TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UTILITY BOX [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Packaging
- Food Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- food packaging
1, fiche 1, Anglais, food%20packaging
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The enclosure of food products in a wrapped pouch, bag, box, tray, can, bottle or any other packaging material with the functions of containment, protection, preservation, communication, utility and performance. 2, fiche 1, Anglais, - food%20packaging
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- SUSTAGRIDUR2025
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Emballages
- Industrie de l'alimentation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- emballage alimentaire
1, fiche 1, Français, emballage%20alimentaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- emballage des aliments 2, fiche 1, Français, emballage%20des%20aliments
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les emballages alimentaires doivent répondre à des exigences de plus en plus nombreuses. Nous veillons à ce que l'emballage des aliments permette aux produits frais de respirer, mais aussi à ce qu'ils ne soient pas endommagés pendant le transport. 2, fiche 1, Français, - emballage%20alimentaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- utility box
1, fiche 2, Anglais, utility%20box
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
utility box : an item in the "Electrical and Magnetic Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 2, Anglais, - utility%20box
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- boîte à usages multiples
1, fiche 2, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20usages%20multiples
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
boîte à usages multiples : objet de la classe «Outils et équipement électriques et magnétiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 2, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20usages%20multiples
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-03-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aquaculture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- incubation box
1, fiche 3, Anglais, incubation%20box
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- incubation unit 1, fiche 3, Anglais, incubation%20unit
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The utility of streamside incubation box for Atlantic salmon eggs was investigated at a remote site in the Pabineau River in cooperation with the Noranda Research Group. 1, fiche 3, Anglais, - incubation%20box
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aquaculture
Fiche 3, La vedette principale, Français
- boîte incubatrice
1, fiche 3, Français, bo%C3%AEte%20incubatrice
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- bac d'incubation 2, fiche 3, Français, bac%20d%27incubation
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les boîtes incubatrices chargées en œufs embryonnés produits en élevage [...] sont transportées et placées dans le milieu aquatique de façon que l'incubation et l'éclosion s'accomplissent dans les meilleures conditions. 1, fiche 3, Français, - bo%C3%AEte%20incubatrice
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Acuicultura
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- pila de incubación
1, fiche 3, Espagnol, pila%20de%20incubaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-06-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- portable workstation
1, fiche 4, Anglais, portable%20workstation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The crewmembers were favorably impressed with the new EMU lights and the body restraint tether. Other tasks included evaluating the portable workstation platform, the articulating portable foot restraint, a utility box, and a label. 2, fiche 4, Anglais, - portable%20workstation
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- portable work-station
- portable work station
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- poste de travail mobile
1, fiche 4, Français, poste%20de%20travail%20mobile
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Station spatiale. 1, fiche 4, Français, - poste%20de%20travail%20mobile
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


