TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VACCINE TYPE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-10-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- non-replicating viral vector vaccine
1, fiche 1, Anglais, non%2Dreplicating%20viral%20vector%20vaccine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- non-replicating viral vector-based vaccine 2, fiche 1, Anglais, non%2Dreplicating%20viral%20vector%2Dbased%20vaccine
correct
- nonreplicating viral vector vaccine 3, fiche 1, Anglais, nonreplicating%20viral%20vector%20vaccine
correct
- nonreplicating viral vector-based vaccine 4, fiche 1, Anglais, nonreplicating%20viral%20vector%2Dbased%20vaccine
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Non-replicating viral vector vaccines use a killed viral vector to deliver the viral genetic blueprint into cells. Since the vector cannot replicate, in general this type of vaccine does not provide as long-lasting immunity as replicating viral vector vaccines. Therefore, booster shots may be needed to provide ongoing protection against the virus. 5, fiche 1, Anglais, - non%2Dreplicating%20viral%20vector%20vaccine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vaccin à vecteur viral non réplicatif
1, fiche 1, Français, vaccin%20%C3%A0%20vecteur%20viral%20non%20r%C3%A9plicatif
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- vacuna de vector viral no replicante
1, fiche 1, Espagnol, vacuna%20de%20vector%20viral%20no%20replicante
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- vacuna de vector viral no replicativo 2, fiche 1, Espagnol, vacuna%20de%20vector%20viral%20no%20replicativo
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[…] por tratarse de una vacuna vector viral no replicativo y no una vacuna de virus vivo, podría ser administrada en personas con inmunocompromiso. 1, fiche 1, Espagnol, - vacuna%20de%20vector%20viral%20no%20replicante
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-06-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Official Documents
- Immunology
- Hygiene and Health
- Epidemiology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- immunity certificate
1, fiche 2, Anglais, immunity%20certificate
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- immunity passport 2, fiche 2, Anglais, immunity%20passport
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A document certifying that a person is considered immune against a specific infectious disease. 1, fiche 2, Anglais, - immunity%20certificate
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Immunity passports could be implemented on the basis of either a laboratory test of immune response (a correlate of protection) or an immunising event (infection or vaccination), which would identify individuals less likely to get disease or transmit virus when exposed to SARS-CoV-2. 3, fiche 2, Anglais, - immunity%20certificate
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A vaccine passport is a type of immunity passport. 4, fiche 2, Anglais, - immunity%20certificate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Documents officiels
- Immunologie
- Hygiène et santé
- Épidémiologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- certificat d'immunité
1, fiche 2, Français, certificat%20d%27immunit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- passeport d'immunité 2, fiche 2, Français, passeport%20d%27immunit%C3%A9
correct, nom masculin
- passeport immunitaire 3, fiche 2, Français, passeport%20immunitaire
correct, nom masculin
- passeport sanitaire 4, fiche 2, Français, passeport%20sanitaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Document qui atteste qu'une personne est considérée comme immunisée contre une maladie infectieuse donnée. 2, fiche 2, Français, - certificat%20d%27immunit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[L'Estonie] a développé une application dite «passeport immunitaire», permettant aux personnes ayant développé des anticorps de témoigner, par exemple auprès des employeurs, du risque réduit de propager le coronavirus. 5, fiche 2, Français, - certificat%20d%27immunit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un passeport vaccinal est un type de passeport immunitaire. 6, fiche 2, Français, - certificat%20d%27immunit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
- Inmunología
- Higiene y Salud
- Epidemiología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- certificado de inmunidad
1, fiche 2, Espagnol, certificado%20de%20inmunidad
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- pasaporte inmunitario 1, fiche 2, Espagnol, pasaporte%20inmunitario
correct, nom masculin
- pasaporte de inmunidad 1, fiche 2, Espagnol, pasaporte%20de%20inmunidad
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La Organización Mundial de la Salud (OMS) ha puesto en tela de juicio la eficacia del llamado pasaporte inmunitario, un certificado que identifica a quién ha pasado la enfermedad y estaría libre de volver a infectarse. La OMS advierte de que no hay evidencias suficientes sobre la inmunidad que aportan los anticuerpos que genera un individuo tras superar la COVID-19 ni si protegen ante segundas infecciones. 1, fiche 2, Espagnol, - certificado%20de%20inmunidad
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-06-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Official Documents
- Immunology
- Hygiene and Health
- Epidemiology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vaccine passport
1, fiche 3, Anglais, vaccine%20passport
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A physical or digital health credential that confirms a person has been vaccinated for a particular contagious disease. 2, fiche 3, Anglais, - vaccine%20passport
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A vaccine passport is a type of immunity passport. 3, fiche 3, Anglais, - vaccine%20passport
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Documents officiels
- Immunologie
- Hygiène et santé
- Épidémiologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- passeport vaccinal
1, fiche 3, Français, passeport%20vaccinal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Qu'est-ce qu'un passeport vaccinal? Il s'agit d'un document officiel au format papier ou numérique attestant que son détenteur a reçu les injections du vaccin contre le coronavirus. 2, fiche 3, Français, - passeport%20vaccinal
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Un passeport vaccinal est un type de passeport immunitaire. 3, fiche 3, Français, - passeport%20vaccinal
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Viral Diseases
- Microbiology and Parasitology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rubella virus
1, fiche 4, Anglais, rubella%20virus
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- German measles virus 1, fiche 4, Anglais, German%20measles%20virus
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The type(and only) species of Rubivirus causing acute infection in humans, primarily children and young adults. Humans are the only natural host. A live, attenuated vaccine is available for prophylaxis. 1, fiche 4, Anglais, - rubella%20virus
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Maladies virales
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- virus de la rubéole
1, fiche 4, Français, virus%20de%20la%20rub%C3%A9ole
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La rubéole congénitale est consécutive à une infection maternelle primaire par le virus de la rubéole, transmis au fœtus par voie hématogène placentaire. 1, fiche 4, Français, - virus%20de%20la%20rub%C3%A9ole
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- virus rubéolique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-04-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- polyribosylribitol phosphate
1, fiche 5, Anglais, polyribosylribitol%20phosphate
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- PRP 1, fiche 5, Anglais, PRP
correct, voir observation
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The first Haemophilus influenzae type b(Hib) vaccine to be licensed in Australia became available in May 1992. This vaccine contains polyribosylribitol phosphate(PRP), a constituent of the Hib capsule, conjugated to diptheria toxoid, hence its generic name the PRP-D vaccine. Three newer PRP conjugate vaccines against Hib-PRP-CRM, PRP-OMP and PRP-T-have been submitted for licensing in Australia and will probably become available in late 1992. 1, fiche 5, Anglais, - polyribosylribitol%20phosphate
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- polyribophosphate
1, fiche 5, Français, polyribophosphate
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- P.R.P. 1, fiche 5, Français, P%2ER%2EP%2E
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un vaccin contre H. influenzae type b, qui paraît être le stéréotype le plus pathogène, principal responsable des méningites, a été mis au point. Il s'agit d'un vaccin polysaccharidique, le polyribophosphate (P.R.P.) capsulaire. 1, fiche 5, Français, - polyribophosphate
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- PRP
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-04-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- adjuvanted influenza vaccine
1, fiche 6, Anglais, adjuvanted%20influenza%20vaccine
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Adjuvanted Influenza Vaccine Researchers for Vaxine have shown significant improvement(40 to 100 times) in the level of antibodies generated in mice from an influenza virus vaccine by the incorporation of the Advax adjuvant in the vaccine. Most current influenza vaccines do not include an adjuvant as the only FDA [Food and Drug Administration] approved adjuvant Alum is ineffective in this type of vaccine. 2, fiche 6, Anglais, - adjuvanted%20influenza%20vaccine
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Adjuvant: an additive (eg, alum) incorporated into or injected simultaneously with a vaccine to potentiate (increase) the immune system response. 3, fiche 6, Anglais, - adjuvanted%20influenza%20vaccine
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- vaccin antigrippal avec adjuvant
1, fiche 6, Français, vaccin%20antigrippal%20avec%20adjuvant
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Considérant d'une part : [...] que, d'après la méta-analyse présentée par le fabricant, le vaccin antigrippal avec adjuvant au squalène confèrerait un taux élevé de séroprotection, supérieur à celui du comparateur, chez les sujets âgés de 65 ans et plus et aurait un effet protecteur supérieur aux vaccins antigrippaux sans adjuvant dans cette population, notamment chez les sujets âgés présentant une pathologie associée (diabète, maladie cardiaque ou respiratoire chronique) [...]. 2, fiche 6, Français, - vaccin%20antigrippal%20avec%20adjuvant
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Adjuvant : une substance qui, administrée avant ou en même temps qu'un antigène, modifie et généralement augmente la réponse immunologique de l'hôte. 3, fiche 6, Français, - vaccin%20antigrippal%20avec%20adjuvant
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-06-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- poliovirus vaccine inactivated
1, fiche 7, Anglais, poliovirus%20vaccine%20inactivated
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- IPV 1, fiche 7, Anglais, IPV
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Salk vaccine 2, fiche 7, Anglais, Salk%20vaccine
correct
- poliomyelitis vaccine 3, fiche 7, Anglais, poliomyelitis%20vaccine
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
There are two types of polio vaccine that are given by injection, poliovirus vaccine inactivated(IPV) and poliovirus vaccine inactivated enhanced potency(eIPV). In the U. S. and Canada the type of vaccine that is given by injection is eIPV. The type of vaccine that is given by mouth is called poliovirus vaccine live oral(OPV). 4, fiche 7, Anglais, - poliovirus%20vaccine%20inactivated
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- polio vaccine
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- vaccin Salk inactivé
1, fiche 7, Français, vaccin%20Salk%20inactiv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les vaccins peuvent être produits sous plusieurs formes différentes : sous la forme de bactéries ou de virus vivants atténués, par exemple, pour la prévention de la tuberculose (BCG) ou de la poliomyélite (vaccin antipoliomyélitique de Sabin par voie orale), sous la forme d'organismes inactivés comme la Bordetella pertussis pour la coqueluche et le virus de la poliomyélite (vaccin de Salk inactivé) [...] 1, fiche 7, Français, - vaccin%20Salk%20inactiv%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- vacuna Salk
1, fiche 7, Espagnol, vacuna%20Salk
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1991-06-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- outer membrane protein
1, fiche 8, Anglais, outer%20membrane%20protein
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- OMP 2, fiche 8, Anglais, OMP
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Immunogenicity of Haemophilus influenzae type b polysaccharide-Neisseria meningitidis outer membrane protein conjugate vaccine in 2-to 6-month-old infants(Pediatrics 1987; 80 : 283-7). 1, fiche 8, Anglais, - outer%20membrane%20protein
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- protéine de membrane externe
1, fiche 8, Français, prot%C3%A9ine%20de%20membrane%20externe
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
- OMP 2, fiche 8, Français, OMP
correct
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les principales préparations de ce type disponibles actuellement sont (4, 13-17, 23, 27, 29, 30) : PRP couplé à une protéine de membrane externe de Neisseria meningitidis (PRP-OMP), PRP couplé à l'anatoxine diphtérique (PRP-D) ou à l'anatoxine tétanique (PRP-T), et des oligosaccharides de PRP couplés à la toxine diphtérique d'un mutant non toxique (OS-D). 1, fiche 8, Français, - prot%C3%A9ine%20de%20membrane%20externe
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


