TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VAGRANCY [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-02-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- area of occupancy
1, fiche 1, Anglais, area%20of%20occupancy
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Area of occupancy is defined as the area within its "extent of occurrence" which is occupied by a taxon, excluding cases of vagrancy. The measure reflects the fact that a taxon will not usually occur throughout the area of its extent of occurrence, which may, for example, contain unsuitable habitats. The area of occupancy is the smallest area essential at any stage to the survival of existing populations of a taxon(e. g. colonial nesting sites, feeding sites for migratory taxa). The size of the area of occupancy will be a function of the scale at which it is measured, and should be at a scale appropriate to relevant biological aspects of the taxon. 2, fiche 1, Anglais, - area%20of%20occupancy
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
area of occupancy: term used by Environment Canada. 3, fiche 1, Anglais, - area%20of%20occupancy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- zone d'occupation
1, fiche 1, Français, zone%20d%27occupation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Zone d’occupation. Il s’agit de la supeficie mesurée au sein de la « zone d’occurrence » occupée par un taxon, à l’exclusion des cas de nomadisme. La mesure reflète le fait qu’un taxon ne se rencontrera généralement pas dans l’intégralité de sa zone d’occurrence, qui peut, par exemple, renfermer des habitats inadaptés. La zone d’occupation est la plus petite superficie cruciale pour la survie des différents stades d’une population existante d’un taxon (par exemple, sites de nidification coloniaux, sites d’alimentation pour taxons migrateurs). 1, fiche 1, Français, - zone%20d%27occupation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-04-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Social Psychology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- social impoverishment
1, fiche 2, Anglais, social%20impoverishment
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Schizophrenic psychosis, simple type :] a psychosis in which there is insidious development of oddities of conduct, inability to meet the demands of society, and decline in total performance. Delusions and hallucinations are not in evidence and the condition is less obviously psychotic than are the hebephrenic, catatonic and paranoid types of schizophrenia. With increasing social impoverishment vagrancy may ensue and the patient becomes self-absorbed, idle and aimless. 1, fiche 2, Anglais, - social%20impoverishment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Psychologie sociale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- appauvrissement social
1, fiche 2, Français, appauvrissement%20social
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Psychose schizophrénique :] psychose dans laquelle se développent insidieusement des bizarreries de la conduite, une incapacité de faire face aux exigences sociales et un abaissement de toutes les performances. Les idées délirantes et les hallucinations sont absentes et l'état est moins nettement psychotique que dans les formes hébéphréniques, catatoniques et paranoïdes et de schizophrénie. L'appauvrissement social croissant peut aboutir au vagabondage et le patient devenir replié sur lui-même, oisif et sans but. 1, fiche 2, Français, - appauvrissement%20social
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Psicología social
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pauperización social
1, fiche 2, Espagnol, pauperizaci%C3%B3n%20social
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- empobrecimiento social 1, fiche 2, Espagnol, empobrecimiento%20social
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-06-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Social Psychology
- Offences and crimes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vagrancy
1, fiche 3, Anglais, vagrancy
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Schizophrenic psychosis, simple type :] a psychosis in which there is insidious development of oddities of conduct, inability to meet the demands of society, and decline in total performance. Delusions and hallucinations are not in evidence and the condition is less obviously psychotic than are the hebephrenic, catatonic and paranoid types of schizophrenia. With increasing social impoverishment vagrancy may ensue and the patient becomes self-absorbed, idle and aimless. 2, fiche 3, Anglais, - vagrancy
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Everyone who commits vagrancy is guilty of an offence punishable on summary conviction. 3, fiche 3, Anglais, - vagrancy
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
s. 175 of the Criminal Code. 4, fiche 3, Anglais, - vagrancy
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Infractions et crimes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vagabondage
1, fiche 3, Français, vagabondage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Psychose schizophrénique :] psychose dans laquelle se développent insidieusement des bizarreries de la conduite, une incapacité de faire face aux exigences sociales et un abaissement de toutes les performances. Les idées délirantes et les hallucinations sont absentes et l'état est moins nettement psychotique que dans les formes hébéphréniques, catatoniques et paranoïdes et de schizophrénie. L'appauvrissement social croissant peut aboutir au vagabondage et le patient devenir replié sur lui-même, oisif et sans but. 1, fiche 3, Français, - vagabondage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Art. 175 du Code criminel. 2, fiche 3, Français, - vagabondage
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Commettre un acte de vagabondage; acte de vagabondage. 3, fiche 3, Français, - vagabondage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Psicología social
- Infracciones y crímenes
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- condición de maleante
1, fiche 3, Espagnol, condici%C3%B3n%20de%20maleante
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- vida de maleante 1, fiche 3, Espagnol, vida%20de%20maleante
correct, nom féminin
- vagabundería 2, fiche 3, Espagnol, vagabunder%C3%ADa
proposition, nom féminin
- vagancia 2, fiche 3, Espagnol, vagancia
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-03-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Sentencing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- one-day
1, fiche 4, Anglais, one%2Dday
verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
to sentence a person to one day in custody(here, due to vagrancy). 1, fiche 4, Anglais, - one%2Dday
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
It’s ludicrous to waste court and police time fining or "one-daying" people who are there because the Government is not looking after them. (The Guardian, 8 May 1989, p. 6.) 1, fiche 4, Anglais, - one%2Dday
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Peines
Fiche 4, La vedette principale, Français
- condamner à (une peine de prison de ) 24 h 1, fiche 4, Français, condamner%20%C3%A0%20%28une%20peine%20de%20prison%20de%20%29%2024%20h
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-08-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- commit vagrancy
1, fiche 5, Anglais, commit%20vagrancy
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Every one who commits vagrancy is guilty of an offence punishable on summary conviction. 1, fiche 5, Anglais, - commit%20vagrancy
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- commettre un acte de vagabondage
1, fiche 5, Français, commettre%20un%20acte%20de%20vagabondage
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Quiconque commet un acte de vagabondage est coupable d'une infraction punissable sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire. 1, fiche 5, Français, - commettre%20un%20acte%20de%20vagabondage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-05-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Social Psychology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- self-absorbed
1, fiche 6, Anglais, self%2Dabsorbed
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- withdrawn 2, fiche 6, Anglais, withdrawn
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[Schizophrenic psychosis, simple type :] a psychosis in which there is insidious development of oddities of conduct, inability to meet the demands of society, and decline in total performance. Delusions and hallucinations are not in evidence and the condition is less obviously psychotic than are the hebephrenic, catatonic and paranoid types of schizophrenia. With increasing social impoverishment vagrancy may ensue and the patient becomes self-absorbed, idle and aimless. 1, fiche 6, Anglais, - self%2Dabsorbed
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Comportement humain
- Psychologie sociale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- replié sur soi-même
1, fiche 6, Français, repli%C3%A9%20sur%20soi%2Dm%C3%AAme
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- replié sur soi 2, fiche 6, Français, repli%C3%A9%20sur%20soi
correct
- désengagé 3, fiche 6, Français, d%C3%A9sengag%C3%A9
correct
- renfermé 3, fiche 6, Français, renferm%C3%A9
correct
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[Psychose schizophrénique :] psychose dans laquelle se développent insidieusement des bizarreries de la conduite, une incapacité de faire face aux exigences sociales et un abaissement de toutes les performances. Les idées délirantes et les hallucinations sont absentes et l'état est moins nettement psychotique que dans les formes hébéphréniques, catatoniques et paranoïdes et de schizophrénie. L'appauvrissement social croissant peut aboutir au vagabondage et le patient devenir replié sur lui-même, oisif et sans but. 1, fiche 6, Français, - repli%C3%A9%20sur%20soi%2Dm%C3%AAme
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
replié sur soi: rétrécissement du champ psychologique. 4, fiche 6, Français, - repli%C3%A9%20sur%20soi%2Dm%C3%AAme
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Renfermé, replié sur soi, désengagé : équivalents adoptés par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux. 3, fiche 6, Français, - repli%C3%A9%20sur%20soi%2Dm%C3%AAme
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


