TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

UTILITY COMMAND [3 fiches]

Fiche 1 2012-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Services
CONT

Each type I engine strike team shall be composed of five(5) triple combination pumpers and one(1) qualified strike team leader. A limit of five(5) engines and one(1) command vehicle. Support/utility vehicles are strictly prohibited.

Français

Domaine(s)
  • Service d'incendie
OBS

Selon la planification axée sur les capacités (PAC). Inclut les véhicules d'incendie, le personnel et un chef d'équipe.

Terme(s)-clé(s)
  • équipe de choc de type 1 - véhicule d'incendie fourgon pompe

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A command line utility originally written for use with the Unix operating system.

OBS

The name comes from a command in the Unix text editor ed that takes the form g/re/p meaning "search globally for matches to the regular expression re, and print lines where they are found". This describes the default behavior of the grep command. Grep takes a regular expression on the command line, reads standard input or a list of files, and outputs the lines containing matches for the regular expression. There are various command line switches available when using grep that modify that default behavior.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
CONT

UUCP’s simple user interface provides for file transfers and remote command execution.

OBS

remote command submission : The process or ability of a program or utility to transfer a batch command file to a remote system and cause it to be executed.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :