TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

USHER [12 fiches]

Fiche 1 2015-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Currency and Foreign Exchange
OBS

... at a small resort in New Hampshire as the Second World War was drawing to a close, America and its allies sketched out a rough management plan for the world economy and created some institutions to safeguard it... Despite some flaws, the Bretton Woods Agreements... helped usher in a long and relatively peaceful period of economic growth.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Politique monétaire et marché des changes
OBS

Accords conclus à la suite d'une conférence monétaire, tenue à Bretton Woods (New Hampshire, États-Unis) en juillet 1944, entre 44 pays, et qui instaurèrent un système monétaire basé sur la libre convertibilité des monnaies et la fixité des taux de change. L'hégémonie du dollar, dont la valeur était définie par rapport à l'or, y fut consacrée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Política monetaria y mercado de cambios
OBS

Después de terminada la gran guerra, se ciñe una incertidumbre sobre el rumbo de la economía mundial, Gran Bretaña que finalizaba una larga hegemonía y Estados Unidos quien no terminaba de definirse como líder económico del mundo pero que buscaba establecer las bases para tomar lo más pronto posible el papel hegemónico que tanto anhelaba. Aunque desde puntos de vista distintos, empezaron a conceder importancia a los problemas de la economía de la posguerra, impulsados por la necesidad común de una cooperación internacional. El resultado fueron los acuerdos de Bretton Woods.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Public Service
  • Meetings and Assemblies (Administration)
CONT

The French word for "usher" is "huissier"(which is derived from "huis" meaning "door") and both the term and the functions it covers are rooted in French history. The post itself was created in 1789... to maintain order during the often impassioned debates in the newly-established French National Assembly.

CONT

Everyone agrees, without ushers the European Parliament could not function effectively. Every day, they deliver thousands of letters and documents to offices and to meetings held by the Political Groups and Parliamentary Committees. ... Quick as a flash they will know which [Member of the European Parliament] is authorised to enter the chamber or a closed session meeting.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Fonction publique
  • Réunions et assemblées (Administration)
DEF

Celui qui est préposé au service de certains corps, de certaines assemblées.

OBS

appariteur; apparitrice : Ces termes sont souvent employés pour désigner spécifiquement l'huissier ou l'huissière de faculté.

PHR

huissier, huissière du Parlement européen, du Sénat.

PHR

appariteur, apparitrice de la Faculté de droit.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Función pública
  • Reuniones y asambleas (Administración)
DEF

Empleado que en ciertas oficinas desempeña funciones subalternas.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Parliamentary Language
CONT

Agents of Parliament are a unique group of independent statutory officers who serve to scrutinize the activity of government. They report directly to Parliament rather than to government or an individual minister and, as such, exist to serve Parliament in relation to Parliament’s oversight role.

OBS

The Auditor General of Canada, the Chief Electoral Officer, the Commissioner of Official Languages, the Privacy Commissioner, the Information Commissioner, the Public Sector Integrity Commissioner and the Commissioner of Lobbying are among those generally considered to be part of the agent of Parliament group.

OBS

Although it is very commonly used in this context, the expression "officer of Parliament" is considered by some to be too vague and confusing, as it can also refer to other officers that serve Parliament, such as the Sergeant-at-Arms, the Usher of the Black Rod, the Law Clerk or the Parliamentary Librarian.

OBS

The agents of Parliament themselves recommend the term "agent of Parliament".

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Vocabulaire parlementaire
CONT

Les agents du Parlement forment un groupe unique de titulaires de charge indépendante créé par une loi, dont le rôle est de surveiller de près les activités du gouvernement et d'en rendre compte directement au Parlement, plutôt qu'au gouvernement ou à un ministère particulier.

OBS

Bien que sa composition varie d'une source à l'autre, le groupe des agents du Parlement comprend généralement le vérificateur général, le directeur général des élections, le commissaire aux langues officielles, le commissaire à la vie privée, le commissaire à l'information, le commissaire à l'intégrité du secteur public et le commissaire au lobbying.

OBS

Bien qu'elle soit très couramment utilisée pour désigner les agents du Parlement, l'expression «haut fonctionnaire du Parlement» est à éviter dans ce contexte parce qu'elle prête à confusion, puisqu'elle désigne aussi d'autres fonctionnaires qui travaillent pour le compte du Parlement, comme le sergent d'armes, l'huissier du bâton noir, le légiste ou le bibliothécaire parlementaire.

OBS

Même si l'expression «mandataire du Parlement» est employée dans divers textes gouvernementaux pour désigner les titulaires de ces postes, ceux-ci préconisent l'emploi de l'expression «agent du Parlement».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
OBS

The Speaker of the Senate, the Clerk of the Senate, the Usher of the Black Rod, the Mace Bearer and other officials walk formally from the Speaker's Chambers to the Senate before the opening of a sitting.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Avant chaque séance, le Président du Sénat, le greffier du Sénat, le huissier du bâton noir, le porteur de la masse et d'autres fonctionnaires quittent en cortège les appartements du Président pour se rendre au Sénat.

OBS

Bien que l'usage français préconise l'emploi de la minuscule pour les titres de poste, la majuscule à Président et à Présidente est obligatoire dans les documents concernant les délibérations de la Chambre des communes et du Sénat, car elle permet de faire la distinction entre le Président de chacune de ces chambres et les présidents des comités.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Parliamentary Language
DEF

An officer of the Senate whose responsibilities include delivering messages to the Commons when its Members’ attendance is required in the Senate Chamber by the Governor General or a deputy of the Governor General.

OBS

In keeping with the Westminsterian Parliamentary tradition, the Usher of the Black Rod discharges his or her role as personal attendant and messenger of Her Majesty the Queen or her representative(Governor General or his or her Deputy). The Usher of the Black Rod is the most senior protocol officer in the Parliament of Canada and as such, is responsible for an important ceremonial side of the Senate's work, including the daily Speaker's Parade, royal assent, the Speech from the Throne, the installation of a Governor General and state funerals. In addition, The Usher of the Black Rod is responsible for security in the Senate Chamber, manages the Senate Page Program and is a member of the Welcoming Party for all visiting foreign dignitaries.

OBS

Upon the appointment of the first woman [Mary McLaren] to the position of "Gentleman Usher of the Black Rod" on October 20, 1997, the Senate proposed that the title be changed to "Usher of the Black Rod. "

OBS

The title of the position comes from the ebony stick carried by the Black Rod, which is used to knock on the doors of the House of Commons Chamber to gain admission into that Chamber.

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Haut fonctionnaire du Sénat dont les responsabilités comprennent la transmission des messages aux Communes lorsque les députés sont convoqués au Sénat par le gouverneur général ou son [suppléant].

OBS

S’inscrivant dans la tradition parlementaire de Westminster, l’huissier du bâton noir fait office de serviteur personnel et de messager de Sa Majesté la reine ou de son représentant (le gouverneur général ou son suppléant). Il est le plus haut fonctionnaire protocolaire du Parlement du Canada. Il est responsable de l’aspect cérémoniel des travaux du Sénat, ce qui inclut le défilé quotidien du Président, la sanction royale des projets de loi, le discours du Trône, la cérémonie d’installation d’un gouverneur général et les funérailles nationales. En outre, il est responsable de la sécurité de la Chambre haute, gère le Programme des pages du Sénat et fait partie du comité d’accueil qui reçoit les dignitaires étrangers.

OBS

[En 1997,] Mary McLaren est la première femme à occuper le poste de gentilhomme huissier de la verge noire au Sénat canadien. Sa nomination entraîne la création immédiate du titre féminin de huissière du bâton noir.

OBS

Le titre de ce poste provient du bâton d’ébène dont se sert l’huissier pour frapper aux portes de la Chambre des communes et obtenir la permission d’y entrer.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Alto funcionario del Senado, cuyas responsabilidades comprenden la transmisión de mensajes a los Comunes cuando el Gobernador General (o su representante) convoca a los diputados al Senado.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
CONT

Vaisala's DEWCAP[ TM] sensor uses Surface Acoustic Wave(SAW) technology to usher in a new generation of condensation hygrometers. In Surface Acoustic Wave(SAW) technology the temperature controlled quartz sensor surface is cooled until dew or frost collects on the sensor surface. The presence or absence of condensation is sensed using the SAW instead of the traditional optical beam used in chilled mirrors.

OBS

Dewcap®: registered trademark

Terme(s)-clé(s)
  • Dewcap sensor

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
CONT

Le capteur [Dewcap] est fondé sur la technologie SAW (Ondes Acoustiques de Surface), qui permet une détection de la condensation de la surface refroidie par un signal de haute fréquence, au lieu d'un faisceau optique.

OBS

Dewcap® : marque de commerce

Terme(s)-clé(s)
  • capteur Dewcap

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2010-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Banquets and Receptions
DEF

A male attendant of a bridegroom at a wedding.

CONT

Usher. A man who attends a bridal party at a wedding.

Français

Domaine(s)
  • Réceptions et banquets
DEF

Jeune homme non marié faisant les honneurs dans une noce et faisant partie du cortège.

CONT

Demoiselle, garçon, petite fille d'honneur, jeunes gens qui assistent les mariés le jour du mariage et qui mènent avec eux le cortège.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2003-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
  • Research Experiments in Space
CONT

The ISS [International Space Station] Fluids and Combustion Facility(FCF)... FCF will usher in a new era of fluids and combustion research. It is a modular, multi-user, permanent microgravity science laboratory that is capable of accommodating a minimum of 10 combustion and fluids science investigations per year over an expected 10-year life cycle. The FCF will make it possible for researchers on the ground, with the assistance of the astronauts in space, to schedule and perform studies of how fluids and flames behave in the absence of gravity... The FCF will occupy three powered ISS racks and an equivalent amount of storage space and have rack closure doors and structural interfaces with the ISS.

OBS

fluids and combustion facility; FCF: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Terme(s)-clé(s)
  • microgravity fluids and combustion facility

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
  • Travaux de recherche dans l'espace
OBS

Le «Fluids and Combustion Facility» [est un] triple bâti, conçu par le Lewis Research Center de la NASA, [dédié à] l'étude de la physique des fluides (liquides, gaz et mélanges) et de la combustion en apesanteur. Il comprend une chambre de combustion, des dispositifs de dosage des gaz et des liquides, ainsi que divers systèmes très élaborés d'éclairage, de polarisation, de prise de vues, [...] incluant l'enregistrement vidéo numérique.

OBS

laboratoire de recherche sur la combustion et les fluides ; FCF: terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2002-12-24

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Religious Sects - Various
DEF

Either of two lay officers chosen annually in every parish of the Church of England or of the Protestant Episcopal Church to usher at service and attend to certain secular matters.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Cultes divers
DEF

Membre du conseil de fabrique d'une paroisse.

OBS

Équivalence confirmée par un administrateur du diocèse anglican de Montréal.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1995-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Tourism (General)
OBS

1992. Scace, R., Grifone, E., and Usher, R., for the Canadian Environmental Advisory Council, Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Tourisme (Généralités)
OBS

1992. R. Scace, E. Grifone et R. Usher, pour le compte du Conseil consultatif canadien de l'environnement, Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1995-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

to be eliminated(passive construction)=subir l'élimination. Related verbs : to dispatch sb.(=defeat, send home), to oust, to defeat, to usher somebody from a tournament, to fall by the wayside, to take someone out.

CONT

... he knocked off top-tenners Richard Krajicek and Michael Chang on his way to the semi-finals of the $1 million Seiko Super indoor tournament in Tokyo.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

Phraséologie connexe : battre, évincer, se débarrasser de, être dépassé (au premier tour) par un adversaire.

CONT

Elle avait éliminé la championne en titre Nathalie Tauziat en demi-finale [...]

CONT

Après avoir sorti Patricia Hy (6-4, 7-6), [Chanda Rubin] a perdu en demi-finale contre Maleeva (4-6, 6-4 et 6-3) dans le match le plus excitant du tournoi.

CONT

[...] le Péruvien Jaime Yzaga s'est qualifié pour les quarts de finale après avoir écarté deux joueurs autrement mieux classés que lui [...] En écartant Sampras du tournoi, le Péruvien a réussi l'exploit de sa carrière [...]

CONT

[Ils] ont atteint la deuxième ronde des doubles mixtes en disposant de Lelia Meshki, et Danie Visser.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

[En Hamburgo] le eliminó [a Sergi Bruguera] el croata Goran Ivanisevic.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1994-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Christian Theology
DEF

The view that Christ's return will usher in a future millennium of Messianic rule mentioned in Revelation.

Français

Domaine(s)
  • Théologies chrétiennes
OBS

millénarisme : Ensemble de croyances à un règne terrestre eschatologique du Messie et de ses élus, censé devoir durer mille ans (ce chiffre devant être entendu soit littéralement, soit symboliquement).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :