TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

USF [2 fiches]

Fiche 1 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
OBS

universal stock futures; USF : term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Terme(s)-clé(s)
  • universal stock future

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
OBS

contrats à terme universels sur actions : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Terme(s)-clé(s)
  • contrat à terme universel sur actions

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1991-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Molecular Biology
DEF

We isolated full-length cDNAs encoding the 43-kD form of human upstream stimulatory factor(USF), a cellular factor required for efficient transcription of the adenovirus major late(AdML) promoter in vitro. Sequence analysis showed USF to be a member of the c-myc-related family of DNA-binding proteins. Using proteins translated in vitro, we identified a DNA-binding domain near the carboxyl terminus, which includes both a helix-loop-helix motif and a leucine repeat.

OBS

Tiré du périodique Américain: Genes & development, 1990, 4 (10), 1730-1740.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Biologie moléculaire
CONT

Il existe une grande famille de protéines se liant à l'ADN, exerçant une activité d'inducteurs de différenciation et de modulateurs de transcription, caractérisée par la présence d'un motif protéique dit "hélice-boucle-hélice" localisé à proximité d'une région basique. Le motif hélice-boucle-hélice (HLH, helix-loop-helix) assure la dimérisation de ces protéines, qui se lient sous la forme de dimères à l'ADN par leurs régions basiques.

Terme(s)-clé(s)
  • HLH

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :