TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VACATED [14 fiches]

Fiche 1 2025-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Practice (Hotels)
DEF

A form filled out by the room clerk whenever there is a change in the status of a guest room other than a new registration or a vacated room.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation hôtelière

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Computer Programs and Programming
CONT

[There are] two logical shift operations, namely LSL(logical shift left) and LSR(logical shift right). LSL is a logical shift left by 0 to 31 places. The vacated bits at the least significant end of the word are filled with zeros.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
  • Programas y programación (Informática)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Computer Programs and Programming
CONT

[There are] two logical shift operations, namely LSL(logical shift left) and LSR(logical shift right)... LSR is a logical shift right by 0 to 32 places. The vacated bits at the most significant end of the word are filled with zeros.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
  • Programas y programación (Informática)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Launching and Space Maneuvering
CONT

After providing 13. 5 years of highly successful telecommunications services for Eutelsat, ECS-1 was switched off on 16th of December. By then, the satellite launched on 16 June 1983, had been transmitting for a total of 716 584 hours(cumulative TWTA hours). Over a two-week period, a series of end-of-life tests, and 11 re-orbiting manoeuvres which led to the complete depletion of the spacecraft's hydrazine tanks, were performed. ECS-1's final graveyard orbit is 398 km higher than the operational geostationary orbit that it vacated.

OBS

reorbiting; reorbitation: terms officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
DEF

Manœuvre de remise en orbite d'un engin spatial arrivé en fin de vie, vers une orbite cimetière.

OBS

resatellisation; réorbitation : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Idiomatic Expressions
  • Air Traffic Control
DEF

When used in conjunction with altitude assignments, an expression meaning that ATC [air traffic control] has offered the pilot the option of starting the climb or descent whenever the pilot wishes and conducting the climb or descent at any rate the pilot wishes.

OBS

The pilot may temporarily level off at any intermediate altitude. However, once the pilot has vacated an altitude, the pilot may not return to that altitude.

OBS

at pilot’s discretion: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Expressions idiomatiques
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Lorsqu'elle est utilisée avec une assignation d'altitude, expression signifiant que l'ATC [contrôle de la circulation aérienne] donne au pilote le choix de descendre ou de monter quand bon lui semble et au taux qu'il désire.

OBS

Le pilote peut évoluer temporairement en palier à toute altitude intermédiaire. Cependant, il ne peut pas reprendre une altitude qu'il a déjà quittée.

OBS

Dans les textes de Transports Canada, le terme anglais est utilisé.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
CONT

A certificate of lis pendens may be vacated upon application to the court. It must be clear that the plaintiff's claim can in no circumstances give him any right in lands. It must be certain that the action will fail or, if successful, will not give the plaintiff any interest in the land. Once an interest in land is in dispute, only in the most special and unusual cases should the certificate be vacated.

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

supprimer : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
  • Family Law (common law)
  • Law of Contracts (common law)
CONT

Homestead notices... shall be vacated by the district registrar... on registration of a transfer or conveyance to complete a sale of the homestead by a disposition to which the spouse has consented.

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit de la famille (common law)
  • Droit des contrats (common law)
CONT

Avis concernant la propriété familiale [...] Le registraire du district annule l'avis concernant la propriété familiale: [...] dès l'enregistrement d'un transfert ou d'un transport visant à parfaire la vente de la propriété familiale par une aliénation à laquelle le conjoint a consenti.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
CONT

The chair at the north end of the Commons’ Chamber occupied by the Speaker or another Presiding Officer when the House is in session. When the House is in Committee of the Whole, the Speaker's Chair is vacated...

CONT

At the north end of the [Senate] Chamber is a dais... with a pair of thrones, the larger of the two for the Queen or the Governor General, and the smaller for the spouse of the Queen or the Governor General. For regular sittings of the Senate, the Speaker’s chair is placed in front of the thrones, but is removed when the Queen or the Governor General is present. From the chair, the Speaker maintains order during the proceedings in the Chamber.

OBS

Senate and House of Commons.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
CONT

Fauteuil situé à l'extrémité nord à la Chambre des communes, qui est occupé par le Président ou un autre président de séance lorsque la Chambre siège. Quand la Chambre se réunit en comité plénier, le fauteuil du Président est inoccupé [...]

CONT

Du côté nord de la chambre [du Sénat] se trouve une estrade sur laquelle reposent un trône, pour la reine ou le gouverneur général, et un fauteuil pour son conjoint. Devant ce trône se trouve le fauteuil du Président, qu'on retire cependant lorsque la souveraine ou le gouverneur général est présent. C'est d'ici que le Président dirige les délibérations du Sénat.

OBS

Bien que l'usage français préconise l'emploi de la minuscule pour les titres de poste, la majuscule à Président et à Présidente est obligatoire dans les documents concernant les délibérations de la Chambre des communes et du Sénat, car elle permet de faire la distinction entre le Président de chacune de ces chambres et les présidents des comités.

OBS

Sénat et Chambre des communes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Sillón situado en el extremo norte de la Cámara de los Comunes, ocupado por el Presidente u otro presidente de la sesión cuando la Cámara está en período de sesiones.

OBS

Cuando la Cámara se reúne en comisión plenaria, el sillón presidencial queda sin ocupar y el Presidente de la comisión plenaria se sienta a la Mesa en lugar del Secretario.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2009-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Training
  • Language Teaching
OBS

In July 1992, the Canadian Forces Leadership Academy(CFLA) and CFLS [Canadian Forces Language School] Borden amalgamated to form the Canadian Forces Academy of Leadership and Languages(CFALL), and in September of that year, CFALL moved to new premises vacated by the Base Borden Collegiate Institute. In February 1995, the Canadian Forces Leadership and Specialized Training Center(CFLSTC) came into being with the amalgamation of the Canadian Forces School of Physical Education and Recreation(CFSPER), the Canadian Forces Training Development Center(CFTDC) and CFALL.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Instruction du personnel militaire
  • Enseignement des langues
OBS

En juillet 1992, l'École de leadership des Forces canadiennes [(E Lead FC)] et l'École des langues des Forces canadiennes de Borden (ÉLFC Borden) ont fusionné pour former l'École des langues et du leadership des Forces canadiennes (ELLFC), qui a en septembre de la même année déménagé dans de nouveaux locaux libérés par le «Base Borden Collegiate Institute». En février 1995, le Centre de leadership et de formation spécialisée des Forces canadiennes [(CLFSFC)] a vu le jour à la suite de la fusion de l'École d'éducation physique et de loisirs des Forces canadiennes [(EEPLFC)], du Centre de développement de l'instruction des Forces canadiennes [(CDIFC)] et de l'École des langues et du leadership des Forces canadiennes (ELLFC).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2009-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Training
OBS

In July 1992, the Canadian Forces Leadership Academy(CFLA) and CFLS [Canadian Forces Language School] Borden amalgamated to form the Canadian Forces Academy of Leadership and Languages(CFALL), and in September of that year, CFALL moved to new premises vacated by the Base Borden Collegiate Institute.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Instruction du personnel militaire
OBS

En juillet 1992, l'École de leadership des Forces canadiennes [(E Lead FC)] et l'École des langues des Forces canadiennes de Borden (ÉLFC Borden) ont fusionné pour former l'École des langues et du leadership des Forces canadiennes (ELLFC), qui a en septembre de la même année déménagé dans de nouveaux locaux libérés par le «Base Borden Collegiate Institute».

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2008-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
  • Silviculture
  • Forestry Operations
DEF

The small pit or depression resulting from an area vacated by the root plate(ball) resulting from tree-tip.

Terme(s)-clé(s)
  • tree-throw

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
DEF

Trou provoqué par la chute d'un arbre déraciné par le vent.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2002-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
CONT

Multi Material Moulding. Two raw material injection moulding : In this process, two materials are injected consecutively into two different mould cavities through separate nozzles to produce a moulded part. First one component is injected, then this part is transferred to another cavity by turning or pushing out part of the mould or by transferring the moulding into another mould, then the second component is injected. During composite injection moulding(Combiform), the second cavity is vacated by actuating a movable core. Two component injection moulding : In this process, two materials are injected through a nozzle into a mould cavity, resulting in a moulding with a clear separation between skin and core component. This process is also referred to as sandwich injection moulding.

OBS

Today the dividing line between [the] expressions ["two raw material injection moulding" and "two component injection moulding"] has become blurred as a result of the constant further development of the processes, new ideas and mould developments. In particular, two component injection moulding is also used as a term for the field of two raw material injection moulding (two shot moulding). The terms must therefore be clearly defined at the beginning of project discussions.

CONT

A brand new range of machines for multi-material moulding is now available due to the modular concept of the CANBIO line. Negri Bossi is producing this range of machines to meet the increasing requirements of the market for "multi-shot" and "multi-colour" mouldings.

CONT

Gas-assist and multiple-material molding are among the hottest value-adding developments to hit injection molding in years.

Terme(s)-clé(s)
  • multi-material molding
  • multi material molding
  • multimaterial molding
  • multiple material moulding
  • multiple material molding
  • multiple-material moulding

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
CONT

[...] fabrication de pièces et de sous-ensembles plastiques élaborés par injection, surmoulage, moulage multi-matières, injection, soufflage, assemblage.

OBS

On trouve aussi les expressions «machines multi-matières» et «coextrusion multi-matières».

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2000-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Currency and Foreign Exchange
CONT

Improved Performance Management Framework for Foreign Reserve Management: ... With a greater number and complexity of liabilities, as well as changing relationships between government securities and spread products.

CONT

The development of a liquid corporate bond market in Europe has also been boosted by a number of secondary factors. For example, although average yields on European government bond have risen over the last few months, they still remain close to historically low levels... This has forced investors to look elsewhere for the returns to which they are accustomed. As a result, the pool of money available for investment in credit or spread product has been growing... In addition, European governments are borrowing less then before as the consequence of their having managed to stick to the strict budget deficit criterion... This has vacated space for the higher rated European companies to fill.

OBS

The term spread product is a neologism.

Terme(s)-clé(s)
  • credit-spread product

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Politique monétaire et marché des changes
OBS

Aussi, selon le contexte : titres d'autres émetteurs. (P.ex., «les titres gouvernementaux et les titres d'autres émetteurs» traduirait bien «government securities and spread products» dans le premier contexte anglais cité ci-dessus).

OBS

Sur le marché obligataire, il s'agit des émissions autres que celles de l'État, donc d'obligations qui ne sont pas de première qualité, c.-à-d., les titres des gouvernements provinciaux (au Canada) et les titres de société.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1994-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Surveying
DEF

The interchanging of theodolites, prisms, and targets into tribrachs, which are left in position over the station.

CONT

When the theodolite(minus its tribrach) is placed on the tribrach vacated by the target or prism, it will be instantly over the point and nearly level. This system, called forced centering, speeds up the work and reduces centering errors associated with multiple setups.

Français

Domaine(s)
  • Arpentage
DEF

Technique consistant à permuter les instruments (théodolite, cible, AMED, etc.) sur des trépieds, préalablement installés sur les stations, favorisant ainsi un centrage de haute précision.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :