TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VACCINIUM ULIGINOSUM [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-04-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Genetics
- Ecosystems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mutant clone
1, fiche 1, Anglais, mutant%20clone
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A specific example of human-caused mutations in natural populations that have created unnatural or abnormal variants(deviations from the norm) is that reported by Shaklette(1962, 1964), who described cases where a diversity of mutant clones of Epilobium angustifolium and Vaccinium uliginosum originated on radioactive pitchblende deposits at Port Radium within a few metres of the usual variants. 2, fiche 1, Anglais, - mutant%20clone
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Génétique
- Écosystèmes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- clone mutant
1, fiche 1, Français, clone%20mutant
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans les deux cas, l'augmentation de la diversité génétique ne constitue pas une amélioration, car il s'agit d'un écart par rapport à la norme choisie. Shaklette relate un cas précis où des mutations provoquées par les humains dans une population naturelle ont entraîné l'apparition de variantes «artificielles» ou anormales : une variété de clones mutants d'Epilobium angustifolium et de Vaccinium uliginosum sont apparus sur des dépôts de pechblende radioactive, à Port Radium, à quelques mètres des variantes normales. 2, fiche 1, Français, - clone%20mutant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Ecosistemas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- clon mutante
1, fiche 1, Espagnol, clon%20mutante
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-04-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ecosystems
- Genetics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- unnatural variant
1, fiche 2, Anglais, unnatural%20variant
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- abnormal variant 1, fiche 2, Anglais, abnormal%20variant
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A specific example of human-caused mutations in natural populations that have created unnatural or abnormal variants(deviations from the norm) is that reported by Shaklette(1962, 1964), who described cases where a diversity of mutant clones of Epilobium angustifolium and Vaccinium uliginosum originated on radioactive pitchblende deposits at Port Radium within a few metres of the usual variants. 1, fiche 2, Anglais, - unnatural%20variant
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Génétique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- variante anormale
1, fiche 2, Français, variante%20anormale
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- variante artificielle 1, fiche 2, Français, variante%20artificielle
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans les deux cas, l'augmentation de la diversité génétique ne constitue pas une amélioration, car il s'agit d'un écart par rapport à la norme choisie(1750). Shaklette (1962; 1964) relate un cas précis où des mutations provoquées par les humains dans une population naturelle ont entraîné l'apparition de variantes «artificielles» ou anormales : une variété de clones mutants d'Epilobium angustifolium et de Vaccinium uliginosum sont apparus sur des dépôts de pechblende radioactive, à Port Radium, à quelques mètres des variantes normales. 1, fiche 2, Français, - variante%20anormale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-09-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Botany
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Red Berried Alpine Blueberry 1, fiche 3, Anglais, Red%20Berried%20Alpine%20Blueberry
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Red Berried Alpine Bilberry 1, fiche 3, Anglais, Red%20Berried%20Alpine%20Bilberry
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Vaccinium uliginosum, var. alpinum 1, fiche 3, Anglais, - Red%20Berried%20Alpine%20Blueberry
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Airelle des vases à baies rouges
1, fiche 3, Français, Airelle%20des%20vases%20%C3%A0%20baies%20rouges
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


