TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

USERS MANUAL [20 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2018-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
4316
code de profession, voir observation
OBS

4316: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for : developing and maintaining an electronic platform for collection, research and reference information on criminal organizations and individuals in support of RCMP(Royal Canadian Mounted Police) operations; designing, maintaining and updating wiki pages and websites using wiki software and web design software; creating business rules and an editing manual for users of the electronic platform; and designing, developing and delivering presentations, reports and publications.

Terme(s)-clé(s)
  • Electronic Information Co-ordinator

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
4316
code de profession, voir observation
OBS

4316 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : établir et maintenir une plate-forme électronique de collecte, de recherche et de consultation de renseignements sur des individus et des organisations criminelles à l'appui des opérations de la GRC (Gendarmerie royale du Canada); concevoir et mettre à jour des pages wiki et des sites Web à l'aide de logiciel wiki et de logiciel de conception de sites Web; créer des règles administratives et un manuel d'édition pour les utilisateurs de la plate-forme électronique; concevoir et remettre des présentations, des rapports et des publications.

Terme(s)-clé(s)
  • information électronique - coordonnateur
  • information électronique - coordonnatrice

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Informatics
OBS

Section in the user's manual for the Application Profiles System.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Informatique

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Personnel Management
OBS

Human Resources Information System(Manpower Resource System/Official Languages Information System) User's Manual

Terme(s)-clé(s)
  • HRIS User's Manual

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Gestion du personnel
OBS

Manuel de l'utilisateur du Système d'information sur les ressources humaines (Système des ressources en main-d'œuvre/Système d'information sur les langues officielles).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2014-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
20.06.03 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

document that describes how to use a functional unit, and that may include description of the rights and responsibilities of the user, the owner, and the supplier of the unit

OBS

user manual; user's guide : terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-20 : 1990].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
20.06.03 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

document qui décrit l'utilisation d'une unité fonctionnelle et peut également préciser les droits et obligations de l'utilisateur, du propriétaire et du fournisseur de cette unité

OBS

manuel de l'utilisateur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-20:1990].

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Document Classification (Library Science)
  • Communication and Information Management
  • Informatics
CONT

An uncontrolled vocabulary may be used when a system designer allows a searcher, manual indexer, or computer indexing software to use their own terminology to represent topics. System users, for example, may search using whatever terms they choose to use, without needing to refer to the list of "acceptable" controlled vocabulary terms.

Français

Domaine(s)
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Informatique
CONT

Les requêtes en vocabulaire libre admettent l'utilisation d'un vocabulaire non dicté par convention. Il peut s'agir de simples mots-clés, le plus souvent des unitermes; les systèmes permettent généralement la postcoordination et un opérateur de proximité, ce qui permet au moins de simuler les multi-termes. [...] Les termes sont sélectionnés librement par l'utilisateur, selon ses besoins personnels, et sans qu'il ait à consulter un lexique préétabli. Les requêtes sont alors habituellement très proches de son besoin d'information.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Documentation (Library Science)
  • Electronics and Informatics
DEF

A document that describes how to use a functional unit, and that may include description of the rights and responsibilities of the user, the owner and the supplier of the unit.

OBS

user manual; user's guide : terms and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission] ;terms standardized by CSA International.

Français

Domaine(s)
  • Documentation (Bibliothéconomie)
  • Électronique et informatique
DEF

Document qui décrit l'utilisation d'une unité fonctionnelle et peut également préciser les droits et obligations de l'utilisateur, du propriétaire et du fournisseur de cette unité.

OBS

manuel de l'utilisateur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale].

OBS

guide de l'utilisateur; manuel de l'utilisateur : termes normalisés par la CSA International.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de documentación (Biblioteconomía)
  • Electrónica e informática
DEF

Libro de instrucciones [que indica] los procedimientos para las operaciones del equipo.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2009-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
OBS

identified users : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

utilisateurs désignés : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2008-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Patents (Law)
OBS

Canadian Intellectual Property Office(CIPO). This Wares and Services Manual is intended to serve as a guide for specifying wares and services in trade-mark applications. The intended users of this Manual are trade-mark examiners, trade-mark agents and trade-mark applicants.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Brevets d'invention (Droit)
OBS

Office de la propriété intellectuelle du Canada (OPIC). Le Manuel des marchandises et des services est destiné à guider l'utilisateur dans la description des marchandises et des services pour les besoins des demandes d'enregistrement de marques de commerce. Les utilisateurs ciblés sont les examinateurs de marques de commerce, les agents de marques de commerce et les requérants de marques de commerce.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2008-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Government Accounting
  • Financial and Budgetary Management
DEF

A manual which describes the policy, procedures and system for the standard classification and coding of financial transactions that are used in accounting and reporting by the Government of Canada.

OBS

The purpose of the Chart of Accounts Manual is to help users and providers of financial transactions in departments and central agencies understand the requirements for classifying those transactions, and to consolidate all the material issued to date into one manual.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Comptabilité publique
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Manuel qui décrit la politique, le système et les méthodes qui régissent la classification et le codage normalisés des opérations financières aux fins de la tenue de comptes et de l'établissement de rapports dans l'administration fédérale.

OBS

Le Manuel du plan comptable a été conçu en vue d'expliquer les exigences concernant la classification des opérations financières aux utilisateurs et aux fournisseurs de l'information financière dans les ministères et les organismes centraux.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2006-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
DEF

A type of documentation that can be shown with the manual command.(Glossary-CAM User's Manual).

OBS

UNIX documentation is usually in the form of manpages.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2005-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Internet and Telematics
DEF

A client/server application that allows for browsing.

DEF

A search tool that presents information in a hierarchical menu system somewhat like a table of contents.

DEF

A useful Internet searching tool, often used in conjunction with Veronica-another searching program(Glossary-CAM User's Manual 1995).

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Système d'information distribué fonctionnant en mode client-serveur où l'accès à l'information est structuré selon un réseau de menus multiniveaux.

DEF

Logiciel de recherche de mots-clés dans Internet.

CONT

Gopher est un logiciel de recherche mis au point à la University of Minnesota. Les serveurs [...] proposent un menu à chaque niveau de recherche d'informations ou de fichiers.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Internet y telemática
DEF

Mecanismo de Internet basado en un sistema de menús que permite localizar información sin saber exactamente en el sitio o recurso en que se encuentra.

OBS

Gopher: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2000-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Standards
  • IT Security
OBS

This document, titled "Technical Security Standard for Information Technology"(TSSIT), is designed to assist users in implementing cost-effective security in their information technology(IT) environments. The purpose of TSSIT is to set out the detailed administrative, technical and procedural safeguards required in an IT environment in order to implement the requirements of the "Security" volume, Treasury Board Manual, herein referred to as the "Security Policy of the Government of Canada"(GSP). This document is a technical-level standard for the protection of classified and designated information stored, processed or communicated on electronic data processing equipment. Government information is to be adequately protected through good, basic information management and physical and material management procedures. This technical standard has been developed, approved and issued pursuant to the lead agency role of the Royal Canadian Mounted Police as stated in the guidelines to the GSP.

Terme(s)-clé(s)
  • Government of Canada Technical Security Standards for Information Technology

Français

Domaine(s)
  • Titres de normes
  • Sécurité des TI
OBS

La présente «Norme de sécurité technique dans le domaine de la technologie de l'information» (NSTTI) a pour but d'aider les utilisateurs à prendre des mesures efficaces et peu coûteuses pour assurer la sécurité de leurs installations informatiques. Elles font état des mesures administratives, des techniques et des procédures requises pour satisfaire aux exigences énoncées dans le volume «Sécurité» du Manuel du Conseil du Trésor, appelé ci-après la Politique du gouvernement du Canada sur la sécurité (PGCS). Cette norme s'applique à la protection des renseignements désignés ou classifiés qui sont stockés, traités ou transmis par voie électronique. Les renseignements gouvernementaux doivent être bien protégés par le respect des principles de base de la saine gestion de l'information et des biens. La Gendarmerie royale du Canada (GRC) a élaboré, approuvé et émis cette norme à titre d'organisme-conseil en matière de sécurité, selon les lignes directrices de la PGCS.

Terme(s)-clé(s)
  • Normes de sécurité techniques du Gouvernement du Canada dans le domaine de la technologie de l'information

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1999-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
CONT

Workgroup computing is not designed to displace current technology investments, but to augment them and allow users to automate previously manual functions. For example, workgroup computing is designed to work on decentralized LANs, tying together loosely organized groups of people, and allowing them to work together more effectively.

Français

Domaine(s)
  • Informatique

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1999-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

A copy of one or more files, or a copy of a database, that is saved for future reference or for recovery purposes in case the original data are damaged or lost.

CONT

Archives are often compressed due to their size or limited use, and thus are more difficult to use than plain information(Glossary-CAM User's Manual).

OBS

archive: term standardized by CSA.

Terme(s)-clé(s)
  • archival record
  • archive record

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Copie d'un ou de plusieurs fichiers, ou copie d'une base de données, établie à des fins de consultation ou de récupération ultérieures au cas où les données d'origine seraient endommagées ou perdues.

OBS

archives : terme normalisé par la CSA.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1997-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Typesetting and Imagesetting
  • Electronic Publishing
DEF

A function of certain word processing programs that allows the user to add or to delete space between a particular pair of characters based on the final appearance of the text once track kerning is finished.

CONT

JustText also supports track and manual kerning. Track kerning, which controls the amount of space between all letters in a block of text, can radically alter the readability of a block of text. While the decisions made by the original typographer are probably the right ones, particular users may want to add space for their own purposes. JustText also offers a manual kerning facility that allows the user to take out space between a particular pair of letters based on the final appearance of the work.

Français

Domaine(s)
  • Composition (Imprimerie)
  • Éditique
OBS

En photocomposition, le crénage peut être effectué manuellement ou automatiquement.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1996-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Statistics Canada.

OBS

This manual provides approximately 18, 000 examples of pre-code economic activities in alphabetical order. This enables users to code establishments, given a description of their activity and goods or services produced.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Statistique Canada.

OBS

Ce manuel donne environ 18 000 exemples d'activités économiques pré-codées en ordre alphabétique. Les utilisateurs sont ainsi en mesure de coder des établissements d'après la description de leur activité et des biens ou services produits.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1996-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Ottawa, 1996. CD-ROM data file. 1 disc. Accompanied by : Reports of the Auditor General of Canada to the House of Commons : 1987 to May 1996(User's manual), Auditor General of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Ottawa, 1996. Disque compact à mémoire morte (CR-DOM). 1 disque. Accompagné de : Rapport du vérificateur général du Canada à la Chambre des communes : 1987 à mai 1996. (Manuel de l'usager). Vérificateur général du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1994-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
  • Computer Graphics
DEF

On line documentation which provides command descriptions and sequences and other information to help you use systems.

CONT

The greatest limitation to computer technology is the instruction manual. On-line "help" files are hardly any better. Tools are needed that communicate with the students/users rather than teach them.

OBS

According to Intergraph, "fichier d’aide" is translator’s preferred term.

Français

Domaine(s)
  • Informatique
  • Infographie
DEF

Fichier contenant des textes d'aide pour un programme d'application, qui peuvent être affichés ou consultés à l'intérieur dudit programme.

CONT

Un bon message d'erreur, c'est idéalement celui qui permet de corriger l'erreur, d'où la nécessité d'offrir un fichier d'aide à l'élève.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1991-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
CONT

Cox Cable San Diego Inc.... has begun computerizing its own basic operations. Cox's cost-tracking system, which combines custom coding with spreadsheet and database packages, has saved considerable time and has improved accuracy over the manual methods it replaced. The cost-tracking system allows its 50 users to calculate return on investment and monitor costs and materials associated with cabling new housing developments and upgrading older installations.

Français

Domaine(s)
  • Finances

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1990-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
DEF

A term used to refer to any kind of documentation. The similarity of this word to "garbage" does not seem accidental. As in, "That user's manual sure has a lot of verbage in it. "

Français

Domaine(s)
  • Informatique

Espagnol

Conserver la fiche 20

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :