TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UTERUS [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-11-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hormones
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- progesterone
1, fiche 1, Anglais, progesterone
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The major progestational steroid secreted primarily by the corpus luteum and the placenta is progesterone. Progesterone acts on the uterus, mammary glands and the brain. It is required for embryo implantation, pregnancy maintenance, and development of mammary tissue for milk production. 2, fiche 1, Anglais, - progesterone
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hormones
Fiche 1, La vedette principale, Français
- progestérone
1, fiche 1, Français, progest%C3%A9rone
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Hormone stéroïde dérivée du cholestérol, sécrétée par le corps jaune (follicule ovarien ayant expulsé l'ovule) pendant la seconde phase du cycle menstruel, par le placenta pendant la grossesse et, à un moindre degré, par les corticosurrénales et les ovaires. 2, fiche 1, Français, - progest%C3%A9rone
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Hormonas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- progesterona
1, fiche 1, Espagnol, progesterona
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Hormona sexual femenina causante de los cambios en el útero y el cuerpo antes de la concepción. 2, fiche 1, Espagnol, - progesterona
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-11-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Hormones
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- estrogen therapy
1, fiche 2, Anglais, estrogen%20therapy
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ET 1, fiche 2, Anglais, ET
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- estrogen replacement therapy 2, fiche 2, Anglais, estrogen%20replacement%20therapy
correct, nom
- ERT 2, fiche 2, Anglais, ERT
correct, nom
- ERT 2, fiche 2, Anglais, ERT
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Estrogen therapy is a form of hormone replacement therapy used to manage symptoms associated with menopause, including vasomotor symptoms such as hot flashes and genitourinary syndrome of menopause, which encompasses vaginal dryness and dyspareunia.... Estrogen therapy is administered alone in patients who have undergone hysterectomy, whereas patients with an intact uterus require combined estrogen-progestin therapy to prevent estrogen-induced endometrial hyperplasia. 1, fiche 2, Anglais, - estrogen%20therapy
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- oestrogen therapy
- oestrogen replacement therapy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Hormones
Fiche 2, La vedette principale, Français
- œstrogénothérapie
1, fiche 2, Français, %26oelig%3Bstrog%C3%A9noth%C3%A9rapie
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- thérapie aux œstrogènes 2, fiche 2, Français, th%C3%A9rapie%20aux%20%26oelig%3Bstrog%C3%A8nes
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On prescrit presque toujours aux femmes qui ont un utérus de l'œstrogène et de la progestérone. Pris seul, l'œstrogène augmente considérablement les risques de cancer de l'utérus; il semble, selon les études cliniques, que la progestérone neutralise ce risque. Les femmes qui ont subi une ablation de l'utérus peuvent prendre de l'œstrogène seul; on parle alors «d'œstrogénothérapie». 3, fiche 2, Français, - %26oelig%3Bstrog%C3%A9noth%C3%A9rapie
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- estrogénothérapie
- thérapie aux estrogènes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-11-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Hormones
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- unopposed estrogen therapy
1, fiche 3, Anglais, unopposed%20estrogen%20therapy
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Unopposed estrogen therapy administered to women with an intact uterus increases the risk of endometrial cancer.... The addition of progestin reduces the risk of endometrial hyperplasia, a precursor to endometrial cancer. 1, fiche 3, Anglais, - unopposed%20estrogen%20therapy
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- unopposed oestrogen therapy
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Hormones
Fiche 3, La vedette principale, Français
- œstrogénothérapie non compensée
1, fiche 3, Français, %26oelig%3Bstrog%C3%A9noth%C3%A9rapie%20non%20compens%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux types de THS [traitement hormonal substitutif]. Le premier, appelé œstrogénothérapie non compensée, est un traitement uniquement à base d’œstrogène. Le second, appelé THS combiné, est une œstrogénothérapie à laquelle a été ajoutée de la progestine. 1, fiche 3, Français, - %26oelig%3Bstrog%C3%A9noth%C3%A9rapie%20non%20compens%C3%A9e
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- estrogénothérapie non compensée
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-09-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- The Genitals
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- uterine bleeding
1, fiche 4, Anglais, uterine%20bleeding
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Any bleeding that originates in the uterus, including a menstrual period, but typically used to describe abnormal uterine bleeding. 1, fiche 4, Anglais, - uterine%20bleeding
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Organes génitaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- saignement utérin
1, fiche 4, Français, saignement%20ut%C3%A9rin
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En présence de saignements utérins inexpliqués, la [docteure] va procéder à une investigation pour vérifier s'il y a une pathologie utérine sous-jacente (hyperplasie de l'endomètre, fibromes, polypes, cancer ...). 1, fiche 4, Français, - saignement%20ut%C3%A9rin
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-09-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Genitourinary Surgery
- The Genitals
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- endometrial ablation
1, fiche 5, Anglais, endometrial%20ablation
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A surgical procedure in which heat energy, in the form of lasers or electrical currents, is used to remove or thin down the endometrium(the lining of the uterus) for the treatment of abnormally heavy uterine bleeding. 2, fiche 5, Anglais, - endometrial%20ablation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Chirurgie génito-urinaire
- Organes génitaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ablation de l'endomètre
1, fiche 5, Français, ablation%20de%20l%27endom%C3%A8tre
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- AE 1, fiche 5, Français, AE
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- ablation endométriale 1, fiche 5, Français, ablation%20endom%C3%A9triale
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'ablation de l'endomètre est une intervention chirurgicale à effraction minimale sûre et efficace qui en est venue à constituer, dans certains cas, une solution de rechange bien établie au traitement médical ou à l'hystérectomie pour la prise en charge des saignements utérins anormaux. 1, fiche 5, Français, - ablation%20de%20l%27endom%C3%A8tre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-03-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
- Pregnancy
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- chorioamnionitis
1, fiche 6, Anglais, chorioamnionitis
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- intra-amniotic infection 2, fiche 6, Anglais, intra%2Damniotic%20infection
correct, nom
- intraamniotic infection 3, fiche 6, Anglais, intraamniotic%20infection
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Chorioamnionitis... is a serious infection that affects a person during pregnancy. It gets its name from the two membranes that surround a fetus in [the] uterus : the chorion and the amnion. This infection occurs when bacteria enter any of the tissues or membranes around a fetus. 2, fiche 6, Anglais, - chorioamnionitis
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
- Grossesse
Fiche 6, La vedette principale, Français
- chorioamniotite
1, fiche 6, Français, chorioamniotite
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- infection intra-amniotique 1, fiche 6, Français, infection%20intra%2Damniotique
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- infection intraamniotique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-12-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- The Genitals
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- uterine didelphys
1, fiche 7, Anglais, uterine%20didelphys
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- uterus didelphys 2, fiche 7, Anglais, uterus%20didelphys
correct, nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Uterine didelphys is a disorder present before birth in which a female develops two uteruses instead of one. In a typically developing female fetus, two ducts(channels) known as Müllerian ducts(the early structure within an embryo that develop into a female's reproductive organs), which began as two small tubes, join to create one larger organ, the uterus. If the tubes do not join completely, each tube may turn into a separate uterus. 3, fiche 7, Anglais, - uterine%20didelphys
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Organes génitaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- didelphie utérine
1, fiche 7, Français, didelphie%20ut%C3%A9rine
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-12-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- The Genitals
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- didelphic uterus
1, fiche 8, Anglais, didelphic%20uterus
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- didelphys uterus 2, fiche 8, Anglais, didelphys%20uterus
correct, nom
- double uterus 2, fiche 8, Anglais, double%20uterus
correct, nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The didelphic uterus has two complete uteri, including endometria, myometria, and serosal surfaces. 1, fiche 8, Anglais, - didelphic%20uterus
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Organes génitaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- utérus didelphe
1, fiche 8, Français, ut%C3%A9rus%20didelphe
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- utérus double 1, fiche 8, Français, ut%C3%A9rus%20double
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Utérus double dans lequel les deux hémi-utérus sont complètement séparés l'un de l'autre [...] 1, fiche 8, Français, - ut%C3%A9rus%20didelphe
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-10-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Medication
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- revulsive
1, fiche 9, Anglais, revulsive
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An agent used to enhance the blood flow to a particular body part(hand, foot) in order to draw it away from a congested, engorged area(head, uterus). 2, fiche 9, Anglais, - revulsive
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 9, La vedette principale, Français
- révulsif
1, fiche 9, Français, r%C3%A9vulsif
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Médicament qui provoque un afflux de sang dans une partie du corps afin d'en décongestionner une autre. 2, fiche 9, Français, - r%C3%A9vulsif
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- revulsivo
1, fiche 9, Espagnol, revulsivo
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-09-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- round ligament of uterus
1, fiche 10, Anglais, round%20ligament%20of%20uterus
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Hunter ligament 2, fiche 10, Anglais, Hunter%20ligament
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A fibromuscular band that is attached to the uterus on either side in front of and below the opening of the uterine tube. 3, fiche 10, Anglais, - round%20ligament%20of%20uterus
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
round ligament of uterus : designation derived from the Terminologia Anatomica. 4, fiche 10, Anglais, - round%20ligament%20of%20uterus
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.029: Terminologia Anatomica identifying number. 4, fiche 10, Anglais, - round%20ligament%20of%20uterus
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ligament rond de l'utérus
1, fiche 10, Français, ligament%20rond%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Chacun des deux cordons aplatis qui s'insèrent symétriquement sur les parties antéro-latérales de l'utérus et qui se dirigent vers les anneaux inguinaux profonds, s'y engagent et se terminent à la base des grandes lèvres de la vulve. 2, fiche 10, Français, - ligament%20rond%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
ligament rond de l'utérus : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 10, Français, - ligament%20rond%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.029 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 10, Français, - ligament%20rond%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- ligamento redondo del útero
1, fiche 10, Espagnol, ligamento%20redondo%20del%20%C3%BAtero
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- ligamento redondo 2, fiche 10, Espagnol, ligamento%20redondo
correct, nom masculin
- ligamento de Hunter 2, fiche 10, Espagnol, ligamento%20de%20Hunter
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ligamento consistente en un potente cordón fibroso aplanado, situado en el interior de la articulación coxofemoral. 2, fiche 10, Espagnol, - ligamento%20redondo%20del%20%C3%BAtero
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
ligamento redondo del útero: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 10, Espagnol, - ligamento%20redondo%20del%20%C3%BAtero
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.029: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 10, Espagnol, - ligamento%20redondo%20del%20%C3%BAtero
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-09-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- supravaginal part of cervix of uterus
1, fiche 11, Anglais, supravaginal%20part%20of%20cervix%20of%20uterus
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- supravaginal part of cervix 2, fiche 11, Anglais, supravaginal%20part%20of%20cervix
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
supravaginal part of cervix of uterus; supravaginal part of cervix : designations derived from the Terminologia Anatomica. 1, fiche 11, Anglais, - supravaginal%20part%20of%20cervix%20of%20uterus
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.011: Terminologia Anatomica identifying number. 1, fiche 11, Anglais, - supravaginal%20part%20of%20cervix%20of%20uterus
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- portion supravaginale du col de l'utérus
1, fiche 11, Français, portion%20supravaginale%20du%20col%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Partie du col de l'utérus située au-dessus du fornix vaginal. 1, fiche 11, Français, - portion%20supravaginale%20du%20col%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
portion supravaginale du col de l'utérus : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 11, Français, - portion%20supravaginale%20du%20col%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.011 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 11, Français, - portion%20supravaginale%20du%20col%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- porción supravaginal del cuello del útero
1, fiche 11, Espagnol, porci%C3%B3n%20supravaginal%20del%20cuello%20del%20%C3%BAtero
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
porción supravaginal del cuello del útero: designación derivada de la Terminología Anatómica. 2, fiche 11, Espagnol, - porci%C3%B3n%20supravaginal%20del%20cuello%20del%20%C3%BAtero
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.011: número de identificación de la Terminología Anatómica. 2, fiche 11, Espagnol, - porci%C3%B3n%20supravaginal%20del%20cuello%20del%20%C3%BAtero
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-08-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- vesical surface of uterus
1, fiche 12, Anglais, vesical%20surface%20of%20uterus
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- anterior surface of uterus 2, fiche 12, Anglais, anterior%20surface%20of%20uterus
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
vesical surface of uterus; anterior surface of uterus : designations derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 12, Anglais, - vesical%20surface%20of%20uterus
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.008: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 12, Anglais, - vesical%20surface%20of%20uterus
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- face vésicale de l'utérus
1, fiche 12, Français, face%20v%C3%A9sicale%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- face antérieure de l'utérus 1, fiche 12, Français, face%20ant%C3%A9rieure%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
face vésicale de l'utérus; face antérieure de l'utérus : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 12, Français, - face%20v%C3%A9sicale%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.008 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 12, Français, - face%20v%C3%A9sicale%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- cara vesical del útero
1, fiche 12, Espagnol, cara%20vesical%20del%20%C3%BAtero
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- cara anterior del útero 1, fiche 12, Espagnol, cara%20anterior%20del%20%C3%BAtero
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
cara vesical del útero; cara anterior del útero: designaciones derivadas de la Terminología Anatómica. 2, fiche 12, Espagnol, - cara%20vesical%20del%20%C3%BAtero
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.008: número de identificación de la Terminología Anatómica. 2, fiche 12, Espagnol, - cara%20vesical%20del%20%C3%BAtero
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-07-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- subserosa of uterus
1, fiche 13, Anglais, subserosa%20of%20uterus
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- subserous layer of uterus 2, fiche 13, Anglais, subserous%20layer%20of%20uterus
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
subserosa of uterus; subserous layer of uterus : designations derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 13, Anglais, - subserosa%20of%20uterus
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.024: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 13, Anglais, - subserosa%20of%20uterus
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- sous-séreuse de l'utérus
1, fiche 13, Français, sous%2Ds%C3%A9reuse%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- couche sous-séreuse de l'utérus 2, fiche 13, Français, couche%20sous%2Ds%C3%A9reuse%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
sous-séreuse de l'utérus : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 13, Français, - sous%2Ds%C3%A9reuse%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.024 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 13, Français, - sous%2Ds%C3%A9reuse%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- subserosa del útero
1, fiche 13, Espagnol, subserosa%20del%20%C3%BAtero
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- capa subserosa del útero 1, fiche 13, Espagnol, capa%20subserosa%20del%20%C3%BAtero
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
subserosa del útero; capa subserosa del útero: designaciones derivadas de la Terminología Anatómica. 1, fiche 13, Espagnol, - subserosa%20del%20%C3%BAtero
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.024: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 13, Espagnol, - subserosa%20del%20%C3%BAtero
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-06-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- uterine extremity of ovary
1, fiche 14, Anglais, uterine%20extremity%20of%20ovary
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The lower end of the ovary, directed toward the uterus. 2, fiche 14, Anglais, - uterine%20extremity%20of%20ovary
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
uterine extremity of ovary: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 14, Anglais, - uterine%20extremity%20of%20ovary
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
A09.1.01.008: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 14, Anglais, - uterine%20extremity%20of%20ovary
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- pôle inférieur de l'ovaire
1, fiche 14, Français, p%C3%B4le%20inf%C3%A9rieur%20de%20l%27ovaire
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- extrémité utérine de l'ovaire 1, fiche 14, Français, extr%C3%A9mit%C3%A9%20ut%C3%A9rine%20de%20l%27ovaire
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
pôle inférieur de l'ovaire; extrémité utérine de l'ovaire : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 14, Français, - p%C3%B4le%20inf%C3%A9rieur%20de%20l%27ovaire
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
A09.1.01.008 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 14, Français, - p%C3%B4le%20inf%C3%A9rieur%20de%20l%27ovaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- extremidad uterina del ovario
1, fiche 14, Espagnol, extremidad%20uterina%20del%20ovario
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
extremidad uterina del ovario: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, fiche 14, Espagnol, - extremidad%20uterina%20del%20ovario
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
A09.1.01.008: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 14, Espagnol, - extremidad%20uterina%20del%20ovario
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-06-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- uterine cavity
1, fiche 15, Anglais, uterine%20cavity
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The flattened space within the uterus, communicating at either side at the cornu with the uterine tubes and below with the vagina. 2, fiche 15, Anglais, - uterine%20cavity
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
uterine cavity: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 15, Anglais, - uterine%20cavity
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.007: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 15, Anglais, - uterine%20cavity
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- cavité utérine
1, fiche 15, Français, cavit%C3%A9%20ut%C3%A9rine
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Cavité étroite et aplatie d'avant en arrière, creusée dans l'utérus. 2, fiche 15, Français, - cavit%C3%A9%20ut%C3%A9rine
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
cavité utérine : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 15, Français, - cavit%C3%A9%20ut%C3%A9rine
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.007 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 15, Français, - cavit%C3%A9%20ut%C3%A9rine
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- cavidad uterina
1, fiche 15, Espagnol, cavidad%20uterina
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Cavidad situada en el interior del útero que está tapizada por el endometrio y se comunica con la vagina a través del orificio interno del cuello uterino y del conducto endocervical. 2, fiche 15, Espagnol, - cavidad%20uterina
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
cavidad uterina: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 15, Espagnol, - cavidad%20uterina
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.007: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 15, Espagnol, - cavidad%20uterina
Fiche 16 - données d’organisme interne 2024-05-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- serosa of uterus
1, fiche 16, Anglais, serosa%20of%20uterus
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- serous coat of uterus 2, fiche 16, Anglais, serous%20coat%20of%20uterus
correct
- perimetrium 2, fiche 16, Anglais, perimetrium
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
serosa of uterus; serous coat of uterus; perimetrium : designations derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 16, Anglais, - serosa%20of%20uterus
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.023: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 16, Anglais, - serosa%20of%20uterus
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- tunique séreuse de l'utérus
1, fiche 16, Français, tunique%20s%C3%A9reuse%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- périmétrium 1, fiche 16, Français, p%C3%A9rim%C3%A9trium
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Tunique superficielle de l'utérus constituée par le péritoine pelvien. 1, fiche 16, Français, - tunique%20s%C3%A9reuse%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
tunique séreuse de l'utérus; périmétrium : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 16, Français, - tunique%20s%C3%A9reuse%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.023 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 16, Français, - tunique%20s%C3%A9reuse%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- serosa del útero
1, fiche 16, Espagnol, serosa%20del%20%C3%BAtero
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- capa serosa del útero 1, fiche 16, Espagnol, capa%20serosa%20del%20%C3%BAtero
correct, nom féminin
- perimetrio 2, fiche 16, Espagnol, perimetrio
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Serosa externa del útero, constituida por el peritoneo visceral pélvico, que se adhiere íntimamente al fondo y al tercio superior de las caras vesical e intestinal, pero no cubre la porción supravaginal ni la parte inferior de los bordes laterales del cuerpo. 3, fiche 16, Espagnol, - serosa%20del%20%C3%BAtero
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
serosa del útero; capa serosa del útero; perimetrio: designaciones derivadas de la Terminología Anatómica. 1, fiche 16, Espagnol, - serosa%20del%20%C3%BAtero
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.023: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 16, Espagnol, - serosa%20del%20%C3%BAtero
Fiche 17 - données d’organisme interne 2024-03-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Biotechnology
- Animal Care Equipment (Farm equipment)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- insemination pipette
1, fiche 17, Anglais, insemination%20pipette
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Function : To deliver semen directly into the uterus. 1, fiche 17, Anglais, - insemination%20pipette
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Biotechnologie
- Soins aux animaux (Matériel agricole)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- pipette d'insémination
1, fiche 17, Français, pipette%20d%27ins%C3%A9mination
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2024-02-16
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- posterior lip of external os of uterus
1, fiche 18, Anglais, posterior%20lip%20of%20external%20os%20of%20uterus
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- posterior lip of external os 2, fiche 18, Anglais, posterior%20lip%20of%20external%20os
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The posterior projection of the cervix into the vagina. 3, fiche 18, Anglais, - posterior%20lip%20of%20external%20os%20of%20uterus
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
posterior lip of external os of uterus; posterior lip of external os : designations derived from the Terminologia Anatomica. 4, fiche 18, Anglais, - posterior%20lip%20of%20external%20os%20of%20uterus
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.017: Terminologia Anatomica identifying number. 4, fiche 18, Anglais, - posterior%20lip%20of%20external%20os%20of%20uterus
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- lèvre postérieure de l'orifice externe de l'utérus
1, fiche 18, Français, l%C3%A8vre%20post%C3%A9rieure%20de%20l%27orifice%20externe%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Relief postérieur du col de l'utérus, allongé transversalement et qui borde en arrière l'orifice externe du col. 1, fiche 18, Français, - l%C3%A8vre%20post%C3%A9rieure%20de%20l%27orifice%20externe%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
lèvre postérieure de l'orifice externe de l'utérus : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 18, Français, - l%C3%A8vre%20post%C3%A9rieure%20de%20l%27orifice%20externe%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.017 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 18, Français, - l%C3%A8vre%20post%C3%A9rieure%20de%20l%27orifice%20externe%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- labio posterior del orificio externo del útero
1, fiche 18, Espagnol, labio%20posterior%20del%20orificio%20externo%20del%20%C3%BAtero
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
labio posterior del orificio externo del útero: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, fiche 18, Espagnol, - labio%20posterior%20del%20orificio%20externo%20del%20%C3%BAtero
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.017: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 18, Espagnol, - labio%20posterior%20del%20orificio%20externo%20del%20%C3%BAtero
Fiche 19 - données d’organisme interne 2024-02-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- paracervix
1, fiche 19, Anglais, paracervix
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The connective tissue of the pelvic floor extending from the fibrous subserous coat of the cervix of the uterus laterally between the layers of the broad ligament. 2, fiche 19, Anglais, - paracervix
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
paracervix: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 19, Anglais, - paracervix
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.022: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 19, Anglais, - paracervix
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- paracervix
1, fiche 19, Français, paracervix
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Tissu conjonctif sous-péritonéal, des deux côtés du col. 2, fiche 19, Français, - paracervix
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
paracervix : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 19, Français, - paracervix
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.022 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 19, Français, - paracervix
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- paracérvix
1, fiche 19, Espagnol, parac%C3%A9rvix
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Tejido conectivo que se extiende a ambos lados del cérvix entre las dos capas del ligamento ancho, por el que pasan los vasos uterinos. 2, fiche 19, Espagnol, - parac%C3%A9rvix
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
paracérvix: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 19, Espagnol, - parac%C3%A9rvix
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.022: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 19, Espagnol, - parac%C3%A9rvix
Fiche 20 - données d’organisme interne 2024-02-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- palmate folds of cervical canal of uterus
1, fiche 20, Anglais, palmate%20folds%20of%20cervical%20canal%20of%20uterus
correct, pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- palmate folds of cervical canal 2, fiche 20, Anglais, palmate%20folds%20of%20cervical%20canal
correct, pluriel
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
palmate folds of cervical canal of uterus; palmate folds of cervical canal : designations derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 20, Anglais, - palmate%20folds%20of%20cervical%20canal%20of%20uterus
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.019: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 20, Anglais, - palmate%20folds%20of%20cervical%20canal%20of%20uterus
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- plis palmés du canal cervical de l'utérus
1, fiche 20, Français, plis%20palm%C3%A9s%20du%20canal%20cervical%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Replis visibles sur les faces antérieure et postérieure de la cavité du col utérin. 1, fiche 20, Français, - plis%20palm%C3%A9s%20du%20canal%20cervical%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
plis palmés du canal cervical de l'utérus : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 20, Français, - plis%20palm%C3%A9s%20du%20canal%20cervical%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.019 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 20, Français, - plis%20palm%C3%A9s%20du%20canal%20cervical%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- pliegues palmeados del conducto endocervical del útero
1, fiche 20, Espagnol, pliegues%20palmeados%20del%20conducto%20endocervical%20del%20%C3%BAtero
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
pliegues palmeados del conducto endocervical del útero: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, fiche 20, Espagnol, - pliegues%20palmeados%20del%20conducto%20endocervical%20del%20%C3%BAtero
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.019: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 20, Espagnol, - pliegues%20palmeados%20del%20conducto%20endocervical%20del%20%C3%BAtero
Fiche 21 - données d’organisme interne 2024-02-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- parametrium
1, fiche 21, Anglais, parametrium
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The extension of the subserous coat of the portion of the uterus just above the cervix, out laterally between the layers of the broad ligament. 2, fiche 21, Anglais, - parametrium
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
parametrium: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 21, Anglais, - parametrium
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.021: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 21, Anglais, - parametrium
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- paramètre
1, fiche 21, Français, param%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Tissu cellulofibreux contenant des fibres musculaires lisses situé sous le ligament large de part et d'autre du col utérin jusqu'à la paroi pelvienne. 2, fiche 21, Français, - param%C3%A8tre
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
paramètre : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 21, Français, - param%C3%A8tre
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.021 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 21, Français, - param%C3%A8tre
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- parametrio
1, fiche 21, Espagnol, parametrio
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Capa conjuntiva entre las dos hojas peritoneales del ligamento ancho, que se extiende a ambos lados de la porción supracervical del útero y contiene los vasos sanguíneos uterinos. 2, fiche 21, Espagnol, - parametrio
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
parametrio: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 21, Espagnol, - parametrio
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.021: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 21, Espagnol, - parametrio
Fiche 22 - données d’organisme interne 2024-01-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- myometrium
1, fiche 22, Anglais, myometrium
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The muscular wall of the uterus. 2, fiche 22, Anglais, - myometrium
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
myometrium: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 22, Anglais, - myometrium
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.025: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 22, Anglais, - myometrium
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- myomètre
1, fiche 22, Français, myom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Paroi musculaire de l'utérus. 2, fiche 22, Français, - myom%C3%A8tre
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
myomètre : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 22, Français, - myom%C3%A8tre
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.025 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 22, Français, - myom%C3%A8tre
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- miometrio
1, fiche 22, Espagnol, miometrio
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Túnica media del útero, la más gruesa de todas, formada por haces de células musculares lisas que se orientan longitudinalmente en las capas interna y externa del miometrio y en forma circular y oblicua en la capa media. 2, fiche 22, Espagnol, - miometrio
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
miometrio: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 22, Espagnol, - miometrio
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.025: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 22, Espagnol, - miometrio
Fiche 23 - données d’organisme interne 2024-01-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- ligament of ovary
1, fiche 23, Anglais, ligament%20of%20ovary
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- proper ovarian ligament 2, fiche 23, Anglais, proper%20ovarian%20ligament
correct
- round ligament of the ovary 3, fiche 23, Anglais, round%20ligament%20of%20the%20ovary
correct
- utero-ovarian ligament 4, fiche 23, Anglais, utero%2Dovarian%20ligament
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The round ligament of the ovary is the remains of the upper part of the gubernaculum, and it extends from the medial margin of the ovary to the lateral wall of the uterus... 5, fiche 23, Anglais, - ligament%20of%20ovary
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
ligament of ovary, proper ovarian ligament: designations derived from the Terminologia Anatomica. 6, fiche 23, Anglais, - ligament%20of%20ovary
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
A09.1.01.017: Terminologia Anatomica identifying number. 6, fiche 23, Anglais, - ligament%20of%20ovary
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- ligament propre de l'ovaire
1, fiche 23, Français, ligament%20propre%20de%20l%27ovaire
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- ligament utéro-ovarique 2, fiche 23, Français, ligament%20ut%C3%A9ro%2Dovarique
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Liaison de l'extrémité utérine de l'ovaire avec l'utérus, en arrière de l'angle tubaire. 3, fiche 23, Français, - ligament%20propre%20de%20l%27ovaire
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le ligament contient du muscle lisse et permet une certaine mobilité de l'ovaire, nécessaire lors de l'ovulation. 3, fiche 23, Français, - ligament%20propre%20de%20l%27ovaire
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
ligament propre de l'ovaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 23, Français, - ligament%20propre%20de%20l%27ovaire
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
A09.1.01.017 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 23, Français, - ligament%20propre%20de%20l%27ovaire
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- ligamento propio del ovario
1, fiche 23, Espagnol, ligamento%20propio%20del%20ovario
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- ligamento útero-ovárico 2, fiche 23, Espagnol, ligamento%20%C3%BAtero%2Dov%C3%A1rico
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Ligamento que une la extremidad uterina del ovario con el ángulo lateral del útero. 3, fiche 23, Espagnol, - ligamento%20propio%20del%20ovario
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
ligamento propio del ovario; ligamento útero-ovárico: designaciones derivadas de la Terminología Anatómica. 2, fiche 23, Espagnol, - ligamento%20propio%20del%20ovario
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
A09.1.01.017: número de identificación de la Terminología Anatómica. 2, fiche 23, Espagnol, - ligamento%20propio%20del%20ovario
Fiche 24 - données d’organisme interne 2023-12-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- histological internal os of uterus
1, fiche 24, Anglais, histological%20internal%20os%20of%20uterus
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
histological internal os of uterus : designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 24, Anglais, - histological%20internal%20os%20of%20uterus
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.013: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 24, Anglais, - histological%20internal%20os%20of%20uterus
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- orifice histologique interne de l'utérus
1, fiche 24, Français, orifice%20histologique%20interne%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- ostium histologique interne de l'utérus 2, fiche 24, Français, ostium%20histologique%20interne%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Limite inférieure de l'isthme de l'utérus. 1, fiche 24, Français, - orifice%20histologique%20interne%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[L'orifice histologique interne de l'utérus] sépare l'endomètre situé au-dessus de la muqueuse cervicale située au-dessous. 1, fiche 24, Français, - orifice%20histologique%20interne%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
orifice histologique interne de l'utérus; ostium histologique interne de l'utérus : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 24, Français, - orifice%20histologique%20interne%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
A09.1.03.013 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 24, Français, - orifice%20histologique%20interne%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- orificio histológico interno del útero
1, fiche 24, Espagnol, orificio%20histol%C3%B3gico%20interno%20del%20%C3%BAtero
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
orificio histológico interno del útero: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, fiche 24, Espagnol, - orificio%20histol%C3%B3gico%20interno%20del%20%C3%BAtero
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.013: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 24, Espagnol, - orificio%20histol%C3%B3gico%20interno%20del%20%C3%BAtero
Fiche 25 - données d’organisme interne 2023-12-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- isthmus of uterus
1, fiche 25, Anglais, isthmus%20of%20uterus
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The constricted part of the uterus between the cervix and the body. 2, fiche 25, Anglais, - isthmus%20of%20uterus
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
isthmus of uterus : designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 25, Anglais, - isthmus%20of%20uterus
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.012: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 25, Anglais, - isthmus%20of%20uterus
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- isthme de l'utérus
1, fiche 25, Français, isthme%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Transition entre le corps et le col de l'utérus. 2, fiche 25, Français, - isthme%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
isthme de l'utérus : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 25, Français, - isthme%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.012 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 25, Français, - isthme%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- istmo del útero
1, fiche 25, Espagnol, istmo%20del%20%C3%BAtero
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Zona de transición situada inmediatamente por encima del orificio cervical interno y colocada entre cuello y cuerpo. 2, fiche 25, Espagnol, - istmo%20del%20%C3%BAtero
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
istmo del útero: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 25, Espagnol, - istmo%20del%20%C3%BAtero
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.012: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 25, Espagnol, - istmo%20del%20%C3%BAtero
Fiche 26 - données d’organisme interne 2023-12-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- intestinal surface of uterus
1, fiche 26, Anglais, intestinal%20surface%20of%20uterus
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- posterior surface of uterus 1, fiche 26, Anglais, posterior%20surface%20of%20uterus
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The convex posterior surface of the uterus, adjacent to the intestine. 2, fiche 26, Anglais, - intestinal%20surface%20of%20uterus
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
intestinal surface of uterus; posterior surface of uterus : designations derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 26, Anglais, - intestinal%20surface%20of%20uterus
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.006: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 26, Anglais, - intestinal%20surface%20of%20uterus
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Français
- face intestinale de l'utérus
1, fiche 26, Français, face%20intestinale%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- face postérieure de l'utérus 1, fiche 26, Français, face%20post%C3%A9rieure%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Face postéro-supérieure de l'utérus entièrement recouverte par le péritoine. 1, fiche 26, Français, - face%20intestinale%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
face intestinale de l'utérus; face postérieure de l'utérus : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 26, Français, - face%20intestinale%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.006 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 26, Français, - face%20intestinale%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- cara intestinal del útero
1, fiche 26, Espagnol, cara%20intestinal%20del%20%C3%BAtero
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- cara posterior del útero 1, fiche 26, Espagnol, cara%20posterior%20del%20%C3%BAtero
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
cara intestinal del útero; cara posterior del útero: designaciones derivadas de la Terminología Anatómica. 1, fiche 26, Espagnol, - cara%20intestinal%20del%20%C3%BAtero
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.006: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 26, Espagnol, - cara%20intestinal%20del%20%C3%BAtero
Fiche 27 - données d’organisme interne 2023-11-08
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- fundus of uterus
1, fiche 27, Anglais, fundus%20of%20uterus
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
fundus of uterus : designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 27, Anglais, - fundus%20of%20uterus
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.002: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 27, Anglais, - fundus%20of%20uterus
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Français
- fond de l'utérus
1, fiche 27, Français, fond%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- fundus de l'utérus 2, fiche 27, Français, fundus%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom masculin
- fond utérin 2, fiche 27, Français, fond%20ut%C3%A9rin
correct, nom masculin
- base de l'utérus 2, fiche 27, Français, base%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom féminin
- bord supérieur de l'utérus 2, fiche 27, Français, bord%20sup%C3%A9rieur%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom masculin
- fundus utérin 3, fiche 27, Français, fundus%20ut%C3%A9rin
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Bord supérieur du corps de l'utérus, épais et arrondi d'avant en arrière. 3, fiche 27, Français, - fond%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Il correspond au fond de l'utérus, situé au dessus de l'abouchement des trompes utérines. 3, fiche 27, Français, - fond%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
fond de l'utérus; fundus de l'utérus; fond utérin; fundus utérin : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 27, Français, - fond%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
A09.1.03.002 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 27, Français, - fond%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- fondo del útero
1, fiche 27, Espagnol, fondo%20del%20%C3%BAtero
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- fondo uterino 2, fiche 27, Espagnol, fondo%20uterino
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Porción superior y abovedada del cuerpo uterino, que se sitúa por encima del plano de unión de los cuernos y está tapizada por el peritoneo parietal, que se continúa por las caras anterior y posterior. 2, fiche 27, Espagnol, - fondo%20del%20%C3%BAtero
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
fondo del útero: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 27, Espagnol, - fondo%20del%20%C3%BAtero
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.002: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 27, Espagnol, - fondo%20del%20%C3%BAtero
Fiche 28 - données d’organisme interne 2023-10-20
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- pyometra
1, fiche 28, Anglais, pyometra
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
What is pyometra?... Pyometra is a secondary infection due to hormonal changes in a female's reproductive tract. Following estrus(heat), progesterone levels remain elevated for several weeks, stimulating the uterine lining to thicken in preparation for pregnancy. If pregnancy does not occur for several estrus cycles, the lining increases in thickness until cysts form in the uterus. This condition is called cystic endometrial hyperplasia. The thickened cystic lining secretes fluids, creating an ideal environment where bacteria can grow. 1, fiche 28, Anglais, - pyometra
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
High progesterone levels, as well as blood cells inhibited from entering the uterus during estrus, are a combination of factors which can often lead to life-threatening infection. 2, fiche 28, Anglais, - pyometra
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 28, La vedette principale, Français
- pyomètre
1, fiche 28, Français, pyom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- pyométrite 2, fiche 28, Français, pyom%C3%A9trite
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le pyomètre est une accumulation de pus dans l’utérus. Ceci est plus fréquent chez les chiennes que les chattes et concerne le plus souvent les animaux âgés. 3, fiche 28, Français, - pyom%C3%A8tre
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- piómetra
1, fiche 28, Espagnol, pi%C3%B3metra
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- piometrio 1, fiche 28, Espagnol, piometrio
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2023-09-22
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- cervical glands of uterus
1, fiche 29, Anglais, cervical%20glands%20of%20uterus
correct, pluriel
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- cervical glands 2, fiche 29, Anglais, cervical%20glands
correct, pluriel
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The mucus-secreting glands located in clefts in the wall of the uterine cervix. 1, fiche 29, Anglais, - cervical%20glands%20of%20uterus
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
cervical glands of uterus; cervical glands : designations derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 29, Anglais, - cervical%20glands%20of%20uterus
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.020: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 29, Anglais, - cervical%20glands%20of%20uterus
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Français
- glandes cervicales
1, fiche 29, Français, glandes%20cervicales
correct, nom féminin pluriel
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Glandes tubuleuses ramifiées dans l'épithélium non stratifié de la muqueuse. 2, fiche 29, Français, - glandes%20cervicales
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
glandes cervicales : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 29, Français, - glandes%20cervicales
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.020 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 29, Français, - glandes%20cervicales
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- glándulas cervicales
1, fiche 29, Espagnol, gl%C3%A1ndulas%20cervicales
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
glándulas cervicales: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, fiche 29, Espagnol, - gl%C3%A1ndulas%20cervicales
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.020: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 29, Espagnol, - gl%C3%A1ndulas%20cervicales
Fiche 30 - données d’organisme interne 2023-09-21
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- female internal genitalia
1, fiche 30, Anglais, female%20internal%20genitalia
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The internal organs are situated within the pelvis, and consist of the ovaries, the uterine tubes, the uterus, and the vagina. 2, fiche 30, Anglais, - female%20internal%20genitalia
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
female internal genitalia: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 30, Anglais, - female%20internal%20genitalia
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
A09.1.00.001: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 30, Anglais, - female%20internal%20genitalia
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- organes génitaux internes féminins
1, fiche 30, Français, organes%20g%C3%A9nitaux%20internes%20f%C3%A9minins
correct, nom masculin pluriel
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- organes génitaux féminins internes 2, fiche 30, Français, organes%20g%C3%A9nitaux%20f%C3%A9minins%20internes
correct, nom masculin pluriel
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des organes qui siègent dans le petit bassin : les ovaires, la trompe utérine, l'utérus et le vagin [...] 2, fiche 30, Français, - organes%20g%C3%A9nitaux%20internes%20f%C3%A9minins
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
organes génitaux internes féminins; organes génitaux féminins internes : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 30, Français, - organes%20g%C3%A9nitaux%20internes%20f%C3%A9minins
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
A09.1.00.001 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 30, Français, - organes%20g%C3%A9nitaux%20internes%20f%C3%A9minins
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- órganos genitales internos femeninos
1, fiche 30, Espagnol, %C3%B3rganos%20genitales%20internos%20femeninos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
órganos genitales internos femeninos: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, fiche 30, Espagnol, - %C3%B3rganos%20genitales%20internos%20femeninos
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
A09.1.00.001: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 30, Espagnol, - %C3%B3rganos%20genitales%20internos%20femeninos
Fiche 31 - données d’organisme interne 2023-09-21
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- external os of uterus
1, fiche 31, Anglais, external%20os%20of%20uterus
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
external os of uterus : designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 31, Anglais, - external%20os%20of%20uterus
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.015: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 31, Anglais, - external%20os%20of%20uterus
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- ostium de l'utérus
1, fiche 31, Français, ostium%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- orifice externe de l'utérus 2, fiche 31, Français, orifice%20externe%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom masculin
- orifice externe du col de l'utérus 2, fiche 31, Français, orifice%20externe%20du%20col%20de%20l%27ut%C3%A9rus
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Orifice situé au sommet de la partie vaginale du col de l'utérus qui donne accès dans la cavité utérine. 2, fiche 31, Français, - ostium%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
ostium de l'utérus; orifice externe de l'utérus : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 31, Français, - ostium%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.015 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 31, Français, - ostium%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- orificio externo del útero
1, fiche 31, Espagnol, orificio%20externo%20del%20%C3%BAtero
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- orificio externo del cuello uterino 2, fiche 31, Espagnol, orificio%20externo%20del%20cuello%20uterino
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Orificio que comunica el conducto endocervical con la vagina. 2, fiche 31, Espagnol, - orificio%20externo%20del%20%C3%BAtero
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
orificio externo del útero: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 31, Espagnol, - orificio%20externo%20del%20%C3%BAtero
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.015: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 31, Espagnol, - orificio%20externo%20del%20%C3%BAtero
Fiche 32 - données d’organisme interne 2023-09-15
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- cervical canal of uterus
1, fiche 32, Anglais, cervical%20canal%20of%20uterus
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- cervical canal 2, fiche 32, Anglais, cervical%20canal
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The part of the uterine cavity that lies within the cervix. 1, fiche 32, Anglais, - cervical%20canal%20of%20uterus
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
cervical canal of uterus : designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 32, Anglais, - cervical%20canal%20of%20uterus
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.018: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 32, Anglais, - cervical%20canal%20of%20uterus
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Français
- canal cervical de l'utérus
1, fiche 32, Français, canal%20cervical%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- canal cervical 2, fiche 32, Français, canal%20cervical
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Cavité du col de l'utérus comprise entre ses orifices interne et externe. 2, fiche 32, Français, - canal%20cervical%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
canal cervical de l'utérus : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 32, Français, - canal%20cervical%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.018 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 32, Français, - canal%20cervical%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- conducto del cuello del útero
1, fiche 32, Espagnol, conducto%20del%20cuello%20del%20%C3%BAtero
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
conducto del cuello del útero: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, fiche 32, Espagnol, - conducto%20del%20cuello%20del%20%C3%BAtero
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.018: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 32, Espagnol, - conducto%20del%20cuello%20del%20%C3%BAtero
Fiche 33 - données d’organisme interne 2023-09-11
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- border of uterus
1, fiche 33, Anglais, border%20of%20uterus
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
border of uterus : designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 33, Anglais, - border%20of%20uterus
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.005: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 33, Anglais, - border%20of%20uterus
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Français
- bord de l'utérus
1, fiche 33, Français, bord%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Chacun des bords latéraux du corps de l'utérus. 2, fiche 33, Français, - bord%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
bord de l'utérus : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 33, Français, - bord%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.005 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 33, Français, - bord%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- border lateral del útero
1, fiche 33, Espagnol, border%20lateral%20del%20%C3%BAtero
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
border lateral del útero: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, fiche 33, Espagnol, - border%20lateral%20del%20%C3%BAtero
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.005: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 33, Espagnol, - border%20lateral%20del%20%C3%BAtero
Fiche 34 - données d’organisme interne 2023-09-11
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- body of uterus
1, fiche 34, Anglais, body%20of%20uterus
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
body of uterus : designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 34, Anglais, - body%20of%20uterus
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.003: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 34, Anglais, - body%20of%20uterus
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- corps de l'utérus
1, fiche 34, Français, corps%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
corps de l'utérus : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 34, Français, - corps%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.003 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 34, Français, - corps%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- cuerpo del útero
1, fiche 34, Espagnol, cuerpo%20del%20%C3%BAtero
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
cuerpo del útero: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, fiche 34, Espagnol, - cuerpo%20del%20%C3%BAtero
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.003: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 34, Espagnol, - cuerpo%20del%20%C3%BAtero
Fiche 35 - données d’organisme interne 2023-08-30
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- anterior lip of external os of uterus
1, fiche 35, Anglais, anterior%20lip%20of%20external%20os%20of%20uterus
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- anterior lip of external os 2, fiche 35, Anglais, anterior%20lip%20of%20external%20os
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The anterior projection of the cervix into the vagina. 3, fiche 35, Anglais, - anterior%20lip%20of%20external%20os%20of%20uterus
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
anterior lip of external os of uterus; anterior lip of external os : designations derived from the Terminologia Anatomica. 4, fiche 35, Anglais, - anterior%20lip%20of%20external%20os%20of%20uterus
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.016: Terminologia Anatomica identifying number. 4, fiche 35, Anglais, - anterior%20lip%20of%20external%20os%20of%20uterus
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Français
- lèvre antérieure de l'orifice externe de l'utérus
1, fiche 35, Français, l%C3%A8vre%20ant%C3%A9rieure%20de%20l%27orifice%20externe%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Relief antérieur du col de l'utérus, allongé transversalement et qui borde en avant l'orifice externe du col. 1, fiche 35, Français, - l%C3%A8vre%20ant%C3%A9rieure%20de%20l%27orifice%20externe%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
lèvre antérieure de l'orifice externe de l'utérus : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 35, Français, - l%C3%A8vre%20ant%C3%A9rieure%20de%20l%27orifice%20externe%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.016 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 35, Français, - l%C3%A8vre%20ant%C3%A9rieure%20de%20l%27orifice%20externe%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- labio anterior del útero
1, fiche 35, Espagnol, labio%20anterior%20del%20%C3%BAtero
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
labio anterior del útero: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, fiche 35, Espagnol, - labio%20anterior%20del%20%C3%BAtero
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.016: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 35, Espagnol, - labio%20anterior%20del%20%C3%BAtero
Fiche 36 - données d’organisme interne 2023-03-13
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- Muscles and Tendons
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- leiomyoma
1, fiche 36, Anglais, leiomyoma
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A benign smooth muscle tumor ... 2, fiche 36, Anglais, - leiomyoma
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
[It is] usually [found] in the uterus or gastrointestinal tract. 2, fiche 36, Anglais, - leiomyoma
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Muscles et tendons
Fiche 36, La vedette principale, Français
- léiomyome
1, fiche 36, Français, l%C3%A9iomyome
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- liomyome 2, fiche 36, Français, liomyome
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Tumeur bénigne composée de cellules de type musculaire lisse. 3, fiche 36, Français, - l%C3%A9iomyome
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Tipos de cáncer y oncología
- Músculos y tendones
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- leiomioma
1, fiche 36, Espagnol, leiomioma
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- liomioma 1, fiche 36, Espagnol, liomioma
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Mioma benigno formado por fibras musculares lisas. 1, fiche 36, Espagnol, - leiomioma
Fiche 37 - données d’organisme interne 2022-11-14
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
- Pregnancy
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- preimplantation genetic diagnosis
1, fiche 37, Anglais, preimplantation%20genetic%20diagnosis
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- PGD 2, fiche 37, Anglais, PGD
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Preimplantation genetic diagnosis(PGD) is a form of prenatal diagnosis that is performed on early embryos created by in vitro fertilization(IVF). In comparison to other established methods of prenatal diagnosis, such as chorionic villus sampling and amniocentesis, PGD is not performed on an ongoing intrauterine pregnancy in the late first or early second trimester, but on embryos developing in the IVF laboratory prior to transfer to the uterus. 2, fiche 37, Anglais, - preimplantation%20genetic%20diagnosis
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- pre-implantation genetic diagnosis
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
- Grossesse
Fiche 37, La vedette principale, Français
- diagnostic génétique préimplantatoire
1, fiche 37, Français, diagnostic%20g%C3%A9n%C3%A9tique%20pr%C3%A9implantatoire
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le diagnostic génétique préimplantatoire est une analyse génétique effectuée sur des embryons formés in vitro afin d'analyser leur composition. Cela permet de détecter des anomalies chromosomiques qui peuvent souvent mener à une fausse couche. L'analyse peut également être utile pour identifier des embryons affectés par des anomalies génétiques familiales connues. 1, fiche 37, Français, - diagnostic%20g%C3%A9n%C3%A9tique%20pr%C3%A9implantatoire
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- diagnostic génétique pré-implantatoire
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2022-11-14
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
- Pregnancy
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- single embryo transfer
1, fiche 38, Anglais, single%20embryo%20transfer
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- SET 1, fiche 38, Anglais, SET
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The goal of all fertility treatments should be the birth of a healthy baby with as few risks to the mother as possible. To do this when undergoing in vitro fertilization(IVF), your doctor may advise you to have a single embryo transfer(SET). This means transferring one embryo into your uterus, in order to prevent multiple births. 2, fiche 38, Anglais, - single%20embryo%20transfer
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
- Grossesse
Fiche 38, La vedette principale, Français
- transfert d'un seul embryon
1, fiche 38, Français, transfert%20d%27un%20seul%20embryon
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- TSE 1, fiche 38, Français, TSE
correct, nom masculin
Fiche 38, Les synonymes, Français
- transfert d'un embryon unique 2, fiche 38, Français, transfert%20d%27un%20embryon%20unique
correct, nom masculin
- transfert embryonnaire unique 3, fiche 38, Français, transfert%20embryonnaire%20unique
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Le but d'un traitement de l'infertilité devrait toujours être la naissance d'un bébé en santé, avec le moins de risques possibles pour la mère. Si vous subissez une fécondation in vitro (FIV), le médecin pourrait vous conseiller d'opter pour le transfert d'un seul embryon (TSE) dans votre utérus, afin de prévenir une naissance multiple. 4, fiche 38, Français, - transfert%20d%27un%20seul%20embryon
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
- Embarazo
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- transferencia de un solo embrión
1, fiche 38, Espagnol, transferencia%20de%20un%20solo%20embri%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
En primer lugar, debemos entender que con la transferencia de un solo embrión no reducimos la probabilidad de embarazo. 1, fiche 38, Espagnol, - transferencia%20de%20un%20solo%20embri%C3%B3n
Fiche 39 - données d’organisme interne 2021-07-15
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- therapeutic donor insemination
1, fiche 39, Anglais, therapeutic%20donor%20insemination
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- TDI 2, fiche 39, Anglais, TDI
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
... a form of artificial insemination that uses donor sperm from an anonymous or known donor. 2, fiche 39, Anglais, - therapeutic%20donor%20insemination
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The procedure involves placing previously frozen(thawed) sperm in the uterus at the time of ovulation. 2, fiche 39, Anglais, - therapeutic%20donor%20insemination
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- insémination thérapeutique avec sperme de donneur
1, fiche 39, Français, ins%C3%A9mination%20th%C3%A9rapeutique%20avec%20sperme%20de%20donneur
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2020-07-10
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- prostatic utricle
1, fiche 40, Anglais, prostatic%20utricle
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
In the middle of the urethral crest is a small elevation, the colliculus seminalis, on which the opening of the prostatic utricle is found. The prostatic utricle is a short diverticulum or pouch lined by mucous membrane; it may correspond to the vagina or uterus in the female. The small openings of the ejaculatory ducts lie on each side of or just within the opening of the prostatic utricle. 2, fiche 40, Anglais, - prostatic%20utricle
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
prostatic utricle: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 40, Anglais, - prostatic%20utricle
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
A09.4.02.009: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 40, Anglais, - prostatic%20utricle
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Français
- utricule prostatique
1, fiche 40, Français, utricule%20prostatique
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Diverticule impair et médian de l'urètre prostatique, où il s'abouche au niveau du veru montanum. 2, fiche 40, Français, - utricule%20prostatique
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
utricule prostatique : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 40, Français, - utricule%20prostatique
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
A09.4.02.009 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 40, Français, - utricule%20prostatique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2020-06-26
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Clothing (General)
- Vessels (Medicine)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- support hose
1, fiche 41, Anglais, support%20hose
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- compression stocking 2, fiche 41, Anglais, compression%20stocking
correct
- compression hose 3, fiche 41, Anglais, compression%20hose
correct
- support stocking 3, fiche 41, Anglais, support%20stocking
correct
- pressure stocking 3, fiche 41, Anglais, pressure%20stocking
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Edema in pregnancy, resulting from restriction of venous return by the expanded uterus, is treated through elevation of the lower extremities and use of support hose... 4, fiche 41, Anglais, - support%20hose
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- bas de compression
1, fiche 41, Français, bas%20de%20compression
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- bas compressif 2, fiche 41, Français, bas%20compressif
correct, nom masculin
- bas de contention 3, fiche 41, Français, bas%20de%20contention
correct, nom masculin
- bas antifatigue 4, fiche 41, Français, bas%20antifatigue
correct, nom masculin
- bas de maintien 5, fiche 41, Français, bas%20de%20maintien
correct, nom masculin
- bas élastique 6, fiche 41, Français, bas%20%C3%A9lastique
à éviter, nom masculin
- bas de support 1, fiche 41, Français, bas%20de%20support
à éviter, nom masculin
- bas de soutien 7, fiche 41, Français, bas%20de%20soutien
à éviter, nom masculin
- bas de relaxation 6, fiche 41, Français, bas%20de%20relaxation
à éviter, nom masculin
- bas-support 6, fiche 41, Français, bas%2Dsupport
à éviter, nom masculin
- bas à varices 6, fiche 41, Français, bas%20%C3%A0%20varices
à éviter, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Bas [...] extensible que l'on porte dans le but de prévenir ou de diminuer la fatigue des jambes, ainsi que les troubles circulatoires pouvant causer la formation de varices. 4, fiche 41, Français, - bas%20de%20compression
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs personnes peuvent tirer avantage des bas de compression. Ils sont souvent recommandés chez les personnes qui souffrent d'insuffisance veineuse. 1, fiche 41, Français, - bas%20de%20compression
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- bas anti-fatigue
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2020-02-27
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- vagina
1, fiche 42, Anglais, vagina
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A muscular cavity forming the passageway between the uterus and the vulva. 2, fiche 42, Anglais, - vagina
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
vagina: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 42, Anglais, - vagina
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
A09.1.04.001: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 42, Anglais, - vagina
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Français
- vagin
1, fiche 42, Français, vagin
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Conduit qui s'étend de l'utérus à la vulve. 2, fiche 42, Français, - vagin
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
vagin : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 42, Français, - vagin
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
A09.1.04.001 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 42, Français, - vagin
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- vagina
1, fiche 42, Espagnol, vagina
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Órgano sexual femenino en forma de tubo, situado en la parte baja del abdomen. 2, fiche 42, Espagnol, - vagina
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La vagina es parte de los órganos sexuales femeninos. 3, fiche 42, Espagnol, - vagina
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Se utiliza durante la cópula y contiene el orificio por el que orina sale del cuerpo. 2, fiche 42, Espagnol, - vagina
Fiche 43 - données d’organisme interne 2020-02-25
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- uterus
1, fiche 43, Anglais, uterus
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- womb 2, fiche 43, Anglais, womb
correct
- matrix 3, fiche 43, Anglais, matrix
à éviter, vieilli
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A muscular organ of the female mammal for containing and usually for nourishing the young during development prior to birth. 4, fiche 43, Anglais, - uterus
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
uterus : designation derived from the Terminologia Anatomica. 5, fiche 43, Anglais, - uterus
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.001: Terminologia Anatomica identifying number. 5, fiche 43, Anglais, - uterus
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Français
- utérus
1, fiche 43, Français, ut%C3%A9rus
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- matrice 2, fiche 43, Français, matrice
à éviter, nom féminin, vieilli
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Organe situé dans la cavité pelvienne, entre la vessie et le rectum et au-dessus du vagin, destiné à contenir l'œuf fécondé jusqu'à son complet développement. 2, fiche 43, Français, - ut%C3%A9rus
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
utérus : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 43, Français, - ut%C3%A9rus
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.001 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 43, Français, - ut%C3%A9rus
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- útero
1, fiche 43, Espagnol, %C3%BAtero
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
- matriz 2, fiche 43, Espagnol, matriz
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Órgano femenino hueco situado en el pelvis, entre la vejiga urinaria y el recto, donde el feto se desarrolla hasta el parto. 3, fiche 43, Espagnol, - %C3%BAtero
Fiche 44 - données d’organisme interne 2020-02-25
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- vaginal part of cervix of uterus
1, fiche 44, Anglais, vaginal%20part%20of%20cervix%20of%20uterus
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- vaginal part of cervix 2, fiche 44, Anglais, vaginal%20part%20of%20cervix
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The part of the cervix uteri that protrudes into the vagina. 3, fiche 44, Anglais, - vaginal%20part%20of%20cervix%20of%20uterus
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
vaginal part of cervix of uterus; vaginal part of cervix : designations derived from the Terminologia Anatomica. 4, fiche 44, Anglais, - vaginal%20part%20of%20cervix%20of%20uterus
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.014: Terminologia Anatomica identifying number. 4, fiche 44, Anglais, - vaginal%20part%20of%20cervix%20of%20uterus
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Français
- portion vaginale du col de l'utérus
1, fiche 44, Français, portion%20vaginale%20du%20col%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- portion vaginale du col utérin 2, fiche 44, Français, portion%20vaginale%20du%20col%20ut%C3%A9rin
correct, nom féminin
- portion vaginale du col 3, fiche 44, Français, portion%20vaginale%20du%20col
correct, nom féminin
- museau de tanche 1, fiche 44, Français, museau%20de%20tanche
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Partie intravaginale du col de l'utérus, de forme conique, faisant saillie dans le vagin. 1, fiche 44, Français, - portion%20vaginale%20du%20col%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
portion vaginale du col de l'utérus; portion vaginale du col utérin; portion vaginale du col : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 44, Français, - portion%20vaginale%20du%20col%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.014 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 44, Français, - portion%20vaginale%20du%20col%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- porción vaginal del cuello uterino
1, fiche 44, Espagnol, porci%C3%B3n%20vaginal%20del%20cuello%20uterino
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- hocico de tenca 1, fiche 44, Espagnol, hocico%20de%20tenca
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2020-02-25
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- cervix of uterus
1, fiche 45, Anglais, cervix%20of%20uterus
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- uterine cervix 2, fiche 45, Anglais, uterine%20cervix
correct
- neck of uterus 3, fiche 45, Anglais, neck%20of%20uterus
correct
- neck of womb 3, fiche 45, Anglais, neck%20of%20womb
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The lower part of the uterus extending from the isthmus of the uterus into the vagina. 4, fiche 45, Anglais, - cervix%20of%20uterus
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
cervix of uterus; uterine cervix : designations derived from the Terminologia Anatomica. 5, fiche 45, Anglais, - cervix%20of%20uterus
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.010: Terminologia Anatomica identifying number. 5, fiche 45, Anglais, - cervix%20of%20uterus
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Français
- col de l'utérus
1, fiche 45, Français, col%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- col utérin 2, fiche 45, Français, col%20ut%C3%A9rin
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Segment inférieur de l'utérus relié au corps par l'isthme. 3, fiche 45, Français, - col%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
col de l'utérus; col utérin : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 45, Français, - col%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.010 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 45, Français, - col%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- cuello uterino
1, fiche 45, Espagnol, cuello%20uterino
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- cuello del útero 1, fiche 45, Espagnol, cuello%20del%20%C3%BAtero
correct, nom masculin
- cervix 2, fiche 45, Espagnol, cervix
latin
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Parte inferior y más estrecha del útero, que está unida a la vagina. 3, fiche 45, Espagnol, - cuello%20uterino
Fiche 46 - données d’organisme interne 2020-02-25
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- uterine horn
1, fiche 46, Anglais, uterine%20horn
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The junction of the fundus and the upper end of the right and left lateral borders of the body of the uterus where the wall is pierced by the uterine tube. 2, fiche 46, Anglais, - uterine%20horn
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
uterine horn: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 46, Anglais, - uterine%20horn
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.004: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 46, Anglais, - uterine%20horn
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Français
- corne utérine
1, fiche 46, Français, corne%20ut%C3%A9rine
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Partie du muscle utérin où s'abouche la trompe de Fallope, sur l'ostium uterinum. 2, fiche 46, Français, - corne%20ut%C3%A9rine
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Les trompes utérines sont deux conduits musculo-membraneux symétriques qui prolongent en dehors les cornes utérines qu'elles font communiquer avec la cavité péritonéale. 3, fiche 46, Français, - corne%20ut%C3%A9rine
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
corne utérine : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 46, Français, - corne%20ut%C3%A9rine
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.004 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 46, Français, - corne%20ut%C3%A9rine
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- cuerno uterino
1, fiche 46, Espagnol, cuerno%20uterino
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Genitourinary Surgery
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- hysteropexy
1, fiche 47, Anglais, hysteropexy
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The fixation of a displaced uterus by a surgical operation. 1, fiche 47, Anglais, - hysteropexy
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
It may be done by ventrofixation, shortening of the round ligaments, shortening of the sacrouterine ligaments, or shortening of the endopelvic fascia. It is called abdominal or vaginal, depending on whether the uterus is fastened to the abdominal wall or to the vagina. 1, fiche 47, Anglais, - hysteropexy
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Chirurgie génito-urinaire
Fiche 47, La vedette principale, Français
- hystéropexie
1, fiche 47, Français, hyst%C3%A9ropexie
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Suspension de l'utérus en cas de prolapsus. 2, fiche 47, Français, - hyst%C3%A9ropexie
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Hystéropexie selon M. Kapandjt : technique per-cœlioscopique et résultats préliminaires. Les techniques de suspensions postérieures de l'utérus à la charnière lombo-sacrée, surtout si elles sont associées à la mise en place d'une prothèse venant, en avant, prendre appui sur le vagin et l'isthme utérin, sont devenues les techniques de référence pour le traitement des prolapsus de la femme jeune. 1, fiche 47, Français, - hyst%C3%A9ropexie
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2018-02-21
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Animal Breeding
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- recipient animal
1, fiche 48, Anglais, recipient%20animal
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The recipient animals must be at exact oestrus synchronisation with the donor. The transplant is made by puncturing one horn of the anaesthetized recipient's uterus with a small glass pipette containing one ovum in a synthetic medium... 2, fiche 48, Anglais, - recipient%20animal
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Amélioration génétique des animaux
Fiche 48, La vedette principale, Français
- femelle receveuse
1, fiche 48, Français, femelle%20receveuse
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Les temps forts de cet ensemble technique [comprennent] la mise en place, dans l'appareil génital de la femelle receveuse, des œufs jugés de bonne qualité. [...] C'est «l'inovulation» par analogie avec «l'insémination». 1, fiche 48, Français, - femelle%20receveuse
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2018-02-21
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Embryology
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- polyovulation
1, fiche 49, Anglais, polyovulation
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
By hormone treatment, production of many ova(polyovulation) can be induced in females. After artificial insemination, the fertilized eggs can be collected from the oviducts or uterus of the donor and transferred to the uteri of recipient females for development into normal fetuses. 1, fiche 49, Anglais, - polyovulation
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Embryologie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- polyovulation
1, fiche 49, Français, polyovulation
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
La polyovulation [permet] d'assurer par la femelle donneuse un nombre élevé d'œufs de bonne qualité utilisables pour le transfert [...] Le principe de la technique [consiste] en l'injection d'hormone à activité F.S.H., principalement sous forme de PMSG [...] 1, fiche 49, Français, - polyovulation
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2018-02-14
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Birds
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- oviduct
1, fiche 50, Anglais, oviduct
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The tubes through which the egg passes from the ovary to the uterus or cloaca. 1, fiche 50, Anglais, - oviduct
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
In poultry, the shell is built in the cloaca. 1, fiche 50, Anglais, - oviduct
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Oiseaux
Fiche 50, La vedette principale, Français
- oviducte
1, fiche 50, Français, oviducte
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Partie des organes génitaux femelles le long de laquelle l'œuf est poussé vers l'extérieur. 1, fiche 50, Français, - oviducte
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Chez les oiseaux, l'oviducte conduit l'énorme ovule ovarien presque dans le cloaque. 1, fiche 50, Français, - oviducte
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2017-12-18
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
- Animal Reproduction
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- luteolysis
1, fiche 51, Anglais, luteolysis
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Regression of a corpus luteum. Two factors appear to be involved in luteolysis in most domestic animals; one being prostaglandin F2a and the other being follicular oestrogen synthesis. It has been suggested that PGF2a is the normal luteolytic compound, and that it is transferred from the non-gravid uterus to the ovary by some form of counter-current distribution between the uterine vein and ovarian artery. While the actual route for PGF2a transfer is in some doubt its physiological role is certain. 2, fiche 51, Anglais, - luteolysis
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
A number of procedures for inducing luteolysis in domestic animals have been used. These range from the squeezing out of an established corpus luteum by rectal palpation in cattle, to the use of oestrogens. Although these methods are used in cases of infertility, their use in routine synchronisation has not been widely advocated, prostaglandins being preferred. 2, fiche 51, Anglais, - luteolysis
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
- Reproduction des animaux
Fiche 51, La vedette principale, Français
- lutéolyse
1, fiche 51, Français, lut%C3%A9olyse
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Involution d'un corps jaune ovarien fonctionnel, ce qui induit l'œstrus chez la femelle vide ou l'avortement chez la femelle gravide. 2, fiche 51, Français, - lut%C3%A9olyse
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Medicina veterinaria
- Reproducción de animales
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- luteolisis
1, fiche 51, Espagnol, luteolisis
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2017-12-15
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- sequential pill 1, fiche 52, Anglais, sequential%20pill
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The normal menstrual cycle is characterized by estrogen dominance during the first half and progesterone dominance during the second half. Attempts to create a pill that would mimic this normal psychology resulted in the sequential pil... sequentials are taken beginning with the fifth day of a given cycle... The first 15 sequential pills contain only a synthetic estrogen. The remaining five to six contain both estrogen and progestogen. The early estrogen therapy inhibits ovulation... The progestogen...(helps) prepare the uterus for a menstrual flow that resembles the normal menses in quantity. 1, fiche 52, Anglais, - sequential%20pill
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 52, La vedette principale, Français
- comprimé séquentiel
1, fiche 52, Français, comprim%C3%A9%20s%C3%A9quentiel
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- forme séquentielle 2, fiche 52, Français, forme%20s%C3%A9quentielle
nom féminin
- méthode séquentielle 3, fiche 52, Français, m%C3%A9thode%20s%C3%A9quentielle
nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
L'effet contraceptif des comprimés séquentiels dépend exclusivement du blocage de l'ovulation et se traduit par un efficacité moindre. 1, fiche 52, Français, - comprim%C3%A9%20s%C3%A9quentiel
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
Les formes séquentielles sont des contraceptifs oraux où chaque cycle comporte deux catégories de comprimés contenant uniquement des œstrogènes suivie de comprimés contenant l'association œstrogènes-progestatifs. 2, fiche 52, Français, - comprim%C3%A9%20s%C3%A9quentiel
Record number: 52, Textual support number: 3 CONT
La méthode séquentielle consiste à administrer d'abord un œstrogène seul, puis un œstro-progestatif. Ainsi on réalise un cycle artificiel où l'œstrogène à dose suffisante doit, en principe, bloquer l'ovulation. 3, fiche 52, Français, - comprim%C3%A9%20s%C3%A9quentiel
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2017-12-15
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
- Veterinary Drugs
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- target tissue
1, fiche 53, Anglais, target%20tissue
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Tamoxifen is a nonsteroidal agent which has demonstrated potent antiestrogenic properties in animal test systems. The antiestrogenic effects are related to its ability to compete with estrogen for binding sites in target tissues such as breast and uterus. 2, fiche 53, Anglais, - target%20tissue
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
- Médicaments vétérinaires
Fiche 53, La vedette principale, Français
- tissu-cible
1, fiche 53, Français, tissu%2Dcible
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Le tamoxifène est un produit non stéroïdien qui a montré une puissante action anti-œstrogénique chez des modèles animaux. Ses effets anti-œstrogéniques sont reliés à sa faculté d'entrer en compétition avec les œstrogènes pour se fixer sur les sites récepteurs de tissus-cibles tels que la glande mammaire et l'utérus. 2, fiche 53, Français, - tissu%2Dcible
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2017-12-08
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Perinatal Period
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- cardiotocogram
1, fiche 54, Anglais, cardiotocogram
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- CTG 1, fiche 54, Anglais, CTG
correct
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The cardiotocogram... consists in a continuous derivation and recording of the fetal heartbeat frequency together with the contraction activity of the uterus during the delivery. 1, fiche 54, Anglais, - cardiotocogram
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Périnatalité
Fiche 54, La vedette principale, Français
- cardiotocogramme
1, fiche 54, Français, cardiotocogramme
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
- CTG 1, fiche 54, Français, CTG
correct, nom masculin
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le cardiotocogramme (CTG) est une méthode idéale : elle enregistre en même temps la fréquence cardiaque fœtale et l'activité des contractions de la mère durant l'accouchement. 1, fiche 54, Français, - cardiotocogramme
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2017-12-07
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Birth Rate
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- late fetal death
1, fiche 55, Anglais, late%20fetal%20death
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Fetal death occurring after 28 weeks of gestation. 1, fiche 55, Anglais, - late%20fetal%20death
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
fetal death : stillbirth; death in utero; failure of the product of conception to show evidence of respiration, heart beat, or definite movement of a voluntary muscle after expulsion from the uterus, with no possibility of resuscitation. 1, fiche 55, Anglais, - late%20fetal%20death
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- late foetal death
- fetal death
- foetal death
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Natalité
Fiche 55, La vedette principale, Français
- mort intra-utérine tardive
1, fiche 55, Français, mort%20intra%2Dut%C3%A9rine%20tardive
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- mort fœtale tardive 1, fiche 55, Français, mort%20f%26oelig%3Btale%20tardive
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Expulsion, après environ 28 semaines de gestation, d'un fœtus décédé «in utero». 1, fiche 55, Français, - mort%20intra%2Dut%C3%A9rine%20tardive
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2017-12-07
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Pregnancy
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- ecbolic
1, fiche 56, Anglais, ecbolic
correct, adjectif
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Producing contractions of the uterus and hence promoting parturition or abortion. 1, fiche 56, Anglais, - ecbolic
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
This term is normally given as a synonym of "oxytocic," which has more the idea of encouraging or quickening parturition. 2, fiche 56, Anglais, - ecbolic
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Grossesse
Fiche 56, La vedette principale, Français
- ecbolique
1, fiche 56, Français, ecbolique
correct, adjectif
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Qui produit les contractions utérines causant l'expulsion du fœtus. 1, fiche 56, Français, - ecbolique
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Embarazo
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- ecbólico
1, fiche 56, Espagnol, ecb%C3%B3lico
correct
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Lo que impulsa el parto o el aborto. 1, fiche 56, Espagnol, - ecb%C3%B3lico
Fiche 57 - données d’organisme interne 2017-12-07
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Pregnancy
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- placenta
1, fiche 57, Anglais, placenta
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
[The] organ within the uterus that allows passage of substances between mother and fetus, such as food and oxygen. 2, fiche 57, Anglais, - placenta
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Grossesse
Fiche 57, La vedette principale, Français
- placenta
1, fiche 57, Français, placenta
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
[...] organe composé de vaisseaux sanguins et de tissus, solidement attaché à la muqueuse de l'utérus de la mère [et qui] relie le fœtus à sa mère. 1, fiche 57, Français, - placenta
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Embarazo
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- placenta
1, fiche 57, Espagnol, placenta
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- ectogenesis
1, fiche 58, Anglais, ectogenesis
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Growing a fetus to term in an artificial uterus or womb. 1, fiche 58, Anglais, - ectogenesis
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Fiche 58, La vedette principale, Français
- ectogénèse
1, fiche 58, Français, ectog%C3%A9n%C3%A8se
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Développement d'un fœtus jusqu'à terme dans un utérus artificiel. 1, fiche 58, Français, - ectog%C3%A9n%C3%A8se
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- ectogénesis
1, fiche 58, Espagnol, ectog%C3%A9nesis
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Producción de un ser humano individualizado y autónomo fuera del útero de una mujer, es decir, en laboratorio. 1, fiche 58, Espagnol, - ectog%C3%A9nesis
Fiche 59 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Pregnancy
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- fetology
1, fiche 59, Anglais, fetology
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- foetology 2, fiche 59, Anglais, foetology
correct
- foetal medicine 3, fiche 59, Anglais, foetal%20medicine
correct
- fetal medicine 4, fiche 59, Anglais, fetal%20medicine
correct
- maternal-fetal medicine 5, fiche 59, Anglais, maternal%2Dfetal%20medicine
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The branch of medicine concerned with the fetus in the uterus. 2, fiche 59, Anglais, - fetology
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- maternal-foetal medicine
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Grossesse
Fiche 59, La vedette principale, Français
- fœtologie
1, fiche 59, Français, f%26oelig%3Btologie
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- médecine fœtale 2, fiche 59, Français, m%C3%A9decine%20f%26oelig%3Btale
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Étude du fœtus in utero, et plus particulièrement détection de ses anomalies. 1, fiche 59, Français, - f%26oelig%3Btologie
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
La fœtologie fait surtout appel à l'échographie. 1, fiche 59, Français, - f%26oelig%3Btologie
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- fétologie
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Embarazo
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- medicina fetal
1, fiche 59, Espagnol, medicina%20fetal
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
- fetología 2, fiche 59, Espagnol, fetolog%C3%ADa
correct
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Rama de la medicina que se encarga del estudio del feto para detectar y tratar a tiempo todos los problemas que este presente durante el periodo de gestación, con especial énfasis en la evaluación del desarrollo normal y anormal del mismo. 3, fiche 59, Espagnol, - medicina%20fetal
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
La Medicina Fetal [...] incluye todas las acciones preventivas, diagnósticas y terapéuticas, encaminadas a evaluar, asistir y promover la salud del feto. De esta forma, son objeto de estudio e investigación de esta subespecialidad aspectos como el diagnóstico prenatal, la terapia fetal, el estudio de afecciones obstétricas que pueden poner en peligro el normal desarrollo del feto [...] 4, fiche 59, Espagnol, - medicina%20fetal
Fiche 60 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- intra-uterine life
1, fiche 60, Anglais, intra%2Duterine%20life
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- intrauterine life 2, fiche 60, Anglais, intrauterine%20life
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
intrauterine. Being or occurring within the uterus; esp : occurring during the part of development that takes place in the uterus. 3, fiche 60, Anglais, - intra%2Duterine%20life
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 60, La vedette principale, Français
- vie intramaternelle
1, fiche 60, Français, vie%20intramaternelle
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
La présence de lésions chez le fœtus à la naissance [...] donne une preuve supplémentaire que l'infection a fait son entrée au cours de la vie intramaternelle. 1, fiche 60, Français, - vie%20intramaternelle
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Genitourinary Tract
- Reproduction (Medicine)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- reproductive organ
1, fiche 61, Anglais, reproductive%20organ
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- sex organ 2, fiche 61, Anglais, sex%20organ
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Any organ [either internal or external] involved in sexual reproduction. 2, fiche 61, Anglais, - reproductive%20organ
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
[The reproductive system constitutes] male : penis(notably the glans penis and foreskin), testicles, scrotum, prostate, seminal vesicles, epididymis, Cowper's glands; female : vulva(notably the clitoris), vagina(notably the cervix), labia, uterus, Fallopian tubes, ovaries, Skene's glands, Bartholin's glands. 3, fiche 61, Anglais, - reproductive%20organ
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Appareil génito-urinaire
- Reproduction (Médecine)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- organe reproducteur
1, fiche 61, Français, organe%20reproducteur
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- organe génital 2, fiche 61, Français, organe%20g%C3%A9nital
correct, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Utérus - Organe reproducteur féminin qui abrite et nourrit le fœtus. 1, fiche 61, Français, - organe%20reproducteur
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
Vagin : Organe génital interne de la femme, composé d'un canal conduisant au col de l'utérus et s'ouvrant sur la vulve. 3, fiche 61, Français, - organe%20reproducteur
Record number: 61, Textual support number: 3 CONT
Il existe une bonne corrélation entre la maturation d'un organe génital externe comme le pénis et le taux d'une hormone gonadique : la téstostérone. 4, fiche 61, Français, - organe%20reproducteur
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Aparato genitourinario
- Reproducción (Medicina)
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- órgano reproductivo
1, fiche 61, Espagnol, %C3%B3rgano%20reproductivo
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
- órgano de la reproducción 2, fiche 61, Espagnol, %C3%B3rgano%20de%20la%20reproducci%C3%B3n
correct, nom masculin
- órgano genital 3, fiche 61, Espagnol, %C3%B3rgano%20genital
correct, nom masculin
- órgano sexual 2, fiche 61, Espagnol, %C3%B3rgano%20sexual
correct, nom masculin
- órgano reproductor 4, fiche 61, Espagnol, %C3%B3rgano%20reproductor
correct, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Cada una de las partes del cuerpo (interna o externa) que ejerce la función de reproducción sexual. 5, fiche 61, Espagnol, - %C3%B3rgano%20reproductivo
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Desde el nacimiento, el ser humano presenta claramente definidos sus órganos genitales. [...] Los órganos genitales femeninos: ovarios, trompas de Falopio, útero, vagina, vulva. [...] Los órganos genitales masculinos: testículos, epidídimo, conducto deferente, vesículas seminales, próstata, uretra, pene. 6, fiche 61, Espagnol, - %C3%B3rgano%20reproductivo
Fiche 62 - données d’organisme interne 2017-04-12
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Pregnancy
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- contraction 1, fiche 62, Anglais, contraction
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The uterus should relax completely between contractions... Auscultation of the fetal heart sounds should next be carried out... 1, fiche 62, Anglais, - contraction
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Grossesse
Fiche 62, La vedette principale, Français
- contraction
1, fiche 62, Français, contraction
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
L'utérus s'assouplit après la contraction, rendant à nouveau possible la perception du cœur du fœtus. 1, fiche 62, Français, - contraction
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2016-02-22
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- The Genitals
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- metrorrhagia
1, fiche 63, Anglais, metrorrhagia
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- intermenstrual bleeding 2, fiche 63, Anglais, intermenstrual%20bleeding
correct
- breakthrough bleeding 3, fiche 63, Anglais, breakthrough%20bleeding
familier
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
An bleeding from the uterus, especially at any time other than during the menstrual period. 4, fiche 63, Anglais, - metrorrhagia
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The term "metrorrhagia" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 5, fiche 63, Anglais, - metrorrhagia
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Organes génitaux
Fiche 63, La vedette principale, Français
- métrorragie
1, fiche 63, Français, m%C3%A9trorragie
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Toute hémorragie d'origine utérine se produisant en dehors des règles. 2, fiche 63, Français, - m%C3%A9trorragie
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Órganos genitales
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- metrorragia
1, fiche 63, Espagnol, metrorragia
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Sangrado uterino excesivo en cantidad y variación fuera del ciclo menstrual. 2, fiche 63, Espagnol, - metrorragia
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
[...] cuanto más próximo esté el tumor a la cavidad endometrial más frecuentes e intensas serán las alteraciones menstruales. Estas podrán manifestarse como hipermenorrea (aumento de la cantidad de sangre menstrual) o menorragia (aumento de la duración del sangrado menstrual). A veces aparece metrorragia (pérdidas continuas sin conservación del ciclo). 3, fiche 63, Espagnol, - metrorragia
Fiche 64 - données d’organisme interne 2015-09-22
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- General Medicine
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- wolffian cyst
1, fiche 64, Anglais, wolffian%20cyst
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A cyst lying in one of the broad ligaments of the uterus. 1, fiche 64, Anglais, - wolffian%20cyst
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Médecine générale
Fiche 64, La vedette principale, Français
- kyste wolffien
1, fiche 64, Français, kyste%20wolffien
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2015-08-24
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- The Genitals
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- cytobrush
1, fiche 65, Anglais, cytobrush
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- cytobroom 1, fiche 65, Anglais, cytobroom
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The doctor or nurse uses a small stick, or spatula, to gently scrape the surface of the cervix to pick up cells. In some cases, a special brush(called a "cytobrush" or "cytobroom") is used to collect cells from the inner part of the cervix, which leads into the uterus. 1, fiche 65, Anglais, - cytobrush
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Organes génitaux
Fiche 65, La vedette principale, Français
- cytobrosse
1, fiche 65, Français, cytobrosse
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- balai endocervical 1, fiche 65, Français, balai%20endocervical
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Une brosse spéciale, appelée «cytobrosse» (ou «balai endocervical»), permet de prélever des cellules dans la partie interne du col utérin (qui mène à l’utérus). 1, fiche 65, Français, - cytobrosse
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2015-07-28
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Vessels (Medicine)
- Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- amniotic fluid embolism
1, fiche 66, Anglais, amniotic%20fluid%20embolism
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A rare but serious condition that occurs when amniotic fluid — the fluid that surrounds a baby in the uterus during pregnancy — or fetal material, such as hair, enters the maternal bloodstream. 1, fiche 66, Anglais, - amniotic%20fluid%20embolism
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Vaisseaux (Médecine)
- Grossesse, Reproduction et Périnatalité
Fiche 66, La vedette principale, Français
- embolie amniotique
1, fiche 66, Français, embolie%20amniotique
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2015-05-12
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Pregnancy
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- placenta previa
1, fiche 67, Anglais, placenta%20previa
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- placenta praevia 2, fiche 67, Anglais, placenta%20praevia
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Placenta praevia is a complication of pregnancy. The placenta develops in the lower segment of the uterus and may reach or cover part of or all cervix... 2, fiche 67, Anglais, - placenta%20previa
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Grossesse
Fiche 67, La vedette principale, Français
- placenta prævia
1, fiche 67, Français, placenta%20pr%C3%A6via
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Normalement, le placenta se loge en haut, au fond de la cavité utérine, mais, parfois, il va s'insérer en bas. Cette anomalie d'insertion, placenta prævia, augmente les risques de saignements et d'hémorragies. 1, fiche 67, Français, - placenta%20pr%C3%A6via
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- The Genitals
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Douglas cul-de-sac
1, fiche 68, Anglais, Douglas%20cul%2Dde%2Dsac
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- Douglas' cul-de-sac 2, fiche 68, Anglais, Douglas%27%20cul%2Dde%2Dsac
correct
- cul-de-sac of Douglas 3, fiche 68, Anglais, cul%2Dde%2Dsac%20of%20Douglas
correct
- rectouterine excavation 3, fiche 68, Anglais, rectouterine%20excavation
correct
- Douglas' pouch 4, fiche 68, Anglais, Douglas%27%20pouch
correct
- pouch of Douglas 3, fiche 68, Anglais, pouch%20of%20Douglas
correct
- excavatio rectouterina 5, fiche 68, Anglais, excavatio%20rectouterina
latin
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A deep pouch formed by the reflection of peritoneum from the anterior surface of the rectum onto the posterior fornix of the vagina and the posterior, or intestinal, surface of the uterus. 1, fiche 68, Anglais, - Douglas%20cul%2Dde%2Dsac
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organes génitaux
Fiche 68, La vedette principale, Français
- cul-de-sac de Douglas
1, fiche 68, Français, cul%2Dde%2Dsac%20de%20Douglas
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- cul-de-sac vagino-rectal 2, fiche 68, Français, cul%2Dde%2Dsac%20vagino%2Drectal
correct, nom masculin
- cul-de-sac recto-vaginal 2, fiche 68, Français, cul%2Dde%2Dsac%20recto%2Dvaginal
correct, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Point le plus bas de la cavité péritonéale. 3, fiche 68, Français, - cul%2Dde%2Dsac%20de%20Douglas
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Chez la femme, il est formé par la réflexion du péritoine de la face antérieure du rectum sur la face postérieure du vagin. 3, fiche 68, Français, - cul%2Dde%2Dsac%20de%20Douglas
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2015-01-12
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Genitourinary Tract
- Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- hysteroscope
1, fiche 69, Anglais, hysteroscope
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
An instrument that is inserted through the vagina and cervix and then into the uterus. 1, fiche 69, Anglais, - hysteroscope
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
It allows the inside of the uterus and the tubal openings to be seen. 1, fiche 69, Anglais, - hysteroscope
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Appareil génito-urinaire
- Grossesse, Reproduction et Périnatalité
Fiche 69, La vedette principale, Français
- hystéroscope
1, fiche 69, Français, hyst%C3%A9roscope
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
En médecine, endoscope servant à l'examen de la cavité utérine. 1, fiche 69, Français, - hyst%C3%A9roscope
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2014-12-11
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Rehabilitation (Medicine)
- Genitourinary Tract
- Muscles and Tendons
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Kegel exercise
1, fiche 70, Anglais, Kegel%20exercise
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- pelvic floor exercise 2, fiche 70, Anglais, pelvic%20floor%20exercise
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Pelvic floor exercise, or Kegel exercise, consists of repeatedly contracting and relaxing the muscles that form part of the pelvic floor, now sometimes colloquially referred to as the "Kegel muscles." 3, fiche 70, Anglais, - Kegel%20exercise
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
Kegel exercises strengthen the pelvic floor muscles, which support the uterus, bladder, small intestine and rectum... 4, fiche 70, Anglais, - Kegel%20exercise
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- Kegel exercises
- pelvic floor exercises
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Réadaptation (Médecine)
- Appareil génito-urinaire
- Muscles et tendons
Fiche 70, La vedette principale, Français
- exercice de Kegel
1, fiche 70, Français, exercice%20de%20Kegel
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Un gynécologue nommé Kegel a créé dans les années 1940 des exercices visant à renforcer le plancher pelvien afin que celui-ci soutienne mieux la vessie et le col vésical. Autrefois, les femmes faisaient ces exercices après un accouchement pour renforcer leur plancher pelvien et éviter les fuites accidentelles d'urine causées par la toux, le rire ou les éternuements. Toutefois, avec le temps, on a découvert que le renforcement du plancher pelvien peut réduire l'irritabilité de la vessie et servir à supprimer l'urgence d'aller aux toilettes chez les hommes et les femmes. Les exercices de Kegel aident aussi les hommes qui ont subi une chirurgie radicale de la prostate. 2, fiche 70, Français, - exercice%20de%20Kegel
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- exercices de Kegel
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2014-12-11
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- The Genitals
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- endometrial cancer
1, fiche 71, Anglais, endometrial%20cancer
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A cancer that forms in the tissue lining the uterus(the small, hollow, pear-shaped organ in a woman's pelvis in which a fetus develops). 2, fiche 71, Anglais, - endometrial%20cancer
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Most endometrial cancers are adenocarcinomas (cancers that begin in cells that make and release mucus and other fluids). 2, fiche 71, Anglais, - endometrial%20cancer
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
Although the exact cause of endometrial cancer is unknown, increased levels of estrogen appear to play a role. Estrogen helps stimulate the buildup of the lining of the uterus. Studies have shown that high levels of estrogen in animals result in excessive endometrial growth and cancer. 3, fiche 71, Anglais, - endometrial%20cancer
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- cancer of the endometrium
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Organes génitaux
Fiche 71, La vedette principale, Français
- cancer de l'endomètre
1, fiche 71, Français, cancer%20de%20l%27endom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- cancer du corps de l'utérus 2, fiche 71, Français, cancer%20du%20corps%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom masculin
- cancer du corps utérin 3, fiche 71, Français, cancer%20du%20corps%20ut%C3%A9rin
correct, nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
L’endomètre est le tissu qui tapisse la paroi intérieure du corps de l’utérus, la partie de l’utérus où se déroule la grossesse. Un cancer de l’endomètre se développe à partir d’une cellule de l’endomètre initialement normale qui se transforme, puis se multiplie de façon anarchique jusqu’à former une masse appelée tumeur. 2, fiche 71, Français, - cancer%20de%20l%27endom%C3%A8tre
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
La majorité des cancers du corps de l’utérus se développent à partir de l’endomètre. Pour cette raison, les termes cancer du corps de l’utérus et cancer de l’endomètre sont souvent utilisés comme synonymes. Les cancers du corps de l’utérus sont le plus souvent des carcinomes, c’est-à-dire qu’ils prennent naissance à partir des cellules constituant l’épithélium de l’endomètre. Il existe d’autres formes, beaucoup plus rares, comme les sarcomes et les léiomyosarcomes qui apparaissent respectivement dans le tissu conjonctif de l’endomètre et dans le myomètre. 2, fiche 71, Français, - cancer%20de%20l%27endom%C3%A8tre
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, c'est le cancer gynécologique le plus fréquent et le 4e en incidence chez la femme (après les cancers du sein, du poumon et du côlon). Il survient généralement après la ménopause [...] 3, fiche 71, Français, - cancer%20de%20l%27endom%C3%A8tre
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2014-10-17
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Biotechnology
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- artificial insemination
1, fiche 72, Anglais, artificial%20insemination
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- AI 2, fiche 72, Anglais, AI
correct
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
The manual placement of sperm into the uterus. 3, fiche 72, Anglais, - artificial%20insemination
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
[Artificial insemination] has played a central role in the dissemination of valuable germplasm throughout the world’s herds and flocks. 3, fiche 72, Anglais, - artificial%20insemination
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Biotechnologie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- insémination artificielle
1, fiche 72, Français, ins%C3%A9mination%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
- IA 2, fiche 72, Français, IA
correct
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Les veaux destinés à l'engraissement pour les catégories taurillons et veaux ont été choisis selon le procédé utilisé par la FSIA (Fédération suisse pour l'insémination artificielle) pour le testage sur la performance carnée et répartis d'après le plan d'essai. 3, fiche 72, Français, - ins%C3%A9mination%20artificielle
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
[...] ne doit pas être confondue avec la fécondation artificielle. 4, fiche 72, Français, - ins%C3%A9mination%20artificielle
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Reproducción de animales
- Biotecnología
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- inseminación artificial
1, fiche 72, Espagnol, inseminaci%C3%B3n%20artificial
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Práctica de introducir artificialmente el semen en las hembras para mejorar la calidad de las crías. 2, fiche 72, Espagnol, - inseminaci%C3%B3n%20artificial
Fiche 73 - données d’organisme interne 2013-10-01
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Veterinary Surgery
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- hysterotomy
1, fiche 73, Anglais, hysterotomy
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
[In an animal, ] the operation of cutting into the uterus. 2, fiche 73, Anglais, - hysterotomy
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Chirurgie vétérinaire
Fiche 73, La vedette principale, Français
- hystérotomie
1, fiche 73, Français, hyst%C3%A9rotomie
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
[Chez l'animal,] incision pratiquée sur l'utérus [...] 2, fiche 73, Français, - hyst%C3%A9rotomie
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2013-08-30
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biochemistry
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- oxytocin
1, fiche 74, Anglais, oxytocin
correct, voir observation
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- oxytocic hormone 2, fiche 74, Anglais, oxytocic%20hormone
correct
- atonin O 3, fiche 74, Anglais, atonin%20O
correct
- alpha-hypophamine 3, fiche 74, Anglais, alpha%2Dhypophamine
correct, voir observation
- nobitocin S 3, fiche 74, Anglais, nobitocin%20S
correct
- pitocin 3, fiche 74, Anglais, pitocin
correct
- presoxin 3, fiche 74, Anglais, presoxin
correct
- syntocinon 3, fiche 74, Anglais, syntocinon
correct
- ocytocin 4, fiche 74, Anglais, ocytocin
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
One of the two major neurohormones used in man and animals to induce parturition, milk release during lactation, and postpartum contraction of the uterus. 5, fiche 74, Anglais, - oxytocin
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
oxytocin: usual name and INN (International nonproprietary name of the World Health Organization). 2, fiche 74, Anglais, - oxytocin
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Also known under a large number of commercial names, such as: di-sipidin; endopituitrina; orasthin; oxystin; partocon; piton S; posterior pituitary extract; synpitan; syntocin; syntocinone; utedrin; uteracon. 6, fiche 74, Anglais, - oxytocin
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
The word "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 6, fiche 74, Anglais, - oxytocin
Record number: 74, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C43H66N12O12S2 6, fiche 74, Anglais, - oxytocin
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- a-hypophamine
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biochimie
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Français
- oxytocine
1, fiche 74, Français, oxytocine
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- alpha-hypophamine 2, fiche 74, Français, alpha%2Dhypophamine
correct, voir observation, nom féminin
- pitocine 2, fiche 74, Français, pitocine
correct, nom féminin
- ocytocine 3, fiche 74, Français, ocytocine
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Hormone polypeptidique qui provoque la contraction de l'utérus, accélère le travail de l'accouchement en cas d'inertie utérine et arrête l'hémorragie du post partum. 4, fiche 74, Français, - oxytocine
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Chez l'animal, hormone qui provoque la descente du lait. 5, fiche 74, Français, - oxytocine
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
oxytocine : nom usuel et dénomination commune internationale (DCI) de l'Organisation mondiale de la santé (OMS). 2, fiche 74, Français, - oxytocine
Record number: 74, Textual support number: 3 OBS
Les peptides sont décrits par les symboles des acides aminés qui les composent. L'oxytocine est ainsi représentée de la manière qui suit : Cys-Tyr-Ile-Gln-Asn-Cys-Pro-Leu-Gly-NH2. [Il est à noter qu'une ligne forme un pont reliant les deux éléments «Cys» dans cette représentation, et que des contraintes techniques nous empêchent de la reproduire.] 2, fiche 74, Français, - oxytocine
Record number: 74, Textual support number: 4 OBS
Le mot «alpha» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique. 6, fiche 74, Français, - oxytocine
Record number: 74, Textual support number: 5 OBS
Formule chimique : C43H66N12O12S2 6, fiche 74, Français, - oxytocine
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- a-hypophamine
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Bioquímica
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- oxitocina
1, fiche 74, Espagnol, oxitocina
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
- ocitocina 2, fiche 74, Espagnol, ocitocina
nom féminin
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C43H66N12O12S2 3, fiche 74, Espagnol, - oxitocina
Fiche 75 - données d’organisme interne 2013-07-08
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Pregnancy
- Hormones
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- labour induction
1, fiche 75, Anglais, labour%20induction
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- induction of labour 2, fiche 75, Anglais, induction%20of%20labour
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Intentional causation of labour, usually by administration of a hormone, oxytocin, which makes the uterus start contracting. 2, fiche 75, Anglais, - labour%20induction
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
When the doctor initiates the labour process rather than waiting for it to begin spontaneously, this is referred to as the induction of labour. 2, fiche 75, Anglais, - labour%20induction
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- induction of labor
- labor induction
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Grossesse
- Hormones
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- déclenchement artificiel du travail
1, fiche 75, Français, d%C3%A9clenchement%20artificiel%20du%20travail
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Commencement du travail par une perfusion intraveineuse d'ocytocine, hormone qui a la propriété de provoquer les contractions utérines. 2, fiche 75, Français, - d%C3%A9clenchement%20artificiel%20du%20travail
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Embarazo
- Hormonas
- Inyecciones, intubación y transfusiones (Medicina)
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- inducción del parto
1, fiche 75, Espagnol, inducci%C3%B3n%20del%20parto
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2013-03-11
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
- Pregnancy
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- childbirth
1, fiche 76, Anglais, childbirth
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- accouchement 1, fiche 76, Anglais, accouchement
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Childbirth... is the culmination of a human pregnancy or gestation period with the expulsion of one or more newborn infants from a woman's uterus. 2, fiche 76, Anglais, - childbirth
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Grossesse, Reproduction et Périnatalité
- Grossesse
Fiche 76, La vedette principale, Français
- accouchement
1, fiche 76, Français, accouchement
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- enfantement 2, fiche 76, Français, enfantement
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Acte médical par lequel un médecin ou une sage-femme assiste une femme en train d'accoucher. 2, fiche 76, Français, - accouchement
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
L'accouchement est l'action de mettre un enfant au monde. Il est l'aboutissement de la grossesse, l'expulsion d'un enfant de l'utérus de sa mère. 3, fiche 76, Français, - accouchement
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2012-05-18
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Obstetric Surgery
- Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- caesarean birth
1, fiche 77, Anglais, caesarean%20birth
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- cesarean section birth 2, fiche 77, Anglais, cesarean%20section%20birth
correct
- cesarean birth 3, fiche 77, Anglais, cesarean%20birth
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
The delivery of a baby through incisions made in the mother's abdomen and uterus. 4, fiche 77, Anglais, - caesarean%20birth
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
The term Caesarean section refers to Julius Caesar (who is believed to have been born that way) and is traditionally spelled with an upper-case C; however, it is more often written with a lower-case c today. In Canada, the preferred spelling is "caesarean" and not "cesarean." 5, fiche 77, Anglais, - caesarean%20birth
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- caesarian birth
- cesarian birth
- caesarian section birth
- cesarian section birth
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Chirurgie obstétrique
- Grossesse, Reproduction et Périnatalité
Fiche 77, La vedette principale, Français
- naissance par césarienne
1, fiche 77, Français, naissance%20par%20c%C3%A9sarienne
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2012-05-16
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- frozen pelvis
1, fiche 78, Anglais, frozen%20pelvis
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A condition due to infection or carcinoma, in which the adnexa and uterus are fixed in the pelvis. 1, fiche 78, Anglais, - frozen%20pelvis
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- pelvis gelé
1, fiche 78, Français, pelvis%20gel%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- adenomyoma
1, fiche 79, Anglais, adenomyoma
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A benign neoplasm of muscle (usually smooth muscle) with glandular elements. 1, fiche 79, Anglais, - adenomyoma
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
It occurs most frequently in the uterus and uterine ligaments. 1, fiche 79, Anglais, - adenomyoma
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- adénomyome
1, fiche 79, Français, ad%C3%A9nomyome
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Tumeur bénigne comportant à la fois une prolifération d'un épithélium glandulaire et une prolifération de tissu musculaire lisse. 1, fiche 79, Français, - ad%C3%A9nomyome
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2012-03-05
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Digestive Tract
- Animal Husbandry
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- metritis
1, fiche 80, Anglais, metritis
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- hysteritis 2, fiche 80, Anglais, hysteritis
correct
- uteritis 2, fiche 80, Anglais, uteritis
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Inflammation of the uterus. 3, fiche 80, Anglais, - metritis
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Term applied to both humans and animals. 4, fiche 80, Anglais, - metritis
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Appareil digestif
- Élevage des animaux
Fiche 80, La vedette principale, Français
- métrite
1, fiche 80, Français, m%C3%A9trite
correct
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- utérite 2, fiche 80, Français, ut%C3%A9rite
correct, rare
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Inflammation de la matrice ou utérus. 3, fiche 80, Français, - m%C3%A9trite
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Hors les cas de métrite relevés chez les femelles vierges, la métrite fait suite à un contact vénérien ou à une mise bas. La rétention de tout ou partie des enveloppes foetales en est la cause la plus commune. 4, fiche 80, Français, - m%C3%A9trite
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- The Genitals
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- adenomyomatosis
1, fiche 81, Anglais, adenomyomatosis
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The formation of multiple adenomyomatous nodules in the uterus or in parauterine tissue. 2, fiche 81, Anglais, - adenomyomatosis
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Organes génitaux
Fiche 81, La vedette principale, Français
- adénomyomatose
1, fiche 81, Français, ad%C3%A9nomyomatose
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Formations nodulaires multiples, comprenant des tubes glanduliformes et une hyperplasie musculaire lisse, situées dans la portion isthmique de la trompe utérine. 1, fiche 81, Français, - ad%C3%A9nomyomatose
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2012-02-28
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- The Genitals
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- deciduoma
1, fiche 82, Anglais, deciduoma
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
An intrauterine mass of decidual tissue, probably the result of hyperplasia of decidual cells retained in the uterus. 1, fiche 82, Anglais, - deciduoma
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Organes génitaux
Fiche 82, La vedette principale, Français
- déciduome
1, fiche 82, Français, d%C3%A9ciduome
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Tumeur intra-utérine formée de cellules déciduales. 1, fiche 82, Français, - d%C3%A9ciduome
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- anteflexion
1, fiche 83, Anglais, anteflexion
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- anteflesio 2, fiche 83, Anglais, anteflesio
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A forward bend or curvature, as in part of an organ, e. g., forward bending of the body of the uterus at its junction with the cervix. 2, fiche 83, Anglais, - anteflexion
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Fiche 83, La vedette principale, Français
- antéflexion
1, fiche 83, Français, ant%C3%A9flexion
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Antéglexion de l'utérus. 2, fiche 83, Français, - ant%C3%A9flexion
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- anteflexión
1, fiche 83, Espagnol, anteflexi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2012-02-08
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- The Genitals
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- uterus arcuatus
1, fiche 84, Anglais, uterus%20arcuatus
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A uterus with a depressed fundus. 1, fiche 84, Anglais, - uterus%20arcuatus
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Organes génitaux
Fiche 84, La vedette principale, Français
- utérus arqué
1, fiche 84, Français, ut%C3%A9rus%20arqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Utérus dont le fond est légèrement échancré au milieu. 1, fiche 84, Français, - ut%C3%A9rus%20arqu%C3%A9
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- The Genitals
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- anteflexion
1, fiche 85, Anglais, anteflexion
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The normal forward curvature of the uterus. 1, fiche 85, Anglais, - anteflexion
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Organes génitaux
Fiche 85, La vedette principale, Français
- antéflexion de l'utérus
1, fiche 85, Français, ant%C3%A9flexion%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Forte inclinaison en avant du corps de l'utérus. 1, fiche 85, Français, - ant%C3%A9flexion%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- cryptomenorrhea
1, fiche 86, Anglais, cryptomenorrhea
correct, voir observation
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- cryptomenorrhoea 2, fiche 86, Anglais, cryptomenorrhoea
correct, Grande-Bretagne
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A condition in which there is menstrual flow from the uterus, the external escape of which is prevented by an obstruction in the lower genital canal, usually an imperforate hymen. 1, fiche 86, Anglais, - cryptomenorrhea
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
The term "cryptomenorrhea" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 3, fiche 86, Anglais, - cryptomenorrhea
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- cryptoménorrhée
1, fiche 86, Français, cryptom%C3%A9norrh%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Aménorrhée par obstruction du canal génital. 2, fiche 86, Français, - cryptom%C3%A9norrh%C3%A9e
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
La cryptoménorrhée est généralement associée à l'atrésie du canal génital ou à l'imperforation de l'hymen. 2, fiche 86, Français, - cryptom%C3%A9norrh%C3%A9e
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Reproduction (Medicine)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- tubal insufflation
1, fiche 87, Anglais, tubal%20insufflation
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Tests of Your Reproductive Organs : Tubal Insufflation Test. Through this test, your physician can determine if your Fallopian tubes are open. Your physician will blow carbon dioxide through your cervix into your uterus. 1, fiche 87, Anglais, - tubal%20insufflation
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Reproduction (Médecine)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- insufflation tubaire
1, fiche 87, Français, insufflation%20tubaire
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Injection de gaz carbonique (CO2) par la cavité utérine dans les trompes de Fallope. 2, fiche 87, Français, - insufflation%20tubaire
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Insufflation tubaire dans l'exploration de la stérilité. 1, fiche 87, Français, - insufflation%20tubaire
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Blood
- Genitourinary Tract
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- hematometra
1, fiche 88, Anglais, hematometra
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
An accumulation of blood or menstrual fluid in the uterus. 1, fiche 88, Anglais, - hematometra
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Sang
- Appareil génito-urinaire
Fiche 88, La vedette principale, Français
- hématomètre
1, fiche 88, Français, h%C3%A9matom%C3%A8tre
correct
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- hématométrie 2, fiche 88, Français, h%C3%A9matom%C3%A9trie
correct, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Rétention du sang des règles dans la cavité utérine, par suite d'une oblitération du col ou du vagin. 1, fiche 88, Français, - h%C3%A9matom%C3%A8tre
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
La terminaison "-mètre" désigne généralement un appareil de mesure, mais ici "mètre" vient du grec metra qui signifie "matrice". 2, fiche 88, Français, - h%C3%A9matom%C3%A8tre
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Sangre
- Aparato genitourinario
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- hematómetra
1, fiche 88, Espagnol, hemat%C3%B3metra
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- The Genitals
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- uterus unicornis
1, fiche 89, Anglais, uterus%20unicornis
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- unicorn uterus 1, fiche 89, Anglais, unicorn%20uterus
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A one-horned uterus in which a unilateral fallopian tube connects directly with the somewhat truncated uterus. 2, fiche 89, Anglais, - uterus%20unicornis
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Organes génitaux
Fiche 89, La vedette principale, Français
- utérus unicorne
1, fiche 89, Français, ut%C3%A9rus%20unicorne
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- utérus unicornis 2, fiche 89, Français, ut%C3%A9rus%20unicornis
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Conformation utérine dans laquelle une des moitiés latérales du corps est absente ou insuffisamment développée. 2, fiche 89, Français, - ut%C3%A9rus%20unicorne
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- The Genitals
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- biforis uterus
1, fiche 90, Anglais, biforis%20uterus
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A uterus in which the external os is divided by a septum. 1, fiche 90, Anglais, - biforis%20uterus
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Organes génitaux
Fiche 90, La vedette principale, Français
- utérus biloculaire cervical
1, fiche 90, Français, ut%C3%A9rus%20biloculaire%20cervical
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- utérus biforis 1, fiche 90, Français, ut%C3%A9rus%20biforis
correct, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Utérus dont le canal cervical est séparé en deux par une cloison. 1, fiche 90, Français, - ut%C3%A9rus%20biloculaire%20cervical
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2012-01-03
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- The Genitals
- Perinatal Period
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- lochiometra
1, fiche 91, Anglais, lochiometra
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
distention of the uterus by retained lochia. 1, fiche 91, Anglais, - lochiometra
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
lochia: the vaginal discharge that takes place during the first week or two after childbirth. 1, fiche 91, Anglais, - lochiometra
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Organes génitaux
- Périnatalité
Fiche 91, La vedette principale, Français
- lochimétrie
1, fiche 91, Français, lochim%C3%A9trie
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Distension de l'utérus par rétention des lochies. 1, fiche 91, Français, - lochim%C3%A9trie
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
- Biotechnology
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- intrauterine insemination
1, fiche 92, Anglais, intrauterine%20insemination
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
- IUI 1, fiche 92, Anglais, IUI
correct
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
An artificial insemination technique which consists in placing sperm inside a woman's uterus to facilitate fertilization. 2, fiche 92, Anglais, - intrauterine%20insemination
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- intra-uterine insemination
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
- Biotechnologie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- insémination intra-utérine
1, fiche 92, Français, ins%C3%A9mination%20intra%2Dut%C3%A9rine
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
- IIU 2, fiche 92, Français, IIU
nom féminin
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Technique d'insémination artificielle qui consiste à introduire des spermatozoïdes directement dans la cavité utérine de la femme. 3, fiche 92, Français, - ins%C3%A9mination%20intra%2Dut%C3%A9rine
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
- Biotecnología
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- inseminación intrauterina
1, fiche 92, Espagnol, inseminaci%C3%B3n%20intrauterina
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
- IIU 2, fiche 92, Espagnol, IIU
correct, nom féminin
- IUI 3, fiche 92, Espagnol, IUI
correct, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento de inseminación artificial en la que el semen es introducido directamente dentro del útero, a través del cuello uterino, utilizando un catéter a fin de lograr la concepción. 4, fiche 92, Espagnol, - inseminaci%C3%B3n%20intrauterina
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Dependiendo del sitio donde se deposite el semen la inseminación artificial puede ser intravaginal, intracervical, intrauterina, intraperitoneal o intratubaria. Con la inseminación intrauterina se obtiene la mejor tasa de embarazo [...] Cuando la muestra está lista para la inseminación se deposita en un catéter especial conectado a una jeringa [...] y por su orificio se introduce el catéter hacia el interior del útero y se deposita el semen capacitado (inseminación intrauterina). 5, fiche 92, Espagnol, - inseminaci%C3%B3n%20intrauterina
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
IUI por sus siglas en inglés. 4, fiche 92, Espagnol, - inseminaci%C3%B3n%20intrauterina
Fiche 93 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- The Genitals
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- clear cell adenocarcinoma
1, fiche 93, Anglais, clear%20cell%20adenocarcinoma
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- clear cell carcinoma 2, fiche 93, Anglais, clear%20cell%20carcinoma
correct
- mesonephroma 2, fiche 93, Anglais, mesonephroma
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A rare malignant tumor of the female genital tract, resembling a renal cell carcinoma and containing tubules or small cysts with some cells that are hobnail-shaped and others whose cytoplasm is clear, containing abundant glycogen and inconspicuous stroma. 2, fiche 93, Anglais, - clear%20cell%20adenocarcinoma
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Clear cell adenocarcinoma may occur in the ovary, uterus, cervix or vagina. 2, fiche 93, Anglais, - clear%20cell%20adenocarcinoma
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Organes génitaux
Fiche 93, La vedette principale, Français
- adénocarcinome à cellules claires
1, fiche 93, Français, ad%C3%A9nocarcinome%20%C3%A0%20cellules%20claires
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- The Genitals
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- carcinoma of the body of uterus
1, fiche 94, Anglais, carcinoma%20of%20the%20body%20of%20uterus
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A malignant neoplasm derived from epithelial tissue that arises in the body of uterus, an upper, broader portion where the child develops. 2, fiche 94, Anglais, - carcinoma%20of%20the%20body%20of%20uterus
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Organes génitaux
Fiche 94, La vedette principale, Français
- carcinome du corps de l'utérus
1, fiche 94, Français, carcinome%20du%20corps%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Tumeur épithéliale maligne qui se développe aux dépens du corps de l'utérus, partie supérieure, plus large, où se développe l'enfant. 1, fiche 94, Français, - carcinome%20du%20corps%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2011-08-17
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 95
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- endometrial stromal sarcoma
1, fiche 95, Anglais, endometrial%20stromal%20sarcoma
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A malignant tumor of the uterus resembling the stroma of the endometrium. 2, fiche 95, Anglais, - endometrial%20stromal%20sarcoma
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
8930/3: International Classification of Diseases code. 2, fiche 95, Anglais, - endometrial%20stromal%20sarcoma
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- stromatosis
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 95
Fiche 95, La vedette principale, Français
- sarcome du chorion cytogène
1, fiche 95, Français, sarcome%20du%20chorion%20cytog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Tumeur maligne de l'endomètre, développée à partir du chorion cytogène composée de cellules de type fibroblastique à tendance anaplasique plus ou moins marquée et riche en mitoses. 2, fiche 95, Français, - sarcome%20du%20chorion%20cytog%C3%A8ne
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
8930/3 : Code de la Classification internationale des maladies. 2, fiche 95, Français, - sarcome%20du%20chorion%20cytog%C3%A8ne
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- The Genitals
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- broad ligament of uterus
1, fiche 96, Anglais, broad%20ligament%20of%20uterus
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- ligamentum latum uteri 2, fiche 96, Anglais, ligamentum%20latum%20uteri
latin
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
The folds of peritoneum attached to lateral borders of the uterus from insertion of the fallopian tube above to the pelvic wall. 1, fiche 96, Anglais, - broad%20ligament%20of%20uterus
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Organes génitaux
Fiche 96, La vedette principale, Français
- ligament large de l'utérus
1, fiche 96, Français, ligament%20large%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- ligamentum latum 2, fiche 96, Français, ligamentum%20latum
latin
- ligamentum latum uteri 1, fiche 96, Français, ligamentum%20latum%20uteri
latin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Large cloison péritonéale transversale allant des bords latéraux de l'utérus aux parois latérales de l'excavation pelvienne. 1, fiche 96, Français, - ligament%20large%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
ligamentum latum (uteri) : Termes taxinomiques (Parisiensia Nomina Anatomica). 2, fiche 96, Français, - ligament%20large%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- The Genitals
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- adnexitis
1, fiche 97, Anglais, adnexitis
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Inflammation of the adnexa uteri. 1, fiche 97, Anglais, - adnexitis
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
The adnexa uteri, also called uterine appendages, are composed of the ligaments of the uterus, the oviducts and the ovaries. 2, fiche 97, Anglais, - adnexitis
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Organes génitaux
Fiche 97, La vedette principale, Français
- annexite
1, fiche 97, Français, annexite
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Inflammation des annexes de l'utérus. 1, fiche 97, Français, - annexite
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
annexes de l'utérus : Ensemble constitué par les ovaires, les trompes utérines et les ligaments larges [et ronds]. 1, fiche 97, Français, - annexite
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2011-05-30
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- Muscles and Tendons
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- leiomyosarcoma
1, fiche 98, Anglais, leiomyosarcoma
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A malignant tumor of smooth-muscle cells, which in its well-differentiated forms, closely simulates leiomyoma. 2, fiche 98, Anglais, - leiomyosarcoma
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
The most important distinguishing feature is the presence of mitotic features. It may occur at a number of body sites such as the uterus and the stomach. 2, fiche 98, Anglais, - leiomyosarcoma
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Muscles et tendons
Fiche 98, La vedette principale, Français
- léiomyosarcome
1, fiche 98, Français, l%C3%A9iomyosarcome
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Tumeur maligne faite de cellules fusiformes, plus ou moins disposées en faisceaux. 2, fiche 98, Français, - l%C3%A9iomyosarcome
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Léiomyosarcome utérin. 3, fiche 98, Français, - l%C3%A9iomyosarcome
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Quand les cellules tumorales sont atypiques, le diagnostic de malignité ne fait pas de doute. Quand elles font preuve d'un haut degré de différenciation, elle peuvent ressembler à celles d'un léiomyome. Les signes histologiques de malignité se résument d'une part à des irrégularités nucléaires, avec hyperchromasie et mitoses anormales, d'autre part, à un manque de fasciculation architecturale. 3, fiche 98, Français, - l%C3%A9iomyosarcome
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Tipos de cáncer y oncología
- Músculos y tendones
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- leiomiosarcoma
1, fiche 98, Espagnol, leiomiosarcoma
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Cáncer muy poco frecuente que se desarrolla en el músculo liso, normalmente en el útero y en la parte dorsal de la cavidad abdominal. 1, fiche 98, Espagnol, - leiomiosarcoma
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
También se puede originar en las paredes de los vasos sanguíneos. 1, fiche 98, Espagnol, - leiomiosarcoma
Fiche 99 - données d’organisme interne 2011-04-04
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- The Genitals
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- intrauterine
1, fiche 99, Anglais, intrauterine
correct, adjectif
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- intra-uterine 2, fiche 99, Anglais, intra%2Duterine
adjectif
- endouterine 3, fiche 99, Anglais, endouterine
adjectif
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Occurring or situated within the uterus. 1, fiche 99, Anglais, - intrauterine
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Organes génitaux
Fiche 99, La vedette principale, Français
- intra-utérin
1, fiche 99, Français, intra%2Dut%C3%A9rin
correct, adjectif
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Qui a lieu, se situe dans l'utérus. 2, fiche 99, Français, - intra%2Dut%C3%A9rin
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Órganos genitales
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- intrauterino 1, fiche 99, Espagnol, intrauterino
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2011-01-24
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 100
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- ergonovine
1, fiche 100, Anglais, ergonovine
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Ergonovine has a more pronounced effect on the uterus than most of the other ergot alkaloids, the difference being more marked on the puerperal uterus than on the normal non-pregnant uterus. 2, fiche 100, Anglais, - ergonovine
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C19H23N3O2 3, fiche 100, Anglais, - ergonovine
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 100
Fiche 100, La vedette principale, Français
- ergonovine
1, fiche 100, Français, ergonovine
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
L'ergonovine a un effet plus marqué sur l'utérus que la plupart des autres alcaloïdes de l'ergot de seigle; la différence est plus prononcée pour un utérus puerpéral que pour un utérus normal non gravide. 2, fiche 100, Français, - ergonovine
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C19H23N3O2 3, fiche 100, Français, - ergonovine
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 100
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- ergonovina
1, fiche 100, Espagnol, ergonovina
nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C19H23N3O2 2, fiche 100, Espagnol, - ergonovina
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


