TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UTILITIES [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Computer Programs and Programming
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- database import
1, fiche 1, Anglais, database%20import
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Database import provides utilities for loading a database definition and contents from an external source. Evolving specifications hope to make a database exported from any conforming SQL [Structured Query Language] implementation importable into any other conforming SQL implementation. 2, fiche 1, Anglais, - database%20import
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
By default, environments that are in an "Unlaunched" state—including non-production environments—will go into maintenance mode during a database import. 3, fiche 1, Anglais, - database%20import
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- data base import
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Programmes et programmation (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- importation de base de données
1, fiche 1, Français, importation%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'importation de base de données offre des utilitaires qui permettent de charger une définition de base de données et le contenu de la base à partir d'une source externe. On espère que l'évolution des spécifications permettra d'exporter une base de données de n'importe quelle exploitation SQL [langage d'interrogation structuré] conforme puis de l'importer dans n'importe quelle autre exploitation SQL conforme. 1, fiche 1, Français, - importation%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Programas y programación (Informática)
- Seguridad de IT
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- importación de bases de datos
1, fiche 1, Espagnol, importaci%C3%B3n%20de%20bases%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[El gestor bibliográfico] "Proquest Refworks" [...] Combina potentes funcionalidades de gestión de citas incluyendo la importación de bases de datos, herramientas de captura de páginas webs y blogs, gestión y lectura de pdf's. 1, fiche 1, Espagnol, - importaci%C3%B3n%20de%20bases%20de%20datos
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-05-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Electric Power Stations
- Electric Power Distribution
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- distributed energy resource management system
1, fiche 2, Anglais, distributed%20energy%20resource%20management%20system
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DERMS 1, fiche 2, Anglais, DERMS
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A distributed energy resource management system, or DERMS, is a software platform used to manage a group of distributed energy resource(DER) assets—such as rooftop photovoltaic solar panels, behind-the-meter batteries, or a fleet of electric vehicles—to deliver vital grid services and balance demand with supply to help utilities achieve mission-critical outcomes. 1, fiche 2, Anglais, - distributed%20energy%20resource%20management%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Centrales électriques
- Distribution électrique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système de gestion des ressources énergétiques décentralisées
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20ressources%20%C3%A9nerg%C3%A9tiques%20d%C3%A9centralis%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- DERMS 1, fiche 2, Français, DERMS
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- système de gestion des ressources énergétiques distribuées 2, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20ressources%20%C3%A9nerg%C3%A9tiques%20distribu%C3%A9es
correct, nom masculin
- DERMS 3, fiche 2, Français, DERMS
correct, nom masculin
- SGRED 4, fiche 2, Français, SGRED
correct, nom masculin
- DERMS 3, fiche 2, Français, DERMS
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un système de gestion des ressources énergétiques distribuées (DERMS) est une plateforme qui permet, avant tout aux gestionnaires de réseaux de distribution (GRD), de gérer leurs réseaux qui sont principalement basés sur des ressources énergétiques distribuées (DER). 3, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20ressources%20%C3%A9nerg%C3%A9tiques%20d%C3%A9centralis%C3%A9es
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-08-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Emergency Management
- Protection of Life
- Occupational Health and Safety
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- building emergency and evacuation plan
1, fiche 3, Anglais, building%20emergency%20and%20evacuation%20plan
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- BEEP 2, fiche 3, Anglais, BEEP
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
BEEPs are posted at exits, contain an outline of the building and show the interior shelter-in-place locations and the outside assembly areas. BEEPs also contain instructions for evacuation, shelter in place, fire/explosion, and serious injury. 3, fiche 3, Anglais, - building%20emergency%20and%20evacuation%20plan
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the term "building emergency evacuation plan," which encompasses only emergencies that require an evacuation. 4, fiche 3, Anglais, - building%20emergency%20and%20evacuation%20plan
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Some examples of emergencies that may not require an evacuation are a weather event such as a tornado, a shelter-in-place incident, an injury or medical event, a chemical spill, malfunctioning utilities, etc. 4, fiche 3, Anglais, - building%20emergency%20and%20evacuation%20plan
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Sécurité des personnes
- Santé et sécurité au travail
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plan d'urgence et d'évacuation de l'immeuble
1, fiche 3, Français, plan%20d%27urgence%20et%20d%27%C3%A9vacuation%20de%20l%27immeuble
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PUEI 2, fiche 3, Français, PUEI
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le terme «plan d'évacuation de l'immeuble en cas d'urgence», qui ne couvre que les situations d'urgence nécessitant une évacuation. 3, fiche 3, Français, - plan%20d%27urgence%20et%20d%27%C3%A9vacuation%20de%20l%27immeuble
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Voici quelques exemples de situations d'urgence qui pourraient ne pas nécessiter d'évacuation : un phénomène météorologique tel qu'une tornade, un tireur actif, une blessure ou un incident médical, un déversement de produits chimiques, un dysfonctionnement des services publics, etc. 3, fiche 3, Français, - plan%20d%27urgence%20et%20d%27%C3%A9vacuation%20de%20l%27immeuble
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-08-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Taxation
- Urban Housing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rent-geared-to-income housing
1, fiche 4, Anglais, rent%2Dgeared%2Dto%2Dincome%20housing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- RGI housing 1, fiche 4, Anglais, RGI%20housing
correct
- RGI 2, fiche 4, Anglais, RGI
correct
- RGI 2, fiche 4, Anglais, RGI
- rent-to-income housing 3, fiche 4, Anglais, rent%2Dto%2Dincome%20housing
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
RGI is the most common type of subsidized housing. For RGI housing, you pay approximately 30% of the household's gross monthly income. There may be additional costs such as utilities and parking. 2, fiche 4, Anglais, - rent%2Dgeared%2Dto%2Dincome%20housing
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- rent geared to income housing
- rent to income housing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fiscalité
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- logement à loyer indexé sur le revenu
1, fiche 4, Français, logement%20%C3%A0%20loyer%20index%C3%A9%20sur%20le%20revenu
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- LIR 2, fiche 4, Français, LIR
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le LIR est le type de logement subventionné le plus courant. Un tel logement coûte environ 30 % du revenu mensuel avant impôt du ménage. Il peut y avoir des coûts supplémentaires tels que les services publics et le stationnement. 2, fiche 4, Français, - logement%20%C3%A0%20loyer%20index%C3%A9%20sur%20le%20revenu
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-05-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Trailers and Hauling
- Camping and Caravanning
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- park model trailer
1, fiche 5, Anglais, park%20model%20trailer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- park trailer 2, fiche 5, Anglais, park%20trailer
correct
- park model 3, fiche 5, Anglais, park%20model
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A park model trailer is a recreational unit that meets the following criteria : it is built on a single chassis mounted on wheels; it is designed to facilitate relocation from time to time; it is designed as living quarters for seasonal camping only and may be connected to those utilities necessary for operation of installed fixtures and appliances... 1, fiche 5, Anglais, - park%20model%20trailer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Remorques et remorquage
- Camping et caravaning
Fiche 5, La vedette principale, Français
- caravane de parc
1, fiche 5, Français, caravane%20de%20parc
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- roulotte de parc 2, fiche 5, Français, roulotte%20de%20parc
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Une caravane de parc, c’est comme une caravane, mais en version stationnaire! Ce type de véhicule récréatif mesure généralement une dizaine de mètres (40 pieds). 3, fiche 5, Français, - caravane%20de%20parc
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-11-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Social Problems
- Social Services and Social Work
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- person at risk of homelessness
1, fiche 6, Anglais, person%20at%20risk%20of%20homelessness
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- person at risk of houselessness 2, fiche 6, Anglais, person%20at%20risk%20of%20houselessness
correct
- individual at risk of homelessness 3, fiche 6, Anglais, individual%20at%20risk%20of%20homelessness
correct
- individual at risk of houselessness 4, fiche 6, Anglais, individual%20at%20risk%20of%20houselessness
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A person at risk of homelessness includes a person facing eviction or disconnection of utilities, or living in unsafe or unaffordable accommodations. 5, fiche 6, Anglais, - person%20at%20risk%20of%20homelessness
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Services sociaux et travail social
Fiche 6, La vedette principale, Français
- personne à risque d'itinérance
1, fiche 6, Français, personne%20%C3%A0%20risque%20d%27itin%C3%A9rance
correct, nom féminin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- personne à risque de sans-abrisme 2, fiche 6, Français, personne%20%C3%A0%20risque%20de%20sans%2Dabrisme
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] les personnes à risque d'itinérance, soit des personnes qui ne sont pas sans abri, mais dont la situation économique et/ou de logement courante est précaire ou ne satisfait pas aux normes publiques de santé et de sécurité. 3, fiche 6, Français, - personne%20%C3%A0%20risque%20d%27itin%C3%A9rance
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-09-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Wireless and Mobile Communications
- Radiotelephony
- Radio Transmission and Reception
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- land mobile radio system
1, fiche 7, Anglais, land%20mobile%20radio%20system
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- LMRS 2, fiche 7, Anglais, LMRS
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- LMR system 3, fiche 7, Anglais, LMR%20system
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A regularly interacting group of base, mobile and associated control and fixed relay stations intended to provide land mobile radiocommunications service over a single area of operation. 4, fiche 7, Anglais, - land%20mobile%20radio%20system
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A land mobile radio(LMR) system is a public or private two-way wireless communication network commonly used by public safety organizations such as police, firefighters and emergency responders for critical communications. These systems are also used for industrial, transportation, utilities, security, logistics and military applications. A typical LMR system consists of handheld portable radios, vehicle mounted mobile radios, base stations and repeaters, and other supporting network infrastructure. 5, fiche 7, Anglais, - land%20mobile%20radio%20system
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Communications sans fil et mobiles
- Radiotéléphonie
- Émission et réception radio
Fiche 7, La vedette principale, Français
- système radioélectrique du service mobile terrestre
1, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20radio%C3%A9lectrique%20du%20service%20mobile%20terrestre
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- système radioélectrique mobile terrestre 1, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20radio%C3%A9lectrique%20mobile%20terrestre
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-06-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Urban Studies
- Environment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- built environment
1, fiche 8, Anglais, built%20environment
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- built-up environment 2, fiche 8, Anglais, built%2Dup%20environment
correct
- man-made environment 3, fiche 8, Anglais, man%2Dmade%20environment
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The part of the environment formed and shaped by humans, including buildings, structures, landscaping, earth forms, roads, signs, trails, and utilities. 4, fiche 8, Anglais, - built%20environment
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Urbanisme
- Environnement
Fiche 8, La vedette principale, Français
- environnement bâti
1, fiche 8, Français, environnement%20b%C3%A2ti
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- environnement construit 2, fiche 8, Français, environnement%20construit
correct, nom masculin
- cadre bâti 3, fiche 8, Français, cadre%20b%C3%A2ti
correct, nom masculin
- milieu bâti 4, fiche 8, Français, milieu%20b%C3%A2ti
correct, nom masculin
- domaine bâti 5, fiche 8, Français, domaine%20b%C3%A2ti
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'environnement bâti se définit comme tout élément de l'environnement physique construit ou aménagé par l'être humain. Un environnement bâti propice à la santé favorise le développement de la communauté, l'épanouissement des individus et a des impacts connus sur la santé d'une population. 6, fiche 8, Français, - environnement%20b%C3%A2ti
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Urbanismo
- Medio ambiente
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- medio antropogénico
1, fiche 8, Espagnol, medio%20antropog%C3%A9nico
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- ambiente antropogénico 1, fiche 8, Espagnol, ambiente%20antropog%C3%A9nico
nom masculin
- patrimonio antropogénico 1, fiche 8, Espagnol, patrimonio%20antropog%C3%A9nico
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Medio ambiente creado por el hombre. 1, fiche 8, Espagnol, - medio%20antropog%C3%A9nico
Fiche 9 - données d’organisme externe 2023-05-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- privileged and powerful
1, fiche 9, Anglais, privileged%20and%20powerful
adjectif
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In reference to applications, devices/appliances, or system utilities, means technology that may be capable of overriding information and communications technology security controls or information privacy controls or assess the security of an aplication or system. 1, fiche 9, Anglais, - privileged%20and%20powerful
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- privilégié et puissant
1, fiche 9, Français, privil%C3%A9gi%C3%A9%20et%20puissant
adjectif masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Se dit des logiciels d'application, des dispositifs et appareils ainsi que des programmes utilitaires d'un système qui ont la capacité de neutraliser les contrôles de sécurité des TIC (technologies de l'information et des communications) ou les contrôles relatifs à la confidentialité des renseignements, ou qui servent à évaluer la sécurité d'une application ou d'un système. 1, fiche 9, Français, - privil%C3%A9gi%C3%A9%20et%20puissant
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Natural Gas and Derivatives
- Renewable Energy
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- renewable natural gas
1, fiche 10, Anglais, renewable%20natural%20gas
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- RNG 1, fiche 10, Anglais, RNG
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
RNG is natural gas produced from organic waste from farms, forests, landfills, and water treatment plants. The gas is captured, cleaned, and injected in pipelines to be used in the same way as natural gas by homes, businesses, institutions, and industry. 2, fiche 10, Anglais, - renewable%20natural%20gas
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Natural gas(NG) utilities are looking to decarbonize the NG grid by introducing both renewable natural gas(RNG) and hydrogen as alternative low-carbon chemical fuels. 3, fiche 10, Anglais, - renewable%20natural%20gas
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gaz naturel et dérivés
- Énergies renouvelables
Fiche 10, La vedette principale, Français
- gaz naturel renouvelable
1, fiche 10, Français, gaz%20naturel%20renouvelable
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- GNR 1, fiche 10, Français, GNR
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le GNR est un gaz naturel produit à partir de déchets organiques provenant de fermes, de forêts, des décharges et des usines de traitement de l'eau. Le gaz est capturé, nettoyé et injecté dans les pipelines afin d'être utilisé de la même façon que le gaz naturel par les foyers, les entreprises, les institutions et les industries. 2, fiche 10, Français, - gaz%20naturel%20renouvelable
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Gas natural y derivados
- Energía renovable
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- gas natural renovable
1, fiche 10, Espagnol, gas%20natural%20renovable
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
- GNR 1, fiche 10, Espagnol, GNR
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-06-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Utility and Review Board Act
1, fiche 11, Anglais, Utility%20and%20Review%20Board%20Act
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- An Act to Combine the Board of Commissioners of Public Utilities, the Expropriations Compensation Board, the Nova Scotia Municipal Board and the Nova Scotia Tax Review Board 1, fiche 11, Anglais, An%20Act%20to%20Combine%20the%20Board%20of%20Commissioners%20of%20Public%20Utilities%2C%20the%20Expropriations%20Compensation%20Board%2C%20the%20Nova%20Scotia%20Municipal%20Board%20and%20the%20Nova%20Scotia%20Tax%20Review%20Board
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Utility and Review Board Act: short title. 2, fiche 11, Anglais, - Utility%20and%20Review%20Board%20Act
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
An Act to Combine the Board of Commissioners of Public Utilities, the Expropriations Compensation Board, the Nova Scotia Municipal Board and the Nova Scotia Tax Review Board : long title. 2, fiche 11, Anglais, - Utility%20and%20Review%20Board%20Act
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Utility and Review Board Act
1, fiche 11, Français, Utility%20and%20Review%20Board%20Act
correct, nom féminin, Nouvelle-Écosse
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- An Act to Combine the Board of Commissioners of Public Utilities, the Expropriations Compensation Board, the Nova Scotia Municipal Board and the Nova Scotia Tax Review Board 1, fiche 11, Français, An%20Act%20to%20Combine%20the%20Board%20of%20Commissioners%20of%20Public%20Utilities%2C%20the%20Expropriations%20Compensation%20Board%2C%20the%20Nova%20Scotia%20Municipal%20Board%20and%20the%20Nova%20Scotia%20Tax%20Review%20Board
correct, nom féminin, Nouvelle-Écosse
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Utility and Review Board Act : titre abrégé. 2, fiche 11, Français, - Utility%20and%20Review%20Board%20Act
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
An Act to Combine the Board of Commissioners of Public Utilities, the Expropriations Compensation Board, the Nova Scotia Municipal Board and the Nova Scotia Tax Review Board : titre intégral. 2, fiche 11, Français, - Utility%20and%20Review%20Board%20Act
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Les lois de la Nouvelle-Écosse ne sont pas traduites. 2, fiche 11, Français, - Utility%20and%20Review%20Board%20Act
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-03-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Urban Development
- Urban Planning
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- comprehensive development plan
1, fiche 12, Anglais, comprehensive%20development%20plan
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- CDP 1, fiche 12, Anglais, CDP
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[A] comprehensive development plan is a long-term plan for urban development. It describes how land is expected to be developed and how land uses may change over time to create a residential and employment hub. It also includes where and how additional services, utilities and transport infrastructure are planned to support future development. 1, fiche 12, Anglais, - comprehensive%20development%20plan
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Développement urbain
- Aménagement urbain
Fiche 12, La vedette principale, Français
- plan d'aménagement d'ensemble
1, fiche 12, Français, plan%20d%27am%C3%A9nagement%20d%27ensemble
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- PAE 2, fiche 12, Français, PAE
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Un plan d'aménagement d'ensemble [est] un plan global d'aménagement pour un secteur comprenant une ou plusieurs propriétés non développées. La Ville [...] peut ainsi préciser ses intentions de développement à long terme pour le secteur visé, soit les vocations, l'aménagement des rues, les réseaux piétonniers et cyclables, les parcs et autres. 3, fiche 12, Français, - plan%20d%27am%C3%A9nagement%20d%27ensemble
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Ordenación urbana
- Planificación urbana
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- plan de desarrollo general
1, fiche 12, Espagnol, plan%20de%20desarrollo%20general
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- plan integral de desarrollo 2, fiche 12, Espagnol, plan%20integral%20de%20desarrollo
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-12-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Pollutants
- Microbiology and Parasitology
- Special-Language Phraseology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- contaminant-free
1, fiche 13, Anglais, contaminant%2Dfree
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Water utilities are faced with the ongoing need to provide safe, contaminant-free water to their customers. 1, fiche 13, Anglais, - contaminant%2Dfree
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Microbiologie et parasitologie
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- exempt de contaminant
1, fiche 13, Français, exempt%20de%20contaminant
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Une bonne localisation des prises d'air est primordiale pour assurer un apport d'air exempt de contaminant dans le bâtiment. 1, fiche 13, Français, - exempt%20de%20contaminant
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
- Microbiología y parasitología
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- sin contaminantes
1, fiche 13, Espagnol, sin%20contaminantes
correct
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- libre de contaminantes 1, fiche 13, Espagnol, libre%20de%20contaminantes
correct
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2021-06-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Protection of Life
- Emergency Management
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- essential service
1, fiche 14, Anglais, essential%20service
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A service, facility or business that is or will be at any time, necessary for the safety or security of the public or a segment of the public, as determined or indicated by government authorities. 2, fiche 14, Anglais, - essential%20service
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Essential services can fall under the health, communication, utilities, energy, transportation, food, safety, water, government and manufacturing sectors, among others. 2, fiche 14, Anglais, - essential%20service
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
essential services contingency reserve 3, fiche 14, Anglais, - essential%20service
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Gestion des urgences
Fiche 14, La vedette principale, Français
- service essentiel
1, fiche 14, Français, service%20essentiel
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Service, installation ou entreprise qui est ou qui sera à tout moment nécessaire à la sécurité de tout ou partie du public, comme déterminé ou indiqué par les autorités gouvernementales. 2, fiche 14, Français, - service%20essentiel
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les services essentiels peuvent relever, entre autres, des secteurs de la santé, des communications, des services publics, de l'énergie, des transports, de l'alimentation, de la sécurité, de l'eau, du gouvernement et de l'industrie manufacturière. 2, fiche 14, Français, - service%20essentiel
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
réserve pour éventualités pour les services essentiels 3, fiche 14, Français, - service%20essentiel
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Protección de las personas
- Gestión de emergencias
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- servicio esencial
1, fiche 14, Espagnol, servicio%20esencial
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2021-05-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Financial and Budgetary Management
- Taxation
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Canada Emergency Business Account
1, fiche 15, Anglais, Canada%20Emergency%20Business%20Account
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CEBA 2, fiche 15, Anglais, CEBA
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
CEBA provides... credit for small businesses to pay for immediate operating costs such as payroll, rent, utilities, insurance, property tax, or debt service. 3, fiche 15, Anglais, - Canada%20Emergency%20Business%20Account
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion budgétaire et financière
- Fiscalité
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Compte d'urgence pour les entreprises canadiennes
1, fiche 15, Français, Compte%20d%27urgence%20pour%20les%20entreprises%20canadiennes
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- CUEC 2, fiche 15, Français, CUEC
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le Compte d'urgence pour les entreprises canadiennes (CUEC) offre un crédit [...] aux petites entreprises pour qu'elles puissent payer les charges d'exploitation immédiates comme la paie, le loyer, les services publics, l'assurance, les impôts fonciers ou le service de la dette. 3, fiche 15, Français, - Compte%20d%27urgence%20pour%20les%20entreprises%20canadiennes
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Sistema tributario
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Cuenta de Emergencia para las Empresas Canadienses
1, fiche 15, Espagnol, Cuenta%20de%20Emergencia%20para%20las%20Empresas%20Canadienses
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2020-11-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Nuclear Science and Technology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- University Network of Excellence in Nuclear Engineering
1, fiche 16, Anglais, University%20Network%20of%20Excellence%20in%20Nuclear%20Engineering
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- UNENE 2, fiche 16, Anglais, UNENE
correct, Canada
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The University Network of Excellence in Nuclear Engineering(UNENE) is a Canadian-based alliance of universities, nuclear power utilities, research and regulatory agencies for the support and development of nuclear education, research and development capability in Canadian universities. UNENE was established as a not-for-profit corporation in 2002. 2, fiche 16, Anglais, - University%20Network%20of%20Excellence%20in%20Nuclear%20Engineering
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sciences et techniques nucléaires
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Réseau d'excellence universitaire en génie nucléaire
1, fiche 16, Français, R%C3%A9seau%20d%27excellence%20universitaire%20en%20g%C3%A9nie%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
- UNENE 2, fiche 16, Français, UNENE
correct, nom masculin, Canada
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau d'excellence universitaire en génie nucléaire (UNENE) est une alliance d'universités, de services électronucléaires ainsi que d'organismes de recherche et de réglementation, vouée au soutien et à l'avancement de l'enseignement ainsi qu'à la recherche et au développement liés au nucléaire dans les universités canadiennes. 2, fiche 16, Français, - R%C3%A9seau%20d%27excellence%20universitaire%20en%20g%C3%A9nie%20nucl%C3%A9aire
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2020-04-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- News and Journalism (General)
- Political Science (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- watchdog journalist
1, fiche 17, Anglais, watchdog%20journalist
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Watchdog journalists look hard at government, education, businesses and utilities, nonprofits, the justice system, the health care industry and religious institutions, holding them accountable for both their actions and their inactions. 2, fiche 17, Anglais, - watchdog%20journalist
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Information et journalisme (Généralités)
- Sciences politiques (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- journaliste de surveillance
1, fiche 17, Français, journaliste%20de%20surveillance
correct, nom masculin et féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Un conflit [politique] auquel participent, contre les organisations politiques publiques ou privées, de nouveaux acteurs politiques : le pirate informatique politique du type Anonymous, le journaliste de surveillance, le lanceur d'alerte, etc. 1, fiche 17, Français, - journaliste%20de%20surveillance
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2020-01-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Educational Institutions
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- core funding
1, fiche 18, Anglais, core%20funding
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Core funding is usually defined as financial support that covers the basic "core" organizational and administrative costs of an NGO, including salaries of non-project staff, rent, equipment, utilities, and communications. 2, fiche 18, Anglais, - core%20funding
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Établissements d'enseignement
Fiche 18, La vedette principale, Français
- financement de base
1, fiche 18, Français, financement%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Un financement de base [qui permet] aux universités de remplir leur mission, tenant compte de leurs caractéristiques propres et respectant les limites financières du gouvernement. 2, fiche 18, Français, - financement%20de%20base
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Organismos y comités provinciales y no gubernamentales canadienses
- Establecimientos de enseñanza
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- financiación básica
1, fiche 18, Espagnol, financiaci%C3%B3n%20b%C3%A1sica
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Recursos propios y ajenos obtenidos por la empresa destinados, a general, a financiar el inmovilizado y las inversiones y cubrir un margen razonable de las operaciones de tráfico. 1, fiche 18, Espagnol, - financiaci%C3%B3n%20b%C3%A1sica
Fiche 19 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Urban Development
- Real Estate
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- land developer
1, fiche 19, Anglais, land%20developer
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- real estate developer 2, fiche 19, Anglais, real%20estate%20developer
correct
- developer 3, fiche 19, Anglais, developer
correct
- real estate promoter 4, fiche 19, Anglais, real%20estate%20promoter
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A person or a firm that improves raw land with labor and capital, and arranges for utilities and essential services, in order to sell subdivided parcels of land or to build structures for rent and/or sale. 5, fiche 19, Anglais, - land%20developer
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Real estate developers are entrepreneurs who obtain land, prepare it for development, and manage the construction process. [They may] also spend time negotiating projects and participating in public hearings. 1, fiche 19, Anglais, - land%20developer
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Développement urbain
- Immobilier
Fiche 19, La vedette principale, Français
- promoteur immobilier
1, fiche 19, Français, promoteur%20immobilier
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- promoteur-constructeur 2, fiche 19, Français, promoteur%2Dconstructeur
correct, nom masculin
- promoteur de construction 3, fiche 19, Français, promoteur%20de%20construction
correct, nom masculin
- constructeur-promoteur 4, fiche 19, Français, constructeur%2Dpromoteur
correct, nom masculin
- promoteur 5, fiche 19, Français, promoteur
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Personne physique ou morale dont la profession ou l'objet est de prendre de façon habituelle et dans le cadre d'une organisation permanente l'initiative de réalisations immobilières et d'assurer la responsabilité de la coordination des opérations intervenant pour l'étude, l'exécution et la mise à disposition des usagers de programmes de construction. 2, fiche 19, Français, - promoteur%20immobilier
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le promoteur est une personne physique ou morale qui prend l'initiative d'une construction, la responsabilité de son organisation et de sa vente par fractions jusqu'au moment de sa remise aux différents acquéreurs ou propriétaires. 6, fiche 19, Français, - promoteur%20immobilier
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Ordenación urbana
- Bienes raíces
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- promotor inmobiliario
1, fiche 19, Espagnol, promotor%20inmobiliario
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2019-11-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Northwest Corridor Development Corporation
1, fiche 20, Anglais, Northwest%20Corridor%20Development%20Corporation
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- NCDC 1, fiche 20, Anglais, NCDC
correct, Canada
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
... was officially established as a Canadian not-for-profit organization in 1998. The corporation's affiliation, central to the natural synergy of transportation and trade, was initiated in 1996 by way of an inter-provincial conference. Conference proceedings led to a 1997 federal transportation and trade potential. One of the study'stop recommendations was to implement a self-systaining organization to promote Canadian trade through this very capable route and from AsiaPacific markets. The study went on to say that greater awareness of the trade benefits for Canada by using both the north and south Western Canada Transportation Corridors must be undertaken as we enter the global millennium. Today the Northwest Corridor Development Corporation has a growing membership of private and public sector representatives, including utilities, transportation companies, manufacturers, labour groups, all three levels of government, and individuals. 2, fiche 20, Anglais, - Northwest%20Corridor%20Development%20Corporation
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Northwest Corridor Development Corporation
1, fiche 20, Français, Northwest%20Corridor%20Development%20Corporation
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
- NCDC 1, fiche 20, Français, NCDC
correct, Canada
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2019-09-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Public Administration
- Urban Housing
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- suitable residential community
1, fiche 21, Anglais, suitable%20residential%20community
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A location where, taking the vacancy rate into account, excluding vacant lots, the majority of employees could reside, adequate utilities and educational and commercial facilities are available, and road connections to the work site are adequate. 1, fiche 21, Anglais, - suitable%20residential%20community
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Administration publique
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- quartier résidentiel convenable
1, fiche 21, Français, quartier%20r%C3%A9sidentiel%20convenable
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Endroit où, eu égard au taux de logements vacants, la plupart des fonctionnaires peuvent habiter, se trouvent des services publics, des écoles et des établissements commerciaux convenables et il y a de bonnes routes d'accès au lieu de travail. 1, fiche 21, Français, - quartier%20r%C3%A9sidentiel%20convenable
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2019-08-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- water discolouration
1, fiche 22, Anglais, water%20discolouration
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
It is also worth noting that iron and manganese often co-occur in source water and can also cause water discolouration. Therefore, it is recommended that utilities determine if iron is also present in the source water. 1, fiche 22, Anglais, - water%20discolouration
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- water discoloration
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Traitement des eaux
Fiche 22, La vedette principale, Français
- coloration de l'eau
1, fiche 22, Français, coloration%20de%20l%27eau
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Il est important de remarquer que le fer et le manganèse sont souvent présents en même temps dans une source d'eau et peuvent entraîner une coloration de l'eau. Il est donc conseillé aux services publics de déterminer si du fer est également présent dans la source d'eau. 1, fiche 22, Français, - coloration%20de%20l%27eau
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2019-04-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Public Utilities (Civil Engineering)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- California Public Utilities Commission
1, fiche 23, Anglais, California%20Public%20Utilities%20Commission
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- CPUC 1, fiche 23, Anglais, CPUC
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The CPUC regulates services and utilities, protects consumers, safeguards the environment, and assures Californians’ access to safe and reliable utility infrastructure and services. 1, fiche 23, Anglais, - California%20Public%20Utilities%20Commission
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Services d'utilité publique (Génie civil)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- California Public Utilities Commission
1, fiche 23, Français, California%20Public%20Utilities%20Commission
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- CPUC 1, fiche 23, Français, CPUC
correct, nom féminin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2019-04-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Utilities (Civil Engineering)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Board of Commissioners of Public Utilities
1, fiche 24, Anglais, Board%20of%20Commissioners%20of%20Public%20Utilities
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The Board is an independent, quasi-judicial regulatory agency appointed by the Lieutenant Governor in Council, and operates primarily under the authority of the Public Utilities Act. The Board was established in 1949. The Board is responsible for the regulation of the electric utilities in the province to ensure that the rates charged are just and reasonable, and that the service provided is safe and reliable. 1, fiche 24, Anglais, - Board%20of%20Commissioners%20of%20Public%20Utilities
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Services d'utilité publique (Génie civil)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Régie des commissaires aux services publics
1, fiche 24, Français, R%C3%A9gie%20des%20commissaires%20aux%20services%20publics
correct, nom féminin, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
La Régie des commissaires aux services publics est un organisme de réglementation indépendant et quasi judiciaire dont les membres sont nommés par le lieutenant-gouverneur en conseil. La Régie fonctionne principalement en vertu du pouvoir de la Public Utilities Act, R.S.N., 1990. La Régie est l'organisme de réglementation des services publics d'électricité de Terre-Neuve-et-Labrador et est responsable de s'assurer que les tarifs d'électricité facturés aux clients sont justes et raisonnables et que le service d'électricité fourni est sécuritaire et fiable. 2, fiche 24, Français, - R%C3%A9gie%20des%20commissaires%20aux%20services%20publics
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2019-01-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- available expanded memory
1, fiche 25, Anglais, available%20expanded%20memory
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Once you have the expanded memory driver in place, diagnostic utilities... will report available expanded memory, and provide the means to test the expanded memory. 1, fiche 25, Anglais, - available%20expanded%20memory
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- mémoire paginée disponible
1, fiche 25, Français, m%C3%A9moire%20pagin%C3%A9e%20disponible
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- mémoire d'expansion disponible 2, fiche 25, Français, m%C3%A9moire%20d%27expansion%20disponible
proposition, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- memoria expandida disponible
1, fiche 25, Espagnol, memoria%20expandida%20disponible
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2018-12-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Oil and Natural Gas Distribution
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- measurement technician
1, fiche 26, Anglais, measurement%20technician
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Measurement technicians are employed at every segment of natural gas production, processing, transportation and delivery. Potential employers are natural gas producers/operators, midstream gathering and processing companies, pipeline and storage companies, local utilities/distribution companies and the petro-chemical industry. 2, fiche 26, Anglais, - measurement%20technician
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Distribution du pétrole et du gaz naturel
Fiche 26, La vedette principale, Français
- technicien en mesure
1, fiche 26, Français, technicien%20en%20mesure
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- technicienne en mesure 1, fiche 26, Français, technicienne%20en%20mesure
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2018-08-30
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Software
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- software testing engineer
1, fiche 27, Anglais, software%20testing%20engineer
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
A software testing engineer often works as part of a software company's quality assurance team. He or she checks software to ensure that the programs or utilities are performing properly... Software testing engineers check programs for their functionality. A testing engineer's job includes designing, building and implementing effective testing strategies. 2, fiche 27, Anglais, - software%20testing%20engineer
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Logiciels
Fiche 27, La vedette principale, Français
- ingénieur en essai de logiciels
1, fiche 27, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20essai%20de%20logiciels
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- ingénieure en essai de logiciels 1, fiche 27, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20essai%20de%20logiciels
nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- ingénieur en essai logiciel
- ingénieure en essai logiciel
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Modern Construction Methods
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Building Energy Management Manitoba
1, fiche 28, Anglais, Building%20Energy%20Management%20Manitoba
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- BEMM 2, fiche 28, Anglais, BEMM
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Building Energy Management Manitoba(BEMM) is a Canadian, volunteer-based, non-profit network, dedicated to promoting energy efficiency and management in the commercial, industrial, institutional and multi-residential building sectors. Members include engineers, architects, property managers, contractors, energy management professionals as well as representatives from government, school boards, hospitals and utilities. 3, fiche 28, Anglais, - Building%20Energy%20Management%20Manitoba
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Procédés de construction modernes
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Building Energy Management Manitoba
1, fiche 28, Français, Building%20Energy%20Management%20Manitoba
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
- BEMM 2, fiche 28, Français, BEMM
correct
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Chemistry
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- stove-carriage worker
1, fiche 29, Anglais, stove%2Dcarriage%20worker
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9613-Labourers in Chemical Products Processing and Utilities. 2, fiche 29, Anglais, - stove%2Dcarriage%20worker
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chimie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- ouvrier sur chariot de chambre chaude
1, fiche 29, Français, ouvrier%20sur%20chariot%20de%20chambre%20chaude
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- ouvrière sur chariot de chambre chaude 1, fiche 29, Français, ouvri%C3%A8re%20sur%20chariot%20de%20chambre%20chaude
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, fiche 29, Français, - ouvrier%20sur%20chariot%20de%20chambre%20chaude
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 29, Français, - ouvrier%20sur%20chariot%20de%20chambre%20chaude
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9613 - Manœuvres dans le traitement des produits chimiques et les services d'utilité publique. 4, fiche 29, Français, - ouvrier%20sur%20chariot%20de%20chambre%20chaude
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- ouvrier sur charriot de chambre chaude
- ouvrière sur charriot de chambre chaude
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-11-09
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Sports Equipment Manufacture
- Golf
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- golf shoes spike installer
1, fiche 30, Anglais, golf%20shoes%20spike%20installer
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9619-Other Labourers in Processing, Manufacturing and Utilities. 2, fiche 30, Anglais, - golf%20shoes%20spike%20installer
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Fabrication des équipements sportifs
- Golf
Fiche 30, La vedette principale, Français
- poseur de crampons de chaussures de golf
1, fiche 30, Français, poseur%20de%20crampons%20de%20chaussures%20de%20golf
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- poseuse de crampons de chaussures de golf 1, fiche 30, Français, poseuse%20de%20crampons%20de%20chaussures%20de%20golf
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9619 - Autres manœuvres des services de transformation, de fabrication et d'utilité publique. 2, fiche 30, Français, - poseur%20de%20crampons%20de%20chaussures%20de%20golf
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2017-11-03
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Education (General)
- Farm Equipment
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- agricultural mechanics 1, fiche 31, Anglais, agricultural%20mechanics
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Subject content and activities designed to develop abilities for performing and/or assisting the common and important operations or processes involved in the selection, operation, maintenance, and use of agricultural machinery and equipment, structures and utilities, soil and water management, and agricultural mechanics shop. 1, fiche 31, Anglais, - agricultural%20mechanics
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Pédagogie (Généralités)
- Matériel agricole
Fiche 31, La vedette principale, Français
- mécanique agricole
1, fiche 31, Français, m%C3%A9canique%20agricole
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Cours théoriques et pratiques destinés à développer les techniques nécessaires pour exécuter ou aider à mettre en application des manœuvres ou des méthodes se rapportant à la sélection, au fonctionnement, à l'entretien et à l'utilisation de machines et d'équipement agricoles, aux structures et aux services, à l'aménagement du sol et à l'arrosage, ainsi qu'à l'atelier mécanique agricole. 2, fiche 31, Français, - m%C3%A9canique%20agricole
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2017-08-24
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Sales (Marketing)
- Municipal Administration
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- An Act respecting sales of municipal public utilities
1, fiche 32, Anglais, An%20Act%20respecting%20sales%20of%20municipal%20public%20utilities
correct, Québec
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- Municipal Public Utilities Sales Act 1, fiche 32, Anglais, Municipal%20Public%20Utilities%20Sales%20Act
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Title of chapter replaced by An Act respecting sales of municipal public utilities c. V-4. 1, fiche 32, Anglais, - An%20Act%20respecting%20sales%20of%20municipal%20public%20utilities
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Vente
- Administration municipale
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Loi sur la vente des services publics municipaux
1, fiche 32, Français, Loi%20sur%20la%20vente%20des%20services%20publics%20municipaux
correct, nom féminin, Québec
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- Loi de la vente des services publics municipaux 2, fiche 32, Français, Loi%20de%20la%20vente%20des%20services%20publics%20municipaux
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Titre du chapitre remplacé par la Loi sur la vente des services publics municipaux, c.V-4. 1, fiche 32, Français, - Loi%20sur%20la%20vente%20des%20services%20publics%20municipaux
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-08-23
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Administrative Law
- Property Law (civil law)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- franchise
1, fiche 33, Anglais, franchise
correct, nom
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
In Canada, no private person can establish a public highway or a public ferry or railroad or charge tolls for the use of the same without authority from the legislature direct or derived, and the power to invade public rights by the establishment of these public utilities is generally referred to as a "franchise"... A franchise to operate a street railway and to collect tolls is a property right, an incorporeal hereditament. 2, fiche 33, Anglais, - franchise
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit administratif
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- concession
1, fiche 33, Français, concession
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Terme générique désignant des actes très divers, unilatéraux ou conventionnels, par lesquels l'administration (concédant) soit confère à un particulier (concessionnaire) des droits et avantages spéciaux sur le domaine, soit confie à une tierce personne l'exécution d'une opération administrative. 2, fiche 33, Français, - concession
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Concession de service public. Acte partiellement conventionnel par lequel l'administration confie à une personne choisie à raison de ses qualités la gestion à ses risques et périls d'un service public, moyennant une rémunération perçue sur les usagers de ce service. 2, fiche 33, Français, - concession
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-08-22
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Public Utilities (Civil Engineering)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Canada's Energy and Utility Regulators
1, fiche 34, Anglais, Canada%27s%20Energy%20and%20Utility%20Regulators
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- CAMPUT 2, fiche 34, Anglais, CAMPUT
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- Canadian Association of Members of Public Utility Tribunals 3, fiche 34, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Members%20of%20Public%20Utility%20Tribunals
ancienne désignation, correct
- CAMPUT 2, fiche 34, Anglais, CAMPUT
ancienne désignation, correct
- CAMPUT 2, fiche 34, Anglais, CAMPUT
- Canadian Association of Utility Commissioners 4, fiche 34, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Utility%20Commissioners
ancienne désignation, correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
CAMPUT : Canada's Energy and Utility Regulators is a self-supporting, non-profit association of Canadian federal, provincial, and territorial regulatory boards and commissions. These boards and commissions are responsible for the regulation of the electric, water, gas, and pipeline utilities in Canada. Some CAMPUT members are also responsible for the regulation of matters such as automobile insurance. 5, fiche 34, Anglais, - Canada%27s%20Energy%20and%20Utility%20Regulators
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Mission. To continuously improve energy and public utility regulation in Canada. 6, fiche 34, Anglais, - Canada%27s%20Energy%20and%20Utility%20Regulators
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
Canadian Association of Utility Commissioners: title in effect from the early 1960’s to 1976. 7, fiche 34, Anglais, - Canada%27s%20Energy%20and%20Utility%20Regulators
Record number: 34, Textual support number: 4 OBS
Canadian Association of Members of Public Utility Tribunals: title in effect from 1976 to 2011. 7, fiche 34, Anglais, - Canada%27s%20Energy%20and%20Utility%20Regulators
Record number: 34, Textual support number: 5 OBS
Canada’s Energy and Utility Regulators: title in effect since 2011. 7, fiche 34, Anglais, - Canada%27s%20Energy%20and%20Utility%20Regulators
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Services d'utilité publique (Génie civil)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Les régulateurs en énergie et de services publics du Canada
1, fiche 34, Français, Les%20r%C3%A9gulateurs%20en%20%C3%A9nergie%20et%20de%20services%20publics%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- CAMPUT 2, fiche 34, Français, CAMPUT
correct, nom masculin
Fiche 34, Les synonymes, Français
- Association canadienne des membres des tribunaux d'utilité publique 3, fiche 34, Français, Association%20canadienne%20des%20membres%20des%20tribunaux%20d%27utilit%C3%A9%20publique
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CAMPUT 2, fiche 34, Français, CAMPUT
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CAMPUT 2, fiche 34, Français, CAMPUT
- Association canadienne des commissaires d'utilité 3, fiche 34, Français, Association%20canadienne%20des%20commissaires%20d%27utilit%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
CAMPUT : Les régulateurs en énergie et de services publics du Canada est une organisation financièrement indépendante, à but non lucratif, composée de commissions et de régies fédérales, provinciales et territoriales qui sont responsables de la réglementation des services publics de distribution d'électricité, d'eau, de gaz et de pipeline au Canada. Plusieurs membres de CAMPUT sont aussi responsables de la réglementation des matières telle que l'assurance automobile. 4, fiche 34, Français, - Les%20r%C3%A9gulateurs%20en%20%C3%A9nergie%20et%20de%20services%20publics%20du%20Canada
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Mission. Améliorer continuellement la réglementation en énergie des services publics au Canada. 5, fiche 34, Français, - Les%20r%C3%A9gulateurs%20en%20%C3%A9nergie%20et%20de%20services%20publics%20du%20Canada
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
Association canadienne des commissaires d'utilité : nom en vigueur du début des années 1960 à 1976. 6, fiche 34, Français, - Les%20r%C3%A9gulateurs%20en%20%C3%A9nergie%20et%20de%20services%20publics%20du%20Canada
Record number: 34, Textual support number: 4 OBS
Association canadienne des membres des tribunaux d'utilité publique : nom en vigueur de 1976 à 2011. 6, fiche 34, Français, - Les%20r%C3%A9gulateurs%20en%20%C3%A9nergie%20et%20de%20services%20publics%20du%20Canada
Record number: 34, Textual support number: 5 OBS
Les régulateurs en énergie et de services publics du Canada : nom en vigueur depuis 2011. 6, fiche 34, Français, - Les%20r%C3%A9gulateurs%20en%20%C3%A9nergie%20et%20de%20services%20publics%20du%20Canada
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-07-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- The Economy
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Credit Association of Greater Toronto
1, fiche 35, Anglais, Credit%20Association%20of%20Greater%20Toronto
correct, Ontario
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- CAGT 2, fiche 35, Anglais, CAGT
correct, Ontario
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The CAGT is a great resource for education and insight into new trends and ideas in the credit industry. [Its] members come from all areas of credit, including retailers, banks, finance companies, lawyers, utilities, collection agencies and credit bureaus. 3, fiche 35, Anglais, - Credit%20Association%20of%20Greater%20Toronto
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Économie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Credit Association of Greater Toronto
1, fiche 35, Français, Credit%20Association%20of%20Greater%20Toronto
correct, Ontario
Fiche 35, Les abréviations, Français
- CAGT 2, fiche 35, Français, CAGT
correct, Ontario
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-06-22
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Meteorology
- Physical Geography (General)
- Remote Sensing
Universal entry(ies) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Technical occupations in geomatics and meteorology
1, fiche 36, Anglais, Technical%20occupations%20in%20geomatics%20and%20meteorology
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Technical occupations in geomatics include aerial survey, remote sensing, geographic information systems, cartographic and photogrammetric technologists and technicians, who gather, analyze, interpret and use geospatial information for applications in natural resources, geology, environmental research and land use planning. Meteorological technologists and technicians observe weather and atmospheric conditions, record, interpret, transmit and report on meteorological data, and provide weather information to the agricultural, natural resources and transportation industries and the public. Geomatics technologists and technicians are employed by all levels of government, utilities, mapping, computer software, forestry, architectural, engineering and consulting firms and other related establishments. Meteorological technologists and technicians are employed by all levels of government, the media, natural resources, utilities and transportation companies and consulting firms. 1, fiche 36, Anglais, - Technical%20occupations%20in%20geomatics%20and%20meteorology
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
2255: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 36, Anglais, - Technical%20occupations%20in%20geomatics%20and%20meteorology
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Météorologie
- Géographie physique (Généralités)
- Télédétection
Entrée(s) universelle(s) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Personnel technique en géomatique et en météorologie
1, fiche 36, Français, Personnel%20technique%20en%20g%C3%A9omatique%20et%20en%20m%C3%A9t%C3%A9orologie
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Le personnel technique en géomatique inclut les techniciens et les technologues en levés aériens, en télédétection, en systèmes d'information géographique, en cartographie et en photogrammétrie qui recueillent des données géospatiales, les analysent, les interprètent et les utilisent dans le cadre d'applications touchant les ressources naturelles, la géologie, la recherche environnementale et la planification de l'utilisation des terres. Les techniciens et les technologues en météorologie observent les éléments du temps et les conditions atmosphériques, consignent, interprètent, transmettent et rédigent des rapports de données météorologiques aux industries agricoles, ressources naturelles, à l'industrie du transport et au grand public. Les techniciens et les technologues en géomatique travaillent à tous les paliers de gouvernement, dans les services d'utilités publics et dans des entreprises de cartographie, de logiciels informatiques, de foresterie, d'architecture, de génie, d'expertise-conseil et d'autres établissements connexes. Les techniciens et les technologues en météorologie travaillent à tous les paliers de gouvernement, dans les médias, des sociétés exploitant des ressources naturelles, des services d'utilité publique et de transport, et des entreprises privées de consultants. 1, fiche 36, Français, - Personnel%20technique%20en%20g%C3%A9omatique%20et%20en%20m%C3%A9t%C3%A9orologie
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
2255 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 36, Français, - Personnel%20technique%20en%20g%C3%A9omatique%20et%20en%20m%C3%A9t%C3%A9orologie
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Public Utilities (Civil Engineering)
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Utilities managers
1, fiche 37, Anglais, Utilities%20managers
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes managers who plan, organize, direct, control and evaluate the operations of utility companies or services of heating fuel distribution companies. The services provided include treatment of water and waste, distribution of water, electricity, natural gas and heating oil to residential, commercial and industrial consumers, waste disposal and waste recycling. Utilities managers are employed in public and private sector utilities and in heating fuel distribution companies. 1, fiche 37, Anglais, - Utilities%20managers
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
0912: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 37, Anglais, - Utilities%20managers
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Services d'utilité publique (Génie civil)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Directeurs/directrices des services d'utilité publique
1, fiche 37, Français, Directeurs%2Fdirectrices%20des%20services%20d%27utilit%C3%A9%20publique
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Les directeurs des services d'utilité publique planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent les activités de compagnies ou de services d'utilité publique et des sociétés de distribution de combustible de chauffage. Les services compris sont : le traitement d'eau et de déchets, la distribution de l'eau, de l'électricité, du gaz naturel ou de mazout de chauffage aux résidences, aux établissements commerciaux et industriels, de même que le recyclage et l'élimination des déchets. Ils travaillent dans les secteurs privé et public des services d'utilité, de même que dans les sociétés de distribution de combustible de chauffage. 1, fiche 37, Français, - Directeurs%2Fdirectrices%20des%20services%20d%27utilit%C3%A9%20publique
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
0912 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 37, Français, - Directeurs%2Fdirectrices%20des%20services%20d%27utilit%C3%A9%20publique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Astronomy
- Physics
Universal entry(ies) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Physicists and astronomers
1, fiche 38, Anglais, Physicists%20and%20astronomers
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Physicists conduct theoretical and applied research to extend knowledge of natural phenomena and to develop new processes and devices in fields such as electronics, communications, power generation and distribution, aerodynamics, optics and lasers, remote sensing, biotechnology, medicine and health. They are employed by electronic, electrical and aerospace manufacturing companies, telecommunications companies, power utilities, university and government research laboratories, hospitals and by a wide range of other processing, manufacturing, and research and consulting firms. Astronomers conduct observational and theoretical research to extend knowledge of the universe. They are employed by government and universities. 1, fiche 38, Anglais, - Physicists%20and%20astronomers
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
2111: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 38, Anglais, - Physicists%20and%20astronomers
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Astronomie
- Physique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Physiciens/physiciennes et astronomes
1, fiche 38, Français, Physiciens%2Fphysiciennes%20et%20astronomes
correct
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Les physiciens font de la recherche théorique et appliquée pour augmenter la connaissance des phénomènes naturels et mettre au point de nouvelles méthodes et de nouveaux appareils dans des domaines tels que l'électronique, les communications, la production et la distribution d'énergie, l'aérodynamique, l'optique et la physique des lasers, la télédétection, la biotechnologie, la médecine et la santé. Ils travaillent pour des entreprises de fabrication de matériel électronique, électrique et aérospatial, des entreprises de télécommunication, des services hydro-électriques, des laboratoires universitaires et gouvernementaux de recherche et des centres hospitaliers ainsi que pour diverses entreprises de consultation, de recherche, de fabrication et de traitement. Les astronomes font de l'observation et de la recherche théorique pour améliorer la connaissance de l'univers. Ils travaillent pour les gouvernements et les universités. 1, fiche 38, Français, - Physiciens%2Fphysiciennes%20et%20astronomes
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
2111 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 38, Français, - Physiciens%2Fphysiciennes%20et%20astronomes
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Construction
- Electric Power Stations
- Transportation
Universal entry(ies) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Senior managers - construction, transportation, production and utilities
1, fiche 39, Anglais, Senior%20managers%20%2D%20construction%2C%20transportation%2C%20production%20and%20utilities
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Senior managers in this unit group plan, organize, direct, control and evaluate, through middle managers, the overall operations of goods production, utility, transportation and construction companies. They formulate policies which establish the direction to be taken by these companies, either alone or in conjunction with other members of a board of directors. They work in establishments throughout the following industries : fishing, forestry, logging and agriculture; mining, oil and gas extraction; construction; transportation and warehousing; printing; manufacturing; and utilities or they may own and operate their own business. 1, fiche 39, Anglais, - Senior%20managers%20%2D%20construction%2C%20transportation%2C%20production%20and%20utilities
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
0016: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 39, Anglais, - Senior%20managers%20%2D%20construction%2C%20transportation%2C%20production%20and%20utilities
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Construction
- Centrales électriques
- Transports
Entrée(s) universelle(s) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Cadres supérieurs/cadres supérieures - construction, transport, production et services d'utilité publique
1, fiche 39, Français, Cadres%20sup%C3%A9rieurs%2Fcadres%20sup%C3%A9rieures%20%2D%20construction%2C%20transport%2C%20production%20et%20services%20d%27utilit%C3%A9%20publique
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Les cadres supérieurs de ce groupe de base planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent, par l'entremise de cadres intermédiaires, l'ensemble des opérations des compagnies des secteurs de la production des biens, des services d'utilité publique, du transport et de la construction. Ils formulent, seuls ou conjointement avec un conseil d'administration, les politiques d'orientation de ces compagnies. Ils travaillent dans des établissements à travers les secteurs suivants : la pêche, la foresterie, l'exploitation forestière et agricole, l'exploitation minière, pétrolière et gazière, la construction, le transport et l'entreposage, l'impression, la fabrication et les services d'utilité publique ou ils peuvent être gérants et propriétaires de leur propre organisation. 1, fiche 39, Français, - Cadres%20sup%C3%A9rieurs%2Fcadres%20sup%C3%A9rieures%20%2D%20construction%2C%20transport%2C%20production%20et%20services%20d%27utilit%C3%A9%20publique
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
0016 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 39, Français, - Cadres%20sup%C3%A9rieurs%2Fcadres%20sup%C3%A9rieures%20%2D%20construction%2C%20transport%2C%20production%20et%20services%20d%27utilit%C3%A9%20publique
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2017-05-01
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Transportation
Universal entry(ies) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Managers in transportation
1, fiche 40, Anglais, Managers%20in%20transportation
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Managers in transportation operations plan, organize, direct, control and evaluate the operations of transportation companies such as railways, airlines, bus lines, municipal transit systems, shipping lines and trucking companies, under the direction of a general manager or other senior manager. Managers in transportation freight traffic plan, organize, direct, control and evaluate companies or departments responsible for the transportation and movement of goods, under the direction of a general manager or other senior manager. They are employed by transportation, freight forwarding and shipping companies and by transportation departments of companies in retail and manufacturing sectors and utilities. 1, fiche 40, Anglais, - Managers%20in%20transportation
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
0731: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 40, Anglais, - Managers%20in%20transportation
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Transports
Entrée(s) universelle(s) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Directeurs/directrices des transports
1, fiche 40, Français, Directeurs%2Fdirectrices%20des%20transports
correct
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Les directeurs des opérations du transport planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent, sous la direction d'un directeur général ou d'un autre cadre supérieur, les opérations d'entreprises ou de services de transport telles que des compagnies de chemin de fer ou d'aviation, des lignes d'autobus, des transports en commun, et des lignes maritimes et de camionnage. Les directeurs du transport de mouvement du fret planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent, sous la direction d'un directeur général ou d'un autre cadre supérieur, la circulation des marchandises. Ils travaillent dans des entreprises de transport et d'expédition de marchandises, des agences d'expédition et dans les sections d'expédition des commerces de détail et des secteurs de la fabrication et des utilités publiques. 1, fiche 40, Français, - Directeurs%2Fdirectrices%20des%20transports
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
0731 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 40, Français, - Directeurs%2Fdirectrices%20des%20transports
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2017-05-01
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Mechanics
- Engineering
Universal entry(ies) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Mechanical engineers
1, fiche 41, Anglais, Mechanical%20engineers
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Mechanical engineers research, design and develop machinery and systems for heating, ventilating and air conditioning, power generation, transportation, processing and manufacturing. They also perform duties related to the evaluation, installation, operation and maintenance of mechanical systems. Mechanical engineers are employed by consulting firms, by power-generating utilities and in a wide range of manufacturing, processing and transportation industries, or they may be self-employed. 1, fiche 41, Anglais, - Mechanical%20engineers
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
2132: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 41, Anglais, - Mechanical%20engineers
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Mécanique
- Ingénierie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Ingénieurs mécaniciens/ingénieures mécaniciennes
1, fiche 41, Français, Ing%C3%A9nieurs%20m%C3%A9caniciens%2Fing%C3%A9nieures%20m%C3%A9caniciennes
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Les ingénieurs mécaniciens étudient, conçoivent et élaborent des appareils et des systèmes de chauffage, de ventilation et de climatisation, de production d'énergie, de transport, de traitement et de fabrication. Ils exécutent également des tâches liées à l'évaluation, à la mise en place, à l'exploitation et à l'entretien d'installations mécaniques. Les ingénieurs mécaniciens travaillent dans des firmes de consultants, des services de production d'énergie et dans une grande variété d'industries de fabrication, de transformation et de transport, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, fiche 41, Français, - Ing%C3%A9nieurs%20m%C3%A9caniciens%2Fing%C3%A9nieures%20m%C3%A9caniciennes
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
2132 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 41, Français, - Ing%C3%A9nieurs%20m%C3%A9caniciens%2Fing%C3%A9nieures%20m%C3%A9caniciennes
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Engineering
- Electronics
Universal entry(ies) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Electrical and electronics engineers
1, fiche 42, Anglais, Electrical%20and%20electronics%20engineers
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Electrical and electronics engineers design, plan, research, evaluate and test electrical and electronic equipment and systems. They are employed by electrical utilities, communications companies, manufacturers of electrical and electronic equipment, consulting firms, and by a wide range of manufacturing, processing and transportation industries and government. 1, fiche 42, Anglais, - Electrical%20and%20electronics%20engineers
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
2133: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 42, Anglais, - Electrical%20and%20electronics%20engineers
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Ingénierie
- Électronique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Ingénieurs électriciens et électroniciens/ingénieures électriciennes et électroniciennes
1, fiche 42, Français, Ing%C3%A9nieurs%20%C3%A9lectriciens%20et%20%C3%A9lectroniciens%2Fing%C3%A9nieures%20%C3%A9lectriciennes%20et%20%C3%A9lectroniciennes
correct
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Les ingénieurs électriciens et électroniciens conçoivent, planifient, étudient, évaluent et mettent à l'essai de l'équipement et des systèmes électriques et électroniques. Ils travaillent pour des services publics d'électricité, des entreprises de télécommunications, des fabricants de matériel électrique et électronique, des firmes de consultants et pour une gamme variée d'industries de fabrication, de transformation et de transport et pour la fonction publique. 1, fiche 42, Français, - Ing%C3%A9nieurs%20%C3%A9lectriciens%20et%20%C3%A9lectroniciens%2Fing%C3%A9nieures%20%C3%A9lectriciennes%20et%20%C3%A9lectroniciennes
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
2133 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 42, Français, - Ing%C3%A9nieurs%20%C3%A9lectriciens%20et%20%C3%A9lectroniciens%2Fing%C3%A9nieures%20%C3%A9lectriciennes%20et%20%C3%A9lectroniciennes
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Engineering
- Geology
Universal entry(ies) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Geological engineers
1, fiche 43, Anglais, Geological%20engineers
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Geological engineers conduct geological and geotechnical studies to assess suitability of locations for civil engineering, mining and oil and gas projects; and plan, design, develop and supervise programs of geological data acquisition and analysis and the preparation of geological engineering reports and recommendations. Geological engineers are employed in consulting engineering companies, electrical utilities, mining and petroleum companies and in government and research and educational institutions. 1, fiche 43, Anglais, - Geological%20engineers
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
2144: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 43, Anglais, - Geological%20engineers
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Ingénierie
- Géologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Ingénieurs géologues/ingénieures géologues
1, fiche 43, Français, Ing%C3%A9nieurs%20g%C3%A9ologues%2Fing%C3%A9nieures%20g%C3%A9ologues
correct
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Les ingénieurs géologues effectuent des études géologiques et géotechniques afin d'évaluer le choix de l'emplacement de projets en génie civil et d'extraction minière, pétrolière et gazière. Ils planifient, conçoivent, mettent à l'essai et supervisent des programmes d'analyse et de collecte de données géologiques et la préparation de rapports et de recommandations en génie géologique. Ils travaillent dans des firmes d'ingénieurs-conseils, des services publics d'électricité, des compagnies minières et pétrolières, la fonction publique et dans des instituts de recherche et des établissements d'enseignement. 1, fiche 43, Français, - Ing%C3%A9nieurs%20g%C3%A9ologues%2Fing%C3%A9nieures%20g%C3%A9ologues
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
2144 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 43, Français, - Ing%C3%A9nieurs%20g%C3%A9ologues%2Fing%C3%A9nieures%20g%C3%A9ologues
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Mineralogy
- Geology
Universal entry(ies) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Geological and mineral technologists and technicians
1, fiche 44, Anglais, Geological%20and%20mineral%20technologists%20and%20technicians
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Geological and mineral technologists and technicians provide technical support and services or may work independently in the fields of oil and gas exploration and production, geophysics, petroleum engineering, geology, mining and mining engineering, mineralogy, extractive and physical metallurgy, metallurgical engineering and environmental protection. They are employed by petroleum and mining companies, consulting geology and engineering firms, and by governments and educational institutions as well as by a variety of manufacturing, construction and utilities companies. 1, fiche 44, Anglais, - Geological%20and%20mineral%20technologists%20and%20technicians
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
2212: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 44, Anglais, - Geological%20and%20mineral%20technologists%20and%20technicians
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Minéralogie
- Géologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Technologues et techniciens/techniciennes en géologie et en minéralogie
1, fiche 44, Français, Technologues%20et%20techniciens%2Ftechniciennes%20en%20g%C3%A9ologie%20et%20en%20min%C3%A9ralogie
correct
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Les technologues et techniciens en géologie et en minéralogie assurent un soutien technique et des services, ou peuvent travailler indépendamment dans les domaines de l'exploration et l'exploitation pétrolières et gazières, de la géophysique, du génie du pétrole, de la géologie, de l'exploitation minière et du génie minier, de la minéralogie, de la métallurgie extractive et de la physique, du génie métallurgique et de la protection de l'environnement. Ils travaillent pour des sociétés pétrolières et minières, des firmes d'experts-conseils et d'ingénierie, pour les gouvernements et des établissements d'enseignement ainsi que pour diverses entreprises dans les secteurs de la fabrication, de la construction et des services d'utilité publique. 1, fiche 44, Français, - Technologues%20et%20techniciens%2Ftechniciennes%20en%20g%C3%A9ologie%20et%20en%20min%C3%A9ralogie
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
2212 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 44, Français, - Technologues%20et%20techniciens%2Ftechniciennes%20en%20g%C3%A9ologie%20et%20en%20min%C3%A9ralogie
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2017-04-25
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Oil Refining
- Public Utilities (Civil Engineering)
Universal entry(ies) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Supervisors, petroleum, gas and chemical processing and utilities
1, fiche 45, Anglais, Supervisors%2C%20petroleum%2C%20gas%20and%20chemical%20processing%20and%20utilities
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Supervisors in this unit group supervise and co-ordinate the activities of workers in the following unit groups : Petroleum, Gas and Chemical Process Operators(9232), Power Engineers and Power Systems Operators(9241), Water and Waste Treatment Plant Operators(9243), Chemical Plant Machine Operators(9421) and Labourers in Chemical Products Processing and Utilities(9613). They are employed by petroleum and natural gas processing, pipeline and petrochemical companies, chemical and pharmaceutical companies, electric power utilities, water and waste treatment utilities and in a range of other industries and institutions. 1, fiche 45, Anglais, - Supervisors%2C%20petroleum%2C%20gas%20and%20chemical%20processing%20and%20utilities
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
9212: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 45, Anglais, - Supervisors%2C%20petroleum%2C%20gas%20and%20chemical%20processing%20and%20utilities
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Raffinage du pétrole
- Services d'utilité publique (Génie civil)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Surveillants/surveillantes dans le raffinage du pétrole, dans le traitement du gaz et des produits chimiques et dans les services d'utilité publique
1, fiche 45, Français, Surveillants%2Fsurveillantes%20dans%20le%20raffinage%20du%20p%C3%A9trole%2C%20dans%20le%20traitement%20du%20gaz%20et%20des%20produits%20chimiques%20et%20dans%20les%20services%20d%27utilit%C3%A9%20publique
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Les surveillants de ce groupe de base supervisent et coordonnent le travail des ouvriers des groupes de base suivants : (9232) Opérateurs/opératrices de salle de commande centrale dans le raffinage du pétrole et le traitement du gaz et des produits chimiques, (9241) Mécaniciens/mécaniciennes de centrales et opérateurs/opératrices de réseaux énergiques, (9243) Opérateurs/opératrices d'installations du traitement de l'eau et des déchets, (9421) Opérateurs/opératrices d'installations de traitement des produits chimiques et (9613) Manœuvres dans le traitement des produits chimiques et les services d'utilité publique. Ils travaillent pour des entreprises de traitement du pétrole et du gaz naturel, des entreprises pétrochimiques et de pipelines, des entreprises de produits chimiques et pharmaceutiques, des services publics d'électricité, des services de traitement de l'eau et des déchets et pour une gamme variée d'autres entreprises et d'établissements. 1, fiche 45, Français, - Surveillants%2Fsurveillantes%20dans%20le%20raffinage%20du%20p%C3%A9trole%2C%20dans%20le%20traitement%20du%20gaz%20et%20des%20produits%20chimiques%20et%20dans%20les%20services%20d%27utilit%C3%A9%20publique
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
9212 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 45, Français, - Surveillants%2Fsurveillantes%20dans%20le%20raffinage%20du%20p%C3%A9trole%2C%20dans%20le%20traitement%20du%20gaz%20et%20des%20produits%20chimiques%20et%20dans%20les%20services%20d%27utilit%C3%A9%20publique
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2017-04-19
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Electrical Engineering
- Electronics
Universal entry(ies) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Electrical and electronics engineering technologists and technicians
1, fiche 46, Anglais, Electrical%20and%20electronics%20engineering%20technologists%20and%20technicians
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Electrical and electronics engineering technologists and technicians may work independently or provide technical support and services in the design, development, testing, production and operation of electrical and electronic equipment and systems. They are employed by electrical utilities, communications companies, manufacturers of electrical and electronic equipment, consulting firms, and in governments and a wide range of manufacturing, processing and transportation industries. 1, fiche 46, Anglais, - Electrical%20and%20electronics%20engineering%20technologists%20and%20technicians
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
2241: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 46, Anglais, - Electrical%20and%20electronics%20engineering%20technologists%20and%20technicians
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Électrotechnique
- Électronique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Technologues et techniciens/techniciennes en génie électronique et électrique
1, fiche 46, Français, Technologues%20et%20techniciens%2Ftechniciennes%20en%20g%C3%A9nie%20%C3%A9lectronique%20et%20%C3%A9lectrique
correct
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Les technologues et les techniciens en génie électronique et électrique peuvent travailler indépendamment ou assurer un soutien et des services techniques en matière de conception, de mise au point, d'essai, de production et d'exploitation du matériel et des systèmes électriques et électroniques. Ils travaillent dans des entreprises de services publics d'électricité, des entreprises de communications, pour des usines de fabrication de matériel électrique et électronique, dans des sociétés de conseils techniques, pour le gouvernement et dans une vaste gamme d'industries de fabrication, de traitement et de transport. 1, fiche 46, Français, - Technologues%20et%20techniciens%2Ftechniciennes%20en%20g%C3%A9nie%20%C3%A9lectronique%20et%20%C3%A9lectrique
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
2241 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 46, Français, - Technologues%20et%20techniciens%2Ftechniciennes%20en%20g%C3%A9nie%20%C3%A9lectronique%20et%20%C3%A9lectrique
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2017-04-19
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Telecommunications Switching
Universal entry(ies) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Dispatchers
1, fiche 47, Anglais, Dispatchers
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Dispatchers operate radios and other telecommunication equipment to dispatch emergency vehicles and to co-ordinate the activities of drivers and other personnel. They are employed by police, fire and health departments, other emergency service agencies, taxi, delivery and courier services, trucking and utilities companies, and other commercial and industrial establishments. 1, fiche 47, Anglais, - Dispatchers
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
1525: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 47, Anglais, - Dispatchers
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Commutation (Télécommunications)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Répartiteurs/répartitrices
1, fiche 47, Français, R%C3%A9partiteurs%2Fr%C3%A9partitrices
correct
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Les répartiteurs font fonctionner des radios et d'autre équipement de télécommunication, afin de répartir les véhicules d'urgence et de coordonner les activités des chauffeurs et de tout autre personnel. Ils travaillent pour des services de police, d'incendie et de santé publique, pour d'autres agences de services d'urgence, des services de taxi, de messageries et de livraison, des entreprises de camionnage et des services d'utilité publique, et d'autres établissements commerciaux et industriels. 1, fiche 47, Français, - R%C3%A9partiteurs%2Fr%C3%A9partitrices
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
1525 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 47, Français, - R%C3%A9partiteurs%2Fr%C3%A9partitrices
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2017-04-07
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Chemistry
Universal entry(ies) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Chemical technologists and technicians
1, fiche 48, Anglais, Chemical%20technologists%20and%20technicians
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Chemical technologists and technicians provide technical support and services or may work independently in chemical engineering, chemical and biochemical research and analysis, industrial chemistry, chemical quality control and environmental protection. They are employed by research and development and quality control laboratories, consulting engineering companies, in chemical, petrochemical, pharmaceutical and a variety of other manufacturing and processing industries, and by utilities, health, educational and government establishments. 1, fiche 48, Anglais, - Chemical%20technologists%20and%20technicians
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
2211: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 48, Anglais, - Chemical%20technologists%20and%20technicians
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Chimie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Technologues et techniciens/techniciennes en chimie
1, fiche 48, Français, Technologues%20et%20techniciens%2Ftechniciennes%20en%20chimie
correct
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Les technologues et les techniciens en chimie assurent un soutien et des services techniques, ou peuvent travailler indépendamment, dans les domaines du génie chimique, de la recherche et de l'analyse biochimiques et chimiques, de la chimie industrielle, du contrôle de la qualité chimique et de la protection de l'environnement. Ils travaillent dans des laboratoires de recherche, de développement et de contrôle de la qualité, dans des firmes d'experts-conseils et d'ingénierie, dans l'industrie chimique, pétrochimique et pharmaceutique, dans plusieurs autres industries de fabrication, de transformation et de services d'utilité publique, dans les domaines de la santé et de l'éducation ainsi que dans des établissements gouvernementaux. 1, fiche 48, Français, - Technologues%20et%20techniciens%2Ftechniciennes%20en%20chimie
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
2211 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 48, Français, - Technologues%20et%20techniciens%2Ftechniciennes%20en%20chimie
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2017-04-03
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Biological Sciences
Universal entry(ies) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Biologists and related scientists
1, fiche 49, Anglais, Biologists%20and%20related%20scientists
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Biologists and related scientists conduct basic and applied research to extend knowledge of living organisms, to manage natural resources, and to develop new practices and products related to medicine and agriculture. They are employed in both laboratory and field settings by governments, environmental consulting companies, resource and utilities companies, chemical, pharmaceutical and biotechnical companies and health and educational institutions. 1, fiche 49, Anglais, - Biologists%20and%20related%20scientists
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
2121: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 49, Anglais, - Biologists%20and%20related%20scientists
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sciences biologiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Biologistes et personnel scientifique assimilé
1, fiche 49, Français, Biologistes%20et%20personnel%20scientifique%20assimil%C3%A9
correct
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Les biologistes et personnel scientifique assimilé font des recherches de base et des recherches appliquées pour approfondir les connaissances sur les organismes vivants, gérer les ressources naturelles et mettre au point de nouvelles pratiques et de nouveaux produits dans les domaines de la médecine et de l'agriculture. Ils travaillent dans des laboratoires ou sur le terrain pour le gouvernement, des agences de consultation en environnement, des sociétés exploitantes de ressources et de services d'utilité publique, des compagnies de produits chimiques, pharmaceutiques et biotechniques ainsi que dans des établissements de santé et d'enseignement. 1, fiche 49, Français, - Biologistes%20et%20personnel%20scientifique%20assimil%C3%A9
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
2121 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 49, Français, - Biologistes%20et%20personnel%20scientifique%20assimil%C3%A9
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2017-03-31
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Biological Sciences
Universal entry(ies) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Biological technologists and technicians
1, fiche 50, Anglais, Biological%20technologists%20and%20technicians
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Biological technologists and technicians provide technical support and services to scientists, engineers and other professionals working in fields such as agriculture, resource management, environmental protection, plant and animal biology, microbiology, cell and molecular biology and health sciences, or may work independently in these fields. They are employed in both laboratory and field settings by governments, manufacturers of food products, chemicals and pharmaceuticals, biotechnology companies, health, research and educational institutions, environmental consulting companies, and resource and utilities companies. 1, fiche 50, Anglais, - Biological%20technologists%20and%20technicians
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
2221: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 50, Anglais, - Biological%20technologists%20and%20technicians
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sciences biologiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Technologues et techniciens/techniciennes en biologie
1, fiche 50, Français, Technologues%20et%20techniciens%2Ftechniciennes%20en%20biologie
correct
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Les technologues et les techniciens en biologie assurent un soutien et des services techniques aux scientifiques, aux ingénieurs et à d'autres professionnels qui travaillent dans les domaines tels que l'agriculture, la gestion des ressources, la protection de l'environnement, la biologie animale et végétale, la microbiologie, la biologie cellulaire et moléculaire et des sciences de la santé, ou ils peuvent travailler indépendamment dans ces domaines. Ils travaillent dans des laboratoires et sur le terrain, pour le gouvernement, pour des fabricants de produits alimentaires, chimiques et pharmaceutiques, des sociétés de biotechnologie, des établissements de soins de santé et de recherche, des établissements d'enseignement, des firmes d'experts-conseils dans le domaine de l'environnement ainsi que pour des sociétés exploitantes de ressources et des services d'utilité publique. 1, fiche 50, Français, - Technologues%20et%20techniciens%2Ftechniciennes%20en%20biologie
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
2221 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 50, Français, - Technologues%20et%20techniciens%2Ftechniciennes%20en%20biologie
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Public Utilities (Civil Engineering)
Universal entry(ies) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Other labourers in processing, manufacturing and utilities
1, fiche 51, Anglais, Other%20labourers%20in%20processing%2C%20manufacturing%20and%20utilities
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes labourers, not elsewhere classified, who perform material handling, clean-up, packaging and other elemental activities in processing, manufacturing and utilities. They are employed by companies that manufacture products such as clothing, footwear, furniture and electrical and electronic products and by printing and packaging companies. 1, fiche 51, Anglais, - Other%20labourers%20in%20processing%2C%20manufacturing%20and%20utilities
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
9619: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 51, Anglais, - Other%20labourers%20in%20processing%2C%20manufacturing%20and%20utilities
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Other laborers in processing, manufacturing and utilities
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Services d'utilité publique (Génie civil)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Autres manœuvres des services de transformation, de fabrication et d'utilité publique
1, fiche 51, Français, Autres%20man%26oelig%3Buvres%20des%20services%20de%20transformation%2C%20de%20fabrication%20et%20d%27utilit%C3%A9%20publique
correct
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les manœuvres, non classés ailleurs, qui s'occupent de la manutention de matériel, du nettoyage, de l'emballage et d'autres tâches élémentaires dans la transformation et la fabrication des produits et dans les services d'utilité publique. Ils travaillent dans des compagnies qui fabriquent des produits, tels que des vêtements, des chaussures, des meubles, des produits électriques et électroniques et dans des imprimeries et des compagnies d'empaquetage. 1, fiche 51, Français, - Autres%20man%26oelig%3Buvres%20des%20services%20de%20transformation%2C%20de%20fabrication%20et%20d%27utilit%C3%A9%20publique
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
9619 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 51, Français, - Autres%20man%26oelig%3Buvres%20des%20services%20de%20transformation%2C%20de%20fabrication%20et%20d%27utilit%C3%A9%20publique
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Mechanics
Universal entry(ies) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Construction millwrights and industrial mechanics
1, fiche 52, Anglais, Construction%20millwrights%20and%20industrial%20mechanics
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Construction millwrights and industrial mechanics install, maintain, troubleshoot, overhaul and repair stationary industrial machinery and mechanical equipment.... Construction millwrights are employed by millwrighting contractors. Industrial mechanics are employed in manufacturing plants, utilities and other industrial establishments. 1, fiche 52, Anglais, - Construction%20millwrights%20and%20industrial%20mechanics
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
7311: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 52, Anglais, - Construction%20millwrights%20and%20industrial%20mechanics
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Mécanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Mécaniciens/mécaniciennes de chantier et mécaniciens industriels/mécaniciennes industrielles
1, fiche 52, Français, M%C3%A9caniciens%2Fm%C3%A9caniciennes%20de%20chantier%20et%20m%C3%A9caniciens%20industriels%2Fm%C3%A9caniciennes%20industrielles
correct
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Les mécaniciens de chantier et les mécaniciens industriels installent, entretiennent, dépannent, remettent en état et réparent de la machinerie industrielle fixe ainsi que du matériel mécanique. […] Les mécaniciens de chantier travaillent pour des entrepreneurs de chantier. Les mécaniciens industriels travaillent dans des usines de transformation, des entreprises de services publics et divers autres établissements industriels. 1, fiche 52, Français, - M%C3%A9caniciens%2Fm%C3%A9caniciennes%20de%20chantier%20et%20m%C3%A9caniciens%20industriels%2Fm%C3%A9caniciennes%20industrielles
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
7311 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 52, Français, - M%C3%A9caniciens%2Fm%C3%A9caniciennes%20de%20chantier%20et%20m%C3%A9caniciens%20industriels%2Fm%C3%A9caniciennes%20industrielles
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Public Utilities (Civil Engineering)
Universal entry(ies) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Labourers in chemical products processing and utilities
1, fiche 53, Anglais, Labourers%20in%20chemical%20products%20processing%20and%20utilities
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Labourers in this unit group carry out a variety of material handling, cleaning and routine general labouring activities. They are employed by petroleum and natural gas processing, pipeline and petrochemical, chemical and pharmaceutical companies, and by electrical, water and waste treatment utilities and services. 1, fiche 53, Anglais, - Labourers%20in%20chemical%20products%20processing%20and%20utilities
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
9613: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 53, Anglais, - Labourers%20in%20chemical%20products%20processing%20and%20utilities
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- Laborers in chemical products processing and utilities
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Services d'utilité publique (Génie civil)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Manœuvres dans le traitement des produits chimiques et les services d'utilité publique
1, fiche 53, Français, Man%26oelig%3Buvres%20dans%20le%20traitement%20des%20produits%20chimiques%20et%20les%20services%20d%27utilit%C3%A9%20publique
correct
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Les manœuvres de ce groupe de base exécutent diverses tâches de manutention, de nettoyage et de routine générale de manœuvre. Ils travaillent pour des sociétés de raffinage du pétrole et de traitement du gaz naturel, des compagnies pipelines, des usines pétrochimiques, de produits chimiques et pharmaceutiques, et des services d'utilité publique d'électricité et de traitement de l'eau et des services de gestion des déchets. 1, fiche 53, Français, - Man%26oelig%3Buvres%20dans%20le%20traitement%20des%20produits%20chimiques%20et%20les%20services%20d%27utilit%C3%A9%20publique
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
9613 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 53, Français, - Man%26oelig%3Buvres%20dans%20le%20traitement%20des%20produits%20chimiques%20et%20les%20services%20d%27utilit%C3%A9%20publique
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Electric Power Distribution
Universal entry(ies) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Power engineers and power systems operators
1, fiche 54, Anglais, Power%20engineers%20and%20power%20systems%20operators
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Power engineers operate and maintain reactors, turbines, boilers, generators, stationary engines and auxiliary equipment to generate electrical power and to provide heat, light, refrigeration and other utility services for commercial, institutional and industrial plants and facilities. Power systems operators monitor and operate switchboards and related equipment in electrical control centres to control the distribution of electrical power in transmission networks. They are employed by power generation plants, electrical power utilities, manufacturing plants, hospitals, universities and government and commercial establishments. 1, fiche 54, Anglais, - Power%20engineers%20and%20power%20systems%20operators
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
9241: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 54, Anglais, - Power%20engineers%20and%20power%20systems%20operators
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Distribution électrique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Mécaniciens/mécaniciennes de centrales et opérateurs/opératrices de réseaux électriques
1, fiche 54, Français, M%C3%A9caniciens%2Fm%C3%A9caniciennes%20de%20centrales%20et%20op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20r%C3%A9seaux%20%C3%A9lectriques
correct
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Les mécaniciens de centrales font fonctionner et entretiennent des réacteurs, des turbines, des chaudières, des générateurs, des machine fixes et des équipements auxiliaires afin de générer de l'électricité et de chauffer, d'éclairer et de réfrigérer des établissements commerciaux, institutionnels et industriels, et leur fournir d’autres services utilitaires. Les opérateurs de réseaux électriques surveillent et utilisent des tableaux de contrôle et de l'équipement connexe dans des centres de commande électrique afin de contrôler la distribution d'énergie électrique dans les réseaux de transmission. Ils travaillent dans des centrales électriques, des services publics d'électricité, des usines de fabrication, des centres hospitaliers, des universités, des établissements gouvernementaux et commerciaux. 1, fiche 54, Français, - M%C3%A9caniciens%2Fm%C3%A9caniciennes%20de%20centrales%20et%20op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20r%C3%A9seaux%20%C3%A9lectriques
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
9241 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 54, Français, - M%C3%A9caniciens%2Fm%C3%A9caniciennes%20de%20centrales%20et%20op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20r%C3%A9seaux%20%C3%A9lectriques
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme externe 2017-03-14
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Atomic Energy of Canada Limited
1, fiche 55, Anglais, Atomic%20Energy%20of%20Canada%20Limited
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- AECL 2, fiche 55, Anglais, AECL
correct
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Atomic Energy of Canada Limited is an agent Crown corporation that provides full service nuclear technology to nuclear utilities around the world on a commercial basis while meeting strategic science and innovation policy objectives for Canada. Its mandate is : to be Canada's nuclear platform for nuclear science and technological expertise [and to] operate a commercially viable, self-sustaining business designing, building and servicing CANDU nuclear power reactors. 3, fiche 55, Anglais, - Atomic%20Energy%20of%20Canada%20Limited
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- Atomic Energy of Canada
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Énergie atomique du Canada limitée
1, fiche 55, Français, %C3%89nergie%20atomique%20du%20Canada%20limit%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
- EACL 2, fiche 55, Français, EACL
correct, nom féminin
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Énergie atomique du Canada limitée est une société d'État mandataire qui fournit des services complets de technologie nucléaire à des sociétés de services publics nucléaires dans le monde entier tout en atteignant les objectifs stratégiques de la politique canadienne en matière de sciences et d'innovation. Son mandat est de : servir de plateforme nucléaire canadienne en matière d'expertise en technologie et en science nucléaire; exploiter une entreprise de conception, de construction et d'entretien de réacteurs nucléaires CANDU qui est autosuffisante et viable sur le plan commercial. 2, fiche 55, Français, - %C3%89nergie%20atomique%20du%20Canada%20limit%C3%A9e
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- Énergie atomique du Canada
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Organization Planning
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- energy efficiency scheme
1, fiche 56, Anglais, energy%20efficiency%20scheme
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- energy efficiency plan 2, fiche 56, Anglais, energy%20efficiency%20plan
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Involve utilities and other energy providers in energy efficiency schemes through demand side management and other appropriate means of energy conservation. 1, fiche 56, Anglais, - energy%20efficiency%20scheme
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Planification d'organisation
Fiche 56, La vedette principale, Français
- plan d'efficacité énergétique
1, fiche 56, Français, plan%20d%27efficacit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
[...] un groupe de professionnels en gestion de l'énergie qui sont hautement qualifiés et prêts à vous aider dans l'élaboration et la mise en œuvre de votre plan d'efficacité énergétique. 1, fiche 56, Français, - plan%20d%27efficacit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Real Estate
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- operation and maintenance baseline
1, fiche 57, Anglais, operation%20and%20maintenance%20baseline
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Operation and maintenance baseline means operations, maintenance, utilities and repair work up to $25, 000 in terms of units and value of work to be performed by the contractor over twelve(12) consecutive months. 2, fiche 57, Anglais, - operation%20and%20maintenance%20baseline
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Immobilier
Fiche 57, La vedette principale, Français
- norme de base pour le fonctionnement et l'entretien
1, fiche 57, Français, norme%20de%20base%20pour%20le%20fonctionnement%20et%20l%27entretien
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Norme de base de fonctionnement et d'entretien : les activités de fonctionnement et d'entretien, les services publics et les travaux de réparation jusqu'à concurrence de 25 000 dollars, en fonction des unités d'œuvre et de la valeur des travaux à exécuter par l'entrepreneur au cours d'une durée de douze (12) mois consécutifs. 2, fiche 57, Français, - norme%20de%20base%20pour%20le%20fonctionnement%20et%20l%27entretien
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2017-01-12
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Site Development
- Federal Administration
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- site preparation
1, fiche 58, Anglais, site%20preparation
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- site preparation work 2, fiche 58, Anglais, site%20preparation%20work
correct
- preparation of site 3, fiche 58, Anglais, preparation%20of%20site
correct
- preparation of the project site 3, fiche 58, Anglais, preparation%20of%20the%20project%20site
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Construction methods.... Preparation of site. This consists of the removal and clearing of all surface structures and growth from the site of the proposed structure. A bulldozer is used for small structures and trees. Larger structures must be dismantled. 3, fiche 58, Anglais, - site%20preparation
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
Building specifications.... Division 2 : site work. Include most subjects dealing with site preparation and development. Exceptions : site utilities in divisions 15 and 16. 4, fiche 58, Anglais, - site%20preparation
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Aménagement du terrain
- Administration fédérale
Fiche 58, La vedette principale, Français
- préparation du terrain
1, fiche 58, Français, pr%C3%A9paration%20du%20terrain
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- préparation du sol 2, fiche 58, Français, pr%C3%A9paration%20du%20sol
correct, nom féminin
- préparation du chantier 3, fiche 58, Français, pr%C3%A9paration%20du%20chantier
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Préparation du terrain. Dans le cas de chantier en terrain découvert, le débroussaillage, le désouchage, le décapage de la terre végétale et les terrassements généraux incombent généralement à l'Entreprise du gros œuvre. Ces travaux réglés par le Maître d'Ouvrage, font du même coup partie de la préparation du chantier. 4, fiche 58, Français, - pr%C3%A9paration%20du%20terrain
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
Préparation - Amélioration superficielle du sol [...] En site neuf, on procède dans un premier temps au décapage de la terre végétale [...] L'opération suivante consiste à régler la surface du terrain au niveau choisi, en procédant par déblai ou remblai, à l'aide d'engins de chantier à grand rendement [...] 2, fiche 58, Français, - pr%C3%A9paration%20du%20terrain
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Agricultural Economics
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- contract grower
1, fiche 59, Anglais, contract%20grower
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The contract grower typically provides the space and facilities(land and housing), manure and dead animal disposal, equipment, utilities, labor(family and/or hired), day-to-day farm management, and deals with the neighbors and local authorities. There are two main types of contracts : fee(or wage) contracts(by animal or by weight) and forward-price contracts(guaranteed or/and with profit-sharing). 1, fiche 59, Anglais, - contract%20grower
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Économie agricole
Fiche 59, La vedette principale, Français
- exploitant sous contrat
1, fiche 59, Français, exploitant%20sous%20contrat
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
exploitant sous contrat : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 59, Français, - exploitant%20sous%20contrat
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2016-07-04
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Telecommunications
- Public Utilities (Civil Engineering)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Utilities Telecom Council of Canada
1, fiche 60, Anglais, Utilities%20Telecom%20Council%20of%20Canada
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- UTCC 1, fiche 60, Anglais, UTCC
correct
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- UTC Canada 1, fiche 60, Anglais, UTC%20Canada
correct
- UTCC 1, fiche 60, Anglais, UTCC
correct
- UTCC 1, fiche 60, Anglais, UTCC
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
UTC Canada is a not-for-profit and member-driven organization focused on addressing the critical telecommunications and information technology issues for utilities and energy companies in Canada and the providers of telecommunications infrastructure or information technology equipment and services. 1, fiche 60, Anglais, - Utilities%20Telecom%20Council%20of%20Canada
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Télécommunications
- Services d'utilité publique (Génie civil)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Conseil canadien des télécommunications pour les services publics
1, fiche 60, Français, Conseil%20canadien%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20pour%20les%20services%20publics
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
- UTCC 1, fiche 60, Français, UTCC
correct, nom masculin
Fiche 60, Les synonymes, Français
- UTC Canada 1, fiche 60, Français, UTC%20Canada
correct, nom masculin
- UTCC 1, fiche 60, Français, UTCC
correct, nom masculin
- UTCC 1, fiche 60, Français, UTCC
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil canadien des télécommunications pour les services publics (UTCC) est un organisme à but non lucratif qui agit à titre de porte-parole de ses membres. L'UTCC encourage la coopération de ses experts en matière de technologies de l'information et de télécommunications. 2, fiche 60, Français, - Conseil%20canadien%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20pour%20les%20services%20publics
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
UTCC; UTC Canada : Les acronymes proviennent du nom anglais de l'organisation, «Utilities Telecom Council of Canada». 3, fiche 60, Français, - Conseil%20canadien%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20pour%20les%20services%20publics
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- School and School-Related Administration
- Mechanics
- Farm Equipment
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Agricultural Mechanic
1, fiche 61, Anglais, Agricultural%20Mechanic
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- Farm Mechanic 1, fiche 61, Anglais, Farm%20Mechanic
correct
- Farm Equipment Mechanic 2, fiche 61, Anglais, Farm%20Equipment%20Mechanic
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Agricultural Mechanics. A combination of subject matter and activities designed to develop abilities necessary for assisting with and/or performing the common and important operations or processes involved in the selection, operation, maintenance, and use of agricultural power, agricultural machinery and equipment, structures and utilities, soil and water management, and agricultural mechanics shop, including kindred sales and services. 1, fiche 61, Anglais, - Agricultural%20Mechanic
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Community College program. 3, fiche 61, Anglais, - Agricultural%20Mechanic
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration scolaire et parascolaire
- Mécanique
- Matériel agricole
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Mécanicien en équipement agricole
1, fiche 61, Français, M%C3%A9canicien%20en%20%C3%A9quipement%20agricole
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- Mécanicien agricole 2, fiche 61, Français, M%C3%A9canicien%20agricole
nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Cours collégial. 1, fiche 61, Français, - M%C3%A9canicien%20en%20%C3%A9quipement%20agricole
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- special/specified location allowance
1, fiche 62, Anglais, special%2Fspecified%20location%20allowance
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
An allowance payable to eligible employees at locations that no longer meet the criteria for designation as Isolated Posts but that are still subject to an abnormally high cost of living or abnormally high prices for fuel and utilities. 1, fiche 62, Anglais, - special%2Fspecified%20location%20allowance
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- indemnité de localité spéciale/spécifiée
1, fiche 62, Français, indemnit%C3%A9%20de%20localit%C3%A9%20sp%C3%A9ciale%2Fsp%C3%A9cifi%C3%A9e
correct
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Allocation versée aux employés admissibles affectés à des endroits qui ne rencontrent plus les conditions de désignation comme postes isolés, mais où le coût de la vie ou du combustible et des services publics reste excessivement élevé. 1, fiche 62, Français, - indemnit%C3%A9%20de%20localit%C3%A9%20sp%C3%A9ciale%2Fsp%C3%A9cifi%C3%A9e
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Finance
- Urban Housing
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- development method 1, fiche 63, Anglais, development%20method
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- anticipated use method 2, fiche 63, Anglais, anticipated%20use%20method
- cost of development method 3, fiche 63, Anglais, cost%20of%20development%20method
- economic method 3, fiche 63, Anglais, economic%20method
- subdivision method 2, fiche 63, Anglais, subdivision%20method
- subdivision analysis method 2, fiche 63, Anglais, subdivision%20analysis%20method
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The first step in the development method is to lay out the most economically feasible subdivision plan and estimate the gross income from the sale of the lots, as if the tract were fully subdivided and sold. From the anticipated gross revenues, the next step is to deduct the total cost of development : the cost of installing streets and utilities, the expense of marketing the lots, interest charges on money borrowed, the cost of administration; professional fees, taxes, overhead, and the developer's profit for undertaking the venture. The balance is presumed to be the value of the raw land-the price which a developer would likely pay for the tract "as is", to be used for subdivision purposes. 1, fiche 63, Anglais, - development%20method
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Finances
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- méthode du lotissement 1, fiche 63, Français, m%C3%A9thode%20du%20lotissement
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- méthode du développement 2, fiche 63, Français, m%C3%A9thode%20du%20d%C3%A9veloppement
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
La méthode du lotissement. Elle consiste à projeter une subdivision hypothétique de lots sur l'emplacement. On évalue le prix de vente brut de tous les lots, puis on soustrait les coûts d'aménagement. Le reste constituera la valeur du terrain, y compris les profits. Le profit qu'exige les promoteurs est alors déduit et le solde constitue la valeur s'il n'y a pas eu de retard majeur dans la mise en marché des lots (...) La mesure de la valeur définitive constitue réellement le prix que paierait le promoteur pour le terrain en tenant compte de la possibilité d'utilisation de l'emplacement. 1, fiche 63, Français, - m%C3%A9thode%20du%20lotissement
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2015-07-07
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- closing statement
1, fiche 64, Anglais, closing%20statement
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The adjustment of accounts between the vendor and the purchaser of real property relating to the sale price, taxes, public utilities, mortgage, fuel, etc. 1, fiche 64, Anglais, - closing%20statement
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The vendor pays all his expenses to that date (such as his proportional share of fuel, real estate taxes etc.). He credits money prepaid and debits bills not paid; the end calculation will show either a credit or a debit. The closing statement is normally prepared by the lawyer, or notary in Quebec. 1, fiche 64, Anglais, - closing%20statement
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 64, La vedette principale, Français
- relevé de clôture
1, fiche 64, Français, relev%C3%A9%20de%20cl%C3%B4ture
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Rajustement des comptes entre le vendeur et l'acheteur du bien réel, relativement au prix de vente, à l'impôt foncier, aux frais hypothécaires, de services publics et de combustible, etc. 1, fiche 64, Français, - relev%C3%A9%20de%20cl%C3%B4ture
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Le vendeur règle tous ses frais à ce jour, soit sa part de frais de combustible, d'impôt foncier, etc. Il crédite les sommes payées d'avance et débite les factures impayées; le calcul final indiquera un crédit ou un débit. En règle générale, le relevé de clôture est préparé par l'avocat ou le notaire (au Québec). 1, fiche 64, Français, - relev%C3%A9%20de%20cl%C3%B4ture
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2015-03-02
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
- Market Structure (Trade)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- complete monopoly
1, fiche 65, Anglais, complete%20monopoly
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Complete monopoly : Number of producers and degree of product differentiation : Single producer; unique product without close substitutes.... Part of economy where prevalent : A few utilities.... Degree of control over price : Considerable.... Methods of marketing : Promotional and "institutional" public-relations advertising... 1, fiche 65, Anglais, - complete%20monopoly
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
- Morphologie des marchés (Commerce)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- monopole complet
1, fiche 65, Français, monopole%20complet
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- monopole absolu 1, fiche 65, Français, monopole%20absolu
nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2015-02-05
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Economics
- Trade
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- goods-producing industry
1, fiche 66, Anglais, goods%2Dproducing%20industry
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- goods-producing sector 1, fiche 66, Anglais, goods%2Dproducing%20sector
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Goods-producing industries are primarily associated with the production of goods (e.g., growing of crops, generation of electricity, the manufacturing of computers); however, these sectors may also produce some services (e.g., pest control services, plumbing services, land subdivision, house-painting, support services for mining operations). 1, fiche 66, Anglais, - goods%2Dproducing%20industry
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
The 5 economic sectors specified by the North American Industry Classification System(NAICS) as goods-producing industries are... Agriculture, Forestry, Fishing and Hunting(NAICS 11) ;Mining and Oil and Gas Extraction(NAICS 21) ;Utilities(NAICS 22) ;Construction(NAICS 23) and Manufacturing(NAICS 31-33). 1, fiche 66, Anglais, - goods%2Dproducing%20industry
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Économique
- Commerce
Fiche 66, La vedette principale, Français
- industrie produisant des biens
1, fiche 66, Français, industrie%20produisant%20des%20biens
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- secteur produisant des biens 1, fiche 66, Français, secteur%20produisant%20des%20biens
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Les 5 secteurs économiques qui figurent dans le Système de classification des industries de l'Amérique du Nord (SCIAN) comme des industries produisant des biens sont [...] Agriculture, Foresterie, Pêche et chasse (SCIAN 11); Extraction minière et extraction de pétrole et de gaz (SCIAN 21); Services publics (SCIAN 22); Construction (SCIAN 23) et Fabrication (SCIAN 31-33). 1, fiche 66, Français, - industrie%20produisant%20des%20biens
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2014-12-24
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Police
- National and International Security
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Technological Crime Branch
1, fiche 67, Anglais, Technological%20Crime%20Branch
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- TCB 1, fiche 67, Anglais, TCB
correct
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The TCB is comprised of six(6) teams : the Cyber Crime Analysis Team(CCAT) ;the Digital Forensics Validation Team(DFVT) ;the Forensic Utilities Research Team(FURT) ;the Network & Information Operations Team(NIOT) ;the Program Operations Support Team(POST) ;and the Technical Analysis Team(TAT). 1, fiche 67, Anglais, - Technological%20Crime%20Branch
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Royal Canadian Mounted Police. 2, fiche 67, Anglais, - Technological%20Crime%20Branch
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Police
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Sous-direction de la criminalité technologique
1, fiche 67, Français, Sous%2Ddirection%20de%20la%20criminalit%C3%A9%20technologique
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
- SDCT 1, fiche 67, Français, SDCT
correct, nom féminin
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
La SDCT est composée de six (6) équipes : l'Équipe d’analyse de la cybercriminalité (EACC); l'Équipe d’analyse technique (EAT); l'Équipe d’intrusion et d’opérations réseau (EIOR); l'Équipe de recherche sur les utilitaires judiciaires (ERUJ); l'Équipe de soutien au programme et aux opérations (ESPO); et l'Équipe de validation digitale judiciare (EVDJ). 1, fiche 67, Français, - Sous%2Ddirection%20de%20la%20criminalit%C3%A9%20technologique
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Gendarmerie royale du Canada. 2, fiche 67, Français, - Sous%2Ddirection%20de%20la%20criminalit%C3%A9%20technologique
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2014-12-24
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Police
- IT Security
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Forensic Utilities Research Team
1, fiche 68, Anglais, Forensic%20Utilities%20Research%20Team
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- FURT 1, fiche 68, Anglais, FURT
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
[The Forensic Utilities Research Team develops] custom forensic analysis software and utilities to assist ongoing digital media exploitation services, reverse engineers software to determine malicious code intent or identify origin [and] develops custom data exploitation, data access and social networking software to support high anonymity and low attribution collection operations. 1, fiche 68, Anglais, - Forensic%20Utilities%20Research%20Team
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Part of the Technological Crime Branch at the Royal Canadian Mounted Police. 2, fiche 68, Anglais, - Forensic%20Utilities%20Research%20Team
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Police
- Sécurité des TI
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Équipe de recherche sur les utilitaires judiciaires
1, fiche 68, Français, %C3%89quipe%20de%20recherche%20sur%20les%20utilitaires%20judiciaires
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
- ERUJ 1, fiche 68, Français, ERUJ
correct, nom féminin
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
[L'Équipe de recherche sur les utilitaire judiciaires met] au point des logiciels et des utilitaires spécialisés pour l'analyse judiciaire afin d'aider les services d'exploitation des médias numériques; [désosse] des logiciels afin de déterminer l'intention d'un code malicieux ou d'en trouver l'origine [et développe] des logiciels spécialisés d'exploitation de données, d'accès aux données et de réseautage social à l'appui des opérations de collecte nécessitant l'anonymat ou un accès restreint. 1, fiche 68, Français, - %C3%89quipe%20de%20recherche%20sur%20les%20utilitaires%20judiciaires
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Fait partie de la Sous-direction de la criminalité technologique de la Gendarmerie royale du Canada. 2, fiche 68, Français, - %C3%89quipe%20de%20recherche%20sur%20les%20utilitaires%20judiciaires
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2014-12-19
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- true intent
1, fiche 69, Anglais, true%20intent
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
... although we have found that DIAND (Department of Indian Affairs and Northern Development) officials were likely not involved in the discussions resulting in the Band Council Resolution, they ultimately relied on the resolution as evidence of the Band’s true intent. 2, fiche 69, Anglais, - true%20intent
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Rights of Way Claim(March 2003). 2, fiche 69, Anglais, - true%20intent
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 69, La vedette principale, Français
- intention véritable
1, fiche 69, Français, intention%20v%C3%A9ritable
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
[...] les fonctionnaires du MAINC (ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien) n'ont probablement pas participé aux discussions ayant mené à la résolution du conseil de bande, ils se sont en définitive fondés sur la résolution pour établir l'intention véritable de la bande. 2, fiche 69, Français, - intention%20v%C3%A9ritable
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003). 2, fiche 69, Français, - intention%20v%C3%A9ritable
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2014-12-19
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- unconscionable transaction
1, fiche 70, Anglais, unconscionable%20transaction
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
An unconscionable transaction is one in which no right-minded person would ever make, and no fair-minded person would ever accept. To prove an unconscionable transaction one must prove that: 1. the bargain was made without regard to one’s future 2. there was an inequality in the bargaining position of the two parties. (Managing the Law: The Legal Aspects of Doing Business, McInnes et al. p 116). 2, fiche 70, Anglais, - unconscionable%20transaction
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
The First Nation relies on La Forest J’s reference in this case to Morrison v. Coast Finance Ltd... in which the factors of an unconscionable transaction ... 3, fiche 70, Anglais, - unconscionable%20transaction
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Rights of Way Claim(March 2003). 3, fiche 70, Anglais, - unconscionable%20transaction
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 70, La vedette principale, Français
- transaction déraisonnable
1, fiche 70, Français, transaction%20d%C3%A9raisonnable
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
La Première Nation se fonde sur la mention que fait le juge La Forest de la décision Morrison c. Coast Finance Ltd. [...] dans laquelle sont décrit les facteurs d'une transaction déraisonnable [...] 2, fiche 70, Français, - transaction%20d%C3%A9raisonnable
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003). 2, fiche 70, Français, - transaction%20d%C3%A9raisonnable
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- transaction exorbitante
- marché exorbitant
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2014-12-18
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- tangible prejudice
1, fiche 71, Anglais, tangible%20prejudice
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Even if the First Nation cannot at this time point to any tangible prejudice, we are prepared to conclude that, on balance, there is a likelihood of prejudice to its ability to resolve its claim should it remain any longer in the specific claims process. 2, fiche 71, Anglais, - tangible%20prejudice
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Right Way Claim(March 2003). 2, fiche 71, Anglais, - tangible%20prejudice
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Droit autochtone
Fiche 71, La vedette principale, Français
- préjudice tangible
1, fiche 71, Français, pr%C3%A9judice%20tangible
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Même si la Première Nation ne peut pour l'instant démontrer de préjudice tangible, nous sommes disposés à conclure, par prépondérance des probabilités, qu'elle risque de subir un préjudice quant à sa capacité de régler sa revendication si elle demeure encore longtemps bloquée dans le processus d'examen. 2, fiche 71, Français, - pr%C3%A9judice%20tangible
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003). 2, fiche 71, Français, - pr%C3%A9judice%20tangible
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- dommage tangible
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2014-12-18
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Legal Documents
- Aboriginal Law
- Treaties and Conventions
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- treaty interpretation
1, fiche 72, Anglais, treaty%20interpretation
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
... the Commission is simply not in a position to agree or disagree with the First Nation’s description of the content of its treaty rights without the benefit of a full analysis of the law on treaty interpretation by both parties. 2, fiche 72, Anglais, - treaty%20interpretation
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Right Way Claim(March 2003). 2, fiche 72, Anglais, - treaty%20interpretation
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Documents juridiques
- Droit autochtone
- Traités et alliances
Fiche 72, La vedette principale, Français
- interprétation des traités
1, fiche 72, Français, interpr%C3%A9tation%20des%20trait%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
[...] la Commission n'est simplement pas en mesure de prendre position pour ou contre la description que fait la Première Nation du contenu de ses droits issus de traité sans disposer d'une analyse complète par les deux parties du droit en matière d' interprétation des traités. 2, fiche 72, Français, - interpr%C3%A9tation%20des%20trait%C3%A9s
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003). 2, fiche 72, Français, - interpr%C3%A9tation%20des%20trait%C3%A9s
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2014-12-15
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- preliminary review
1, fiche 73, Anglais, preliminary%20review
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Canada argued that there must be a rejection of the claim on its merits before the Commission can proceed with an inquiry and that, notwithstanding a preliminary review that did not disclose an outstanding lawful obligation by Canada to the Mikisew Cree, no final decision had been made. 2, fiche 73, Anglais, - preliminary%20review
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Right of Way Claim(March 2003). 2, fiche 73, Anglais, - preliminary%20review
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 73, La vedette principale, Français
- examen préliminaire
1, fiche 73, Français, examen%20pr%C3%A9liminaire
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Le Canada faisait valoir qu'il doit y avoir rejet de la revendication sur le fond pour que la Commission puisse tenir une enquête et que, malgré le fait qu'un examen préliminaire n'avait pas révélé d'obligation légale non respectée du Canada à l'endroit des Cris de Mikisew, aucune décision définitive n'avait été rendue. 2, fiche 73, Français, - examen%20pr%C3%A9liminaire
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003) 2, fiche 73, Français, - examen%20pr%C3%A9liminaire
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2014-12-15
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- renewable arrangement
1, fiche 74, Anglais, renewable%20arrangement
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
By the end of the year, both Turner and Ragan, both of whom were aware of the Band’s indecision and possible wish to have a renewable arrangement, wrote memos suggesting ways in which the Band Council could impose an annual rental or a tax on the property. 2, fiche 74, Anglais, - renewable%20arrangement
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Right of Way Claim(March 2003). 2, fiche 74, Anglais, - renewable%20arrangement
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Droit autochtone
Fiche 74, La vedette principale, Français
- entente renouvelable
1, fiche 74, Français, entente%20renouvelable
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
À la fin de l'année, Turner et Ragan, qui sont tous les deux conscients que la bande est indécise et souhaite peut-être obtenir une entente renouvelable, écrivent des notes de service proposant des façons dont le conseil de bande pourrait demander un loyer annuel ou une taxe sur la propriété. 2, fiche 74, Français, - entente%20renouvelable
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003). 2, fiche 74, Français, - entente%20renouvelable
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2014-12-15
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- preliminary negotiation
1, fiche 75, Anglais, preliminary%20negotiation
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
MacAdam ended his letter by suggesting that the matter of taxation in general deserved further serious consideration and that it could be part of the preliminary negotiations, presumably between utility corporations and bands. 2, fiche 75, Anglais, - preliminary%20negotiation
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Right of Way Claim(March 2003). 2, fiche 75, Anglais, - preliminary%20negotiation
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 75, La vedette principale, Français
- négociation préliminaire
1, fiche 75, Français, n%C3%A9gociation%20pr%C3%A9liminaire
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
MacAdam termine sa lettre en suggérant que la question de la taxation en général fasse l'objet d'un examen plus approfondi et que cela pourrait faire partie des négociations préliminaires, probablement entre les entreprises de services publics et les bandes. 2, fiche 75, Français, - n%C3%A9gociation%20pr%C3%A9liminaire
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003). 2, fiche 75, Français, - n%C3%A9gociation%20pr%C3%A9liminaire
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2014-12-15
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Legal Documents
- Aboriginal Law
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- legal burden of proof
1, fiche 76, Anglais, legal%20burden%20of%20proof
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The First Nation argues that if, as we have found, the Alexis Band was vulnerable in its dealings with Calgary Power, the legal burden of proof shifts to the more powerful party to establish the providence of the transaction, citing as authority the Supreme Court of Canada’s case of Norberg ... 2, fiche 76, Anglais, - legal%20burden%20of%20proof
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Rights of Way Claim(March 2003). 2, fiche 76, Anglais, - legal%20burden%20of%20proof
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Documents juridiques
- Droit autochtone
Fiche 76, La vedette principale, Français
- fardeau légal de preuve
1, fiche 76, Français, fardeau%20l%C3%A9gal%20de%20preuve
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003). 2, fiche 76, Français, - fardeau%20l%C3%A9gal%20de%20preuve
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2014-12-15
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- preliminary position
1, fiche 77, Anglais, preliminary%20position
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
On September 19, 1997, Ms Keating again wrote to Mr Slavik, indicating that "it could take another two to three months before we are able to provide you and your clients with Canada’s preliminary position on the claim." 2, fiche 77, Anglais, - preliminary%20position
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Right of Way Claim(March 2003). 2, fiche 77, Anglais, - preliminary%20position
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 77, La vedette principale, Français
- position préliminaire
1, fiche 77, Français, position%20pr%C3%A9liminaire
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Le 19 septembre 1997, Mme Keating écrit à nouveau à Me Slavik et lui dit qu'il «pourrait s'écouler encore deux à trois mois avant que nous puissions vous fournir, ainsi qu'à vos clients, la position préliminaire du Canada sur la revendication». 2, fiche 77, Français, - position%20pr%C3%A9liminaire
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003) 2, fiche 77, Français, - position%20pr%C3%A9liminaire
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2014-12-15
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- potential remedy
1, fiche 78, Anglais, potential%20remedy
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Although using property taxes as a means of satisfying the requirement of annual compensation was not departmental policy, it did provide a potential remedy in these circumstances. 2, fiche 78, Anglais, - potential%20remedy
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Right of Way Claim(March 2003). 2, fiche 78, Anglais, - potential%20remedy
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 78, La vedette principale, Français
- recours possible
1, fiche 78, Français, recours%20possible
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Même si le recours à des impôts fonciers pour satisfaire à l'exigence d'une indemnisation annuelle n'était pas une politiques ministérielle, il fournissait un recours possible dans les circonstances. 2, fiche 78, Français, - recours%20possible
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003). 2, fiche 78, Français, - recours%20possible
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2014-12-15
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- preliminary legal opinion
1, fiche 79, Anglais, preliminary%20legal%20opinion
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
On December 13, 1996, Pamela Keating ... wrote to Mr Slavik indicating that DIAND (Department of Indian Affairs and Northern Development) "expects to receive a preliminary legal opinion from the Department of Justice by the end of April, 1997," after which the government would need some time to determine its preliminary position on the claim. 2, fiche 79, Anglais, - preliminary%20legal%20opinion
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Right of Way Claim(March 2003). 2, fiche 79, Anglais, - preliminary%20legal%20opinion
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Droit autochtone
Fiche 79, La vedette principale, Français
- opinion juridique préliminaire
1, fiche 79, Français, opinion%20juridique%20pr%C3%A9liminaire
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Le 13 décembre 1996, Pamela Keating [...] écrit à Me Slavik et indique que le MAINC (ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien) «s'attend à recevoir une opinion juridique préliminaire du ministère de la Justice avant la fin d'avril 1997», après quoi le gouvernement aura besoin d'un certain temps pour établir sa position préliminaire sur cette revendication. 2, fiche 79, Français, - opinion%20juridique%20pr%C3%A9liminaire
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003). 2, fiche 79, Français, - opinion%20juridique%20pr%C3%A9liminaire
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2014-12-15
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- original claim
1, fiche 80, Anglais, original%20claim
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
... the Sandy Bay First Nation ruling dealt with the question of the Commission’s jurisdiction to hear a claim that, in Canada’s view, was a significant departure from the original claim and had not been processed through the specific claims process or rejected. 2, fiche 80, Anglais, - original%20claim
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Right of Way Claim(March 2003). 2, fiche 80, Anglais, - original%20claim
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Droit autochtone
Fiche 80, La vedette principale, Français
- revendication originale
1, fiche 80, Français, revendication%20originale
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
[...] la décision relative à la Première Nation de Sandy Bay portait sur la question de la compétence de la Commission à entendre une revendication qui, de l'avis du Canada, était passablement différente de la revendication originale et n'avait pas été soumise au processus d'examen des revendications particulières ou encore n'avait pas été rejetée. 2, fiche 80, Français, - revendication%20originale
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003). 2, fiche 80, Français, - revendication%20originale
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2014-12-15
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Legal Documents
- Legal System
- Aboriginal Law
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- legal reason
1, fiche 81, Anglais, legal%20reason
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
First, there is no evidence before us explaining the policy and legal reasons for the apparent widespread use of this clause in easement agreements... 2, fiche 81, Anglais, - legal%20reason
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Rights of Way Claim(March 2003). 2, fiche 81, Anglais, - legal%20reason
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
legal reasons: term usually used in the plural in this context. 3, fiche 81, Anglais, - legal%20reason
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- legal reasons
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Théorie du droit
- Droit autochtone
Fiche 81, La vedette principale, Français
- raison juridique
1, fiche 81, Français, raison%20juridique
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Premièrement, nous ne disposons d'aucun élément de preuve expliquant la politique et les raisons juridiques de l'utilisation apparemment répandue de cette clause dans les ententes de servitude [...] 2, fiche 81, Français, - raison%20juridique
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003). 2, fiche 81, Français, - raison%20juridique
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
raisons juridiques : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 3, fiche 81, Français, - raison%20juridique
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- raisons juridiques
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2014-12-15
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Administration (Indigenous Peoples)
- Territories (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Land Management and Procedures Manual of 1983
1, fiche 82, Anglais, Land%20Management%20and%20Procedures%20Manual%20of%201983
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
The Land Management and Procedures Manual of 1983 also identified section 28(2) permits as appropriate for distribution lines serving the reserve but not for transmission lines passing through a reserve and providing little or no service to the reserve. 2, fiche 82, Anglais, - Land%20Management%20and%20Procedures%20Manual%20of%201983
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Right of Way Claim(March 2003). 2, fiche 82, Anglais, - Land%20Management%20and%20Procedures%20Manual%20of%201983
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration (Peuples Autochtones)
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Guide de la gestion foncière et des procédures de 1983
1, fiche 82, Français, Guide%20de%20la%20gestion%20fonci%C3%A8re%20et%20des%20proc%C3%A9dures%20de%201983
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Le Guide de la gestion foncière et des procédures de 1983 indiquait lui aussi que le permis prévu au paragraphe 28(2) s'appliquait aux lignes de distribution desservant la réserve mais pas aux lignes de transmission traversant une réserve et ne fournissant que peu ou pas de service à la réserve. 2, fiche 82, Français, - Guide%20de%20la%20gestion%20fonci%C3%A8re%20et%20des%20proc%C3%A9dures%20de%201983
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003). 2, fiche 82, Français, - Guide%20de%20la%20gestion%20fonci%C3%A8re%20et%20des%20proc%C3%A9dures%20de%201983
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Site Development
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- site work
1, fiche 83, Anglais, site%20work
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Building specifications.... Division 2 : site work. Includes most subjects dealing with site preparation and development. Exceptions : site utilities in divisions 15 and 16. 1, fiche 83, Anglais, - site%20work
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Aménagement du terrain
Fiche 83, La vedette principale, Français
- travaux préliminaires de la mise en chantier
1, fiche 83, Français, travaux%20pr%C3%A9liminaires%20de%20la%20mise%20en%20chantier
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- travaux préliminaires 2, fiche 83, Français, travaux%20pr%C3%A9liminaires
correct, nom masculin, pluriel
- travaux préparatoires à la construction 3, fiche 83, Français, travaux%20pr%C3%A9paratoires%20%C3%A0%20la%20construction
correct, nom masculin, pluriel
- travaux préparatoires 2, fiche 83, Français, travaux%20pr%C3%A9paratoires
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Les travaux préliminaires de la mise en chantier. Nous avons [prévu] l'organisation du chantier [...] Nous allons maintenant [...] éliminer les vieilles constructions, détruire les broussailles, arracher les arbres [...] 1, fiche 83, Français, - travaux%20pr%C3%A9liminaires%20de%20la%20mise%20en%20chantier
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
Travaux préparatoires. 1 Reconnaissance des sols [...] 2 Préparation-Amélioration superficielle du sol [...] 3 Implantation des ouvrages [...] 4 Fouilles-Terrassements-Reprises en sous-œuvre. 2, fiche 83, Français, - travaux%20pr%C3%A9liminaires%20de%20la%20mise%20en%20chantier
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Field Engineering (Military)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- vertical construction
1, fiche 84, Anglais, vertical%20construction
correct, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
The erection and maintenance of structures composed of materials other than earth, including any required utilities. 2, fiche 84, Anglais, - vertical%20construction
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
vertical construction: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 3, fiche 84, Anglais, - vertical%20construction
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
vertical construction: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 84, Anglais, - vertical%20construction
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Types de constructions
- Génie (Militaire)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- construction verticale
1, fiche 84, Français, construction%20verticale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Érection et entretien d'ouvrages composés de matériaux autres que la terre, y compris les services publics nécessaires. 2, fiche 84, Français, - construction%20verticale
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
construction verticale : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 84, Français, - construction%20verticale
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
construction verticale : terme uniformisé par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 84, Français, - construction%20verticale
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Construction Site Organization
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- layout of the construction plant
1, fiche 85, Anglais, layout%20of%20the%20construction%20plant
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Layout of the construction plant, roads, utilities, fire protection and the like as well as the determination of what permits and rights-of-way will be required for construction purposes. 1, fiche 85, Anglais, - layout%20of%20the%20construction%20plant
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Organisation des chantiers
Fiche 85, La vedette principale, Français
- implantation du chantier
1, fiche 85, Français, implantation%20du%20chantier
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- aménagement du chantier 2, fiche 85, Français, am%C3%A9nagement%20du%20chantier
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Pour les grands chantiers, c'est au bureau d'étude technique que s'élabore, par des ingénieurs, le plan général d'aménagement du chantier. C'est sur la base d'un plan de situation ou d'un croquis que seront fixés les schémas d'organisation du chantier [...] la disposition des installations dépendant de la situation du chantier, de son emplacement et de l'ouvrage à exécuter. 2, fiche 85, Français, - implantation%20du%20chantier
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
L'entrepreneur principalement intéressé par une bonne implantation du chantier est presque toujours celui de gros-œuvre: en raison de la part prépondérante qui lui revient sur l'ensemble des ouvrages [...], de la durée de son chantier [...] et aussi de l'encombrement des postes de travail et aires de stockage. 1, fiche 85, Français, - implantation%20du%20chantier
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- breach of a treaty
1, fiche 86, Anglais, breach%20of%20a%20treaty
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- non-fulfillment of a treaty 2, fiche 86, Anglais, non%2Dfulfillment%20of%20a%20treaty
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Turning first to the alleged breach of the treaty, the First Nation argues that the promise of land under Treaty 6 included a "fundamental Treaty promise," which was assurance of a homeland for future generations. 3, fiche 86, Anglais, - breach%20of%20a%20treaty
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Rights of Way Claim(March 2003). 3, fiche 86, Anglais, - breach%20of%20a%20treaty
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- treaty breach
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Droit autochtone
Fiche 86, La vedette principale, Français
- non-respect d'un traité
1, fiche 86, Français, non%2Drespect%20d%27un%20trait%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- manquement à un traité 1, fiche 86, Français, manquement%20%C3%A0%20un%20trait%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Pour ce qui est premièrement du présumé manquement au traité, la Première Nation fait valoir que la promesse de terres prévue au Traité 6 comprenait une «promesse fondamentale au Traité», savoir l'assurance d'une terre d'appartenance pour les générations futures. 2, fiche 86, Français, - non%2Drespect%20d%27un%20trait%C3%A9
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003). 2, fiche 86, Français, - non%2Drespect%20d%27un%20trait%C3%A9
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2014-09-26
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Security
- Public Administration (General)
- Emergency Management
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- critical infrastructure
1, fiche 87, Anglais, critical%20infrastructure
correct, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The processes, systems, facilities, technologies, networks, assets and services essential to the health, safety, security or economic well-being of Canadians and to the effective functioning of government. 2, fiche 87, Anglais, - critical%20infrastructure
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Critical infrastructure can be stand-alone or interconnected and interdependent within and across provinces, territories and national borders. Disruptions of critical infrastructure could result in catastrophic loss of life, adverse economic effects and significant harm to public confidence. 2, fiche 87, Anglais, - critical%20infrastructure
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Canada's critical infrastructure encompasses six interdependent sectors : energy and utilities; transportation; communications; safety; financial, food and health services; essential government services. 3, fiche 87, Anglais, - critical%20infrastructure
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
critical infrastructure: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 4, fiche 87, Anglais, - critical%20infrastructure
Record number: 87, Textual support number: 4 OBS
critical infrastructure: term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 4, fiche 87, Anglais, - critical%20infrastructure
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Sécurité
- Administration publique (Généralités)
- Gestion des urgences
Fiche 87, La vedette principale, Français
- infrastructures essentielles
1, fiche 87, Français, infrastructures%20essentielles
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des processus, des systèmes, des installations, des technologies, des réseaux, des biens et des services nécessaires pour assurer la santé, la sûreté, la sécurité ou le bien-être économique des Canadiens ainsi que le fonctionnement efficace du gouvernement. 2, fiche 87, Français, - infrastructures%20essentielles
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Les infrastructures essentielles peuvent être autonomes ou caractérisées par des interdépendances au sein d'une province ou d'un territoire, entre des provinces et des territoires ou à l'échelle du pays. La perturbation de ces infrastructures essentielles pourrait se traduire en pertes de vie et en effets économiques néfastes, et pourrait considérablement ébranler la confiance du grand public. 2, fiche 87, Français, - infrastructures%20essentielles
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Au Canada, les infrastructures essentielles comprennent six secteurs interdépendants : énergie et services publics; transports; communications; sûreté; services financiers, alimentaires et sanitaires; services gouvernementaux essentiels. 3, fiche 87, Français, - infrastructures%20essentielles
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
infrastructures essentielles : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 87, Français, - infrastructures%20essentielles
Record number: 87, Textual support number: 4 OBS
infrastructures essentielles : terme normalisé par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 4, fiche 87, Français, - infrastructures%20essentielles
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
- Administración pública (Generalidades)
- Gestión de emergencias
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- infraestructuras críticas
1, fiche 87, Espagnol, infraestructuras%20cr%C3%ADticas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
- IC 1, fiche 87, Espagnol, IC
correct, nom masculin
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de recursos, servicios, tecnologías de la información y redes, que en el caso de sufrir un ataque, causarían gran impacto en la seguridad, tanto física como económica, de los ciudadanos o en el buen funcionamiento del Gobierno de la Nación. 1, fiche 87, Espagnol, - infraestructuras%20cr%C3%ADticas
Fiche 88 - données d’organisme interne 2014-09-17
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- collect royalties
1, fiche 88, Anglais, collect%20royalties
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Precedent for the collection of taxes or similar payments on behalf of bands can be found in the Crown’s practice of collecting royalties on behalf of bands with oil, gas ... 2, fiche 88, Anglais, - collect%20royalties
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Right of Way Claim(March 2003). 2, fiche 88, Anglais, - collect%20royalties
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- percevoir des redevances
1, fiche 88, Français, percevoir%20des%20redevances
correct
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
On peut trouver un précédent pour la perception de taxes ou autres paiements du genre au nom des bandes dans la pratique de la Couronne consistant à percevoir au nom des bandes les redevances sur le pétrole [...] 2, fiche 88, Français, - percevoir%20des%20redevances
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003). 2, fiche 88, Français, - percevoir%20des%20redevances
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2014-09-17
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- draft agreement
1, fiche 89, Anglais, draft%20agreement
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Like the draft agreement, however, the draft memorandum was amended to delete the reference to a renewable term before it executed. 2, fiche 89, Anglais, - draft%20agreement
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Right of Way Claim(March 2003). 2, fiche 89, Anglais, - draft%20agreement
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Droit autochtone
Fiche 89, La vedette principale, Français
- ébauche d'entente
1, fiche 89, Français, %C3%A9bauche%20d%27entente
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
[...] tout comme l'ébauche d'entente, l'ébauche de note de service est modifiée et la mention d'un terme renouvelable est éliminée avant signature. 2, fiche 89, Français, - %C3%A9bauche%20d%27entente
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003). 2, fiche 89, Français, - %C3%A9bauche%20d%27entente
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2014-09-17
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Aboriginal Law
- Law of Evidence
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- compelling evidence
1, fiche 90, Anglais, compelling%20evidence
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
... counsel for Canada in his oral submission points to the Edmonton Journal article written on March 5, 1968 ... as impartial and compelling evidence that the Band Council knew what it was doing. 2, fiche 90, Anglais, - compelling%20evidence
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Right of Way Claim(March 2003). 2, fiche 90, Anglais, - compelling%20evidence
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Droit autochtone
- Droit de la preuve
Fiche 90, La vedette principale, Français
- preuve probante
1, fiche 90, Français, preuve%20probante
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
[...] le conseiller juridique du Canada dans sa plaidoirie évoque un article publié dans le Journal d'Edmonton le 5 mars 1968 [...] comme preuve impartiale et probante du fait que le conseil de bande savait ce qu'il faisait. 2, fiche 90, Français, - preuve%20probante
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003). 2, fiche 90, Français, - preuve%20probante
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2014-09-17
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- empowering legislation
1, fiche 91, Anglais, empowering%20legislation
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Canada points to the "empowering legislation" that enables the Commission to inquire into and report on only those claims that have been rejected by the Minister. 2, fiche 91, Anglais, - empowering%20legislation
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Right of Way Claim(March 2003). 2, fiche 91, Anglais, - empowering%20legislation
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Droit autochtone
Fiche 91, La vedette principale, Français
- loi constitutive
1, fiche 91, Français, loi%20constitutive
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Le Canada invoque la «loi constitutive» de la Commission qui lui permet de faire enquête et rapport uniquement sur les revendications que le Ministre a rejetées. 2, fiche 91, Français, - loi%20constitutive
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003). 2, fiche 91, Français, - loi%20constitutive
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2014-09-17
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- change in policy
1, fiche 92, Anglais, change%20in%20policy
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
As we have set out in Part II, the change in policy for utility rights of way began in the section of DIAND [Department of Indian and Northern Affairs] responsible for mineral rights, in particular pipeline rights of way. 2, fiche 92, Anglais, - change%20in%20policy
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Right of Way Claim(March 2003). 2, fiche 92, Anglais, - change%20in%20policy
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- changement de politique
1, fiche 92, Français, changement%20de%20politique
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Comme nous l'avons exposé à la partie II, le changement de politique concernant les emprises pour les services publics a commencé à la section du MAINC (Ministère des Affaires autochtones et Développement du Nord Canada) responsable des droits miniers [...] 2, fiche 92, Français, - changement%20de%20politique
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003). 2, fiche 92, Français, - changement%20de%20politique
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2014-08-20
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Ethics and Morals
- Engineering
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- engineering practice
1, fiche 93, Anglais, engineering%20practice
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
[The performance of] any professional service, such as consultation, investigation, evaluation, planning, design or responsible supervision of construction in connection with any public or private utilities, structures, buildings, machines, equipment, processes, works or projects, wherein the public welfare or the safeguarding of life, health or property is concerned or involved, when such professional service requires the application of engineering principles and data. 2, fiche 93, Anglais, - engineering%20practice
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Éthique et Morale
- Ingénierie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- pratique de l'ingénierie
1, fiche 93, Français, pratique%20de%20l%27ing%C3%A9nierie
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- pratique du génie 2, fiche 93, Français, pratique%20du%20g%C3%A9nie
correct, nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2014-08-08
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Territories (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- expropriated land
1, fiche 94, Anglais, expropriated%20land
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Was there a duty to obtain an independent appraisal of the fair market value of the land to be expropriated for the 1969 line and advise the Band accordingly? If so, was that duty breached? 2, fiche 94, Anglais, - expropriated%20land
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Rights of Way Claim(March 2003). 2, fiche 94, Anglais, - expropriated%20land
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 94, La vedette principale, Français
- terre expropriée
1, fiche 94, Français, terre%20expropri%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
La Couronne avait-elle l'obligation d'obtenir une évaluation indépendante quant à la juste valeur marchande des terres expropriées pour la ligne de 1969 et d'en aviser la bande? Dans l'affirmative, a-t-elle manqué à cette obligation? 2, fiche 94, Français, - terre%20expropri%C3%A9e
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003). 2, fiche 94, Français, - terre%20expropri%C3%A9e
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2014-08-08
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- fundamental Treaty promise
1, fiche 95, Anglais, fundamental%20Treaty%20promise
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Turning first to the alleged breach of the treaty, the First Nation argues that the promise of land under Treaty 6 included a "fundamental Treaty promise", which was assurance of a homeland for future generations. 2, fiche 95, Anglais, - fundamental%20Treaty%20promise
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Rights Way Claim(March 2003). 2, fiche 95, Anglais, - fundamental%20Treaty%20promise
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Droit autochtone
Fiche 95, La vedette principale, Français
- promesse fondamentale faite par Traité
1, fiche 95, Français, promesse%20fondamentale%20faite%20par%20Trait%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2014-08-08
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- for lump sum consideration
1, fiche 96, Anglais, for%20lump%20sum%20consideration
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Over the 15 months that elapsed before final approval, the record shows that there was an active and intense debate among DIAND officials over the fairness of its policy of granting long-term interests on Indian reserves to utility corporations for lump sum consideration. 2, fiche 96, Anglais, - for%20lump%20sum%20consideration
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Right of Way Claim(March 2003). 2, fiche 96, Anglais, - for%20lump%20sum%20consideration
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 96, La vedette principale, Français
- en échange de sommes forfaitaires
1, fiche 96, Français, en%20%C3%A9change%20de%20sommes%20forfaitaires
correct
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Au cours des 15 mois qui s'écoulent avant l'approbation finale, le dossier montre qu'il y a un débat animé entre des fonctionnaires du MAINC sur le caractère équitable de sa politique consistant à accorder des droits à long terme sur des réserves indiennes à des entreprises de services publics en échange de sommes forfaitaires. 2, fiche 96, Français, - en%20%C3%A9change%20de%20sommes%20forfaitaires
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003). 2, fiche 96, Français, - en%20%C3%A9change%20de%20sommes%20forfaitaires
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2014-08-08
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- grant in perpetuity
1, fiche 97, Anglais, grant%20in%20perpetuity
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Officials also debated the propriety of using section 28(2) permits to grant such interests, knowing that they were in reality grant in perpetuity. 2, fiche 97, Anglais, - grant%20in%20perpetuity
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Right of Way Claim(March 2003). 2, fiche 97, Anglais, - grant%20in%20perpetuity
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- perpetuity grant
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Droit autochtone
Fiche 97, La vedette principale, Français
- octroi à perpétuité
1, fiche 97, Français, octroi%20%C3%A0%20perp%C3%A9tuit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Les fonctionnaires débattent aussi de la pertinence d'utiliser des permis en vertu du paragraphe 28(2) pour accorder des droits de ce genre, sachant qu'il s'agissait en réalité d'octrois à perpétuité. 2, fiche 97, Français, - octroi%20%C3%A0%20perp%C3%A9tuit%C3%A9
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003). 2, fiche 97, Français, - octroi%20%C3%A0%20perp%C3%A9tuit%C3%A9
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2014-08-08
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- incidental rights
1, fiche 98, Anglais, incidental%20rights
correct, pluriel
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
The First Nation, however, did not provide an analysis to show how it arrived at its conclusions regarding rights that are incidental rights to the treaty right to reserve land and the treaty right to education. 2, fiche 98, Anglais, - incidental%20rights
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Rights of Way Claim(March 2003). 2, fiche 98, Anglais, - incidental%20rights
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- incidental right
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Droit autochtone
Fiche 98, La vedette principale, Français
- droits incidents
1, fiche 98, Français, droits%20incidents
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- droits accessoires 2, fiche 98, Français, droits%20accessoires
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
[...] la Première Nation n'a pas fourni d'analyse démontrant comment elle arrive à ses arguments concernant des droits qui sont des droits incidents au droit conféré par traité à une réserve et au droit conféré par traité à l'instruction. 3, fiche 98, Français, - droits%20incidents
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003). 3, fiche 98, Français, - droits%20incidents
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- droit incident
- droit accessoire
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2014-08-07
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- duty of minimal impairment
1, fiche 99, Anglais, duty%20of%20minimal%20impairment
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
... the duty of minimal impairment also requires that the Crown ensure that no greater legal interest than necessary is transferred to the permittee. 2, fiche 99, Anglais, - duty%20of%20minimal%20impairment
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Right of Way Claim(March 2003). 2, fiche 99, Anglais, - duty%20of%20minimal%20impairment
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 99, La vedette principale, Français
- obligation d'atteinte minimale
1, fiche 99, Français, obligation%20d%27atteinte%20minimale
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
[...] l'obligation d'atteinte minimale exige aussi que la Couronne veille à ce que des droits excédant ce qui est nécessaire ne soient pas transférés au détenteur du permis. 2, fiche 99, Français, - obligation%20d%27atteinte%20minimale
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003). 2, fiche 99, Français, - obligation%20d%27atteinte%20minimale
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2014-08-07
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- duty to prevent
1, fiche 100, Anglais, duty%20to%20prevent
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Did the Crown have a duty to prevent an exploitative agreement in 1969? If so, was the 1969 transaction exploitative by providing for a lump sum payment rather than annual compensation to be renegotiated at periodic intervals, or a combination of both? 2, fiche 100, Anglais, - duty%20to%20prevent
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Right of Way Claim(March 2003). 2, fiche 100, Anglais, - duty%20to%20prevent
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 100, La vedette principale, Français
- obligation d'empêcher
1, fiche 100, Français, obligation%20d%27emp%C3%AAcher
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
La Couronne avait-elle l'obligation d'empêcher une transaction abusive en 1969? Dans l'affirmative, la transaction de 1969 était-elle abusive parce qu'elle prévoyait un paiement forfaitaire plutôt qu'une indemnité annuelle à renégocier à intervalles périodiques, ou une combinaison des deux? 2, fiche 100, Français, - obligation%20d%27emp%C3%AAcher
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003). 2, fiche 100, Français, - obligation%20d%27emp%C3%AAcher
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


