TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UTILITY FIRE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-06-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Construction Engineering (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- construction engineering
1, fiche 1, Anglais, construction%20engineering
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CE 1, fiche 1, Anglais, CE
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A function of military engineering that consists of the design, construction and maintenance of infrastructure, the maintenance and management of real property and immovables, the operation of utility plants, and the provision of fire and crash protection and related services. 2, fiche 1, Anglais, - construction%20engineering
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
construction engineering; CE: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces; term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 1, Anglais, - construction%20engineering
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Génie construction (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- génie construction
1, fiche 1, Français, g%C3%A9nie%20construction
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GC 1, fiche 1, Français, GC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fonction du génie militaire qui regroupe la conception, la construction et la maintenance des infrastructures, l'entretien et la gestion des immeubles et biens réels, l'exploitation des installations de services publics, la prestation de services de protection contre les incendies et les écrasements et les services connexes. 2, fiche 1, Français, - g%C3%A9nie%20construction
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
génie construction; GC : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes; terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 1, Français, - g%C3%A9nie%20construction
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-11-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Municipal Administration
- Civil Architecture
- Emergency Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- municipal infrastructure
1, fiche 2, Anglais, municipal%20infrastructure
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MI 2, fiche 2, Anglais, MI
correct, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Hard infrastructure that is publicly owned and managed by an urban community and thatsupports the daily activities of the local community and its economic sector. 2, fiche 2, Anglais, - municipal%20infrastructure
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Municipal infrastructure comprises the local community's public lands and buildings as well as the facilities used by police, fire and ambulance services. It also includes networks and facilities that provide utility services in the following four sectors : transportation and transit systems, water supply and wastewater systems, energy, and telecommunications and information. 2, fiche 2, Anglais, - municipal%20infrastructure
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
municipal infrastructure; MI: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 2, Anglais, - municipal%20infrastructure
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Administration municipale
- Architecture civile
- Gestion des urgences
Fiche 2, La vedette principale, Français
- infrastructure municipale
1, fiche 2, Français, infrastructure%20municipale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
infrastructures municipales : Infrastructures matérielles d'une collectivité urbaine dont celle-ci doit assurer la gestion et dont dépend la conduite des activités quotidiennes de la collectivité locale et de son secteur économique. 2, fiche 2, Français, - infrastructure%20municipale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les infrastructures municipales comprennent les terres et les bâtiments publics de la collectivité locale. Elles comportent également les installations dédiées aux services de police, de pompiers et d'ambulance de même que les réseaux et les installations des quatre secteurs de services suivants : le transport et le service de transport en commun, l'approvisionnement en eau et le traitement des eaux usées, l'énergie ainsi que les télécommunications et l'information. 2, fiche 2, Français, - infrastructure%20municipale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
infrastructure municipale : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 2, Français, - infrastructure%20municipale
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
infrastructure municipale; IM : Le terme au pluriel (infrastructures municipales), l'abréviation et la définition au pluriel ont été normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 2, Français, - infrastructure%20municipale
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- infrastructures municipales
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-07-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Architectural Design
- Building Elements
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- utility shaft
1, fiche 3, Anglais, utility%20shaft
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- service shaft 2, fiche 3, Anglais, service%20shaft
correct
- service duct 3, fiche 3, Anglais, service%20duct
- pipe duct 3, fiche 3, Anglais, pipe%20duct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Utility shafts. Utility chases for piping and wiring are very common in multistory buildings. Because the utilities must serve each floor, it is more convenient and economical to run them in a common location. These vertical shafts run from the basement up through the building to provide water, sanitary, electricity, and telephone services on each floor. These utility shafts have contributed to the spread of fire and smoke with the resulting loss of life and property. 1, fiche 3, Anglais, - utility%20shaft
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Shaft walls systems are used around elevator shafts, stairways, smoke towers, and other such service shafts. 2, fiche 3, Anglais, - utility%20shaft
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Utility: A service such as water, gas, electricity, telephone, sewage disposal, etc., which is available to all. 4, fiche 3, Anglais, - utility%20shaft
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Conception architecturale
- Éléments du bâtiment
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gaine technique
1, fiche 3, Français, gaine%20technique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- alvéole technique 2, fiche 3, Français, alv%C3%A9ole%20technique
voir observation, nom féminin, moins fréquent
- puits de service 3, fiche 3, Français, puits%20de%20service
à éviter, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Dans un bâtiment,] passage [vertical] réservé aux canalisations d'eau, de gaz, d'électricité et de téléphone. 4, fiche 3, Français, - gaine%20technique
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Galerie coffrée d'allure verticale (parfois horizontale), trop exiguë pour que l'on puisse y pénétrer, mais visitable (par des trappes de visite), dans laquelle sont regroupés et masqués à la vue des organes de distribution et d'évacuation des fluides, canalisations et colonnes d'alimentation d'eau et de gaz, chutes, conducteurs électriques, câbles de télécommunication et d'antennes, etc. 5, fiche 3, Français, - gaine%20technique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'alvéole technique désigne parfois la gaine technique, notamment pour les installations du gaz. 5, fiche 3, Français, - gaine%20technique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
alvéole : Il est à noter que la forme au masculin est vieillie. 6, fiche 3, Français, - gaine%20technique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-12-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Construction Engineering (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Construction Engineering
1, fiche 4, Anglais, Construction%20Engineering
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CE 2, fiche 4, Anglais, CE
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Construction Engineering is one function of Military Engineering. The CE organization is established to design, construct and maintain works and buildings, maintain and manage real property, operate utility plants, and provide fire and crash protection, together with other related services, in support of the Canadian Forces. 3, fiche 4, Anglais, - Construction%20Engineering
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Génie construction (Militaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Génie construction
1, fiche 4, Français, G%C3%A9nie%20construction
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- GC 2, fiche 4, Français, GC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les services de Génie construction constituent une des fonctions du Génie militaire. Le GC est l'organisation établie pour concevoir, construire, et entretenir ouvrages et bâtiments, entretenir et gérer les biens immeubles, faire fonctionner les installations, assurer la protection contre les incendies et les accidents ainsi que fournir d'autres services connexes de soutien aux Forces canadiennes. 3, fiche 4, Français, - G%C3%A9nie%20construction
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


