TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

USU [100 fiches]

Fiche 1 2025-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plant and Crop Production
  • Biochemistry
CONT

cyanogenic: [Said of] compounds able to produce cyanide; examples are the cyanogenic glycosides such as amygdalin in peach and apricot stones.

CONT

Cyanogenic glycosides are present in a number of food plants and seeds. Hydrogen cyanide is released from the cyanogenic glycosides when fresh plant material is macerated as in chewing, which allows enzymes and cyanogenic glycosides to come together, releasing hydrogen cyanide.

OBS

glycoside : Any of a class of compounds, many of which are present in plants, which on hydrolysis give a sugar and one or more other compounds, one of which is usu. an alcohol or a phenol.

OBS

glucoside: One of a class of vegetable substances which being treated with dilute acids or alkalis, or subjected to the action of ferments, are resolved into a sugar and some other substance. Now usually restricted to mean a glycoside which on hydrolysis gives glucose.

Terme(s)-clé(s)
  • cyanogen glucoside

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Cultures (Agriculture)
  • Biochimie
DEF

Glycoside qui libère du cyanure d'hydrogène.

CONT

cyanogène; cyanogénique : [Se dit d'un] composé capable de produire du cyanure; par exemple, les glycosides cyanogènes, telle que l'amygdaline des noyaux de pêche et d'abricot.

CONT

Les racines de manioc (Manihot esculenta) contiennent en effet des quantités plus ou moins importantes, selon les variétés, de glycosides cyanogénétiques - linamarine et lautostraline -, qui sont des substances toxiques puisqu'elles libèrent de l'acide cyanhydrique.

CONT

La linamarine est un glucoside cyanogénétique qui est transformé en acide cyanhydrique toxique ou acide prussique lorsqu'il entre en contact avec la linamarase, une enzyme qui est libérée quand les cellules des racines de manioc se rompent.

Terme(s)-clé(s)
  • glucoside cyanogène

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Producción vegetal
  • Bioquímica
CONT

Se encuentran glicósidos cianogenéticos en alimentos como yuca (ya se identificó el glicósido cianogenético responsable, la linamarina), maíz, brotes de bambú, papas dulces y ciertas variedades de leguminosas [...]

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

Of or pertaining to an acrosome.

OBS

acrosome : An anterior cap or hooklike prolongation of a spermatozoon usu. regarded as a derivative of the Colgi apparatus.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
DEF

Relatif à l'extrémité d'un spermatozoïde.

CONT

Chez les poissons, les mécanismes de la pénétration ne font pas intervenir des enzymes acrosomiques puisqu'il existe un microphyle, mais il semble que ce trou résulte d'une activité enzymatique d'une cellule du chorion de l'œuf.

OBS

acrosome ou perforatorium : Partie apicale du spermatozoïde; coiffe le noyau avec lequel il constitue la tête du spermatozoïde.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
DEF

A small filet of beef usu. cut from the tip of the tenderloin and encircled by a strip of suet, salt pork, or bacon for quick cooking.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Tranche de filet de bœuf assez épaisse, généralement entourée d'une barde de lard.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Women's Clothing
DEF

A sleeveless dress or skirt with a bib for women and girls usu. worn with a blouse or sweater.

Français

Domaine(s)
  • Vêtements pour dames
DEF

Corsage en forme de chasuble qui se porte sur un chemisier ou sur un sous-pull.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Tourism (General)
  • Urban Studies
DEF

A structure(as a building) of unusual historical and usu. aesthetic interest; especially one that is officially designated and set aside for preservation.

Français

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)
  • Urbanisme
DEF

Immeuble, site ou lieu spécialement aménagé qui présentent un caractère original ou attrayant pour une ville ou une région.

OBS

L'expression «haut lieu» peut parfois rendre «landmark» lorsqu'il s'agit surtout d'un endroit immortalisé par un exploit héroïque ou une œuvre d'art illustre : Le mont Valérien est un haut lieu de la Résistance. Florence est un haut lieu de l'art italien. Voir le Grand Larousse de la langue française, 1971, vol. 4, p. 3044.

Terme(s)-clé(s)
  • curiosité marquante
  • endroit d'intérêt touristique

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
DEF

A crystalline compound CaC2 that is colorless when pure but usu. varying from dark gray to brown made commercially by heating lime and carbon together in an electric furnace and used for the generation of acetylene and for making calcium cyanamide.

OBS

Multiple uses of calcium carbide: photography, medicine, dehydrating agent, food preservative, road treatment, freezing mixtures, sizing compounds, wood preservative, fire retardant.

OBS

calcium carbide: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
CONT

Le carbure de calcium CaC2 est un produit industriel provenant de l'action du carbone sur la chaux au four électrique. C'est un solide incolore quand il est pur, que l'eau décompose pour donner de l'acétylène [...]

OBS

Util. : Fabrication de l'acétylène, de la cyanamide calcique, d'engrais, de noir de carbone, agent déshydratant, métallurgie.

OBS

carbure de calcium : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Economics
  • Economic Conditions and Forecasting
DEF

One that forecasts.

DEF

forecast : to anticipate, calculate, or predict(some future event or condition) usu. as a result of rational study and analysis of available pertinent data...

OBS

forecaster: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Économique
  • Prévisions et conjonctures économiques
DEF

Spécialiste dans les prévisions économiques.

DEF

«conjoncturiste» : Personne qui s'occupe, au moyen de méthodes mathématiques, d'analyser la conjoncture économique et de prévoir son évolution.

OBS

prévisionniste : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
  • Sociology of Human Relations
DEF

A marriage between a man and a woman in which only the two parties and the officiant are present at the ceremony.

CONT

Confidential marriages are neither witnessed nor recorded in public records. They are recorded in nonpublic records. Although rarely performed, they are generally legal. To obtain a confidential marriage, the parties must each be at least 18, must be of the opposite sex, and usu. must have lived together for an extended period. In ecclesiastical law, such a marriage is termed an occult marriage or, if performed in the strictest secrecy, a marriage of conscience.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
  • Sociologie des relations humaines
CONT

Une variante du mariage normal, s'appelle le «mariage confidentiel». Comme son nom l'indique, rien ne sera publié sur les «registres publics».

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
DEF

a firm fabric now usu. of silk woven in various mesh sizes for bolting(as flour) or for use in screen printing, needlework, or photographic enlargements.

OBS

Plankton is caught by the towing of nets through the water. The nets are made of bolting silk for small forms and of coarser materials for the larger ones.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
CONT

Le plancton. Il suffit de filtrer quelques litres d'eau naturelle de surface avec un filet de soie à bluter ou un simple bas fin pour se rendre compte de la richesse de la faune et des végétaux microscopiques que contient cette eau en suspension constante.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Dog and Cat Breeding
OBS

Pembroke(...) usu cap.

OBS

Welsh corgi(...) usu cap W(...) pl Welsh corgis(...)

Français

Domaine(s)
  • Élevage des chiens et chats

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Dog and Cat Breeding
OBS

Cardigan(...) usu cap

OBS

Welsh corgi(...) usu cap W(...) pl Welsh corgis

Français

Domaine(s)
  • Élevage des chiens et chats

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Elevators
  • Library Supplies and Equipment
DEF

a small usu. electric and automatic lift for moving books from tier to tier in a library.

Français

Domaine(s)
  • Ascenseurs et monte-charge
  • Matériel et fournitures (Bibliothéconomie)
DEF

Petit monte-charge, manuel ou électrique, qui sert à faire monter ou descendre d'un plancher à l'autre les livres ou autres documents d'une bibliothèque.

OBS

Plancher du magasin des livres: Séparation horizontale (...) qui supporte les étagères de chaque étage du magasin des livres d'une bibliothèque.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
DEF

black powder usu. containing sodium nitrate manufactured in grains or pellets and used esp. for blasting soft materials(as in coal mines)(...)

DEF

Black powder: an explosive consisting of black gunpowder now used chiefly as an ignition charge and primer (...); also: a similar explosive consisting of a mixture of sodium nitrate instead of potassium nitrate and charcoal and sulfur used chiefly in blasting (...)

Français

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
DEF

(...) poudre noire pour emploi au minage.

DEF

Poudre noire: Explosif constitué de trois éléments: le salpêtre (nitrate de potassium (...),) le soufre et le charbon de bois.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2016-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Habenaria lacera (Michx) ... ragged orchis ... Hybridizes with [H. psycodes, small purple fringed orchis, Soldier’s-plume] producing the Local X H. Andrewsii M. White ...

OBS

Habenaria : a very large genus of somewhat glabrous orchids chiefly of the northern hemisphere with usu. small flowers...

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Habenaria : Genre d'orchidacées, comprenant des herbes terrestres ressemblant aux orchis. (On en connaît plus de quatre cents espèces des régions tempérées et chaudes, principalement d'Amérique.).

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2015-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
DEF

An oblique remark or indirect suggestion, usu. of a derogatory nature.

CONT

To lawyer and layman alike, all types of secondary meaning have come to be known as "innuendos" ....

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
DEF

Déclaration dont la portée peut être constitutive de diffamation en raison de son sens caché.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2015-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
OBS

doodle :(pl.) Figures, often of odd or fantastic shapes, usu. made absent-mindedly.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Personne qui gribouille.

OBS

gribouillage : Dessin confus, informe. [...] Gribouillage crayonné distraitement.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2015-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Culinary Techniques
DEF

The crisp residue left after the fat has been separated from the fibrous tissue in rendering lard or frying or roasting the skin of pork, turkey, duck or goose.

OBS

usu. used in plural.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Techniques culinaires
DEF

Nom des débris de porc ou d'oie cuits dans la graisse, qui restent après que l'on a extrait le saindoux. On dit aussi friton.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2015-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Dog and Cat Breeding
OBS

usu cap J.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des chiens et chats

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2015-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Economics
  • Amalgamation and Partnerships (Finance)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
DEF

A merger that is less expensive and time-consuming than an ordinary statutory merger, usu. permitted when a subsidiary merges into a parent that already owns most of the subsidiary's shares.

Terme(s)-clé(s)
  • short form merger

Français

Domaine(s)
  • Économie de l'entreprise
  • Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2015-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
  • Soil Science
DEF

A shallow usu. lipped vessel often of porcelain used esp. for concentrating solutions on a small scale by evaporation of the solvent.

Terme(s)-clé(s)
  • evaporation dish

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
  • Science du sol
DEF

Vase de forme tronconique, hémisphérique, etc., en verre, en porcelaine, en quartz, en platine, en acier inoxydable, en plomb, en nickel, argent, matière plastique, avec ou sans bec, à fond rond ou plat, pour effectuer les attaques, les évaporations à sec, les cristallisations, etc.

OBS

Voir la liste intitulée «Sols et béton de ciment» dans QTPA-2.

Terme(s)-clé(s)
  • vase d'évaporation

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo (Química)
  • Ciencia del suelo
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2014-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
OBS

casserole : a vessel of earthenware, glass, or metal usu. having a cover and a handle or a separable holder of metal and in which food may be baked and served

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
OBS

cassolette : petit récipient en porcelaine à feu, en métal ou en verre trempé, de forme et de contenance variées, utilisés pour le dressage des hors-d'œuvre chauds ou froids, des petites entrées et de quelques entremets.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2014-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Surveying Instruments
  • Clocks, Watches and Bells
CONT

Marine chronometer... a portable timepiece usu. having a detent escapement and compensation balance and beating half seconds for keeping time where great accuracy is essential.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Instruments d'arpentage
  • Horlogerie et sonnerie
OBS

Les chronomètres de marine sont à échappement libre, l'échappement est à détente et bat la demi-seconde

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2013-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Political Theories and Doctrines
DEF

An ordering of human history regarded as inevitable and obviously apparent that lead a people or race to expand to geographic limits held to be natural or to extend sovereignty over a usu. indefinite area; the doctrine or belief in such inevitable expansion.

Français

Domaine(s)
  • Théories et doctrines politiques
CONT

Les Américains du XIXe siècle l'appelaient leur destinée manifeste.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2013-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments
DEF

A photometer for measuring illumination usu. by the brightness of an illuminated surface.

DEF

photometer: An instrument used for making measurements of light or electromagnetic radiation, in the visible range.

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
DEF

Appareil permettant de mesurer la visibilité de l'emballage d'un produit destiné à la vente sous certaines expositions lumineuses.

CONT

L'intérêt de cette mesure réside dans la visibilité d'un emballage sous différentes expositions lumineuses données par un luminomètre et l'extrapolation aux expositions réelles sur le lieu de vente.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos ópticos
Conserver la fiche 24

Fiche 25 2013-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

Events that occur at a time different from the time in dispute and are therefore usu. inadmissible except to the extent that they provide relevant information on issues that would be fairly constant...

OBS

similar facts; similar happenings: terms usually used in the plural in this context.

OBS

The Task Force unanimously recommends against the enactment of any of the proposals dealing with the facet of the character evidence rule known as "similar facts."

Terme(s)-clé(s)
  • similar fact
  • similar happening

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

fait similaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

faits similaires : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte.

Terme(s)-clé(s)
  • fait similaire

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2011-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Surveying
DEF

any of various ancient units of length based on the length of the forearm from the elbow to the tip of the middle finger and usu. equal to about 18 inches but sometimes to 21 or more.

OBS

Earliest known unit of length, which originated between 2800 and 2300 B.C.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Arpentage
DEF

ancienne mesure de longueur de 50 centimètres.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2011-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Physics
DEF

The quality or state of being reflexive.

OBS

reflexive: Marked by or capable of reflection.

OBS

reflection : The partial or complete return of a wave motion(as of light or sound) from a surface that it encounters into the medium that it originally traversed and in a manner that is usu. diffuse or irregular.

Français

Domaine(s)
  • Physique
DEF

Propriété que présente une particule, une onde [...] d'être renvoyée par réflexion.

CONT

[...] le système Ronsard comprend deux radars Doppler à impulsions mesurant la réflexivité des particules atmosphériques et leur vitesse radiale.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2011-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Electromagnetism
  • Electronics
DEF

an electronic device consisting of a space usu. enclosed by metallic walls within which resonant electromagnetic fields may be excited and extracted for use in microwave systems.

OBS

cavity, resonant cavity: Term standardized by the International Electrotechnical Commission.

Terme(s)-clé(s)
  • cavity

Français

Domaine(s)
  • Électromagnétisme
  • Électronique
OBS

cavité résonante : Terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2010-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Various Drinks - Service
DEF

A measure used in mixing drinks and holdings usu. one and one half ounces.

Français

Domaine(s)
  • Service de boissons diverses
OBS

Objet servant de mesure de capacité pour boissons et liqueurs (en verre ou en métal).

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2010-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
DEF

an extended meeting usu. held on a college campus for lectures, debates, and discussions on important issues.

OBS

for "sit-in" : (...) sit-in a pris deux autres sens: occupation de locaux scolaires ou universtaires par des étudiants contestataires ou, plus pacifiquement, "séminaires" ou séances d’études sur un sujet donné; dans ce dernier sens on peut aussi dire teach-in.

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
DEF

Genre de session d'étude où des spécialistes discutent d'un sujet particulier devant un auditoire qui peut leur poser des questions et discuter avec eux.

OBS

Cette nouvelle acception étend légèrement le sens donné jusqu'ici à séminaire. Toutefois, étant donné que les teach in se font habituellement dans le cadre de l'université, cette extension semble normale.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2010-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Arts
  • Nonverbal Communication (Psychology)
OBS

A drawing representing a human or animal pose by single lines for all parts but the head which is shown usu. as a circle.

Français

Domaine(s)
  • Arts plastiques
  • Communication non verbale (Psychologie)
OBS

Terme couramment utilisé au Québec pour désigner un personnage dessiné de quelques traits surmontés d'un cercle.

OBS

Solution proposée par un professeur au département d'Arts graphiques de l'Université Laval à Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2010-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
  • Anthropology
  • Jewellery
DEF

A usu. metal collar or neck chain worn by the ancient Gauls, Germans and Britons.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
  • Anthropologie
  • Joaillerie et bijouterie
DEF

Collier rigide, particulier à certaines peuplades (Celtes, etc.)

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2007-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

A brittle faintly aromatic translucent resin obtained esp. from the African sandarac tree usu. in the form of small pale yellow dusty tears and used chiefly in making varnish and as incence.

OBS

[Also:] a similar resin from Australian cypress pines.

OBS

Its commercial form is yellow, brittle, amorphous lumps or powder; soluble in alcohol; insoluble in benzene and water. Use: Special types of varnishes and lacquers.

OBS

sandarac: This term is also used to designate the mineral realgar (q.v.).

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Résine utilisée pour la fabrication du vernis, et qui provient soit de l'Afrique du Nord, où elle exsude de Tetraclinis articulata (conifère), soit de l'Australie, où elle est produite par Callitris glauca et C. verrucosa.

OBS

sandaraque : [Ce] nom [était] donné autrefois au réalgar [voir aussi cette fiche].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
DEF

Resina que se saca del enebro y de otras coníferas, que se emplea para barnices; [...]

OBS

Es una secreción translúcida de color amarillo pálido del arbusto Callitris quadrivalvis, que crece en regiones costeras de África del norte. [...] La sandaraca se conoce en el mercado como resina de enebro y se adquiere en dos calidades: Sandaraca común : se presenta en trozos irregulares de color moreno más o menos intenso. Sandaraca en láminas: de color amarillento pálido, estructura vítrea y marcado sabor.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2006-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Food Industries
  • Winemaking
DEF

Any of various colloidal extractives of certain red algae... that are similar products both in appearance, being usu. in the form of translucent strips or flakes or a white powder, and in other physical properties(as ability to swell in cold water and to dissolve in hot water) [used] as gelling and stabilizing agents in foods(as jellies, dairy products, and canned meat and fish).

Français

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Industrie de l'alimentation
  • Industrie vinicole
DEF

Colloïde glucidique extrait de certaines algues marines (rhodophycées) de l'Océan indien et du Pacifique. Il se présente sous forme de poudre, de filaments ou de flocons. Gélifiant, émulsifiant.

Terme(s)-clé(s)
  • tjintiouw

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aditivos alimentarios
  • Industria alimentaria
  • Industria vinícola
DEF

Sustancia mucilaginosa que se obtiene del alga Gracilaria lichenoides y de otras especies de algas marinas.

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2004-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Botany
DEF

Pertaining to or designating woody evergreen plants having leaves that are hard and tough, and usu. small and thick, so reducing the rate of loss of water; characterized by such plants.

CONT

The roots of sclerophyllous species reach far down into the ground because the upper soil layers are usually completely dried out in summer.

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Botanique
DEF

Se dit des espèces végétales à petites feuilles persistantes coriaces et vernissées, adaptées à bien supporter la sécheresse.

OBS

Les plantes sclérophylles abondent dans le maquis et la garrigue des régions méditerranéennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biología vegetal
  • Botánica
DEF

[Dícese del] vegetal de hojas duras por el desarrollo de esclerénquima.

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2004-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Games of Chance
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

A betting pool in which selections(as of starters in a horse race) are sold at auction, the auctioneer usu. retaining a percentage of the pool.

CONT

An auction pool is comprised of the wagers paid by players who offered the highest bids on the competitors. The auction pool is distributed to the player who wagered on the winning competitor. The winning competitor may be one competitor, a team of competitors, or ranked competitors.

OBS

Used instead of pari-mutuel to bet on horses.

Français

Domaine(s)
  • Jeux de hasard
  • Courses hippiques et sports équestres

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Juegos de azar
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Conserver la fiche 36

Fiche 37 2003-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
CONT

Crawfish farming, usually alternating a rice crop with a crawfish crop in what were originally rice ponds, has prospered in Louisiana ....

OBS

crayfish; crawfish : Any of numerous freshwater crustaceans of the tribe Astacura resembling the lobster but usu. much smaller in size, all those of the northern hemisphere belonging to a single family(Astacidae) which includes the genera Atacus with species in Europe, Asia, and western No. America forms belong.

Terme(s)-clé(s)
  • crayfish breeding
  • crustacean culture

Français

Domaine(s)
  • Poissons
DEF

Élevage et multiplication des écrevisses.

OBS

S'applique à l'écrevisse (espèces d'eau douce et non à la langouste) désignent les espèces Cambarus et Astacus.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peces
DEF

Cría industrial de cangrejos de río.

Terme(s)-clé(s)
  • cultivo de cangrejos de río
Conserver la fiche 37

Fiche 38 2003-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Forage Crops
OBS

The upper layer of soil usu. covered with grass or weeds.

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes fourragères

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de plantas forrajeras
Conserver la fiche 38

Fiche 39 2003-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Leadership Techniques (Meetings)
DEF

one of usu. 2 or more points of discussion or consideration...

CONT

add another item to the agenda

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'animation des réunions
DEF

Chaque partie de l'ordre du jour d'une réunion.

OBS

Il faut dire «Les questions à l'ordre du jour de la réunion» et non pas «Les items à l'ordre du jour de la réunion».

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2003-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Ports
DEF

Small basin with narrow entrance, usu. within harbour.

CONT

boat camber.

CONT

H.M.C. Dockyard Halifax has a number of boat cambers in which various small vessels and harbour crafts are tied up.

Français

Domaine(s)
  • Ports
DEF

Bassin quadrangulaire ouvert, perpendiculaire ou oblique par rapport au rivage, de taille souvent limitée.

OBS

Les darses sont fréquentes dans les ports de mer à faible marnage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puertos
DEF

Zona interna de una bahía o puerto resguardada del viento y las olas, donde las aguas están en calma.

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2002-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Household Cleaning and Maintenance
  • Electrical Domestic Appliances
OBS

a usu. power-driven machine for washing clothes and household linen.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
  • Appareillage électrique domestique
DEF

Machine à laver : appareil destiné soit au lavage du linge, soit au lavage de la vaisselle.

OBS

la machine à laver le linge se compose d'une cuve de lavage, d'un dispositif d'agitation de l'eau et d'un système d'évacuation des eaux usées [...].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aparatos domésticos de limpieza y mantenimiento
  • Aparatos electrodomésticos
Conserver la fiche 41

Fiche 42 2002-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Surveying
  • Mathematical Geography
  • Calculating Procedures (Mathematics)
OBS

The single vector that is equivalent to a given set of vectors(as of forces or velocities) and is usu. the sum of these vectors.

Français

Domaine(s)
  • Arpentage
  • Géographie mathématique
  • Procédés de calcul (Mathématiques)
OBS

Vecteur joignant l'origine d'un système de vecteurs successifs, l'origine de chacun desquels étant l'extrémité du vecteur précédent, à l'extrémité du dernier vecteur de ce système.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2002-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Radio Arts
  • Television Arts
DEF

one who reports and discusses current events or daily news esp. on radio or television usu. with interpretation and analysis.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Radio (Arts du spectacle)
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Personne qui commente les nouvelles, les émissions (radio, télévision).

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2002-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
DEF

a small light usu. gasoline-operated vehicle with flanged wheels or solid rubber tires for operation on railroad tracks.

OBS

See record "draisine".

Terme(s)-clé(s)
  • track car

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
DEF

Véhicule automoteur léger utilisé par les ouvriers des chemins de fer pour l'entretien et la surveillance de la voie.

CONT

Les draisines modernes sont munies de moteurs Diesel, qui permettent un déplacement rapide; elles sont utilisées tant pour le transport du personnel que pour celui des matériaux à répartir ou à ramasser le long de la voie.

OBS

Voir aussi «autorail», «chariot à levier», «motolorry» et «motolorry de groupe».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cambiador de vía (Transporte ferroviario)
Conserver la fiche 44

Fiche 45 2001-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Freezing and Refrigerating
OBS

designed for usu. temporary storage or retention(a holding refrigerator at a railhead)

Français

Domaine(s)
  • Congélation, surgélation et réfrigération

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2001-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Kitchen Utensils
DEF

[A] cylindrical or rectangular container usu. of lightweight metal, plastic, or laminated pasteboard used for holding a dry product(as tea, crackers, flour, matches).

Français

Domaine(s)
  • Batterie de cuisine
CONT

Boîte à pain - étagère à épices. Boîte en tôle laquée orange, couvercle basculant. [...] Galerie en acier chromé supportant 3 pots à ingrédients carrés (13 x 8 cm) et deux pots à épices ronds [...] Couvercle et inscriptions [Sucre / Café / Sel] blancs.

OBS

Au Canada, on semble réserver le mot français «pot» aux récipients de cuisine cylindriques (appelés «jars» en anglais).

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2001-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Launching and Space Maneuvering
DEF

The pre-arranged meeting(and usu. docking) of two or more spacecraft in space.

CONT

The final phase of rendezvous operations begins about three hours prior to Atlantis’ docking with the ISS [International Space Station]. Atlantis will approach the ISS from below, in what is referred to as a plus-R bar approach, to minimize the effects of jet thruster firings on the station and its solar arrays. About 40 minutes before the terminal initiation burn (Ti burn) when Atlantis moves within 135,000 feet of the station, the shuttle’s rendezvous radar system is activated to provide supplemental navigation information. Prior to initiating the Ti burn, the crew will power on the ODS [Orbital Docking System] and activate Atlantis’s docking lights. A series of course correction burns will bring Atlantis to a point almost directly below and behind the station, at which point Commander Ken Cockrell initiates the manual portion of his approach to the ISS. Atlantis will intercept the R-bar about 700 feet below the station. Cockrell will slowly move Atlantis to a point about 600 feet below the station before performing a 180 degree yaw maneuver to position Atlantis in a "tail forward" attitude for the final approach and docking.

OBS

rendezvous: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

PHR

Rendezvous burn, flight.

PHR

Phase of rendezvous.

Français

Domaine(s)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
DEF

Opération par laquelle un véhicule spatial en rejoint un autre en orbite autour de la Terre ou d'un autre corps céleste.

OBS

rendez-vous; rendez-vous spatial : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

PHR

Rendez-vous entièrement automatique.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2001-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing (General)
  • Women's Clothing
  • Sports and Casual Wear
DEF

A dress with an abbreviated bodice usu. exposing the shoulders, arms and back.

Terme(s)-clé(s)
  • sun-top dress

Français

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)
  • Vêtements pour dames
  • Vêtements de sport et de loisirs
DEF

Robe à corsage bain-de-soleil.

OBS

Pl. robes bain-de-soleil.

Terme(s)-clé(s)
  • robe de plage

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2000-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Spices and Condiments
DEF

A hot condiment made usu. with cayenne or dried chilies, garlic, cumin and other spices.

OBS

A type of red pepper made from dried ground flaked chilli peppers. Not to be confused with paprika.

Français

Domaine(s)
  • Épices et condiments
OBS

On entend souvent la phrase «mettre 1/2 cuillère de poudre d'ail ou de poudre de chili».

Terme(s)-clé(s)
  • assaisonnement au chile

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2000-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
OBS

Nectar : A drink of usu. undiluted fruit juice or a blend of fruit juices.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
OBS

Nectar : Boisson à base de jus ou de purée de fruits, d'eau et de sucre.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2000-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
DEF

a piece of timber or an iron barrel from which iron pointed spikes, spears, or pointed poles project five or six feet long, used in warfare to defend a passage, stop a breach, or impede cavalry-usu. used in pl. chevaux-de-frise.

Français

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
DEF

Défense accessoire formée d'un axe supporté par des croisillons et garnie de barbelés.

OBS

cheval de frise : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2000-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Vending Machines
  • Audio Technology
DEF

A cabinet containing an automatic player and numerous phonograph records that are played by inserting a coin in a slot and usu. pushing a button to choose a record.

Français

Domaine(s)
  • Machines de distribution automatique
  • Électroacoustique
DEF

Appareil à jouer les disques, qu'on déclenche par l'insertion de pièces de monnaie dans une fente prévue à cette fin.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas de distribución automática
  • Electroacústica
Conserver la fiche 52

Fiche 53 2000-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Clothing (General)
DEF

Sweat-shirt : a loose shirt; spec. a long-sleeved, high-necked pullover shirt of thick cotton cloth(usu. with a fleecy lining), worn by athletes to avoid taking cold before or after exercise.

CONT

Casual sweatshirt: A drop-shoulder pique fleece, embroidered with the Grand National motif, with drop tail and open sleeve.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Vêtements (Généralités)
DEF

Pull-over de sport, ras le cou ou à col montant, avec découpe en V, enserrant la taille et les poignets. Les sweat-shirts se sont d'abord faits en coton molletonné; ils se font aussi en tissu éponge et en matières synthétiques.

OBS

Pluriel : sweat-shirts; sweatshirts.

Terme(s)-clé(s)
  • chandail léger

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1999-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Household Utensils and Appliances (General)
DEF

A sloping usu. grooved surface beside a sink, on which washed dishes etc. are left to drain.

Français

Domaine(s)
  • Équipement ménager (Généralités)
DEF

Casier en plastique ou en bois pour faire égoutter la vaisselle.

Terme(s)-clé(s)
  • égouttoir à vaisselle

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1999-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
DEF

a door divided horizontally so that the lower part can be shut and the other remains open.

OBS

usu. cap. D.

Français

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
DEF

porte coupée horizontalement, vers son milieu, en deux parties qui peuvent être mues indépendamment l'une de l'autre.

OBS

porte à panneaux superposés: Govin, Constructions rurales, p. 111.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1999-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Underwear
DEF

A skimpy pair of men's or women's underwear with a very narrow front and usu. an even narrower back.

CONT

Tangas have a wide (3-5 cm) waistband, and the fabric is sewn on in the front and back; there is no fabirc on the sides.

Français

Domaine(s)
  • Lingerie
DEF

[...] slip dont la découpe anatomique dégage les hanches jusqu'au niveau de la taille.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1999-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

Purified lac that is prepared in the form of thin orange or yellow flakes usu. by heating and filtering seed lac and is often bleached white and that is used chiefly in varnishes, polishing and sealing waxes...

CONT

... seed lac is melted, filtered, dried, and drawn into thin sheets; this product is called shellac.

OBS

Not to be confused with "shellac varnish", sometimes called "shellac".

Français

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Peintures et vernis (Industries)
CONT

La récolte [de gomme-laque] se fait en coupant les petites branches (on obtient ainsi la laque en bâton ou stick-lac), ou en détachant de l'écorce la gomme qui la recouvre (laque en grains). La laque ainsi récoltée subit, le plus souvent, une purification avant d'être livrée au commerce; la résine est ensuite fondue avec un peu de colophane, puis filtrée et laminée : on obtient ainsi la laque en écailles ou shellac.

Terme(s)-clé(s)
  • shellac

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1999-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Committees and Boards (Admin.)
DEF

a group of officers or major officials(as a boards of directors) or a committee that functions in making current decisions or in giving routine orders usu. The responsibility of an individual executive officer or official.

Français

Domaine(s)
  • Comités et commissions (Admin.)
DEF

Concept de la gestion selon lequel l'autorité et le pouvoir de décision appartiennent collectivement à un groupe de personnes travaillant ensemble.

OBS

Ne pas confondre avec "direction multiple".

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1999-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Stamp and Postmark Collecting
DEF

A device for determining the watermark on a stamp.

OBS

watermark : a marking in paper resulting from differences in thickness usu. produced by pressure of a projecting design in the mold or on the dandy roll and visible when the paper is held up to the light...

Français

Domaine(s)
  • Philatélie et marcophilie
DEF

Petit godet à fond noir au fond duquel on place le T.P. [timbre-poste], verso vers le haut. On verse quelques gouttes de benzine sur le dos du T [timbre]. Le filigrane apparaît.

OBS

filigrane: dessin imprimé dans la pâte du papier par le réseau de la forme et qui peut se voir par transparence.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Filatelia y matasellos
Conserver la fiche 59

Fiche 60 1999-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
DEF

Relating to, producing or characterized by a cyclic structure usu. containing five or six atoms in a ring in which a central metallic ion is held in a coordination complex by one or more groups.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
DEF

[Se dit d'une] molécule ayant subi une chélation (association de 2 groupements voisins dans une molécule par l'intermédiaire de la liaison hydrogène).

OBS

Chélation : Fixation d'un ion métallique par un corps chimique.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1998-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Gears and Friction Wheels
DEF

a bull wheel having gear teeth.

DEF

The large, circular gear in a mud pump that is driven by the prime mover and drives the connecting rods.

OBS

bull wheel : the main driving wheel or gear of a machine usu. the largest and strongest wheel in the train of mechanism, in some machines(as a shaper) transmitting the power received by the machine to the various mechanisms, in others(as a tractor) delivering to the driving wheels the power transmitted to it from the motor.

Français

Domaine(s)
  • Engrenages et roues de friction

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1997-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Religion (General)
DEF

Yarmulke: a skullcap worn, esp. during prayer and religious study, by Jewish males, esp. those adhering to Orthodox, or Conservative tradition.

DEF

A skullcap, usu. of crocheted thread, worn by Orthodox male Jews.

Français

Domaine(s)
  • Religion (Généralités)
DEF

Calotte portée par les juifs pratiquants.

CONT

Sur l'avenue du 8-mai-1945, les Champs-Élysées sarcellois, des gamins, l'étoile de David sur la poitrine et la kippa posée sur leur tignasse bouclée, font pétarader leur mobylette».

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1996-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • The Press (News and Journalism)
  • Publication and Bookselling
DEF

A line of newspaper type set above a headline usu. in a different typeface and intended to provoke interest in, editorialize about, or provide orientation for the matter in the copy it heads.

Français

Domaine(s)
  • Presse écrite
  • Édition et librairie
DEF

Indication courte, placée au-dessus du titre, en caractères de moindre importance, qui situe l'article, en fait ressortir certains aspects de façon à piquer la curiosité du lecteur.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1996-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

snow: cocaine or heroine.

CONT

Cocaine is called "snow", because it is a fine white powder, and it is often sniffed and absorbed from the nasal mucosa.

DEF

nose candy : A narcotic taken by sniffing, usu. cocaine.

OBS

Slang.

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
DEF

Drogue (cocaïne ou héroïne) qui se présente sous forme de poudre blanche.

CONT

La cocaïne, poudre blanche, floconneuse et cristalline porte, par ressemblance, le surnom de neige.

OBS

Argot.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Drogas y toxicomanía
Conserver la fiche 64

Fiche 65 1995-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
DEF

Any of numerous long-legged slender two winged flies(family Fipulidae) that resemble large mosquitoes, but do not bite, that produce larvae which usu. live in the ground or sometimes in water, and that are destructive to the roots of native and cereal grasses.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Sorte de moustique remarquable par l'extraordinaire longueur de ses pattes grêles et fragiles. (Les tipules proprement dites (tipula) comptent parmi les plus grands diptères d'Europe. Les larves de certaines espèces peuvent être nuisibles dans les prairies ou dans les cultures potagères. Famille de tipulidés, du groupe des diptères sématocères.)

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1995-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

Hal-or halo-comb form 2b now usu halo-: containing halogen(haloalkyl groups).

Français

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

Acide contenant un halogénure.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1994-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
OBS

amphibious : executed by coordinated action of land, sea, and air forces organized for invasion from the sea, usu. employing warships, assault boats, landing barges, assault troops, aircraft carriers and covering aircraft.

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
DEF

Plate-forme de transport amphibie sur coussins d'air destinée au trafic portuaire des marchandises.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1994-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
CONT

Rotifera : a class of Aschelminthes comprising minute usu. microscopic but many-celled aquatic animals having the anterior end modified into a retractile disk bearing one or two circles of strong cilia that often give the appearance of rapidly revolving wheels.

Français

Domaine(s)
  • Éponges, hydres et méduses
DEF

Embranchement d'Invertébrés aquatiques microscopiques dont la bouche est entourée de cils vibratiles.

OBS

En raison de leur grande vitesse de reproduction et de leur capacité de résistance à des conditions de vie difficiles, ils sont utilisés en aquaculture.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Esponjas, hidrozoarios y medusas
Conserver la fiche 68

Fiche 69 1993-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
  • Cropping Systems
OBS

I. rotation : the growing of different crops in succession on one field usu. in regular sequence

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Systèmes de culture
OBS

D.succession, suivant un rythme bien déterminé, de la nature des cultures afin d'éviter l'appauvrissement des sols. L'alternance peut être naturelle, quand le sol n'est pas cultivé.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1992-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
DEF

A small light two-wheeled usu. passenger vehicle drawn by one man and originally used in Japan.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
DEF

Voiture légère à deux roues, à une place, tirée par un homme et en usage en Extrême-Orient, et, par ext., dans d'autres régions.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1992-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
OBS

tint : a usu. slight or pale coloration : hue.

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
DEF

Bouton de contrôle pour ajuster la couleur.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1992-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
OBS

canned : Sealed in cans usu. after sterilization and esp. for commerce.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Les saumons nordiques, et surtout actuellement ceux du Groenland, semblables aux saumons français, sont consommés surtout fumés. Par ailleurs, on trouve du saumon frais du Pacifique, de l'espèce silver, et du saumon en conserve au naturel, en tronçons entourés de leur peau, provenant pour la plupart de saumons canadiens (pink, le plus fin, sockeys ou chum).

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1992-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Mineralogy
DEF

Relating to, characteristic of, or being a solid structure in which usu. smaller atoms or ions of one or more nonmetals occupy holes between larger metal atoms or ions in a crystal lattice.

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Minéralogie
DEF

[Qualifie un défaut] ponctuel constitué par un atome ou ion supplémentaire placé dans un réseau cristallin entre les emplacements normaux et provoquant autour de lui des déformations de réseau.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física atómica
  • Mineralogía
Conserver la fiche 73

Fiche 74 1991-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
DEF

an omelet made usu. with diced ham, green pepper, and onion.

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1991-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Equipment and Supplies
DEF

a composition that is plastic when warm and is used for sealing(as letters, documents, dry cells, cans) and that in medieval times contained beeswax but now is a resinous composition made usu. by fusing shellac with Venice turpentine and coloring matter

Français

Domaine(s)
  • Matériel et fournitures (Postes)
DEF

mélange à base de gomme-laque ou de résine et d'essence de térébenthine, de suif, et de pigments appropriés, dont on se sert pour cacheter les lettres, les bouteilles. (De ramollissement plus pratique et d'une dureté supérieure, la cire à cacheter fut préférée à partir du XVIIe s. à la cire naturelle pour les cachets et les sceaux).

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1991-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Eating Utensils and Cutlery
DEF

a usu. silver knife for cutting butter from a butter dish.

Français

Domaine(s)
  • Couverts et coutellerie
OBS

couteau : Instrument tranchant servant à couper, composé d'une lame et d'un manche.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1991-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Arts
OBS

A first brief news report; usu. : one of an esp. newsworthy event sent to a newspaper or news broadcaster by wire.

Français

Domaine(s)
  • Radio (Arts du spectacle)
OBS

(...) elle partait à la pêche aux nouvelles et aux flashes (pardon: aux "communiqués-éclairs").

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1991-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
OBS

a) The distance for which payment is made for haulage of excavated material that is usu. the excess over a specified distance of free haulage; b) the number of cubic yards moved through the overhaul distance multiplied by the overhaul distance in units of 100 feet.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
OBS

Camionnage : Transport par camion. Prix de ce transport. Forfait : Clause d'un contrat qui fixe à un montant invariable le prix d'une prestation ou d'une série de prestations.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1991-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Small Household Appliances
DEF

A mechanically operated device usu. employing a revolving disk for slicing.

CONT

[A] food slicer.

Français

Domaine(s)
  • Petits appareils ménagers
DEF

Machine mécanique ou électrique composée d'une lame coupante mobile destinée à couper (...)

OBS

machine à trancher électrique (...) Permet de couper pratiquement tout proprement, sans effort, avec sécurité, pain, jambon, viande, saucisson, légumes, fruits à l'épaisseur désirée.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1990-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Surveying
CONT

Stakes on which info is written should be approx 1" X 3" X 2". Finished lumber should be used when possible so they can be easily seen, but if no aval, small trees or branches blazed on both sides and cut to length may be used.

OBS

blaze : To mark(a tree) usu. be chipping off a piece of bark....

Français

Domaine(s)
  • Arpentage
CONT

Repères de nivellement. [...] S'il n'existe pas de tels points fixes, on prendra un fort piquet bien enfoncé à refus, sur lequel on pratiquera une encoche pour poser le pied de la mire [...]

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1989-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Arts
OBS

a piece or plate usu. of cardboard or wood that has its central portion cut out for the reception of a picture.

OBS

pl. passe-partouts

Français

Domaine(s)
  • Arts plastiques
OBS

Cadre de carton où l'on peut glisser les estampes, dessins ou photographies ayant le même format.

OBS

«marie-louise» : [...] avec une bordure de toile formant écrin, appelée "marie-louise", ou un passe-partout en carton biseauté [...]

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1989-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Police
DEF

a metal fastening that can be locked around a wrist and that is usu. connected by a chain or bar with another such fastening which can be locked about the other wrist of the same person or the wrist of another person.

OBS

"Bracelets" is a slang term.

Français

Domaine(s)
  • Police
DEF

Entraves, bracelets métalliques réunis par une chaîne qui se fixent aux poignets d'un prisonnier.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1989-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
DEF

A lightweight writing paper often used in manifolding and for printers’ proofs.

OBS

Usu. cap 1st F.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1989-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
OBS

An infant's bed in a hospital usu. as representative of the equipment and services required to care for one infant in an obstetrical service.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
OBS

dans la terminologie hospitalière, on dit: (...) berceau pour traduire (...) "bassinet".

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1989-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
OBS

trans. Having or characterized by various atoms or groups on opposite sides of the molecule ... - opposed to cis.

OBS

cinnamoyl. The acid radical C6H5CH= CHCO - of cinnamic acid.

OBS

methyl. An alkyl radical CH3 derived from methane by removal of one hydrogen atom that is known usu. in combination in many compounds but is also isolated momentarily in the free state as a gaseous fragmentation product of the pyrolysis of organic compounds.

OBS

Ecgonine. A crystalline alkaloid C9H15NO3 obtained by hydrolysis of cocaine; tropine-carboxylic acid.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
OBS

trans. Se dit d'un isomère, dans lequel deux substituants semblables sont éloignés l'un de l'autre.

OBS

Cinnamoyle. Radical univalent de formule C6H5 - CH= CH - CO -, correspondant à l'acide cinnamique par perte de l'hydroxyle.

OBS

ecgonine. Aminoalcool, de formule C9H15NO3, obtenu par hydrolyse de la cocaïne. Par méthylation et benzoylation de l'ecgonine, on régénère la cocaïne [...]

OBS

méthyle. Radical monovalent de formule CH3 -, prototype des radicaux alkyles.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1989-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
OBS

Cis. Having or characterized by certain atoms or groups on the same side of the molecule ... opposed to trans.

OBS

cinnamoyl. The acid radical C6H5CH= CHCO - of cinnamic acid.

OBS

methyl. An alkyl radical CH3 derived from methane by removal of one hydrogen atom that is known usu. in combination in many compounds but is also isolated momentarily in the free state as a gaseous fragmentation product of the pyrolysis of organic compounds.

OBS

ecgonine. A crystalline alkaloid C9H15NO3 obtained by hydrolysis of cocaine; tropine-carboxylic acid.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
OBS

Cis. Se dit d'un isomère géométrique ou d'un diastéréo-isomère où deux substituants semblables se font face.

OBS

cinnamoyle. Radical univalent de formule C6H5 -CH - CH= CH - CO -, correspondant à l'acide cinnamique par perte de l'hydroxyle.

OBS

ecgonine. Aminoalcool, de formule C9H15NO3, obtenu par hydrolyse de la cocaïne. Par méthylation et benzoylation de l'ecgonine, on régénère la cocaïne [...]

OBS

méthyle. Radical monovalent de formule CH3-, prototype des radicaux alkyles.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1989-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
OBS

dispersal. The act or result of dispersing

OBS

disperse: to cause to become spread widely.

OBS

moth. Any of various insects that constitute a major division(Heterocera) of the order Lepidoptera, are usu. nocturnal... less brilliantly colored, and proportionately smaller winged than the butterflies, and have larvae which are caterpillars and feed often very destructively on vegetation.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
OBS

dispersion. Action d'éparpiller, de s'éparpiller, fait d'être éparpillé, divisé.

OBS

noctuidé. Insecte lépidoptère hétérocère [...] Les chenilles des noctuidés [...] vivent souvent enterrées et ne sortent que la nuit pour dévorer les feuilles et les pousses des végétaux.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1988-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Restaurant Equipment
DEF

a measure used in mixing drinks and holding usu. one and one half onces.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Restaurants)
DEF

petit récipient permettant de faire des dosages, surtout de boissons alcooliques. Il est parfois incorporé au bouchon de la bouteille.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1988-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Interior Design (General)
  • Paper or Paperboard Goods
  • Construction Finishing
DEF

a roll of wallpaper of specified length usu. including two or three separate sections.

Français

Domaine(s)
  • Architecture d'intérieurs (Généralités)
  • Objets en papier ou en carton
  • Finitions (Construction)
DEF

rouleau de 8m de papier à tapisser vendu dans le commerce.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1987-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Eating Utensils and Cutlery
DEF

a table set comprised of a carving knife; two-tined fork with a finger guard, and usu. a sharpening steel.

Français

Domaine(s)
  • Couverts et coutellerie
CONT

3 pièces acier inox: 1 couteau à pain, 1 couteau à viande, 1 fourchette, lames et fourchon poli glace, manche palissandre rivé.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1986-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Social Services and Social Work
CONT

throwaway children : children(usu. ages 1-13 yrs) whose parents do not want them at home.

Français

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Services sociaux et travail social
OBS

Enfants en fugue, ou mis à la porte, qui traînent dans les rues.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1986-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Social Services and Social Work
CONT

Throwaway children : children(usu. ages 1-13 yrs) whose parents do not want them at home.

Français

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Services sociaux et travail social
OBS

Enfant en fugue, ou mis à la porte, qui traîne dans les rues.

OBS

laissé-pour-compte : Ce dont personne ne veut (chose ou personne).

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1986-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging
OBS

A protective book-shaped case for books and documents usu. with a slide-on top that completely covers the contents. Web.

Français

Domaine(s)
  • Emballages
OBS

Norme H-13000 de l'AFNOR emballage 119lder/7.12.73

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1986-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Serving Dishes
OBS

cruet : a usu. glass bottle used to hold a condiment(as oil or vinegar) for use at the table.

Français

Domaine(s)
  • Plats de service
DEF

Ustensile de table contenant deux burettes pour l'huile et le vinaigre.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1986-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Hotel Services
  • Restaurant Industry (General)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
DEF

meal taken at noon with a view to a business discussion.

OBS

luncheon : a light meal of... formal character usu. for a group of people in a public dining room(as at a club meeting or a business meeting).

Français

Domaine(s)
  • Services hôteliers
  • Restauration (Généralités)
  • Réunions et assemblées (Administration)
DEF

Repas où l'on se réunit à midi pour discuter d'affaires.

OBS

Ne pas confondre "business lunch" et "businessmen's lunch".

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1986-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

A fight in aerial warfare between two or more fighter planes usu. maneuvering at close quarters.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
CONT

Dans la pratique, le combat aérien n'a pas encore atteint ce stade de quasi-automatisation. Prévenu à temps, l'avion d'attaque peut, par exemple, esquiver l'engin qui lui était destiné. Il faut alors, soit abandonner le combat, soit en venir à la lutte à vue, au "dogfight" combat tournoyant exécuté à des vitesses et sur des espaces considérables (...)

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1986-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
OBS

WEB DMMRT WEB laminate 1 : consisting of a lamina or laminae Lamina 3a : a minor layer of a stratified rock usu. separable and produced by intermittent deposit

Français

Domaine(s)
  • Géologie

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1985-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Human Behaviour
  • Nervous System
  • Oral Presentations
DEF

extreme nervousness: a sense of panic.

DEF

a very uneasy, nervous feeling; the fidgets.

CONT

Most professional performers freely admit to "pre-opening jitters." ... the trick is to find and strike the happy medium between too much and too little tension, stage fright, the jitters, or whatever else you might call it.

OBS

jitters: (colloq.).

OBS

jitters: plural but singular or plural in construction ... often used with "the" (experienced a bad case of the jitters before playing the solo).

OBS

fidget :Usu. pl. The fidgets.

Terme(s)-clé(s)
  • jitter
  • fidget

Français

Domaine(s)
  • Comportement humain
  • Système nerveux
  • Exposés et communications orales
DEF

État d'une personne en proie à des émotions et à des impulsions, qui ne peut rester immobile, calme, en repos.

CONT

Être dans un état d'agitation extrême, dans une grande agitation. [...] Son agitation croissait avec l'attente.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1985-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Arts (General)
DEF

a shallow enclosing case usu. with a glass front in which something(as a painting, relief, or article of merchandise) is set for protection and display.

Français

Domaine(s)
  • Arts plastiques (Généralités)
CONT

Toutes sortes d'objets, tels que assiettes, boutons, statues, clés, montres, pistolets, etc. peuvent être encadrés malgré leur volume grâce à un coffrage qui permet d'intégrer leurs trois dimensions et de les mettre en valeur.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1985-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Group Dynamics
OBS

The usual techniques for discussion may be employed such as round-table meetings, discussions following luncheons and/or banquets, panels and others.

OBS

luncheon : a light meal of... formal character usu. for a group of people in a public dining room(as at a club meeting or a business meeting).

Français

Domaine(s)
  • Dynamique des groupes
OBS

débat : Deuxième élément de substantifs composés. Il signifie qu'un débat, une discussion organisée, ont lieu pendant ou aussitôt après l'événement (concert, conférence, déjeuner, etc.) auquel se réfère le premier élément. Le genre grammatical de ces composés est celui du premier élément.

CONT

Le Syndicat national de la presse quotidienne régionale a organisé un déjeuner-débat sur le thème : "L'information économique et les contacts entre la presse et les chefs d'entreprise" [...]

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :