TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VACCINE SEED [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- seed virus
1, fiche 1, Anglais, seed%20virus
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... to develop a highly effective vaccine, one must start with the purest, most highly infective seed virus possible. 1, fiche 1, Anglais, - seed%20virus
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
to seed: to introduce micro-organisms into a culture medium. 2, fiche 1, Anglais, - seed%20virus
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- souche virale
1, fiche 1, Français, souche%20virale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ainsi, pour l'AZT; on observe l'apparition irréversible de souches virales résistantes dès le Troisième mois de traitement. 2, fiche 1, Français, - souche%20virale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé par le département de virologie de l'Institut de biotechnologie de Montréal. 1, fiche 1, Français, - souche%20virale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cepa de virus
1, fiche 1, Espagnol, cepa%20de%20virus
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cepa viral 2, fiche 1, Espagnol, cepa%20viral
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Población de virus que posee un conjunto de características definidas. 3, fiche 1, Espagnol, - cepa%20de%20virus
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La preinmunización. Consiste en inocular una cepa viral mitigada que producirá síntomas atenuados a las plantas para protegerlas contra la infección posterior por cepas severas del mismo virus o viroide. Sin embargo, puede haber un fenómeno de reversión que hace que la cepa disminuida se convierta en cepa virulenta. Además, algunas cepas mitigadas puede ser virulentas para otras especies. 2, fiche 1, Espagnol, - cepa%20de%20virus
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-08-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- master seed virus
1, fiche 2, Anglais, master%20seed%20virus
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This preparation of the seed virus meets the Code of U. S. Federal Regulations Title 9, Chapter 1, No. 113. 165 requirements as a master seed virus for MD vaccine production.(Biological Abstracts)(BIOSIS)(PROC. NATL. SCI. COUNC. REPUB. CHINA; 1980; 4(4) ;pp. 401-404) 2, fiche 2, Anglais, - master%20seed%20virus
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- virus de la souche mère
1, fiche 2, Français, virus%20de%20la%20souche%20m%C3%A8re
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-11-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Immunology
- Scientific Research
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- prototype vaccine
1, fiche 3, Anglais, prototype%20vaccine
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A strain declared by WHO [World Health Organization] to represent the current threat [of a pandemic] has already been prepared as a manufacturing seed. This has already been used to produce the prototype vaccine used for the trial formulations. 2, fiche 3, Anglais, - prototype%20vaccine
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Immunologie
- Recherche scientifique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vaccin prototype
1, fiche 3, Français, vaccin%20prototype
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une étude récente a démontré une bonne protection contre le H5N1 sur des souris suite à l'inoculation avec un vaccin contre le virus influenza H5 créé par génie génétique. La protection était atteinte malgré des différences antigéniques entre la souche du vaccin et le virus ciblé. [...] Une deuxième étude a suggéré que l'utilisation d'adjuvants dans le vaccin prototype pourrait favoriser le développement d'anticorps capable de neutraliser une souche pandémique jusqu'à ce qu'un vaccin adéquat soit disponible. 2, fiche 3, Français, - vaccin%20prototype
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Investigación científica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- prototipo de vacuna
1, fiche 3, Espagnol, prototipo%20de%20vacuna
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- vacuna prototipo 2, fiche 3, Espagnol, vacuna%20prototipo
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La virulencia asociada a las moléculas de hemaglutinina H5 en el lugar del péptido de unión ha sido eliminada. Como resultado presenta un virus atenuado en pollos y en huevos embrionados. Este virus inactivado con formalina se prepara en una emulsión oleosa y constituye una vacuna prototipo. 2, fiche 3, Espagnol, - prototipo%20de%20vacuna
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Las vacunas, fabricadas con virus inactivado, son eficaces en la prevención de la enfermedad y en la reducción de la mortalidad [...]. En la actualidad se está desarrollando un prototipo de vacuna frente al virus H5N1, responsable de los últimos brotes asiáticos, en el que se ha reducido su virulencia mediante técnicas de genética reversa. 1, fiche 3, Espagnol, - prototipo%20de%20vacuna
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


