TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VAGINAL CONTRACEPTIVE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-01-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- vaginal mechanical contraceptive device 1, fiche 1, Anglais, vaginal%20mechanical%20contraceptive%20device
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
M. Smith, MD, B. N. Barwin, MD. University of Ottawa, et Ottawa General Hospital, Ottawa, Ont. Vaginal mechanical contraceptive devices. 1, fiche 1, Anglais, - vaginal%20mechanical%20contraceptive%20device
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 1, La vedette principale, Français
- appareil anticonceptionnel mécanique vaginal
1, fiche 1, Français, appareil%20anticonceptionnel%20m%C3%A9canique%20vaginal
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Bien que les appareils anticonceptionnels mécaniques vaginaux ne soient pas aussi efficaces que les contraceptifs oraux, les taux de grossesses sont suffisamment faibles [...] 1, fiche 1, Français, - appareil%20anticonceptionnel%20m%C3%A9canique%20vaginal
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- appareil vaginal mécanique anticonceptionnel
- appareil mécanique vaginal anticonceptionnel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-01-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- vaginal barrier
1, fiche 2, Anglais, vaginal%20barrier
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The research design for clinical trials of the female condom did not include randomization with another contraceptive method, so no one can definitely determine its contraceptive efficacy. Less formal comparisons with studies of other barrier methods reveal that the contraceptive efficacy of the female condom during typical use is not different from that of other vaginal barrier methods among US women. 2, fiche 2, Anglais, - vaginal%20barrier
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- barrière vaginale
1, fiche 2, Français, barri%C3%A8re%20vaginale
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Trois types de barrières devraient à court et à long terme empêcher ou prévenir l'infection par le VIH : des barrières physiques, immunologiques et chimiques. ["VIH/sida - Une approche multidisciplinaire", sous la direction de Mary Reidy et Marie-Elizabeth Taggart - Gaëtan Morin éditeur, 1995, p. 576] 2, fiche 2, Français, - barri%C3%A8re%20vaginale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Une contraception de barrière réduit significativement le risque de stérilité tubaire... ["Les MTS", R. Mousset et J.C. Pechere, edisem, 1990, p. 431] 2, fiche 2, Français, - barri%C3%A8re%20vaginale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


