TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VALID INFERENCE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-09-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Gould's emerald
1, fiche 1, Anglais, Gould%27s%20emerald
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Trochilidae. 2, fiche 1, Anglais, - Gould%27s%20emerald
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, fiche 1, Anglais, - Gould%27s%20emerald
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Chlorostilbon elegans, described from a single specimen by Gould in 1860, was recently shown by Weller to be a valid species, presumably extinct, and possibly(by inference) from Jamaica or the north Bahamas. 1, fiche 1, Anglais, - Gould%27s%20emerald
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- émeraude de Gould
1, fiche 1, Français, %C3%A9meraude%20de%20Gould
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Trochilidae. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9meraude%20de%20Gould
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
émeraude de Gould : terme français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9meraude%20de%20Gould
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9meraude%20de%20Gould
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-06-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Logic (Philosophy)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- indirect proof
1, fiche 2, Anglais, indirect%20proof
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The general principle is that any assumption that leads you to a contradiction must be false. Thus, if you can deduce a contradiction(using valid rules of inference) from a certain assumption, it is legitimate to conclude that the assumption is false. Indirect proof is an extremely useful method, both in logic and in the real world. In real world arguments, if you can start from your opponent's premises and derive a contradiction from them(which is frequently possible), it is a very powerful refutation of the opponent's position. It is because of the usefulness of IP(indirect proof) that I have decided to introduce it right away. 1, fiche 2, Anglais, - indirect%20proof
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Logique (Philosophie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- preuve indirecte
1, fiche 2, Français, preuve%20indirecte
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Toute proposition est vraie ou fausse (principe du tiers exclu) et 2° la double négation d'une assertion correspond à sa vérité. La combinaison de ces deux corollaires recèle un mode d'inférence, la méthode de preuve indirecte, qui permet de démontrer des théorèmes d'existence mathématiques sur la simple base de leur non-contradiction. 1, fiche 2, Français, - preuve%20indirecte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1989-06-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- quantitative simulation
1, fiche 3, Anglais, quantitative%20simulation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Brown et al.(1982) reflect on the use of quantitative simulation for making inferences and see it as a double-edged sword. On the one hand, the simulation provides a lot of leverage to the inference process, because large amounts of knowledge are encoded in the model and brought to bear via the simulation. On the other hand, this embedded knowledge is often based on implicit assumptions and empirical decisions on the part of the model' s designers, which may be very subtle. For instance, the formulas used to run the simulation may only be valid for certain classes of inputs. If these assumptions are not made "explicit and checkable", they can easily be violated when the simulation involves faults. For teaching purposes, the main drawback of quantitative simulation is its inability to give a full account of the causality underlying its inferences. Causality is pedagogically important because it is the main ingredient of the kinds of explanations human students can understand. In a troubleshooting context, causality, more than information content, drives the diagnostic reasoning and the decision to perform measurements. 1, fiche 3, Anglais, - quantitative%20simulation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
Fiche 3, La vedette principale, Français
- simulation quantitative
1, fiche 3, Français, simulation%20quantitative
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Voir simulateur quantitatif. Comparer à simulation qualitative. 1, fiche 3, Français, - simulation%20quantitative
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1988-04-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- automatic inference
1, fiche 4, Anglais, automatic%20inference
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Inference modelled on a computer by symbolically representing goals, hypotheses and rules, and writing a computer program to apply rules to hypotheses to derive valid consequences for them, until one of these consequences is found to be a goal. 2, fiche 4, Anglais, - automatic%20inference
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 4, La vedette principale, Français
- inférence automatique
1, fiche 4, Français, inf%C3%A9rence%20automatique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


