TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VALID CLAIM [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-12-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- valid claim
1, fiche 1, Anglais, valid%20claim
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Commission has been asked to inquire into and report on whether the Canupawakpa Dakota First Nation has a valid claim for negotiation pursuant to the Specific Claims Policy. 2, fiche 1, Anglais, - valid%20claim
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Canupawakpa Dakota First Nation Inquiry Turtle Mountain Surrender Claim (July 2003). 2, fiche 1, Anglais, - valid%20claim
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit autochtone
Fiche 1, La vedette principale, Français
- revendication valide
1, fiche 1, Français, revendication%20valide
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- revendication fondée 2, fiche 1, Français, revendication%20fond%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On a demandé à la Commission de faire enquête et rapport à savoir si la Première Nation Dakota de Canupawakpa possède une revendication valide pour négociation en vertu de la Politique des revendications particulières. 3, fiche 1, Français, - revendication%20valide
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation Dakota de Canupawakpa relative à la cession des Collines Turtle (Juillet 2003). 3, fiche 1, Français, - revendication%20valide
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-10-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Legal Documents
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cloud on title
1, fiche 2, Anglais, cloud%20on%20title
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An outstanding claim or encumbrance which, if valid, would affect or impair the title of the owner of a particular estate, and on its face has that effect, but can be shown by extrinsic proof to be invalid or inapplicable to the estate in question. 1, fiche 2, Anglais, - cloud%20on%20title
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A conveyance, mortgage, judgment, tax-levy, etc., may all, in proper cases, constitute a cloud on title. (Black, 5th ed., 1979, p. 232). 1, fiche 2, Anglais, - cloud%20on%20title
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Documents juridiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- possibilité de contestation de titre
1, fiche 2, Français, possibilit%C3%A9%20de%20contestation%20de%20titre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
possibilité de contestation de titre : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 2, Français, - possibilit%C3%A9%20de%20contestation%20de%20titre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-04-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Maritime Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- liability salvage
1, fiche 3, Anglais, liability%20salvage
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Brown(1994) provides the following definition of liability salvage : Liability salvage consists of successfully assisting a shipowner with avoiding liability to third parties, be it due to pollution, collision, or any other tort. The traditional elements of a valid salvage claim are :(1) success, in whole or part, in saving the vessel, cargo, or freight;(2) from a marine peril;(3) by services rendered voluntarily and not pursuant to an existing duty or contract. 1, fiche 3, Anglais, - liability%20salvage
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit maritime
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sauvetage-réduction de responsabilité
1, fiche 3, Français, sauvetage%2Dr%C3%A9duction%20de%20responsabilit%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-08-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- recognition of refugee status
1, fiche 4, Anglais, recognition%20of%20refugee%20status
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- recognition of the status of refugee 1, fiche 4, Anglais, recognition%20of%20the%20status%20of%20refugee
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A person is a refugee within the meaning of the 1951 Convention as soon as he fulfils the criteria contained in the definition. This would necessarily occur prior to the time at which his refugee status is formally determined. Recognition of his refugee status does not therefore make him a refugee but declares him to be one. He does not become a refugee because of recognition, but is recognized because he is a refugee. 2, fiche 4, Anglais, - recognition%20of%20refugee%20status
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
If the applicant is recognized as a refugee, he should be informed accordingly and issued with documentation certifying his refugee status. 2, fiche 4, Anglais, - recognition%20of%20refugee%20status
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
If, on the other hand, an applicant, without good reason, insists on retaining a valid passport of a country of whose protection he is allegedly unwilling to avail himself, this may cast doubt on the validity of his claim to have well-founded fear. Once recognized, a refugee should not normally retain his national passport. 3, fiche 4, Anglais, - recognition%20of%20refugee%20status
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 4, La vedette principale, Français
- reconnaissance du statut de réfugié
1, fiche 4, Français, reconnaissance%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le statut de réfugié n'est pas réservé aux personnes qui sont membres d'un groupe politique, religieux ou d'autre groupe minoritaire. Bien que les membres de groupes minoritaires soient en pratique plus fréquemment exposés au risque d'être persécutés que ne le sont les personnes qui font partie de populations majoritaires, la seule exigence pour la reconnaissance du statut de réfugié est la démonstration qu'un motif conventionnel représente un facteur contribuant au risque d'être persécuté. 2, fiche 4, Français, - reconnaissance%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
La nouvelle loi précisera les critères rendant une personne non admissible de sorte qu'un individu ayant commis un crime grave ou un acte de terrorisme, ayant violé les droits de la personne, s'étant livré au trafic d'êtres humains ou encore constituant une menace à la sécurité ne pourra se prévaloir du processus de reconnaissance du statut de réfugié et sera rapidement expulsé. 3, fiche 4, Français, - reconnaissance%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- reconocimiento de la condición de refugiado
1, fiche 4, Espagnol, reconocimiento%20de%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- reconocimiento del estatuto de refugiado 2, fiche 4, Espagnol, reconocimiento%20del%20estatuto%20de%20refugiado
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Será reconocido como refugiado toda persona que: a) Debido a fundados temores de persecución por motivos de raza, religión, nacionalidad, grupo social u opiniones políticas, se encuentra fuera de su país de nacionalidad, y no puede o no quiere recibir la protección de tal país, ni regresar a este país; b) Careciendo de nacionalidad y estando fuera del país donde antes tenía su residencia habitual, no pueda o no quiera regresar a él por las circunstancias antes descritas; c) Debido a la grave o generalizada violación de derechos humanos, está obligado a huir de su país de origen para buscar protección en otro país. 2, fiche 4, Espagnol, - reconocimiento%20de%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Excepciones al reconocimiento de la condición de refugiado o refugiada: La condición de refugiado o refugiada no será reconocida a las personas comprendidas en los supuestos siguientes: 1) Que hayan cometido delitos contra la paz, crímenes de guerra o contra la humanidad, definidos en los instrumentos internacionales. 2) Que estén incursos en delitos comunes cometidos fuera del país de refugio y sean incompatibles con la condición de refugiado o refugiada. 3) Que sean culpables de actos contrarios a las finalidades y a los principios de la Organización de las Naciones Unidas [...] 3, fiche 4, Espagnol, - reconocimiento%20de%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-01-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Patents (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- broad claim
1, fiche 5, Anglais, broad%20claim
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- broad invention claim 2, fiche 5, Anglais, broad%20invention%20claim
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A broad claim is one with few parts; and the parts that are listed are defined broadly. A narrow claim has more parts, or parts defined in a more restricted way. A broad claim is more likely to be infringed than a narrow claim. However, a narrow claim, while less likely to be infringed, is more likely to be held valid when compared to the "prior art. " 3, fiche 5, Anglais, - broad%20claim
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 5, La vedette principale, Français
- large revendication
1, fiche 5, Français, large%20revendication
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le titulaire du brevet a estimé qu'il était courant, en droit des brevets qu'une large revendication puisse être interprétée comme comprenant un objet susceptible de ne pas être brevetable s'il était isolé de façon à donner lieu à une revendication spécifique. 2, fiche 5, Français, - large%20revendication
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- large revendication d'un brevet
- large revendication d'un brevet d'invention
- revendication large
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-01-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Property Law (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- seed grain mortgage
1, fiche 6, Anglais, seed%20grain%20mortgage
correct, Manitoba
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A lien for taxes is payable in priority over all other fees, charges, liens or claims, except...(d) a claim under a valid seed grain mortgage under The Personal Property Security Act or the claim of a mortgagee or vendor having effect as a seed grain mortgage under The Mortgage Act. 1, fiche 6, Anglais, - seed%20grain%20mortgage
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- hypothèque de fournisseur de semence
1, fiche 6, Français, hypoth%C3%A8que%20de%20fournisseur%20de%20semence
nom masculin, Manitoba
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le privilège prime les autres sommes, charges, privilèges ou réclamations, sauf : [...] d) les réclamations découlant d'hypothèques valides de fournisseurs de semences, enregistrées en vertu de la Loi sur les sûretés relatives aux biens personnels ou les réclamations des créanciers hypothécaires ou de vendeurs ayant le même effet qu'une hypothèque des fournisseurs de semences en vertu de la Loi sur les hypothèques. 1, fiche 6, Français, - hypoth%C3%A8que%20de%20fournisseur%20de%20semence
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1991-12-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Occupational Health and Safety
- Security Posters and Signs
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- claim for exemption
1, fiche 7, Anglais, claim%20for%20exemption
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- trade secret claim 2, fiche 7, Anglais, trade%20secret%20claim
correct
- exemption claim 3, fiche 7, Anglais, exemption%20claim
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A supplier who, pursuant to subsection II(1) of the Hazardous Materials Information Review Act, files a claim for exemption from a requirement to disclose information in respect of a controlled product on a material safety data sheet or on a label shall, in respect of the sale or importation of the controlled product or any controlled product having the same product identifier, disclose on the material safety data sheet and, where applicable, on the label of the controlled product or container in which the controlled product is packaged the date that the claim for exemption was filed and the registry number assigned to the claim under the Hazardous Materials Information Review Act. [Source: Controlled Products Regulations]. 4, fiche 7, Anglais, - claim%20for%20exemption
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Hazardous Materials Information Review Commission decides whether a claim for exemption is valid, and whether the proposed label and MSDS for the controlled product meet WHMIS requirements. The Commission is a federal agency reporting to the Minister of Consumer and Corporate Affairs Canada. 5, fiche 7, Anglais, - claim%20for%20exemption
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Santé et sécurité au travail
- Affichage de sécurité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- demande de dérogation
1, fiche 7, Français, demande%20de%20d%C3%A9rogation
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- prétention au secret de fabrication 2, fiche 7, Français, pr%C3%A9tention%20au%20secret%20de%20fabrication
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le fournisseur qui, en vertu du paragraphe II(1) de la Loi sur le contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses, présente une demande de dérogation à l'obligation de divulguer sur une fiche signalétique ou une étiquette des renseignements concernant un produit contrôlé doit, pour la vente ou l'importation de ce produit contrôlé ou de tout autre produit contrôlé qui a le même identificateur du produit, divulguer sur la fiche signalétique et, lorsqu'il y a lieu, sur l'étiquette du produit contrôlé ou du contenant dans lequel celui-ci est emballé la date d'enregistrement de la demande de dérogation et le numéro d'enregistrement attribué à celle-ci [...]. [Source : Règlement sur les produits contrôlés]. 1, fiche 7, Français, - demande%20de%20d%C3%A9rogation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi "renseignements commerciaux confidentiels" (en anglais : "confidential business information") dans Termium. 3, fiche 7, Français, - demande%20de%20d%C3%A9rogation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1982-03-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- bailiffs license bond 1, fiche 8, Anglais, bailiffs%20license%20bond
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Bailiffs License bonds and Private Detectives bonds are hazardous because the city or Province holding the bond usually may assign their right of action against the Surety to any third party having a valid claim for damages against the Principal, and these claims may result from errors of judgement or ignorance of the law. 1, fiche 8, Anglais, - bailiffs%20license%20bond
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Assurances
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- cautionnement de permis d'huissiers 1, fiche 8, Français, cautionnement%20de%20permis%20d%27huissiers
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les cautionnements de permis d'huissiers et de détectives sont hasardeux parce que les autorités municipales ou provinciales sont susceptibles d'intenter une poursuite à la compagnie, aux termes du cautionnement, au nom de toute personne se considérant lésée par le débiteur et que les demandes d'indemnités peuvent même couvrir les pertes résultant d'un manque de jugement ou de l'ignorance de la loi. 1, fiche 8, Français, - cautionnement%20de%20permis%20d%27huissiers
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1982-03-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- private detectives bond 1, fiche 9, Anglais, private%20detectives%20bond
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Bailiffs License bonds and Private Detectives bonds are hazardous because the city or Province holding the bond usually may assign their right of action against the Surety to any third party having a valid claim for damages against the Principal, and these claims may result from errors of judgement or ignorance of the law. 1, fiche 9, Anglais, - private%20detectives%20bond
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Assurances
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cautionnement de permis de détectives 1, fiche 9, Français, cautionnement%20de%20permis%20de%20d%C3%A9tectives
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les cautionnements de permis d'huissiers et de détectives sont hasardeux parce que les autorités municipales ou provinciales sont susceptibles d'intenter une poursuite à la compagnie, aux termes du cautionnement, au nom de toute personne se considérant lésée par le débiteur et que les demandes d'indemnités peuvent même couvrir les pertes résultant d'un manque de jugement ou de l'ignorance de la loi. 1, fiche 9, Français, - cautionnement%20de%20permis%20de%20d%C3%A9tectives
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


