TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

UTILITY SIMULATION MODEL [2 fiches]

Fiche 1 1986-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Power Stations
  • Simulation (Cybernetic Systems)
  • Mathematics
CONT

As part of our study of the energy sector, we undertook a complementary research program in cooperation with the Canadian Energy Research Institute in Calgary in order to develop a "Canadian regional electricity model"(CANREM). CANREM is a policy simulation model of the electric utility industry at the provincial level that articulates the interactions between demand, supply costs, the financial and regulatory regime, and investment.

Français

Domaine(s)
  • Centrales électriques
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
  • Mathématiques

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1986-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Scientific Research Facilities
OBS

Utility missions were projected using two models : the Utility Simulation Model(USM) developed and operated by Teknekron Research, Incorporated(TRI), and the Coal and Electric Utilities Model(CEUM) developed and run by ICF Incorporated.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Installations de recherche scientifique
OBS

Comme il s'agit d'une société de recherche américaine, il n'existe pas d'appellation ou de sigle français officiels.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :