TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VALIDITY GOAL [1 fiche]

Fiche 1 1985-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
CONT

Thus far we have considered relationships between managers and stockholders and between stockholders and bondholders. Other factors that may influence the validity of our working hypothesis of the goal of maximizing shareholder wealth will be considered now. [These include] maximizing versus satisficing... maximizing wealth versus utility... social responsibility.

OBS

Returning to the interest of the owners (the providers of the equity capital) of the firm, we see that the goal of the firm is to maximize the value of the owners’ equity. This may be stated another way as maximizing the wealth of the stockholders. To be more precise, if we are considering a corporation, the goal of the firm is to maximize the value per share of the common stock in the long run.

Terme(s)-clé(s)
  • maximizing the wealth of shareholders
  • maximizing the wealth of stockholders

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Cette expression de théorie financière désigne l'objectif principal, sinon l'un des principaux objectifs, de la politique générale d'une entreprise. Cette politique tendra à maximiser la valeur actuelle nette des dividendes ou plus-values que peuvent attendre les actionnaires.

Terme(s)-clé(s)
  • maximisation de la richesse de l'actionnaire

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :