TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VALLEY [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-12-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- frostless zone
1, fiche 1, Anglais, frostless%20zone
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- thermal belt 2, fiche 1, Anglais, thermal%20belt
correct
- thermal zone 1, fiche 1, Anglais, thermal%20zone
correct
- green belt 1, fiche 1, Anglais, green%20belt
correct
- verdant zone 1, fiche 1, Anglais, verdant%20zone
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
That warmest part of a slope above a valley floor lying between the layer of cold air that forms over the valley floor on calm, clear nights and the cold hilltops or plateaus. 3, fiche 1, Anglais, - frostless%20zone
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Silas McDowell (1795-1879) was a southern pomologist and a botanist of renown ... during the 1850s. ... He was the originator of the "thermal belt" concept which is a zone on a mountainside where frost and freezes are less common than in the valleys and on the mountaintops. 4, fiche 1, Anglais, - frostless%20zone
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The air flowing down the slopes is warmed by mixing with the air above ground level and to some extent also by adiabatic compression. The frostless zone is not a fixed belt but varies in level from night to night and season to season according to the initial temperature, the length of the night, and the clearness of the sky. Its lower limit is sometimes clearly marked by the upper limit of frost damage to crops, following the hillsides at a small angle to the horizontal. 3, fiche 1, Anglais, - frostless%20zone
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- zone thermale
1, fiche 1, Français, zone%20thermale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- zone à l'abri du gel 1, fiche 1, Français, zone%20%C3%A0%20l%27abri%20du%20gel
correct, nom féminin
- zone verdoyante 1, fiche 1, Français, zone%20verdoyante
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie la plus chaude d'une pente au-dessus du fond d'une vallée, située entre la couche d'air froid qui se forme au fond de la vallée par nuit claire et calme et les sommets froids ou les plateaux. 1, fiche 1, Français, - zone%20thermale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Producción vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- zona libre de heladas
1, fiche 1, Espagnol, zona%20libre%20de%20heladas
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Si vives en una zona libre de heladas, la zanahoria es una buena opción, puedes sembrarla casi todo el año. 1, fiche 1, Espagnol, - zona%20libre%20de%20heladas
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- uncanny valley
1, fiche 2, Anglais, uncanny%20valley
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
These animatronic user agents are zoomorphic, but employ anthropomorphic behaviors(gaze, gestures). Although this combination partially violates the "life-likeness" of the creatures, it helps to avoid the "uncanny valley, "an effect where a near-perfect portrayal of a living thing becomes highly disturbing because of slight behavioral and appearance imperfections. 2, fiche 2, Anglais, - uncanny%20valley
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
... as robots appear more humanlike, they become more appealing—but only up to a certain point. Upon reaching the uncanny valley, our affinity descends into a feeling of strangeness, a sense of unease, and a tendency to be scared or freaked out. 3, fiche 2, Anglais, - uncanny%20valley
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
uncanny valley : designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 4, fiche 2, Anglais, - uncanny%20valley
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vallée de l'étrange
1, fiche 2, Français, vall%C3%A9e%20de%20l%27%C3%A9trange
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- vallée dérangeante 2, fiche 2, Français, vall%C3%A9e%20d%C3%A9rangeante
correct, nom féminin
- vallée étrange 3, fiche 2, Français, vall%C3%A9e%20%C3%A9trange
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] comment mesurer le réalisme d'une voix synthétique, d'une construction de phrase, des gestes d'un ACA [agent conversationnel animé]. Le rejet par certains utilisateurs d'une voix artificielle repose parfois sur de petits détails difficiles à mesurer [...] La perception de ces défauts minimes peut provoquer un malaise, peut déranger. Le domaine de la robotique, ou encore celui des images de synthèse, utilisent le terme de «vallée dérangeante» pour décrire ce type de phénomène. 2, fiche 2, Français, - vall%C3%A9e%20de%20l%27%C3%A9trange
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
La «vallée de l'étrange», ce mystérieux phénomène qui décrit l'inquiétude que nous éprouvons à la vue de robots à l'apparence trop humaine, est un vieux sujet de discussion et de polémique dans le milieu de la robotique [...] et dans celui de l'animation graphique, (car on peut constater la même impression face à des personnages de jeux vidéo trop réalistes). 4, fiche 2, Français, - vall%C3%A9e%20de%20l%27%C3%A9trange
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
vallée de l'étrange; vallée dérangeante; vallée étrange : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 5, fiche 2, Français, - vall%C3%A9e%20de%20l%27%C3%A9trange
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- valle inquietante
1, fiche 2, Espagnol, valle%20inquietante
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El "uncanny valley" (o valle inquietante) es una hipótesis de la robótica que nos dice que cuando hay robots antropomórficos parecidos en exceso a una persona, causan una sensación de rechazo e inconformidad [...] 1, fiche 2, Espagnol, - valle%20inquietante
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-02-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Building Names
- Conferences and Colloquia: Organization
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Edmonton Convention Centre
1, fiche 3, Anglais, Edmonton%20Convention%20Centre
correct, Alberta
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Recognized as one of five top performing venues in North America, the Edmonton Convention Centre brings people together to learn, innovate, trade and celebrate in the heart of downtown Edmonton's river valley. 2, fiche 3, Anglais, - Edmonton%20Convention%20Centre
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Edmonton Convention Center
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Organisation de congrès et de conférences
- Salons, foires et expositions (Commerce)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Edmonton Convention Centre
1, fiche 3, Français, Edmonton%20Convention%20Centre
correct, nom masculin, Alberta
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Centre des congrès d'Edmonton 2, fiche 3, Français, Centre%20des%20congr%C3%A8s%20d%27Edmonton
non officiel, nom masculin, Alberta
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Centre des congrès d'Edmonton : Bien que cette désignation est fréquemment employée en français, elle n'est pas officielle. 3, fiche 3, Français, - Edmonton%20Convention%20Centre
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Edmonton Convention Center
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-01-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Cattle Raising
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Simmental
1, fiche 4, Anglais, Simmental
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Simmental is an influential breed of cattle whose history dates back to the Middle Ages. Early records indicate that Simmental cattle were the result of a cross between large German cattle and a smaller breed indigenous to Switzerland. The name Simmental is derived from the name of the area where the cattle were first bred-the Simme Valley. 2, fiche 4, Anglais, - Simmental
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Élevage des bovins
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Simmental
1, fiche 4, Français, Simmental
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le Simmental est une race mixte originaire du Canton de Berne en Suisse (Vallée de la Simme). Elle est répandue dans toute l'Europe mais est très présente dans le sud de l'Allemagne et en Autriche […] 2, fiche 4, Français, - Simmental
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-11-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- landslide lake
1, fiche 5, Anglais, landslide%20lake
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... a landslide occurred in the Hunza Valley of northern Pakistan, creating a landslide lake that threatened to flood nearby communities. 2, fiche 5, Anglais, - landslide%20lake
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- land slide lake
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- lac de glissement de terrain
1, fiche 5, Français, lac%20de%20glissement%20de%20terrain
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- lac de glissement 2, fiche 5, Français, lac%20de%20glissement
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-08-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Singing
- Music
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- yodeller
1, fiche 6, Anglais, yodeller
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- yodeler 2, fiche 6, Anglais, yodeler
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
North American(country/cowboy) yodelers are much more famous than their Euro-versions, not because they’re better but because publicity pushes their image. Swiss yodelers are sometimes famous, but only as a result of reputation.... It points out a different relationship between singer and song, yodeler and yodel. The American star machine emphasizes the(yodel) song as a vehicle to one's success... In other cultures(Pygmy and Swiss, for instance), the yodeler is sometimes a conduit through which the spirit of the yodel passes, anonymously. The yodel—its beauty and vigor—subsumes individual ego, in effect echoing the topographical and psycho-acoustical effects of a yodel echoing through a valley. 3, fiche 6, Anglais, - yodeller
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Chant
- Musique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- jodleur
1, fiche 6, Français, jodleur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- jodleuse 1, fiche 6, Français, jodleuse
correct, nom féminin
- yodeleur 1, fiche 6, Français, yodeleur
correct, nom masculin
- yodeleuse 1, fiche 6, Français, yodeleuse
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-02-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Bombs and Grenades
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- bombing operation
1, fiche 7, Anglais, bombing%20operation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The bombing operations that were flown were mostly heavy concentrations of bombers and targeted heavily industrial areas in the Ruhr Valley. 2, fiche 7, Anglais, - bombing%20operation
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
conduct a bombing operation 3, fiche 7, Anglais, - bombing%20operation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Bombes et grenades
Fiche 7, La vedette principale, Français
- opération de bombardement
1, fiche 7, Français, op%C3%A9ration%20de%20bombardement
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] les opérations de bombardement manquent d'efficacité et, de surcroît, elles s'avèrent meurtrières pour les équipages. 1, fiche 7, Français, - op%C3%A9ration%20de%20bombardement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-01-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Squiala First Nation
1, fiche 8, Anglais, Squiala%20First%20Nation
correct, Colombie-Britannique
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Squiala First Nation is a band government of the Sto : lo people located in the Upper Fraser Valley region, near Chilliwack. 1, fiche 8, Anglais, - Squiala%20First%20Nation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Squiala First Nation
1, fiche 8, Français, Squiala%20First%20Nation
correct, Colombie-Britannique
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-10-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Golan Heights
1, fiche 9, Anglais, Golan%20Heights
correct, Asie
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Golan Plateau 2, fiche 9, Anglais, Golan%20Plateau
correct, Asie
- Golan 3, fiche 9, Anglais, Golan
correct, Asie
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A basaltic plateau bordered by the Yarmouk River in the south, the Sea of Galilee and Hula Valley in the west, the Anti-Lebanon with Mount Hermon in the north and Wadi Raqqad in the east. 4, fiche 9, Anglais, - Golan%20Heights
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- plateau du Golan
1, fiche 9, Français, plateau%20du%20Golan
correct, nom masculin, Asie
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- hauteurs du Golan 2, fiche 9, Français, hauteurs%20du%20Golan
correct, nom féminin, pluriel, Asie
- Golan 3, fiche 9, Français, Golan
correct, nom masculin, Asie
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Plateau d'Asie situé au sud du mont Hermon, au nord-est du lac de Tibériade et au nord du Yarmouk, à la frontière entre Israël, la Jordanie, la Syrie et le Liban. 4, fiche 9, Français, - plateau%20du%20Golan
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-07-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Road Names
- Road Networks
- Tourism
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- River Valley Scenic Drive
1, fiche 10, Anglais, River%20Valley%20Scenic%20Drive
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The River Valley Scenic Drive follows the mighty Saint John River, Eastern Canada's longest river running down the western edge of New Brunswick along the border [of] Quebec to the Bay of Fundy. 2, fiche 10, Anglais, - River%20Valley%20Scenic%20Drive
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Odonymes
- Réseaux routiers
- Tourisme
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Route panoramique de la vallée
1, fiche 10, Français, Route%20panoramique%20de%20la%20vall%C3%A9e
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Route panoramique de la vallée du fleuve Saint-Jean 2, fiche 10, Français, Route%20panoramique%20de%20la%20vall%C3%A9e%20du%20fleuve%20Saint%2DJean
nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-02-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- wind funnelling
1, fiche 11, Anglais, wind%20funnelling
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- funnelling 2, fiche 11, Anglais, funnelling
correct
- wind funnel effect 3, fiche 11, Anglais, wind%20funnel%20effect
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Funnelling occurs when the wind flows through a narrow opening between two adjacent pieces of land, such as a narrow channel between two islands or a narrow river valley. This causes the speed of the wind to increase but does not affect its directions. 4, fiche 11, Anglais, - wind%20funnelling
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 11, La vedette principale, Français
- effet d'entonnoir
1, fiche 11, Français, effet%20d%27entonnoir
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'effet d'entonnoir se produit lorsque le vent traverse une étroite brèche entre deux éléments adjacents du relief terrestre, comme un étroit chenal entre deux îles ou une étroite vallée fluviale. La vitesse du vent augmente, mais sa direction ne change pas. 1, fiche 11, Français, - effet%20d%27entonnoir
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-02-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- valley wind
1, fiche 12, Anglais, valley%20wind
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[A movement of air] that ascends a mountain valley during the day as a result of daytime heating. 2, fiche 12, Anglais, - valley%20wind
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 12, La vedette principale, Français
- vent de vallée
1, fiche 12, Français, vent%20de%20vall%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[Mouvement de l'air] remontant une vallée de montagne durant le jour sous l'action du réchauffement diurne. 2, fiche 12, Français, - vent%20de%20vall%C3%A9e
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-01-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Telecommunications
- Air Transport
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- supplementary aviation weather reporting station
1, fiche 13, Anglais, supplementary%20aviation%20weather%20reporting%20station
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- SAWRS 1, fiche 13, Anglais, SAWRS
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
SHD [Shenandoah Valley Airport] is served by a supplementary aviation weather reporting station(SAWRS) and an automatic weather observing system(AWOS). Surface weather observations are made by [airline] employees who hold certificates issued by the National Weather Service(NWS). The weather reporting station is located in the main terminal building. 2, fiche 13, Anglais, - supplementary%20aviation%20weather%20reporting%20station
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Télécommunications
- Transport aérien
Fiche 13, La vedette principale, Français
- station supplémentaire d'observation météorologique pour l'aviation
1, fiche 13, Français, station%20suppl%C3%A9mentaire%20d%27observation%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20pour%20l%27aviation
proposition, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-01-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- mooneye
1, fiche 14, Anglais, mooneye
correct, voir observation
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- toothed herring 1, fiche 14, Anglais, toothed%20herring
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A fish(Hiodon tergisus) of the Great Lakes and Mississippi valley. 2, fiche 14, Anglais, - mooneye
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Family: Hiodontidae. 3, fiche 14, Anglais, - mooneye
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
mooneye: commercial name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada. 3, fiche 14, Anglais, - mooneye
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- laquaiche argentée
1, fiche 14, Français, laquaiche%20argent%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Famille : Hiodontidae. 2, fiche 14, Français, - laquaiche%20argent%C3%A9e
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
laquaiche argentée : nom français commercial normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 2, fiche 14, Français, - laquaiche%20argent%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-11-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Historical Persons
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Tutankhamun
1, fiche 15, Anglais, Tutankhamun
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- King Tut 1, fiche 15, Anglais, King%20Tut
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Pharaoh of Egypt's 18th Dynasty. Succeeded his father-in-law Amenhotep IV(Akhenaten) and re-established the cult of Amun that Akhenaten had abolished. Died around age 19. His rich tomb was uncovered in the Valley of the Kings in 1922. 1, fiche 15, Anglais, - Tutankhamun
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Personnages historiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Toutankhamon
1, fiche 15, Français, Toutankhamon
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Toutânkhamon 2, fiche 15, Français, Tout%C3%A2nkhamon
correct, nom masculin
- roi Tut 3, fiche 15, Français, roi%20Tut
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Pharaon de la XVIIIe dynastie[,] il succéda très jeune à son beau-père Aménophis IV Akhénaton et rétablit le culte d'Amon que celui-ci avait aboli. Il mourut vers l'âge de 19 ans et son riche tombeau fut retrouvé intact dans la vallée des Rois en 1922. 4, fiche 15, Français, - Toutankhamon
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Personajes históricos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Tutankamon
1, fiche 15, Espagnol, Tutankamon
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- Tutankamón 1, fiche 15, Espagnol, Tutankam%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Tutankamon o Tutankamón: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las grafías "Tutankamon" o "Tutankamón" son las adecuadas para aludir al faraón egipcio de la dinastía XVIII, no así "Tutankhamon". [...] Así, del inglés "Tutankhamun" el español ha adaptado la forma a "Tutankamon", voz llana que prescinde de la secuencia kh, la cual es ajena a nuestro idioma. Además, tal y como indica la Real Academia Española en su cuenta de Twitter, la grafía "Tutankamón" es posible para reflejar la pronunciación aguda del nombre [...] 1, fiche 15, Espagnol, - Tutankamon
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Physical Geography (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- thalweg
1, fiche 16, Anglais, thalweg
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- talweg 2, fiche 16, Anglais, talweg
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The line in the bottom of a valley in which the slopes of the two sides meet, and which forms a natural watercourse[. ] 2, fiche 16, Anglais, - thalweg
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- talweg
1, fiche 16, Français, talweg
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- thalweg 2, fiche 16, Français, thalweg
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Ligne qui joint les points les plus profonds d'une vallée et qui constitue la ligne de direction des eaux. 3, fiche 16, Français, - talweg
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
talweg : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 16, Français, - talweg
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geografía física (Generalidades)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- vaguada
1, fiche 16, Espagnol, vaguada
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Línea que marca la parte más honda de un valle, y es el camino por donde van las aguas de las corrientes naturales. 1, fiche 16, Espagnol, - vaguada
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-09-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Air Pollution
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- valley effect
1, fiche 17, Anglais, valley%20effect
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... the IGP [Indo-Gangetic plain] is landlocked and along its northern boundary the Himalayas prevent the polluted air from mixing with air masses to the north creating a valley effect... 2, fiche 17, Anglais, - valley%20effect
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pollution de l'air
Fiche 17, La vedette principale, Français
- effet de vallée
1, fiche 17, Français, effet%20de%20vall%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Effet de vallée. La présence d'une vallée est généralement défavorable à la dispersion des polluants. Les couches d'air froid, plus denses, s'accumulent dans le fond des vallées déterminant un gradient de température anormal et la formation de brouillards. Les polluants ont alors tendance à s'accumuler dans le fond de la vallée. 2, fiche 17, Français, - effet%20de%20vall%C3%A9e
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-06-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Sioux Valley Dakota Nation
1, fiche 18, Anglais, Sioux%20Valley%20Dakota%20Nation
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Sioux Valley Dakota Nation Band 1, fiche 18, Anglais, Sioux%20Valley%20Dakota%20Nation%20Band
non officiel
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Sioux Valley Dakota Nation : band name taken from the 2002 Indian Registration and Band Lists Directorate's data base of Indian and Northern Affairs Canada(INAC). 1, fiche 18, Anglais, - Sioux%20Valley%20Dakota%20Nation
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Sioux Valley Dakota Nation : band located in Manitoba. 1, fiche 18, Anglais, - Sioux%20Valley%20Dakota%20Nation
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Linguistic Group: Siouan. 1, fiche 18, Anglais, - Sioux%20Valley%20Dakota%20Nation
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Sioux Valley Dakota Nation
1, fiche 18, Français, Sioux%20Valley%20Dakota%20Nation
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- bande Sioux Valley 1, fiche 18, Français, bande%20Sioux%20Valley
ancienne désignation, nom féminin
- bande de la nation Sioux Valley Dakota 1, fiche 18, Français, bande%20de%20la%20nation%20Sioux%20Valley%20Dakota
non officiel, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Sioux Valley Dakota Nation : nom de bande entériné par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC). 1, fiche 18, Français, - Sioux%20Valley%20Dakota%20Nation
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Sioux Valley Dakota Nation : bande vivant au Manitoba. 1, fiche 18, Français, - Sioux%20Valley%20Dakota%20Nation
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Famille linguistique : Siouen. 1, fiche 18, Français, - Sioux%20Valley%20Dakota%20Nation
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-06-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Annapolis Valley
1, fiche 19, Anglais, Annapolis%20Valley
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Annapolis Valley Band 1, fiche 19, Anglais, Annapolis%20Valley%20Band
non officiel
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Annapolis Valley : band name taken from the 2002 Indian Registration and Band Lists Directorate's data base of Indian and Northern Affairs Canada(INAC). 1, fiche 19, Anglais, - Annapolis%20Valley
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Annapolis Valley : band located in Nova Scotia. 1, fiche 19, Anglais, - Annapolis%20Valley
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Linguistic Group: Algonquian. 1, fiche 19, Anglais, - Annapolis%20Valley
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Annapolis Valley
1, fiche 19, Français, Annapolis%20Valley
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- bande de la vallée de l'Annapolis 1, fiche 19, Français, bande%20de%20la%20vall%C3%A9e%20de%20l%27Annapolis
non officiel, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Annapolis Valley : nom de bande entériné par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC). 1, fiche 19, Français, - Annapolis%20Valley
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Annapolis Valley : bande vivant en Nouvelle-Écosse. 1, fiche 19, Français, - Annapolis%20Valley
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Famille linguistique : Algonquien. 1, fiche 19, Français, - Annapolis%20Valley
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-06-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Valley River Band
1, fiche 20, Anglais, Valley%20River%20Band
non officiel
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Valley River Band : band located in Manitoba. 1, fiche 20, Anglais, - Valley%20River%20Band
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 20, La vedette principale, Français
- bande de la rivière Valley
1, fiche 20, Français, bande%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Valley
non officiel, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
bande de la rivière Valley : bande vivant au Manitoba. 1, fiche 20, Français, - bande%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Valley
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-06-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Nemaiah Valley Band
1, fiche 21, Anglais, Nemaiah%20Valley%20Band
non officiel
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Nemaiah Valley Band : band located in British Columbia. 1, fiche 21, Anglais, - Nemaiah%20Valley%20Band
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 21, La vedette principale, Français
- bande de Nemaiah Valley
1, fiche 21, Français, bande%20de%20Nemaiah%20Valley
non officiel, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
bande de Nemaiah Valley : bande vivant en Colombie-Britannique. 1, fiche 21, Français, - bande%20de%20Nemaiah%20Valley
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-06-13
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Atmospheric Physics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- advect
1, fiche 22, Anglais, advect
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
To transport ... by the (especially horizontal) movement of air in the atmosphere. 2, fiche 22, Anglais, - advect
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The strength of these cyclones can advect a significant amount of moisture northward, and, as a result, these systems are responsible for the heaviest(and largest scale) snowfalls in the RRV [Red River Valley], southern Manitoba, and western Ontario... 3, fiche 22, Anglais, - advect
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Physique de l'atmosphère
Fiche 22, La vedette principale, Français
- advecter
1, fiche 22, Français, advecter
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L'inflexion de la ligne de côte plus à l'ouest permet au vent d'advecter de l'air non influencé par les polluants primaires, mais fortement pollué par l'ozone [...] 1, fiche 22, Français, - advecter
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2022-06-09
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Delaware
1, fiche 23, Anglais, Delaware
correct, États-Unis
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An Amerindian tribe which originally occupied the Delaware River basin (New Jersey, Delaware, Pennsylvania and New York) and later migrated westward scattered in Oklahoma, Kansas, Wisconsin and Ontario. The Delaware spoke a language of the Algonquian language family. 2, fiche 23, Anglais, - Delaware
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Plural : Delaware, Delawares. Name of an Indian or an Algonquian tribe, formerly of the Delaware Valley(after Lord De la Warr). 3, fiche 23, Anglais, - Delaware
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Delaware
1, fiche 23, Français, Delaware
correct, États-Unis
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[Autochtones] d'Amérique du Nord. Ils parlent une langue du groupe algonquin. Ils ont été placés dans une réserve de l'Oklahoma [États-Unis] à la fin du XIX siècle. 2, fiche 23, Français, - Delaware
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Nom de l'Autochtone et celui de sa tribu. 3, fiche 23, Français, - Delaware
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2022-05-16
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- true vacuum state
1, fiche 24, Anglais, true%20vacuum%20state
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- true vacuum 2, fiche 24, Anglais, true%20vacuum
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A true vacuum is the stable, lowest-energy state, like sitting still on a valley floor. A false vacuum is like being nestled in a divot in the valley wall – a little push could easily send you tumbling. 3, fiche 24, Anglais, - true%20vacuum%20state
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- état de vrai vide
1, fiche 24, Français, %C3%A9tat%20de%20vrai%20vide
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- vrai vide 1, fiche 24, Français, vrai%20vide
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2022-03-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- false vacuum state
1, fiche 25, Anglais, false%20vacuum%20state
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- false vacuum 2, fiche 25, Anglais, false%20vacuum
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The Higgs potential determines whether the Universe is in one of two states : a true vacuum, or a false vacuum. A true vacuum is the stable, lowest-energy state, like sitting still on a valley floor. A false vacuum is like being nestled in a divot in the valley wall – a little push could easily send you tumbling. 3, fiche 25, Anglais, - false%20vacuum%20state
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- état de faux vide
1, fiche 25, Français, %C3%A9tat%20de%20faux%20vide
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- faux vide 1, fiche 25, Français, faux%20vide
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
- Indigenous Peoples (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Shawnee
1, fiche 26, Anglais, Shawnee
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
An Algonquian-speaking North American Indigenous people who lived in the central Ohio River valley. 2, fiche 26, Anglais, - Shawnee
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
- Peuples Autochtones (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Chaouanon
1, fiche 26, Français, Chaouanon
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Les Chaouanons [...] sont un peuple [autochtone], dans l'Ohio, la Virginie occidentale, le Kentucky et la Pennsylvanie. 2, fiche 26, Français, - Chaouanon
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2021-10-29
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
- Regional Dialects and Expressions
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- topolect
1, fiche 27, Anglais, topolect
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The dialect of a particular place, such as a village, a valley, etc. 2, fiche 27, Anglais, - topolect
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
- Régionalismes et usages particuliers
Fiche 27, La vedette principale, Français
- topolecte
1, fiche 27, Français, topolecte
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Dialecte propre à un endroit particulier, comme un village, un vallée, etc. 2, fiche 27, Français, - topolecte
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2021-10-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Gaspésie
1, fiche 28, Anglais, Gasp%C3%A9sie
correct, Québec
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- Gaspé Peninsula 2, fiche 28, Anglais, Gasp%C3%A9%20Peninsula
non officiel, Québec
- Gaspé 2, fiche 28, Anglais, Gasp%C3%A9
non officiel, Québec
- Gaspesia 2, fiche 28, Anglais, Gaspesia
non officiel, Québec, moins fréquent
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
... a peninsula along the south shore of the Saint Lawrence River to the east of the Matapedia Valley in Quebec, Canada, that extends into the Gulf of Saint Lawrence. 2, fiche 28, Anglais, - Gasp%C3%A9sie
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 48° 40’ 00" N, 65° 59’ 59" W. 3, fiche 28, Anglais, - Gasp%C3%A9sie
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
Gaspé: not to be confused with the city of Gaspé, Quebec. 4, fiche 28, Anglais, - Gasp%C3%A9sie
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Gaspésie
1, fiche 28, Français, Gasp%C3%A9sie
correct, nom féminin, Québec
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- péninsule de Gaspé 2, fiche 28, Français, p%C3%A9ninsule%20de%20Gasp%C3%A9
non officiel, nom féminin, Québec, moins fréquent
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Péninsule du Canada (Québec), comprise entre l'estuaire du Saint-Laurent au Nord, le golfe du Saint-Laurent à l'Est, la baie des Chaleurs et le Nouveau-Brunswick au Sud. 2, fiche 28, Français, - Gasp%C3%A9sie
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 48° 40' 00" N, 65° 59' 59" O. 3, fiche 28, Français, - Gasp%C3%A9sie
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- Gaspesie
1, fiche 28, Espagnol, Gaspesie
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- península de Gaspé 1, fiche 28, Espagnol, pen%C3%ADnsula%20de%20Gasp%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2021-09-14
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Storage of Water
- Hydrology and Hydrography
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- impounding reservoir
1, fiche 29, Anglais, impounding%20reservoir
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- water-storage reservoir 2, fiche 29, Anglais, water%2Dstorage%20reservoir
correct
- storage reservoir 3, fiche 29, Anglais, storage%20reservoir
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Changes in weather cause the natural flow of streams and rivers to vary greatly with time. Periods of excess flows and valley flooding may alternate with low flows or droughts. The role of water-storage reservoirs, therefore, is to impound water during periods of higher flows, thus preventing flood disasters, and then permit gradual release of water during periods of lower flows. 4, fiche 29, Anglais, - impounding%20reservoir
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Stockage des eaux
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- réservoir de retenue
1, fiche 29, Français, r%C3%A9servoir%20de%20retenue
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[...] la société d'État réduit les niveaux des réservoirs de retenue au minimum pour diminuer les risques d'inondations printanières. 2, fiche 29, Français, - r%C3%A9servoir%20de%20retenue
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2021-07-29
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Kutchin
1, fiche 30, Anglais, Kutchin
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- Loo-choos 1, fiche 30, Anglais, Loo%2Dchoos
correct
- Louchioux 1, fiche 30, Anglais, Louchioux
correct
- Louchoux 1, fiche 30, Anglais, Louchoux
correct
- Lushu 2, fiche 30, Anglais, Lushu
- Loucheux 1, fiche 30, Anglais, Loucheux
correct, pluriel
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A group of Athapascan tribes in Alaska and British North America, inhabitating the region on the Yukon and its tributaries above Nuklukayet, the Peel r. basin, and the lower Mackenzie valley. 1, fiche 30, Anglais, - Kutchin
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Loucheux. The Kutchin speaking the dialect of the Tukkuthkutchin. This language, which resembles more nearly the Chipewyan than the intervening Etatchogottine and Kawchogottine dialects, is spoken by the Tatlitkutchin, Vuntakutchin, Kutchakutchin, and Trosikkutchin (...) The term was extended by the Hudson’s Bay Co men to include all the Kutchin, though the Tukkuthkutchin, or they and the Tatlitkutchin together constituted the Loucheux proper. 1, fiche 30, Anglais, - Kutchin
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Kutchins
1, fiche 30, Français, Kutchins
correct, pluriel
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- Loo-choos 1, fiche 30, Français, Loo%2Dchoos
correct
- Louchioux 1, fiche 30, Français, Louchioux
correct
- Louchoux 1, fiche 30, Français, Louchoux
correct
- Loucheux 1, fiche 30, Français, Loucheux
correct, pluriel
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Groupe de tribus Athapascanes dans le Canada et l'Alaska, habitant la région du Yukon et de ses tributaires au-dessus de Nuklukeyet, du bassin de la rivière Peel et de la vallée du Mackenzie. 1, fiche 30, Français, - Kutchins
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
En langue française, les noms de populations empruntés à la langue autochtone tendent à prendre la forme singulière. Par exemple : les Loucheux mais les Kutchin. 2, fiche 30, Français, - Kutchins
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Kutchin
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2021-07-29
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Etchareottine
1, fiche 31, Anglais, Etchareottine
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- Slave Indians 1, fiche 31, Anglais, Slave%20Indians
correct
- Slaves 1, fiche 31, Anglais, Slaves
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An Athapascan tribe occupying the country w. of the Great Slave lake and upper Mackenzie r. to the Rocky mts., including the lower Liard valley, British America. Their range extends from Hay r. to Ft Good Hope, and they once lived on the shores of L. Athabasca and in the forests stretching northward to Great Slave lake. 1, fiche 31, Anglais, - Etchareottine
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Etchareottine
1, fiche 31, Français, Etchareottine
correct
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- Esclaves 1, fiche 31, Français, Esclaves
correct, pluriel
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Tribu Athapascane, qui occupait la région ouest du Grand Lac des Esclaves et le haut de la rivière Mackenzie, jusqu'aux montagnes Rocheuses, comprenant la basse vallée du Liard, Mackenzie, T. du N.-O. Leur région s'étend depuis la rivière Hay jusqu'au Fort Bonne Espérance; ils vécurent autrefois sur les rives du lac Athabasca et dans les forêts qui recouvraient la partie nord, près du Grand Lac des Esclaves. 1, fiche 31, Français, - Etchareottine
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Dans sa monographie sur les Dénés-Dindjiés, Petitot restreint le terme Etchareottine aux Etcheridiegottines, qu'il distingue des Esclaves proprement dits faisant de ces derniers une tribu séparée (...) 1, fiche 31, Français, - Etchareottine
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- butterfly roof
1, fiche 32, Anglais, butterfly%20roof
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A V-shaped roof in which the two sides slope toward a valley in the middle. 2, fiche 32, Anglais, - butterfly%20roof
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- toit papillon
1, fiche 32, Français, toit%20papillon
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- toit en V 2, fiche 32, Français, toit%20en%20V
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Toit ressemblant à deux toits opposés inclinés vers le milieu et donnant une forme en V. 3, fiche 32, Français, - toit%20papillon
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2020-11-10
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Industries - General
- Noise Pollution
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- industrial noise
1, fiche 33, Anglais, industrial%20noise
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The potential for industrial noise to disturb grizzly bears is highest in the Galore Creek valley. 2, fiche 33, Anglais, - industrial%20noise
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Industries - Généralités
- Pollution par le bruit
Fiche 33, La vedette principale, Français
- bruit industriel
1, fiche 33, Français, bruit%20industriel
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- bruit d'origine industrielle 2, fiche 33, Français, bruit%20d%27origine%20industrielle
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le potentiel de perturbation des ours grizzly par le bruit d'origine industrielle est plus élevé dans la vallée du Galore Creek. 2, fiche 33, Français, - bruit%20industriel
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2020-05-26
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Dams and Causeways
- Storage of Water
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- barrage pond
1, fiche 34, Anglais, barrage%20pond
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
[A pond constructed] in the bottom of a valley by building a dam across the lower end of the valley. 2, fiche 34, Anglais, - barrage%20pond
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Barrages et chaussées
- Stockage des eaux
Fiche 34, La vedette principale, Français
- étang de barrage
1, fiche 34, Français, %C3%A9tang%20de%20barrage
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- étang-barrage 2, fiche 34, Français, %C3%A9tang%2Dbarrage
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
[Barrage] établi au fond d'une vallée par construction d'une digue en travers de la partie basse de la vallée. 3, fiche 34, Français, - %C3%A9tang%20de%20barrage
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Presas y calzadas elevadas
- Almacenamiento del agua
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- estanque de presa
1, fiche 34, Espagnol, estanque%20de%20presa
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
[...] estanque [que] se construye en el fondo de un valle levantando una presa que cierra el extremo inferior del mismo. 1, fiche 34, Espagnol, - estanque%20de%20presa
Fiche 35 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Oceanography
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- oceanographic buoy
1, fiche 35, Anglais, oceanographic%20buoy
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
... oceanographic buoys equipped with an automatic temperature and salinity profiler carried out 327 full-depth casts at Shediac Valley station... 2, fiche 35, Anglais, - oceanographic%20buoy
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Océanographie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- bouée océanographique
1, fiche 35, Français, bou%C3%A9e%20oc%C3%A9anographique
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Installation de support de capteurs qui permet des mesures de caractère océanographique. 2, fiche 35, Français, - bou%C3%A9e%20oc%C3%A9anographique
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[…] les bouées océanographiques équipées d'un profileur automatique de la température et de la salinité ont effectué 327 profils sur toute la profondeur à la station de la vallée de Shediac […] 3, fiche 35, Français, - bou%C3%A9e%20oc%C3%A9anographique
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Les bouées océanographiques présentent une gamme de types variés, du simple appareillage jusqu'aux engins qui disposent de laboratoires d'acquisition et de traitement de données (ex. bouée Bohra). 2, fiche 35, Français, - bou%C3%A9e%20oc%C3%A9anographique
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Oceanografía
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- boya oceanográfica
1, fiche 35, Espagnol, boya%20oceanogr%C3%A1fica
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Atmospheric Physics
- Air Pollution
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- capping inversion
1, fiche 36, Anglais, capping%20inversion
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- capping layer 2, fiche 36, Anglais, capping%20layer
correct
- cap 3, fiche 36, Anglais, cap
correct, nom
- lid 4, fiche 36, Anglais, lid
correct, nom
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
... the pollution potential of a deep valley may become very high during periods when there is not an adequate exchange rate with cleaner air aloft, due to a capping inversion... 5, fiche 36, Anglais, - capping%20inversion
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Physique de l'atmosphère
- Pollution de l'air
Fiche 36, La vedette principale, Français
- couvercle thermique
1, fiche 36, Français, couvercle%20thermique
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- inversion bloquante 2, fiche 36, Français, inversion%20bloquante
correct, nom féminin
- couvercle 3, fiche 36, Français, couvercle
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
[...] par le blocage qu'elles imposent à la diffusion verticale de l'air, les inversions de température à basse altitude constituent des «couvercles» qui souvent aggravent les effets de la pollution atmosphérique, particulièrement en cas de vent faible ou d'absence de vent. 3, fiche 36, Français, - couvercle%20thermique
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Física de la atmósfera
- Contaminación del aire
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- cubierta térmica
1, fiche 36, Espagnol, cubierta%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2019-03-29
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- glacial
1, fiche 37, Anglais, glacial
correct, adjectif
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- glacic 2, fiche 37, Anglais, glacic
archaïque
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[Relating to] a large accumulation or river of ice in a high mountain valley, formed by the gradual descent and consolidation of the snow that falls on the higher ground. 3, fiche 37, Anglais, - glacial
Record number: 37, Textual support number: 1 PHR
glacial denudation, glacial formation 3, fiche 37, Anglais, - glacial
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- glaciaire
1, fiche 37, Français, glaciaire
correct, adjectif
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[Relatif aux] champs de glace éternelle, formés par l'accumulation d'épaisses couches de neige que la pression due à leur propre poids transforme en glace. 2, fiche 37, Français, - glaciaire
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- glaciar
1, fiche 37, Espagnol, glaciar
correct, adjectif
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[Relativo a las] masas de hielo acumuladas en las zonas de las cordilleras por encima del límite de las nieves perpetuas y cuyas partes inferiores se deslizan muy lentamente, como si fuesen un río de hielo. 2, fiche 37, Espagnol, - glaciar
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
glaciar: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los adjetivos "glacial" y "glaciar" no significan lo mismo: "glacial" es helado, mientras que "glaciar" se aplica a las masas de hielo que se forman en las laderas de las montañas y se deslizan lentamente. [...] Por su parte, "glacial" solo es adjetivo y significa extremadamente frío, muy frío, helado. 3, fiche 37, Espagnol, - glaciar
Fiche 38 - données d’organisme interne 2019-01-03
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cattle Raising
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- bison herder 1, fiche 38, Anglais, bison%20herder
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- buffalo puncher 2, fiche 38, Anglais, buffalo%20puncher
vieilli
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Into this [corral] the buffalo were driven in three separate hands at different times. It required much hard and dangerous riding on the part of the buffalo punchers, and many of the animals escaped numerous times, but perseverance prevailed and two years ago 400 of the herd were successfully rounded up and then driven down the Mission valley into the corrals at Ravalli. 2, fiche 38, Anglais, - bison%20herder
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Élevage des bovins
Fiche 38, La vedette principale, Français
- bouvier de bison
1, fiche 38, Français, bouvier%20de%20bison
proposition, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- bouvière de bison 1, fiche 38, Français, bouvi%C3%A8re%20de%20bison
proposition, nom féminin
- conducteur de bison 1, fiche 38, Français, conducteur%20de%20bison
proposition, nom masculin
- conductrice de bison 1, fiche 38, Français, conductrice%20de%20bison
proposition, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2018-12-20
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Environment
- Heritage
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- The Friends of Bonnechere Parks
1, fiche 39, Anglais, The%20Friends%20of%20Bonnechere%20Parks
correct, Ontario
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- FBP 2, fiche 39, Anglais, FBP
correct, Ontario
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Established in 1992, the Friends of Bonnechere Parks(FBP) is a non-profit, community-based, charitable organization with a mandate to preserve and protect the natural and cultural heritage of the Little Bonnechere River in the Ottawa Valley. 2, fiche 39, Anglais, - The%20Friends%20of%20Bonnechere%20Parks
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Environnement
- Patrimoine
Fiche 39, La vedette principale, Français
- The Friends of Bonnechere Parks
1, fiche 39, Français, The%20Friends%20of%20Bonnechere%20Parks
correct, Ontario
Fiche 39, Les abréviations, Français
- FBP 2, fiche 39, Français, FBP
correct, Ontario
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2018-11-14
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
- Archaeology
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- bison pound
1, fiche 40, Anglais, bison%20pound
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- buffalo pound 2, fiche 40, Anglais, buffalo%20pound
voir observation
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The bison pound consisted of a series of posts from 15 to 25 cm in diameter placed in the ground to a depth of 20-40 cm. The posts were placed among the trees in a long row that was about 1. 5 m wide.... The bison were driven over the edge of the steep valley wall where they ran and tumbled into the structure at the bottom of the valley. 3, fiche 40, Anglais, - bison%20pound
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
buffalo pound: "Buffalo" is the popular name often used to describe North American bison; however, this is a misnomer. In fact, buffalo are distinctly different animals from bison. Although both bison and buffalo belong to the same family, Bovidae, true "buffalo" are native only to Africa and Asia. 4, fiche 40, Anglais, - bison%20pound
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
- Archéologie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- enclos à bison
1, fiche 40, Français, enclos%20%C3%A0%20bison
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- enceinte à bison 2, fiche 40, Français, enceinte%20%C3%A0%20bison
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
L'enclos à bison était le type de piège le plus courant dans la région des Plaines. Lorsqu'il était bien entretenu, il pouvait être utilisé de façon répétée pendant plusieurs années. Les os des animaux abattus sur place s'accumulaient au fil des années. 2, fiche 40, Français, - enclos%20%C3%A0%20bison
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Artes y cultura indígenas
- Arqueología
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- corral para bisontes
1, fiche 40, Espagnol, corral%20para%20bisontes
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
- corral de captura de bisontes 1, fiche 40, Espagnol, corral%20de%20captura%20de%20bisontes
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[...] en Alberta, Canadá, se han estudiado, de manera arqueológica como etnográfica [...], los corrales de captura de bisontes [...] Dichos corrales fueron construidos enteramente con postes de madera, alcanzando una altura de unos 2 m de altura. 1, fiche 40, Espagnol, - corral%20para%20bisontes
Fiche 41 - données d’organisme interne 2018-08-09
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Parsun
1, fiche 41, Anglais, Parsun
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Nuristan(land of light) is located on the southern slope of the Hindu Kush mountain range and is spread over four valleys, with each valley having its own distinct language or dialect : Kati, Waigali, Ashkun and Parsun. 1, fiche 41, Anglais, - Parsun
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- prasuni
1, fiche 41, Français, prasuni
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Langue indo-iranienne. 1, fiche 41, Français, - prasuni
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2018-08-07
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Environment
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Friends of Red Hill Valley
1, fiche 42, Anglais, Friends%20of%20Red%20Hill%20Valley
correct, Ontario
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
[A] local organization that [protects and enhances the] Red Hill Valley in Hamilton. 2, fiche 42, Anglais, - Friends%20of%20Red%20Hill%20Valley
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Environnement
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Friends of Red Hill Valley
1, fiche 42, Français, Friends%20of%20Red%20Hill%20Valley
correct, Ontario
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2018-04-04
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Labour and Employment
- Language Teaching
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Kitimat Community Services Society
1, fiche 43, Anglais, Kitimat%20Community%20Services%20Society
correct, Colombie-Britannique
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- KCSS 2, fiche 43, Anglais, KCSS
correct, Colombie-Britannique
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Kitimat Community Services Society is a non-profit organization that is committed to improving the quality of life for all citizens in the Kitimat Valley by providing programs to enhance personal, academic and employment potential. 3, fiche 43, Anglais, - Kitimat%20Community%20Services%20Society
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Travail et emploi
- Enseignement des langues
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Kitimat Community Services Society
1, fiche 43, Français, Kitimat%20Community%20Services%20Society
correct, Colombie-Britannique
Fiche 43, Les abréviations, Français
- KCSS 2, fiche 43, Français, KCSS
correct, Colombie-Britannique
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2018-04-03
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Christian Theology
- Social Services and Social Work
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- M2/W2 Association - Restorative Christian Ministries
1, fiche 44, Anglais, M2%2FW2%20Association%20%2D%20Restorative%20Christian%20Ministries
correct, Colombie-Britannique
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- M2/W2 2, fiche 44, Anglais, M2%2FW2
correct, Colombie-Britannique
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- M2/W2 Association 3, fiche 44, Anglais, M2%2FW2%20Association
correct, Colombie-Britannique
- M2/W2 Association-Christian Volunteers 4, fiche 44, Anglais, M2%2FW2%20Association%2DChristian%20Volunteers
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- Canadian Job Therapy (M2) 4, fiche 44, Anglais, Canadian%20Job%20Therapy%20%28M2%29
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1966 in BC [British Columbia], M2/W2 Association-Restorative Christian Ministries is a Christian-based agency that reaches out to British Columbia's offender community primarily in the Fraser Valley but throughout the province as resources permit. Its core program has always been one-to-one visitation of men and women in prison to offer friendship and support while they are incarcerated, and when they return to the community. [M2/W2] works with sex offenders released from federal prisons to buffer their reintegration into the community, while holding them accountable to commit to "no more victims". 5, fiche 44, Anglais, - M2%2FW2%20Association%20%2D%20Restorative%20Christian%20Ministries
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Mission: To mutually transform lives - one relationship at a time; to see individuals and communities in British Columbia safer, transformed, reconciled, and restored through justice, accountability, partnerships, mutual support, mediation, education and prevention; to provide one-to-one volunteers for men and women in British Columbia prisons, combined with pre- and post-release support and resources; to counsel prisoners, ex-prisoners, and their families; to prevent crime through one-to-one support for parents of young children at risk. 6, fiche 44, Anglais, - M2%2FW2%20Association%20%2D%20Restorative%20Christian%20Ministries
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Théologies chrétiennes
- Services sociaux et travail social
Fiche 44, La vedette principale, Français
- M2/W2 Association - Restorative Christian Ministries
1, fiche 44, Français, M2%2FW2%20Association%20%2D%20Restorative%20Christian%20Ministries
correct, Colombie-Britannique
Fiche 44, Les abréviations, Français
- M2/W2 2, fiche 44, Français, M2%2FW2
correct, Colombie-Britannique
Fiche 44, Les synonymes, Français
- M2/W2 Association 3, fiche 44, Français, M2%2FW2%20Association
correct, Colombie-Britannique
- M2/W2 Association-Christian Volunteers 4, fiche 44, Français, M2%2FW2%20Association%2DChristian%20Volunteers
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- Canadian Job Therapy (M2) 4, fiche 44, Français, Canadian%20Job%20Therapy%20%28M2%29
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2018-03-23
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- indentation
1, fiche 45, Anglais, indentation
correct, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The curved depth, valley or hollowness created by the formation of curls or waves in the hair. 2, fiche 45, Anglais, - indentation
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
indentation: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 45, Anglais, - indentation
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 45, La vedette principale, Français
- creux
1, fiche 45, Français, creux
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Un cran est une suite de mouvements des cheveux en arcs de cercle orientés alternativement vers la droite et vers la gauche, formant ainsi des arêtes et des creux, plus ou moins resserrés. 2, fiche 45, Français, - creux
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
creux : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 45, Français, - creux
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2018-03-15
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Names of Events
- Agriculture - General
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Ottawa Valley Farm Show
1, fiche 46, Anglais, Ottawa%20Valley%20Farm%20Show
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- OVFS 2, fiche 46, Anglais, OVFS
correct
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The Ottawa Valley Farm Show(OVFS) is Ontario's longest running agricultural trade show. From the beginning, it has been organized by farmers for farmers on a non-profit basis. 2, fiche 46, Anglais, - Ottawa%20Valley%20Farm%20Show
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Agriculture - Généralités
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Ottawa Valley Farm Show
1, fiche 46, Français, Ottawa%20Valley%20Farm%20Show
correct
Fiche 46, Les abréviations, Français
- OVFS 2, fiche 46, Français, OVFS
correct
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Environmental Management
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Peace Valley Environment Association
1, fiche 47, Anglais, Peace%20Valley%20Environment%20Association
correct, Colombie-Britannique
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- PVEA 2, fiche 47, Anglais, PVEA
correct, Colombie-Britannique
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Mission : To protect and defend the natural environment of the Peace Valley area of British Columbia. 3, fiche 47, Anglais, - Peace%20Valley%20Environment%20Association
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Gestion environnementale
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Peace Valley Environment Association
1, fiche 47, Français, Peace%20Valley%20Environment%20Association
correct, Colombie-Britannique
Fiche 47, Les abréviations, Français
- PVEA 2, fiche 47, Français, PVEA
correct, Colombie-Britannique
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2018-03-08
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Food Industries
- Social Problems
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Bow Valley Food Bank
1, fiche 48, Anglais, Bow%20Valley%20Food%20Bank
correct, Alberta
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- BVFB 2, fiche 48, Anglais, BVFB
correct, Alberta
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The Bow Valley Food Bank has been established to provide emergency food assistance to people experiencing a financial crisis and who are unable to purchase food for themselves or their families. 2, fiche 48, Anglais, - Bow%20Valley%20Food%20Bank
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Industrie de l'alimentation
- Problèmes sociaux
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Bow Valley Food Bank
1, fiche 48, Français, Bow%20Valley%20Food%20Bank
correct, Alberta
Fiche 48, Les abréviations, Français
- BVFB 2, fiche 48, Français, BVFB
correct, Alberta
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2018-03-08
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Horticulture
- Cultural Practices (Agriculture)
- Botany
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- companion plant
1, fiche 49, Anglais, companion%20plant
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Crown vetch is slow in establishment and needs to be planted in existing grasses or provided a companion plant (such as tall fescue) for proper establishment. 1, fiche 49, Anglais, - companion%20plant
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The giant columnar cactus Neobuxbaumia tetetzo(Coulter) Backeberg is the dominant species of a vegetation type locally called "tetechera" that occupies ca. 400 km² in the Tehuacán Valley.... Elasticity analysis showed that survivorship was the most important life-history parameter to the finite rate of increase. Because survivorship depends on the presence of nurse plants, our results emphasise the importance of positive interactions on the population dynamics of long-lived columnar cacti. 2, fiche 49, Anglais, - companion%20plant
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- nurse plant
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Horticulture
- Soin des cultures (Agriculture)
- Botanique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- plante compagne
1, fiche 49, Français, plante%20compagne
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- compagnon 2, fiche 49, Français, compagnon
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
De bons compagnons pour vos légumes peuvent les protéger des attaques d'insectes, favoriser leur croissance et même améliorer leur goût. [...] De plus, l'ajout de compagnons fleurs ou fines herbes améliore nettement l'allure d'un jardin [...] Le compagnonnage est une méthode biologique qui a pour but d'associer des plantes entre elles. Ces associations permettent de brouiller les systèmes de repérage des insectes nuisibles. C'est par la combinaison de légumes avec des fines herbes ou des fleurs, qu'il est possible de camoufler l'odeur d'une plante et d'en éloigner ses ennemis potentiels. Prenons, pour exemple, la mouche de la carotte. Cette dernière s'attaque à la carotte en y pondant des œufs (futures larves). En alternant les rangs de carottes avec ceux d'oignons, la mouche de la carotte pourra difficilement repérer sa proie «la carotte». L'oignon et la carotte sont donc des plantes amies. [...] Les fines herbes sont d'excellentes plantes compagnes. Plutôt que de les confiner dans un coin du jardin, il vaut mieux les disperser parmi les légumes. 2, fiche 49, Français, - plante%20compagne
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
Les plantes compagnes. Comme dans les rapports humains, il existe une sociologie des plantes qui s'aiment ou qui se repoussent. [...] La plante [...] exerce des influences spécifiques sur son entourage, sur les autres plantes et sur la micro-activité du sol. Pendant et après son cycle végétatif, elle agit, par les sécrétions de ses racines qui peuvent favoriser ou inhiber la croissance des plantes voisines ou même les cultures suivantes. 3, fiche 49, Français, - plante%20compagne
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Religion (General)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Ottawa Baptist Association
1, fiche 50, Anglais, Ottawa%20Baptist%20Association
correct, Ontario
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- OBA 2, fiche 50, Anglais, OBA
correct, Ontario
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The Ottawa Baptist Association(OBA) is an affiliated body of the Baptist Convention of Ontario and Quebec and so affiliated with Canadian Baptist Ministries and the Baptist World Alliance. The twenty OBA... churches in the Ottawa Valley seek to support and encourage each other in their mission of reaching people with the love of Jesus Christ. 3, fiche 50, Anglais, - Ottawa%20Baptist%20Association
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Religion (Généralités)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Association Baptiste d'Ottawa
1, fiche 50, Français, Association%20Baptiste%20d%27Ottawa
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Otter Valley Chamber of Commerce
1, fiche 51, Anglais, Otter%20Valley%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Ontario
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
The Otter Valley Chamber promotes business and economic development in the lakeside Municipality of Bayham and the contiguous areas. 2, fiche 51, Anglais, - Otter%20Valley%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Otter Valley Chamber of Commerce
1, fiche 51, Français, Otter%20Valley%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Ontario
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2018-02-19
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Mental Disorders
- Social Services and Social Work
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Association de la Vallée du Richelieu pour la Déficience Intellectuelle Inc.
1, fiche 52, Anglais, Association%20de%20la%20Vall%C3%A9e%20du%20Richelieu%20pour%20la%20D%C3%A9ficience%20Intellectuelle%20Inc%2E
correct, Québec
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- AVRDI 2, fiche 52, Anglais, AVRDI
correct, Québec
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- Association de la Vallée-du-Richelieu pour la Déficience Intellectuelle 3, fiche 52, Anglais, Association%20de%20la%20Vall%C3%A9e%2Ddu%2DRichelieu%20pour%20la%20D%C3%A9ficience%20Intellectuelle
correct, Québec
- AVRDI 4, fiche 52, Anglais, AVRDI
correct, Québec
- AVRDI 4, fiche 52, Anglais, AVRDI
- Richelieu Valley Association for the Mentally Retarded Inc. 1, fiche 52, Anglais, Richelieu%20Valley%20Association%20for%20the%20Mentally%20Retarded%20Inc%2E
ancienne désignation, correct, Québec
- Association du Québec pour les Déficients Mentaux, section de la Vallée du Richelieu 1, fiche 52, Anglais, Association%20du%20Qu%C3%A9bec%20pour%20les%20D%C3%A9ficients%20Mentaux%2C%20section%20de%20la%20Vall%C3%A9e%20du%20Richelieu
ancienne désignation, correct, Québec
- Richelieu Valley Branch of the Quebec Association for Retarded Children 1, fiche 52, Anglais, Richelieu%20Valley%20Branch%20of%20the%20Quebec%20Association%20for%20Retarded%20Children
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Richelieu Valley Branch of the Quebec Association for Retarded Children : title in effect from 1962 to 1969. 5, fiche 52, Anglais, - Association%20de%20la%20Vall%C3%A9e%20du%20Richelieu%20pour%20la%20D%C3%A9ficience%20Intellectuelle%20Inc%2E
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Association du Québec pour les Déficients Mentaux, section de la Vallée du Richelieu: title in effect from 1969 to 1976. 5, fiche 52, Anglais, - Association%20de%20la%20Vall%C3%A9e%20du%20Richelieu%20pour%20la%20D%C3%A9ficience%20Intellectuelle%20Inc%2E
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
Richelieu Valley Association for the Mentally Retarded Inc. : title in effect from 1976 to 2004. 5, fiche 52, Anglais, - Association%20de%20la%20Vall%C3%A9e%20du%20Richelieu%20pour%20la%20D%C3%A9ficience%20Intellectuelle%20Inc%2E
Record number: 52, Textual support number: 4 OBS
Association de la Vallée du Richelieu pour la Déficience Intellectuelle Inc.: title in effect since 2004. 5, fiche 52, Anglais, - Association%20de%20la%20Vall%C3%A9e%20du%20Richelieu%20pour%20la%20D%C3%A9ficience%20Intellectuelle%20Inc%2E
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- Richelieu Valley Association for the Mentally Retarded
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Troubles mentaux
- Services sociaux et travail social
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Association de la Vallée du Richelieu pour la Déficience Intellectuelle Inc.
1, fiche 52, Français, Association%20de%20la%20Vall%C3%A9e%20du%20Richelieu%20pour%20la%20D%C3%A9ficience%20Intellectuelle%20Inc%2E
correct, nom féminin, Québec
Fiche 52, Les abréviations, Français
- AVRDI 2, fiche 52, Français, AVRDI
correct, nom féminin, Québec
Fiche 52, Les synonymes, Français
- Association de la Vallée-du-Richelieu pour la Déficience Intellectuelle 3, fiche 52, Français, Association%20de%20la%20Vall%C3%A9e%2Ddu%2DRichelieu%20pour%20la%20D%C3%A9ficience%20Intellectuelle
correct, nom féminin, Québec
- AVRDI 4, fiche 52, Français, AVRDI
correct, nom féminin, Québec
- AVRDI 4, fiche 52, Français, AVRDI
- Association de la Vallée du Richelieu pour les Déficients Mentaux Inc. 1, fiche 52, Français, Association%20de%20la%20Vall%C3%A9e%20du%20Richelieu%20pour%20les%20D%C3%A9ficients%20Mentaux%20Inc%2E
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- AVRDM 1, fiche 52, Français, AVRDM
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- AVRDM 1, fiche 52, Français, AVRDM
- Association du Québec pour les Déficients Mentaux, section de la Vallée du Richelieu 1, fiche 52, Français, Association%20du%20Qu%C3%A9bec%20pour%20les%20D%C3%A9ficients%20Mentaux%2C%20section%20de%20la%20Vall%C3%A9e%20du%20Richelieu
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- La section de la Vallée du Richelieu de l'Association du Québec pour les Enfants Arriérés 1, fiche 52, Français, La%20section%20de%20la%20Vall%C3%A9e%20du%20Richelieu%20de%20l%27Association%20du%20Qu%C3%A9bec%20pour%20les%20Enfants%20Arri%C3%A9r%C3%A9s
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
L'AVRDI est un organisme qui a pour mission d'aider les familles naturelles et d'accueil à l'intégration des personnes qui vivent avec une déficience intellectuelle. C'est surtout par les loisirs, les activités sociales et socioculturelles [qu'ils y parviennent]. [...] L'AVRDI a aussi un mandat social et représente les familles et personnes vivant avec une déficience intellectuelle aux différentes tables de concertation et regroupements d'organismes en plus de promouvoir l'entraide et de sensibiliser la population. L'association informe et dirige les familles dans le besoin vers les différents recours disponibles dans [la] région ou ailleurs. En somme, l'association permet aux parents et aux familles d'accueil un peu de répit et donne aux personnes déficientes, l'occasion de profiter de la vie. 5, fiche 52, Français, - Association%20de%20la%20Vall%C3%A9e%20du%20Richelieu%20pour%20la%20D%C3%A9ficience%20Intellectuelle%20Inc%2E
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
La section de la Vallée du Richelieu de l'Association du Québec pour les Enfants Arriérés : nom en vigueur de 1962 à 1969. 6, fiche 52, Français, - Association%20de%20la%20Vall%C3%A9e%20du%20Richelieu%20pour%20la%20D%C3%A9ficience%20Intellectuelle%20Inc%2E
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
Association du Québec pour les Déficients Mentaux, section de la Vallée du Richelieu : nom en vigueur de 1969 à 1976. 6, fiche 52, Français, - Association%20de%20la%20Vall%C3%A9e%20du%20Richelieu%20pour%20la%20D%C3%A9ficience%20Intellectuelle%20Inc%2E
Record number: 52, Textual support number: 4 OBS
Association de la Vallée du Richelieu pour les Déficients Mentaux Inc. : nom en vigueur de 1976 à 2004. 6, fiche 52, Français, - Association%20de%20la%20Vall%C3%A9e%20du%20Richelieu%20pour%20la%20D%C3%A9ficience%20Intellectuelle%20Inc%2E
Record number: 52, Textual support number: 5 OBS
Association de la Vallée du Richelieu pour la Déficience Intellectuelle Inc. : nom en vigueur depuis 2004. 6, fiche 52, Français, - Association%20de%20la%20Vall%C3%A9e%20du%20Richelieu%20pour%20la%20D%C3%A9ficience%20Intellectuelle%20Inc%2E
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- Association de la Vallée du Richelieu pour les Déficients Mentaux
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2018-02-06
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Music (General)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Cowichan Consort Orchestra & Choir
1, fiche 53, Anglais, Cowichan%20Consort%20Orchestra%20%26%20Choir
correct, Colombie-Britannique
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The Cowichan Consort Orchestra and Choir is a classical community musical ensemble of around 50 orchestral players and 50 singers from around the Cowichan Valley. 2, fiche 53, Anglais, - Cowichan%20Consort%20Orchestra%20%26%20Choir
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Musique (Généralités)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Cowichan Consort Orchestra & Choir
1, fiche 53, Français, Cowichan%20Consort%20Orchestra%20%26%20Choir
correct, Colombie-Britannique
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Petit organisme local fondé en 1991 et chapeauté par Orchestres Canada. 2, fiche 53, Français, - Cowichan%20Consort%20Orchestra%20%26%20Choir
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2018-01-29
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Research Laboratories and Centres
- Agriculture - General
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Summerland Research and Development Centre
1, fiche 54, Anglais, Summerland%20Research%20and%20Development%20Centre
correct, Colombie-Britannique
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- Summerland Research Station 2, fiche 54, Anglais, Summerland%20Research%20Station
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The Summerland Research and Development Centre was established in 1914, in the heart of the Okanagan Valley in British Columbia, and is geographically located in a semi-arid eco-zone that is Canada's most water-challenged and yet most biologically diverse eco-region. Research at the centre is focused on building resilient and profitable horticultural production systems. 1, fiche 54, Anglais, - Summerland%20Research%20and%20Development%20Centre
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Summerland Research and Development Center
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Laboratoires et centres de recherche
- Agriculture - Généralités
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Centre de recherche et de développement de Summerland
1, fiche 54, Français, Centre%20de%20recherche%20et%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20Summerland
correct, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- Station de recherches de Summerland 2, fiche 54, Français, Station%20de%20recherches%20de%20Summerland
ancienne désignation, correct, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Le centre de recherche et de développement de Summerland a été créé en 1914 au cœur de la vallée de l'Okanagan, en Colombie-Britannique. Il est géographiquement situé dans une zone écologique semi-aride qui connaît le plus de pénuries d'eau au Canada, mais qui offre, par ailleurs, la plus grande diversité biologique. Les recherches réalisées au centre portent principalement sur la construction de systèmes de production horticole résilients et rentables. 1, fiche 54, Français, - Centre%20de%20recherche%20et%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20Summerland
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2018-01-29
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Historical Park and Site Names
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Summerland Ornamental Gardens
1, fiche 55, Anglais, Summerland%20Ornamental%20Gardens
correct, Colombie-Britannique
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The Summerland Ornamental Gardens are situated in the Southern Okanagan Valley of British Columbia, Canada. In existence for almost 100 years, this 15-acre heritage botanical garden is open to the public year round. 1, fiche 55, Anglais, - Summerland%20Ornamental%20Gardens
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Summerland Ornamental Gardens
1, fiche 55, Français, Summerland%20Ornamental%20Gardens
correct, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- Jardins d'ornement de Summerland 2, fiche 55, Français, Jardins%20d%27ornement%20de%20Summerland
non officiel, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2018-01-01
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Historical Park and Site Names
- Various Sports
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Banff Legacy Trail
1, fiche 56, Anglais, Banff%20Legacy%20Trail
correct, Alberta
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The Banff Legacy Trail offers 22. 3 km of paved pathway and parkway from the Bow Valley Parkway to the Banff Park East Gate. The trail extends an additional 4. 5 km from the Banff Park East Gate to the Travel Alberta Visitor Information Centre... 2, fiche 56, Anglais, - Banff%20Legacy%20Trail
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
- Sports divers
Fiche 56, La vedette principale, Français
- sentier de l'Héritage du parc national Banff
1, fiche 56, Français, sentier%20de%20l%27H%C3%A9ritage%20du%20parc%20national%20Banff
correct, nom masculin, Alberta
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- sentier de l'Héritage 2, fiche 56, Français, sentier%20de%20l%27H%C3%A9ritage
nom masculin, Alberta
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Le sentier de l'Héritage consiste en une piste asphaltée de 22,3 km, qui comprend certains tronçons sur la route et qui s'étend de la promenade de la Vallée-de-la-Bow au poste d'entrée est du parc national Banff. Un tronçon additionnel de 4,5 km prolonge le sentier depuis le poste d'entrée Est du parc jusqu'au Centre d'accueil de Travel Alberta [...] 2, fiche 56, Français, - sentier%20de%20l%27H%C3%A9ritage%20du%20parc%20national%20Banff
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2017-11-23
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Lace (Embroidery)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Puncetto lace
1, fiche 57, Anglais, Puncetto%20lace
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- Puncetto 2, fiche 57, Anglais, Puncetto
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Puncetto lace ... is made in hand: with the needle the lacemaker creates a series of small knots in turns of round-trip. The designs are geometric; the work looks rather compact. 1, fiche 57, Anglais, - Puncetto%20lace
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Puncetto is a hand made needle lace traditionally worked in Valsesia, a mountain valley in the North of Italy. 2, fiche 57, Anglais, - Puncetto%20lace
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Dentelles
Fiche 57, La vedette principale, Français
- dentelle Puncetto
1, fiche 57, Français, dentelle%20Puncetto
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
La dentelle Puncetto est formée de rangs de nœuds faits à l'aiguille, de gauche à droite, puis de droite à gauche au rang suivant. Elle s'exécute en bordure d'un tissu ou sur un fil de support tendu. On commence le travail sur l'endroit du tissu. 1, fiche 57, Français, - dentelle%20Puncetto
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Internet and Telematics
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Central Coast Communications Society
1, fiche 58, Anglais, Central%20Coast%20Communications%20Society
correct, Colombie-Britannique
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- CCCS 2, fiche 58, Anglais, CCCS
correct, Colombie-Britannique
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The CCCS is a non-profit organization that [provides] wireless high-speed Internet for the Bella Coola Valley. 3, fiche 58, Anglais, - Central%20Coast%20Communications%20Society
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Internet et télématique
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Central Coast Communications Society
1, fiche 58, Français, Central%20Coast%20Communications%20Society
correct, Colombie-Britannique
Fiche 58, Les abréviations, Français
- CCCS 2, fiche 58, Français, CCCS
correct, Colombie-Britannique
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Renfrew County United Way
1, fiche 59, Anglais, Renfrew%20County%20United%20Way
correct, Ontario
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- United Way/Centraide of the Upper Ottawa Valley Inc. 2, fiche 59, Anglais, United%20Way%2FCentraide%20of%20the%20Upper%20Ottawa%20Valley%20Inc%2E
ancienne désignation, correct, Ontario
- UWUOV 3, fiche 59, Anglais, UWUOV
ancienne désignation, correct, Ontario
- UWUOV 3, fiche 59, Anglais, UWUOV
- United Way/Centraide of the Upper Ottawa Valley 4, fiche 59, Anglais, United%20Way%2FCentraide%20of%20the%20Upper%20Ottawa%20Valley
ancienne désignation, correct, Ontario
- United Way Upper Ottawa Valley 4, fiche 59, Anglais, United%20Way%20Upper%20Ottawa%20Valley
ancienne désignation, correct, Ontario
- United Fund of the Upper Ottawa Valley 5, fiche 59, Anglais, United%20Fund%20of%20the%20Upper%20Ottawa%20Valley
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
A small local charitable organization founded in 1971 overseen by United Way of Canada - Centraide Canada. 6, fiche 59, Anglais, - Renfrew%20County%20United%20Way
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Description (Service). Identifies and addresses community needs by organizing the resources of community members to help one another. Funds health and social service programs through Strategic Priorities Funding. 7, fiche 59, Anglais, - Renfrew%20County%20United%20Way
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
The United Way/Centraide of the Upper Ottawa Valley Inc.(UWUOV) and the Deep River District United Way(DRDUW) announced their merger Jan. 1, 2009. United Way services [are] being provided under one banner-the United Way/Centraide of the Upper Ottawa Valley Inc.-throughout the entirety of Renfrew County. [Since March 5th, 2010, the organization is known as the Renfrew County United Way. ] 3, fiche 59, Anglais, - Renfrew%20County%20United%20Way
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Upper Ottawa Valley United Way/Centraide
- United Way of the Upper Ottawa Valley
- Upper Ottawa Valley United Way
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Renfrew County United Way
1, fiche 59, Français, Renfrew%20County%20United%20Way
correct, Ontario
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- United Way/Centraide of the Upper Ottawa Valley Inc. 2, fiche 59, Français, United%20Way%2FCentraide%20of%20the%20Upper%20Ottawa%20Valley%20Inc%2E
ancienne désignation, correct, Ontario
- UWUOV 3, fiche 59, Français, UWUOV
ancienne désignation, correct, Ontario
- UWUOV 3, fiche 59, Français, UWUOV
- United Way/Centraide of the Upper Ottawa Valley 4, fiche 59, Français, United%20Way%2FCentraide%20of%20the%20Upper%20Ottawa%20Valley
ancienne désignation, correct, Ontario
- United Way Upper Ottawa Valley 4, fiche 59, Français, United%20Way%20Upper%20Ottawa%20Valley
ancienne désignation, correct, Ontario
- United Fund of the Upper Ottawa Valley 5, fiche 59, Français, United%20Fund%20of%20the%20Upper%20Ottawa%20Valley
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
L'organisme United Way/Centraide of the Upper Ottawa Valley Inc. (UWUOV) et l'organisme Deep River District United Way (DRDUW) ont annoncé leur fusion le 1er janvier 2009. Les services de Centraide étaient alors fournis par un seul organisme, United Way/Centraide of the Upper Ottawa Valley Inc., à travers la totalité [du comté de Renfrew]. Depuis le 5 mars 2010, l'organisme est connu sous le nom de Renfrew County United Way. 6, fiche 59, Français, - Renfrew%20County%20United%20Way
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Centraide de Upper Ottawa Valley
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Geology
- Hobbies
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Thompson Valley Rock Club
1, fiche 60, Anglais, Thompson%20Valley%20Rock%20Club
correct, Colombie-Britannique
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
[The Thompson Valley Rock Club is] a non-profit educational organization. 2, fiche 60, Anglais, - Thompson%20Valley%20Rock%20Club
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Mission Statement. To promote and encourage collecting, cutting and polishing gemstones; to promote and encourage the collection of mineral specimens, fossils and related geological materials; to promote and encourage the lapidary arts and other related crafts; to promote the exploration of British Columbia for precious and semi-precious gemstones, mineral specimens, fossils and related geological materials; to promote and encourage fraternization within the club and its members, with other clubs of similar interests, and with other interested parties; to promote and publicize the work of the club and its members by cooperating with local museums, tourist bureaus and similar associations; to publicize the work and activities of the club and its members through the use of the communications media, and any other means available and practicable; [and] to extend the interest and aid of the club to all those interested in the hobby. 2, fiche 60, Anglais, - Thompson%20Valley%20Rock%20Club
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Géologie
- Passe-temps
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Thompson Valley Rock Club
1, fiche 60, Français, Thompson%20Valley%20Rock%20Club
correct, Colombie-Britannique
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Medical and Hospital Organization
- Finance
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Trillium Health Partners Foundation
1, fiche 61, Anglais, Trillium%20Health%20Partners%20Foundation
correct, Ontario
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Trillium Health Partners Foundation is dedicated to raising the critical funds needed to address the highest priority needs of Trillium Health Partners—the Credit Valley Hospital, Mississauga Hospital, and Queensway Health Centre—one of the largest community-based, academically affiliated, acute care facilities in Canada. 2, fiche 61, Anglais, - Trillium%20Health%20Partners%20Foundation
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
[The] Trillium Health Partners Foundation,... was formed through the merger of the Credit Valley Hospital Foundation and the Trillium Health Centre Foundation in 2013. 3, fiche 61, Anglais, - Trillium%20Health%20Partners%20Foundation
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organisation médico-hospitalière
- Finances
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Trillium Health Partners Foundation
1, fiche 61, Français, Trillium%20Health%20Partners%20Foundation
correct, Ontario
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
En 2013, Credit Valley Hospital Foundation et Trillium Health Centre Foundation ont fusionné pour créer Trillium Health Partners Foundation. 2, fiche 61, Français, - Trillium%20Health%20Partners%20Foundation
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Medical and Hospital Organization
- Finance
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Trillium Health Centre Foundation
1, fiche 62, Anglais, Trillium%20Health%20Centre%20Foundation
correct, Ontario
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
[The] Trillium Health Partners Foundation,... was formed through the merger of the Credit Valley Hospital Foundation and the Trillium Health Centre Foundation in 2013. 2, fiche 62, Anglais, - Trillium%20Health%20Centre%20Foundation
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- Trillium Health Center Foundation
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organisation médico-hospitalière
- Finances
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Trillium Health Centre Foundation
1, fiche 62, Français, Trillium%20Health%20Centre%20Foundation
correct, Ontario
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
En 2013, Credit Valley Hospital Foundation et Trillium Health Centre Foundation ont fusionné pour créer Trillium Health Partners Foundation. 2, fiche 62, Français, - Trillium%20Health%20Centre%20Foundation
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- Trillium Health Center Foundation
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2017-10-20
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Rift Valley fever
1, fiche 63, Anglais, Rift%20Valley%20fever
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- RVF 2, fiche 63, Anglais, RVF
correct
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- enzootic hepatitis 3, fiche 63, Anglais, enzootic%20hepatitis
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Rift Valley fever(RVF) is an acute viral disease that severely affects sheep, cattle and goats. It causes very high rates of abortion and death in neonates and necrotic hepatitis. 2, fiche 63, Anglais, - Rift%20Valley%20fever
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 63, La vedette principale, Français
- fièvre de la vallée du Rift
1, fiche 63, Français, fi%C3%A8vre%20de%20la%20vall%C3%A9e%20du%20Rift
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
- FVR 2, fiche 63, Français, FVR
correct, nom féminin
Fiche 63, Les synonymes, Français
- hépatite enzootique 3, fiche 63, Français, h%C3%A9patite%20enzootique
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
La fièvre de la vallée du Rift ou hépatite enzootique est une maladie épizootique à l'origine d'avortements et de forte mortalité. 4, fiche 63, Français, - fi%C3%A8vre%20de%20la%20vall%C3%A9e%20du%20Rift
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- fiebre del Valle del Rift
1, fiche 63, Espagnol, fiebre%20del%20Valle%20del%20Rift
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
- FVR 2, fiche 63, Espagnol, FVR
correct, nom féminin
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
- hepatitis enzoótica 3, fiche 63, Espagnol, hepatitis%20enzo%C3%B3tica
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad viral aguda producida por un virus de la familia Bunyaviridae de los arbovirus, que afecta a ovejas, cabras y bovinos, y se transmite por artrópodos, produciendo altas tasas de mortalidad en los animales jóvenes y abortos en las hembras gestantes. 4, fiche 63, Espagnol, - fiebre%20del%20Valle%20del%20Rift
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Fiebre del Valle del Rift: También conocida como Hepatitis Enzoótica, es un padecimiento de origen viral que está confinado a la región del Sub Sahara en África y es una zoonosis de importancia. Los humanos pueden llegar a infectarse, ya sea a través de mosquitos portadores de la enfermedad, o por la manipulación de tejidos infectados. 5, fiche 63, Espagnol, - fiebre%20del%20Valle%20del%20Rift
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Enfermedad de declaración obligatoria, perteneciente a la lista A de la OIE. 6, fiche 63, Espagnol, - fiebre%20del%20Valle%20del%20Rift
Fiche 64 - données d’organisme interne 2017-09-27
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Creston Valley Chamber of Commerce
1, fiche 64, Anglais, Creston%20Valley%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Colombie-Britannique
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The mission of the Chamber is to improve the business climate and quality of living in the Creston Valley for residents, workers and visitors. 2, fiche 64, Anglais, - Creston%20Valley%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Creston Valley Chamber of Commerce
1, fiche 64, Français, Creston%20Valley%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Colombie-Britannique
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2017-09-27
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Environment
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Central Okanagan Naturalists' Club
1, fiche 65, Anglais, Central%20Okanagan%20Naturalists%27%20Club
correct, Colombie-Britannique
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- CONC 2, fiche 65, Anglais, CONC
correct, Colombie-Britannique
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The Central Okanagan Naturalists’ Club(CONC), based in Kelowna, British Columbia, Canada, is a group dedicated to the conservation and stewardship of nature in the central part of the Okanagan Valley. CONC has active groups interested in birding, botany, conservation, education, hiking(in the spring, summer, and fall), and cross-country skiing and snowshoeing(in the winter). 1, fiche 65, Anglais, - Central%20Okanagan%20Naturalists%27%20Club
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Environnement
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Central Okanagan Naturalists' Club
1, fiche 65, Français, Central%20Okanagan%20Naturalists%27%20Club
correct, Colombie-Britannique
Fiche 65, Les abréviations, Français
- CONC 2, fiche 65, Français, CONC
correct, Colombie-Britannique
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2017-08-15
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Labour Relations
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Fraser Valley Labour Council
1, fiche 66, Anglais, Fraser%20Valley%20Labour%20Council
correct, Colombie-Britannique
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- FVLC 2, fiche 66, Anglais, FVLC
correct, Colombie-Britannique
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
A small local organization founded in 2007 overseen by [the] British Columbia Federation of Labour. [Its mission is] to advance the economic, social and political life of persons in British Columbia Fraser Valley [and] to act as the unified voice for workers to ensure workers’ rights, such as fair wages and safe working conditions. 3, fiche 66, Anglais, - Fraser%20Valley%20Labour%20Council
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- Fraser Valley Labor Council
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Relations du travail
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Fraser Valley Labour Council
1, fiche 66, Français, Fraser%20Valley%20Labour%20Council
correct, Colombie-Britannique
Fiche 66, Les abréviations, Français
- FVLC 2, fiche 66, Français, FVLC
correct, Colombie-Britannique
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Organisme local de petite envergure fondé en 2007. 3, fiche 66, Français, - Fraser%20Valley%20Labour%20Council
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- Fraser Valley Labor Council
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2017-07-24
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Trade
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Annapolis Valley Chamber of Commerce
1, fiche 67, Anglais, Annapolis%20Valley%20Chamber%20of%20Commerce
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- AVCC 2, fiche 67, Anglais, AVCC
correct
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- Kentville & Area Board of Trade 3, fiche 67, Anglais, Kentville%20%26%20Area%20Board%20of%20Trade
ancienne désignation, Nouvelle-Écosse
- Eastern Kings Chamber of Commerce 3, fiche 67, Anglais, Eastern%20Kings%20Chamber%20of%20Commerce
ancienne désignation, Nouvelle-Écosse
- EKCC 4, fiche 67, Anglais, EKCC
ancienne désignation, Nouvelle-Écosse
- EKCC 4, fiche 67, Anglais, EKCC
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Annapolis Valley Chamber of Commerce is a strong united voice for business and works to ensure that business thrives in the Annapolis Valley. AVCC is a not-for-profit organization that provides member businesses with access to a variety of services such as group insurance, professional development and networking opportunities. AVCC celebrates and promotes the accomplishments of business people and their contribution to the valley. 2, fiche 67, Anglais, - Annapolis%20Valley%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Commerce
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Annapolis Valley Chamber of Commerce
1, fiche 67, Français, Annapolis%20Valley%20Chamber%20of%20Commerce
correct
Fiche 67, Les abréviations, Français
- AVCC 2, fiche 67, Français, AVCC
correct
Fiche 67, Les synonymes, Français
- Kentville & Area Board of Trade 3, fiche 67, Français, Kentville%20%26%20Area%20Board%20of%20Trade
ancienne désignation, Nouvelle-Écosse
- Eastern Kings Chamber of Commerce 3, fiche 67, Français, Eastern%20Kings%20Chamber%20of%20Commerce
ancienne désignation, Nouvelle-Écosse
- EKCC 4, fiche 67, Français, EKCC
ancienne désignation, Nouvelle-Écosse
- EKCC 4, fiche 67, Français, EKCC
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2017-07-14
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Smithers District Chamber of Commerce
1, fiche 68, Anglais, Smithers%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Colombie-Britannique
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Since 1929, the Smithers District Chamber of Commerce has been at the heart of the business community. 2, fiche 68, Anglais, - Smithers%20District%20Chamber%20of%20Commerce
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
The Smithers District Chamber of Commerce offers a wide range of services to both members and the community as a whole. [It is] partnered with the Smithers Visitor Centre, and as such [is] able to play a significant role in attracting new businesses to the Bulkley Valley. 3, fiche 68, Anglais, - Smithers%20District%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Smithers District Chamber of Commerce
1, fiche 68, Français, Smithers%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Colombie-Britannique
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2017-06-09
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Materials Handling
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- dual quadrant ship loaders 1, fiche 69, Anglais, dual%20quadrant%20ship%20loaders
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
... an exclusive loader system that has doubled our loading rate, due to dual quadrant ship loaders and the shortest distance from railcar to ship available. 1, fiche 69, Anglais, - dual%20quadrant%20ship%20loaders
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Valley Camp's new potash facility at Thunder Bay, Ontario.(CN) 1, fiche 69, Anglais, - dual%20quadrant%20ship%20loaders
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Manutention
Fiche 69, La vedette principale, Français
- chargeurs en cales jumelés
1, fiche 69, Français, chargeurs%20en%20cales%20jumel%C3%A9s
nom masculin, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Le chargeur en cales a pour objet le chargement des cales de navires en produits en vrac, la desserte s'effectuant dans les meilleures conditions grâce au réglage de l'angle de projection et à la manœuvre des systèmes de pivotement et de relevage. 1, fiche 69, Français, - chargeurs%20en%20cales%20jumel%C3%A9s
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Système de chargement en cales. 1, fiche 69, Français, - chargeurs%20en%20cales%20jumel%C3%A9s
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
chargeurs en cales jumelés : terme uniformisé par le CN. 1, fiche 69, Français, - chargeurs%20en%20cales%20jumel%C3%A9s
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2017-05-29
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Deep River District United Way
1, fiche 70, Anglais, Deep%20River%20District%20United%20Way
correct, Ontario
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- DRDUW 2, fiche 70, Anglais, DRDUW
correct, Ontario
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The United Way/Centraide of the Upper Ottawa Valley Inc.(UWUOV) and the Deep River District United Way(DRDUW) announced their merger Jan. 1, 2009. United Way services [were] now being provided under one banner-the United Way/Centraide of the Upper Ottawa Valley Inc.-throughout the entirety of Renfrew County. [Since March 5th, 2010, the organization is known as the Renfrew County United Way. ] 2, fiche 70, Anglais, - Deep%20River%20District%20United%20Way
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Deep River District United Way
1, fiche 70, Français, Deep%20River%20District%20United%20Way
correct, Ontario
Fiche 70, Les abréviations, Français
- DRDUW 2, fiche 70, Français, DRDUW
correct, Ontario
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
L'organisme United Way/Centraide of the Upper Ottawa Valley Inc. (UWUOV) et l'organisme Deep River District United Way (DRDUW) ont annoncé leur fusion le 1er janvier 2009. Les services de Centraide étaient alors fournis par un seul organisme, United Way/Centraide of the Upper Ottawa Valley Inc., à travers la totalité de Renfrew County. Depuis le 5 mars 2010, l'organisme est connu sous le nom de Renfrew County United Way. 3, fiche 70, Français, - Deep%20River%20District%20United%20Way
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2017-04-19
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Names of Events
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Merritt Mountain Music Fest
1, fiche 71, Anglais, Merritt%20Mountain%20Music%20Fest
correct, Colombie-Britannique
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Nestled in the heart of the Nicola Valley in the federal riding of Okanagan-Coquihalla is the town of Merritt. Each year tens of thousands of music fans from across Canada, the United States and the world rock to the Merritt Mountain Music Fest to enjoy some of the top names in country music. 2, fiche 71, Anglais, - Merritt%20Mountain%20Music%20Fest
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Mountainfest, recently named Canadian Country Music Festival of the year, is the largest event of its kind in Canada. Every July this amazing six day outdoor event takes place in sunny, picturesque Merritt, BC. The beauty of the surrounding clay cliffs, the flowing Cold Water River and the softly rolling landscape is proudly home of the spectacular Merritt Mountain Music Festival. 3, fiche 71, Anglais, - Merritt%20Mountain%20Music%20Fest
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- Merritt Mountain Music Festival
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Merritt Mountain Music Fest
1, fiche 71, Français, Merritt%20Mountain%20Music%20Fest
correct, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
La ville de Merritt est nichée au cœur de la vallée de la rivière Nicola dans la circonscription fédérale d'Okanagan-Coquihalla. Chaque année, des dizaines de milliers d'amateurs de musique du Canada, des États-Unis et du monde vont au festival de musique de Merritt Mountain pour entendre les vedettes de la musique country. 2, fiche 71, Français, - Merritt%20Mountain%20Music%20Fest
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- Festival de musique de Merritt Mountain
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
- Flowers and Ornamentals (Horticulture)
Universal entry(ies) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- lily of the valley
1, fiche 72, Anglais, lily%20of%20the%20valley
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- May lily 2, fiche 72, Anglais, May%20lily
correct
- May bells 2, fiche 72, Anglais, May%20bells
correct
- Our Lady's tears 3, fiche 72, Anglais, Our%20Lady%27s%20tears
correct, vieilli
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Perennial plant native to Eurasia but commonly grown in gardens.... bell-shaped flowers.... Lily of the valley contains glycosides that act somewhat like digitalis and can produce irregular heartbeat and upset stomach.... Do not use without medical supervision 2, fiche 72, Anglais, - lily%20of%20the%20valley
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
- Floriculture
Entrée(s) universelle(s) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Français
- muguet
1, fiche 72, Français, muguet
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- muguet de mai 2, fiche 72, Français, muguet%20de%20mai
correct, nom masculin
- lis des vallées 1, fiche 72, Français, lis%20des%20vall%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Les Russes utilisent ces fleurs comme remède à certaines affections cardiaques [...] Cette plante renferme une substance qui ralentit et renforce les battements de cœur et qu'utilise couramment la thérapeutique moderne. 3, fiche 72, Français, - muguet
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- lys des vallées
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
- Floricultura
Entrada(s) universal(es) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- lirio de los valles
1, fiche 72, Espagnol, lirio%20de%20los%20valles
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
- muguete 1, fiche 72, Espagnol, muguete
nom masculin
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Plastic Arts
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Canadian Mountain Arts Foundation
1, fiche 73, Anglais, Canadian%20Mountain%20Arts%20Foundation
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- CMAF 2, fiche 73, Anglais, CMAF
correct
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Mountain Arts Foundation(CMAF) is the artsPlace governing body. Established in 1996, CMAF is a volunteer-run registered Canadian charity with a mandate to increase and broaden the opportunities for the residents of the Bow Valley to enjoy and participate in the arts. 3, fiche 73, Anglais, - Canadian%20Mountain%20Arts%20Foundation
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Arts plastiques
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Canadian Mountain Arts Foundation
1, fiche 73, Français, Canadian%20Mountain%20Arts%20Foundation
correct
Fiche 73, Les abréviations, Français
- CMAF 2, fiche 73, Français, CMAF
correct
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- bunch grass zone
1, fiche 74, Anglais, bunch%20grass%20zone
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- bunchgrass zone 2, fiche 74, Anglais, bunchgrass%20zone
correct
- BG zone 3, fiche 74, Anglais, BG%20zone
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
The BG zone occurs at low elevations in the very dry valley bottoms in the southern interior(Chilcotin, Fraser, lower Thompson, Nicola, Similkameen, lower Kettle, Okanagan Lake). It occurs below the PP [ponderosa pine] zone or in some areas below the IDF [interior Douglas-fir] zone. It is one of the smallest zones in BC covering only 0. 3% of the province. 3, fiche 74, Anglais, - bunch%20grass%20zone
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- zone de la graminée cespiteuse
1, fiche 74, Français, zone%20de%20la%20gramin%C3%A9e%20cespiteuse
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
La Colombie-Britannique se divise en 14 zones biogéoclimatiques, dont la zone de la graminée cespiteuse. 2, fiche 74, Français, - zone%20de%20la%20gramin%C3%A9e%20cespiteuse
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2017-01-09
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Natural History
- Ecosystems
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Saint-Lawrence Valley Natural History Society
1, fiche 75, Anglais, Saint%2DLawrence%20Valley%20Natural%20History%20Society
correct, Québec
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- SLVNHS 2, fiche 75, Anglais, SLVNHS
correct, Québec
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
1981 : Founding of the Saint-Lawrence Valley Natural History Society by Dr. [doctor] John Roger Bider, a McGill University professor. 1, fiche 75, Anglais, - Saint%2DLawrence%20Valley%20Natural%20History%20Society
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- St. Lawrence Valley Natural History Society
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Histoire naturelle
- Écosystèmes
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Société d'histoire naturelle de la Vallée du Saint-Laurent
1, fiche 75, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27histoire%20naturelle%20de%20la%20Vall%C3%A9e%20du%20Saint%2DLaurent
correct, nom féminin, Québec
Fiche 75, Les abréviations, Français
- SHNVSL 2, fiche 75, Français, SHNVSL
correct, nom féminin, Québec
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
1981 : Fondation de la Société d'histoire naturelle de la Vallée du Saint-Laurent par le Dr [docteur] John Roger Bider, professeur de l'Université McGill. 3, fiche 75, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27histoire%20naturelle%20de%20la%20Vall%C3%A9e%20du%20Saint%2DLaurent
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Social Services and Social Work
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Nicola Valley and District School Food Bank
1, fiche 76, Anglais, Nicola%20Valley%20and%20District%20School%20Food%20Bank
correct, Colombie-Britannique
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- Nicola Valley Food Bank 1, fiche 76, Anglais, Nicola%20Valley%20Food%20Bank
correct, Colombie-Britannique
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
[The Nicola Valley and District Food Bank tries] new and innovative ways to assist those on lower incomes in the Nicola Valley with the challenges of accessing food. 1, fiche 76, Anglais, - Nicola%20Valley%20and%20District%20School%20Food%20Bank
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Services sociaux et travail social
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Nicola Valley and District School Food Bank
1, fiche 76, Français, Nicola%20Valley%20and%20District%20School%20Food%20Bank
correct, Colombie-Britannique
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- Nicola Valley Food Bank 1, fiche 76, Français, Nicola%20Valley%20Food%20Bank
correct, Colombie-Britannique
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2016-12-07
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Medical and Hospital Organization
- Finance
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Credit Valley Hospital Foundation
1, fiche 77, Anglais, Credit%20Valley%20Hospital%20Foundation
correct, Ontario
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
[The] Trillium Health Partners Foundation,... was formed through the merger of the Credit Valley Hospital Foundation and the Trillium Health Centre Foundation in 2013. 2, fiche 77, Anglais, - Credit%20Valley%20Hospital%20Foundation
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organisation médico-hospitalière
- Finances
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Credit Valley Hospital Foundation
1, fiche 77, Français, Credit%20Valley%20Hospital%20Foundation
correct, Ontario
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
En 2013, Credit Valley Hospital Foundation et Trillium Health Centre Foundation ont fusionné pour créer Trillium Health Partners Foundation. 2, fiche 77, Français, - Credit%20Valley%20Hospital%20Foundation
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2016-11-21
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Farm Buildings
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- fruit barn
1, fiche 78, Anglais, fruit%20barn
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Around 1890, [one of the first orchardists in Coyote Valley] built this fruit barn to store and dry fruit. 2, fiche 78, Anglais, - fruit%20barn
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Constructions rurales
Fiche 78, La vedette principale, Français
- grange fruitière
1, fiche 78, Français, grange%20fruiti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- hangar à fruits 2, fiche 78, Français, hangar%20%C3%A0%20fruits
nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Les élèves [...] ont visité [une] grange fruitière et des vergers attenants au Mesnil sous Jumièges, et ils ont dégusté des variétés de pommes locales [...] 1, fiche 78, Français, - grange%20fruiti%C3%A8re
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2016-11-04
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Agricultural Economics
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Assiniboine Valley Producers Flood Assistance Program
1, fiche 79, Anglais, Assiniboine%20Valley%20Producers%20Flood%20Assistance%20Program
correct, Manitoba
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- AVPFAP 1, fiche 79, Anglais, AVPFAP
correct, Manitoba
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
This Province of Manitoba program provides financial assistance for Assiniboine Valley agricultural producers who experienced crop loss or the inability to seed a crop in 2005 and 2006 along the Assiniboine River from the Shellmouth Dam to Brandon, MB due to flooding. 1, fiche 79, Anglais, - Assiniboine%20Valley%20Producers%20Flood%20Assistance%20Program
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- Assiniboine Valley Producers Flood Assistance Programme
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Économie agricole
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Programme d'aide destiné aux producteurs agricoles de la vallée de la rivière Assiniboine touchés par les inondations
1, fiche 79, Français, Programme%20d%27aide%20destin%C3%A9%20aux%20producteurs%20agricoles%20de%20la%20vall%C3%A9e%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Assiniboine%20touch%C3%A9s%20par%20les%20inondations
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Ce programme du gouvernement du Manitoba offre une aide financière aux producteurs agricoles de la vallée de la rivière Assiniboine, entre le barrage Shellmouth et Brandon, qui ont subi des pertes de récoltes ou qui ont été incapables de semer une culture en 2005 et 2006 en raison des inondations. 1, fiche 79, Français, - Programme%20d%27aide%20destin%C3%A9%20aux%20producteurs%20agricoles%20de%20la%20vall%C3%A9e%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Assiniboine%20touch%C3%A9s%20par%20les%20inondations
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2016-10-28
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Mexican fruit fly
1, fiche 80, Anglais, Mexican%20fruit%20fly
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
The Mexican fruit fly, Anastrepha ludens(Loew), is a very serious pest of various fruits, particularly citrus and mango, in Mexico and Central America. Its natural distribution includes the Rio Grande Valley of Texas, where populations routinely attain pest status if control measures are not practiced.... Mexican fruit fly represents a particular threat to Florida because of its special affinity for grapefruit, of which Florida is one of the world's leading producers. 2, fiche 80, Anglais, - Mexican%20fruit%20fly
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
The adult Mexican fruit fly is larger than a housefly, about 1.0 cm (0.38 inch) long. The body color is a pale orange-yellow with two to three whitish stripes along the thorax. 3, fiche 80, Anglais, - Mexican%20fruit%20fly
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Français
- mouche mexicaine des fruits
1, fiche 80, Français, mouche%20mexicaine%20des%20fruits
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
mouche mexicaine des fruits; Anastrepha ludens : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 80, Français, - mouche%20mexicaine%20des%20fruits
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2016-10-25
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Family Service Thames Valley
1, fiche 81, Anglais, Family%20Service%20Thames%20Valley
correct, Ontario
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- FSTV 2, fiche 81, Anglais, FSTV
correct, Ontario
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- Family Service London 3, fiche 81, Anglais, Family%20Service%20London
ancienne désignation, correct, Ontario
- Family Counselling Centre 4, fiche 81, Anglais, Family%20Counselling%20Centre
ancienne désignation, correct, Ontario
- Catholic Family Centre 4, fiche 81, Anglais, Catholic%20Family%20Centre
ancienne désignation, correct, Ontario
- Catholic Welfare Bureau 4, fiche 81, Anglais, Catholic%20Welfare%20Bureau
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Family Service Thames Valley is a non-profit agency that provides counselling and support services for individuals, families and organizations. [It works] to minimize obstacles related to culture, language, ethnicity, gender, age, low income and minimize oppressive practice. 5, fiche 81, Anglais, - Family%20Service%20Thames%20Valley
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
FSTV strengthens individuals, couples and families as they face life challenges. [It supports] the well-being of people, organizations and communities through counselling, education, collaborative planning, outreach and advocacy. 5, fiche 81, Anglais, - Family%20Service%20Thames%20Valley
Record number: 81, Textual support number: 3 OBS
Family Service Thames Valley was founded in 1939 [as the "Catholic Welfare Bureau"].... In 1955 the name of the organization was changed to the Catholic Family Centre to support the growing need for family and marriage counselling.... In 1975 the name was changed to the "Family Counselling Centre" recognizing the transition from an agency serving the Catholic poor to one serving the whole community. In 1985 the name was changed again to "Family Service London" to reflect the relationship with the national association of Family Service Canada, and later changed to its current name[, "Family Service Thames Valley"]. 4, fiche 81, Anglais, - Family%20Service%20Thames%20Valley
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- Family Counselling Center
- Family Counseling Centre
- Family Counseling Center
- Catholic Family Center
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Family Service Thames Valley
1, fiche 81, Français, Family%20Service%20Thames%20Valley
correct, Ontario
Fiche 81, Les abréviations, Français
- FSTV 2, fiche 81, Français, FSTV
correct, Ontario
Fiche 81, Les synonymes, Français
- Family Service London 3, fiche 81, Français, Family%20Service%20London
ancienne désignation, correct, Ontario
- Catholic Welfare Bureau 4, fiche 81, Français, Catholic%20Welfare%20Bureau
ancienne désignation, correct, Ontario
- Catholic Family Centre 4, fiche 81, Français, Catholic%20Family%20Centre
ancienne désignation, correct, Ontario
- Family Counselling Centre 4, fiche 81, Français, Family%20Counselling%20Centre
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Family Service Thames Valley (FSTV) est un organisme sans but lucratif qui dessert la ville de London et les comtés de Middlesex, Elgin et Oxford. Le travail de FSTV consiste à renforcer les capacités des personnes, des familles, des couples et des organisations. [Il souhaite] réduire les obstacles que peuvent représenter la culture, la langue, l’ethnicité, le sexe, l’âge et le revenu. 5, fiche 81, Français, - Family%20Service%20Thames%20Valley
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- Family Counselling Center
- Family Counseling Centre
- Family Counseling Center
- Catholic Family Center
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2016-10-25
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Physical Geography
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- ravinated
1, fiche 82, Anglais, ravinated
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- ravined 2, fiche 82, Anglais, ravined
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Having or marked with ravines. 2, fiche 82, Anglais, - ravinated
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The loess terrain (spread in the Yellow basin) has been heavily ravinated and gullied resulting into the development of badland topography. 3, fiche 82, Anglais, - ravinated
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
ravine : a small, deep, narrow valley 4, fiche 82, Anglais, - ravinated
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Géographie physique
Fiche 82, La vedette principale, Français
- ravineux
1, fiche 82, Français, ravineux
correct
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Creusé par de petites vallées étroites dont les versants sont raides. 2, fiche 82, Français, - ravineux
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2016-07-27
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Drayton Valley & District Chamber of Commerce
1, fiche 83, Anglais, Drayton%20Valley%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Manitoba
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- DVDCC 2, fiche 83, Anglais, DVDCC
Manitoba
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
The Drayton Valley and District Chamber of Commerce is a not-for-profit advocate for businesses. It is managed by a volunteer board of directors, established to promote civic, commercial, industrial and agricultural progress within the community and to work diligently with community partners for the establishment of sound legislation and efficient administration at all levels of government. 3, fiche 83, Anglais, - Drayton%20Valley%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Drayton Valley & District Chamber of Commerce
1, fiche 83, Français, Drayton%20Valley%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Manitoba
Fiche 83, Les abréviations, Français
- DVDCC 2, fiche 83, Français, DVDCC
Manitoba
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2016-05-09
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- The Comox Valley Child Development Association
1, fiche 84, Anglais, The%20Comox%20Valley%20Child%20Development%20Association
correct, Colombie-Britannique
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- CVCDA 2, fiche 84, Anglais, CVCDA
correct, Colombie-Britannique
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- The Comox Valley Child Development Centre 2, fiche 84, Anglais, The%20Comox%20Valley%20Child%20Development%20Centre
ancienne désignation
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
The Comox Valley Child Development Association(CVCDA) is a non-profit society that has served children and youth with special needs since 1974. The Comox Valley Child Development Centre, later changed to Child Development Association, opened its doors in downtown Cumberland on July 12, 1974. 2, fiche 84, Anglais, - The%20Comox%20Valley%20Child%20Development%20Association
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- The Comox Valley Child Development Center
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 84, La vedette principale, Français
- The Comox Valley Child Development Association
1, fiche 84, Français, The%20Comox%20Valley%20Child%20Development%20Association
correct, Colombie-Britannique
Fiche 84, Les abréviations, Français
- CVCDA 2, fiche 84, Français, CVCDA
correct, Colombie-Britannique
Fiche 84, Les synonymes, Français
- The Comox Valley Child Development Centre 2, fiche 84, Français, The%20Comox%20Valley%20Child%20Development%20Centre
ancienne désignation
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- The Comox Valley Child Development Center
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2016-03-14
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Chaumont Formation
1, fiche 85, Anglais, Chaumont%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 85, Anglais, - Chaumont%20Formation
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Later Wilderness faunas are present in the Chaumont and Rockland Formations and their equivalents throughout the Ottawa-St. Laurence Valley from Lake Temiskaming to Murray Bay, in the Saguenay Valley, and in Newfoundland and Labrador. 3, fiche 85, Anglais, - Chaumont%20Formation
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 85, La vedette principale, Français
- formation de Chaumont
1, fiche 85, Français, formation%20de%20Chaumont
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 85, Français, - formation%20de%20Chaumont
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 85, Français, - formation%20de%20Chaumont
Record number: 85, Textual support number: 3 OBS
On trouve les faunes de la partie la plus récente du Wilderness dans les formations de Chaumon et de Rockland et dans leurs équivalents sis dans les vallées de l'Outaouais et du Saint-Laurent, depuis le lac Témiscamingue jusqu'à La Malbaie, dans la vallée du Saguenay et à Terre-Neuve-et-Labrador. 3, fiche 85, Français, - formation%20de%20Chaumont
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Chinese alligator
1, fiche 86, Anglais, Chinese%20alligator
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A small alligator(Alligator sinensis) of the Yangtze valley distinguished from the American alligator by its completely unwebbed fingers. 2, fiche 86, Anglais, - Chinese%20alligator
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Français
- alligator de Chine
1, fiche 86, Français, alligator%20de%20Chine
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies) Fiche 87
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Vegas Valley Leopard Frog
1, fiche 87, Anglais, Vegas%20Valley%20Leopard%20Frog
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
According to the Committee on the Status of Endangered Wildlife in Canada(COSEWIC), the Vegas Valley Leopard Frog is an extinct species. 2, fiche 87, Anglais, - Vegas%20Valley%20Leopard%20Frog
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s) Fiche 87
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Grenouille-léopard de la vallée Vegas
1, fiche 87, Français, Grenouille%2Dl%C3%A9opard%20de%20la%20vall%C3%A9e%20Vegas
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Selon le Comité sur le statut des espèces menacées de disparition au Canada (CSEMDC), la Grenouille-léopard de la vallée Vegas est une espèce disparue. 2, fiche 87, Français, - Grenouille%2Dl%C3%A9opard%20de%20la%20vall%C3%A9e%20Vegas
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- hipped end
1, fiche 88, Anglais, hipped%20end
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
[The] triangular portion of the roof covering the sloped extremity of a hip roof. 2, fiche 88, Anglais, - hipped%20end
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Hip-The external angle at the junction of two sloping roofs or sides of a roof. Contrast with valley. A hipped roof has four sloping sides that meet in four hips. 3, fiche 88, Anglais, - hipped%20end
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- pan de comble
1, fiche 88, Français, pan%20de%20comble
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- croupe 2, fiche 88, Français, croupe
correct, nom féminin
- croupe de toit 3, fiche 88, Français, croupe%20de%20toit
correct, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
portion triangulaire du toit recouvrant l'extrémité en pente d'un toit en croupe 1, fiche 88, Français, - pan%20de%20comble
Record number: 88, Textual support number: 2 DEF
Pan de toiture rampant à l'extrémité d'un comble. La croupe peut être triangulaire, ou trapézoïdale; elle est délimitée par deux arêtirer et un égout. 4, fiche 88, Français, - pan%20de%20comble
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2016-02-19
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Petrography
- Precious Stones (Mining)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- moldavite
1, fiche 89, Anglais, moldavite
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- moldauite 1, fiche 89, Anglais, moldauite
correct
- vltavite 1, fiche 89, Anglais, vltavite
correct
- pseudochrysolite 1, fiche 89, Anglais, pseudochrysolite
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A translucent, olive to brownish-green or pale-green tektite from western Czechoslovakia ... characterized by marked sculpturing on its surface due to solution etching. 1, fiche 89, Anglais, - moldavite
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
moldavite : named after the Bohemian river Moldau(German name for Vltava) in whose valley moldavites are found. 1, fiche 89, Anglais, - moldavite
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Pétrographie
- Exploitation de pierres précieuses
Fiche 89, La vedette principale, Français
- moldavite
1, fiche 89, Français, moldavite
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Certaines tectites transparentes vertes ou bleu foncé sont utilisées comme pierres semi-précieuses sous le nom de moldavite. 1, fiche 89, Français, - moldavite
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Explotación de piedras preciosas
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- moldavita
1, fiche 89, Espagnol, moldavita
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Tectita transparente, de color verde o azul, considerada como una piedra semipreciosa. 1, fiche 89, Espagnol, - moldavita
Fiche 90 - données d’organisme interne 2016-02-15
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Happy Valley-Goose Bay
1, fiche 90, Anglais, Happy%20Valley%2DGoose%20Bay
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
A town in the central part of Labrador. 2, fiche 90, Anglais, - Happy%20Valley%2DGoose%20Bay
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 53° 20’ 30" N, 60° 26’ 56" W (Newfoundland and Labrador). 3, fiche 90, Anglais, - Happy%20Valley%2DGoose%20Bay
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
Incorporated in 1973, [the town] comprises the former town of Happy Valley and the... District of Goose Bay. 4, fiche 90, Anglais, - Happy%20Valley%2DGoose%20Bay
Record number: 90, Textual support number: 4 OBS
Usually, in Canada, the name of an inhabited place has only one form in English and French, which is listed in the gazetteer of the corresponding province or territory according to the incorporation act of the entity. 2, fiche 90, Anglais, - Happy%20Valley%2DGoose%20Bay
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Happy Valley-Goose Bay
1, fiche 90, Français, Happy%20Valley%2DGoose%20Bay
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Ville dans la partie centrale du Labrador. 2, fiche 90, Français, - Happy%20Valley%2DGoose%20Bay
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 53° 20' 30" N, 60° 26' 56" O (Terre-Neuve-et-Labrador). 3, fiche 90, Français, - Happy%20Valley%2DGoose%20Bay
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
Incorporée en 1973, la municipalité intègre l'ancienne ville de Happy Valley et le district de Goose Bay. 4, fiche 90, Français, - Happy%20Valley%2DGoose%20Bay
Record number: 90, Textual support number: 4 OBS
Habituellement, au Canada, le nom d'un lieu habité n'a qu'une forme en français et en anglais, celle consignée au répertoire de la province ou du territoire correspondant et qui tient de l'acte d'incorporation de l'entité. 2, fiche 90, Français, - Happy%20Valley%2DGoose%20Bay
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2016-02-10
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 91
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- snail darter
1, fiche 91, Anglais, snail%20darter
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Fish of the Perch family. 2, fiche 91, Anglais, - snail%20darter
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
The Snail Darter became the focus of a legal controversy in 1977 when its status as an endangered species delayed construction of a dam in the Tennessee Valley that threatened its habitat. 1, fiche 91, Anglais, - snail%20darter
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 91
Fiche 91, La vedette principale, Français
- poisson-escargot
1, fiche 91, Français, poisson%2Descargot
proposition, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Perches. Espèce en voie d'extinction, qui n'a pas de nom vernaculaire français connu. En accord avec un ichtyologue au Musée des sciences naturelles du Canada, nous proposons le nom «poisson-escargot». 1, fiche 91, Français, - poisson%2Descargot
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2016-02-09
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Cuckoo Valley
1, fiche 92, Anglais, Cuckoo%20Valley
correct, Ontario
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
A valley in the village of Eugenia, south of the Georgian Bay, in Ontario. 2, fiche 92, Anglais, - Cuckoo%20Valley
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 44° 18’ 42" N, 80° 31’ 48" W (Ontario). 3, fiche 92, Anglais, - Cuckoo%20Valley
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- vallée Cuckoo
1, fiche 92, Français, vall%C3%A9e%20Cuckoo
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Vallée dans le village d'Eugenia, au sud de la baie Georgienne, en Ontario. 2, fiche 92, Français, - vall%C3%A9e%20Cuckoo
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 44° 18' 42" N, 80° 31' 48" O (Ontario). 3, fiche 92, Français, - vall%C3%A9e%20Cuckoo
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2016-02-04
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Quail Coulee
1, fiche 93, Anglais, Quail%20Coulee
correct, Alberta
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
A valley northwest of the city of Lethbridge, in Alberta. 2, fiche 93, Anglais, - Quail%20Coulee
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 49° 59’ 40" N, 113° 57’ 35" W (Alberta). 3, fiche 93, Anglais, - Quail%20Coulee
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- coulée Quail
1, fiche 93, Français, coul%C3%A9e%20Quail
non officiel, nom féminin, Alberta
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Vallée au nord-ouest de la ville de Lethbridge, en Alberta. 1, fiche 93, Français, - coul%C3%A9e%20Quail
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 49° 59' 40" N, 113° 57' 35" O (Alberta). 2, fiche 93, Français, - coul%C3%A9e%20Quail
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2015-10-27
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- flashing
1, fiche 94, Anglais, flashing
correct, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A water-proof sheet or other material placed to prevent water penetration or to direct and shed the flow of water over and off of the building envelope or other element. 2, fiche 94, Anglais, - flashing
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
flashing: term standardized by ISO. 3, fiche 94, Anglais, - flashing
Record number: 94, Textual support number: 1 PHR
Cap flashing, step flashing, valley flashing. 2, fiche 94, Anglais, - flashing
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- solin
1, fiche 94, Français, solin
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- bande d'étanchéité 2, fiche 94, Français, bande%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
nom féminin, normalisé
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Tôle ou autre matériau imperméable utilisé pour prévenir l'infiltration d'eau ou pour diriger et écarter le ruissellement de l'eau hors de l'enveloppe d'un bâtiment ou d'un autre élément. 3, fiche 94, Français, - solin
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
bande d'étanchéité : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 94, Français, - solin
Record number: 94, Textual support number: 1 PHR
Solin à gradins, solin de couronnement, solin de noue. 3, fiche 94, Français, - solin
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Impermeabilización (Construcción)
- Techos (Elementos de edificios)
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- botaguas
1, fiche 94, Espagnol, botaguas
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
- tapajunta de metal 1, fiche 94, Espagnol, tapajunta%20de%20metal
correct, nom féminin
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2015-08-26
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- streamflow gauge
1, fiche 95, Anglais, streamflow%20gauge
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Hydrologists at the University of Saskatchewan are building a network of 30 weather stations and streamflow gauges to capture vital hydrometeorological data in the Rocky Mountains north of Banff and in the Front Ranges of the Kananaskis Valley. 1, fiche 95, Anglais, - streamflow%20gauge
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 95, La vedette principale, Français
- indicateur de débit d'eau
1, fiche 95, Français, indicateur%20de%20d%C3%A9bit%20d%27eau
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Les hydrologues de l’Université de la Saskatchewan bâtissent un réseau de 30 stations météorologiques et indicateurs de débit d’eau afin de saisir des données hydrométéorologiques essentielles dans les Rocheuses, au nord de Banff et dans le chaînon frontal de la vallée de Kananaskis. 1, fiche 95, Français, - indicateur%20de%20d%C3%A9bit%20d%27eau
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2015-08-20
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Anthropology
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- deliberate mummy
1, fiche 96, Anglais, deliberate%20mummy
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
In addition to the well-known mummies of Ancient Egypt, deliberate mummification was a feature of several ancient cultures in areas of South America and Asia which have very dry climates. The oldest known deliberate mummy is a child, one of the Chinchorro mummies found in the Camarones Valley, Chile, which dates around 5050 BCE [before the Christian era]. 2, fiche 96, Anglais, - deliberate%20mummy
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Anthropologie
Fiche 96, La vedette principale, Français
- momie délibérée
1, fiche 96, Français, momie%20d%C3%A9lib%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- momie volontaire 2, fiche 96, Français, momie%20volontaire
nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
En plus des momies bien connues de l'Égypte ancienne, la momification délibérée est une caractéristique de plusieurs cultures anciennes [des] régions d'Amérique du Sud et [d']Asie qui ont des climats très secs. La plus ancienne momie délibérée connue est [celle d']un enfant, l'une des momies Chinchorro trouvées dans la vallée de Camarones, au Chili, qui date d'environ 5 050 [avant notre ère]. 1, fiche 96, Français, - momie%20d%C3%A9lib%C3%A9r%C3%A9e
Record number: 96, Textual support number: 2 CONT
[...] il s'agit bien d'une momie «volontaire» et non d'un corps conservé par un milieu naturel favorable. 2, fiche 96, Français, - momie%20d%C3%A9lib%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2015-07-21
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Hydrology and Hydrography
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- hydrometeorological data
1, fiche 97, Anglais, hydrometeorological%20data
correct, voir observation, pluriel
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Hydrologists at the University of Saskatchewan are building a network of 30 weather stations and streamflow gauges to capture vital hydrometeorological data in the Rocky Mountains north of Banff and in the Front Ranges of the Kananaskis Valley. 1, fiche 97, Anglais, - hydrometeorological%20data
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
The plural form "data," which is more commonly used than the singular form "datum," may be perceived as a collective noun, which takes a singular verb. However, "data" takes a plural verb if attention is being focused on each individual piece of data (e.g. The data suggest growth will be weak.). 2, fiche 97, Anglais, - hydrometeorological%20data
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- hydrometeorological datum
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 97, La vedette principale, Français
- données hydrométéorologiques
1, fiche 97, Français, donn%C3%A9es%20hydrom%C3%A9t%C3%A9orologiques
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Les hydrologues de l'Université de la Saskatchewan bâtissent un réseau de 30 stations météorologiques et indicateurs de débit d'eau afin de saisir des données hydrométéorologiques essentielles dans les Rocheuses, au nord de Banff et dans le chaînon frontal de la vallée de Kananaskis. 1, fiche 97, Français, - donn%C3%A9es%20hydrom%C3%A9t%C3%A9orologiques
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- donnée hydrométéorologique
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2015-06-02
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Peace River Valley
1, fiche 98, Anglais, Peace%20River%20Valley
correct, Colombie-Britannique
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
The valley around Peace River, in northeastern British Columbia. 2, fiche 98, Anglais, - Peace%20River%20Valley
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- vallée de la rivière de la Paix
1, fiche 98, Français, vall%C3%A9e%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20de%20la%20Paix
correct, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Vallée qui entoure la rivière de la Paix, dans le nord-est de la Colombie-Britannique. 2, fiche 98, Français, - vall%C3%A9e%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20de%20la%20Paix
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2015-03-26
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Cushitic language
1, fiche 99, Anglais, Cushitic%20language
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
The Cushitic languages are a branch of the Afro-Asiatic language family spoken primarily in the Horn of Africa(Somalia, Eritrea, Djibouti, and Ethiopia), as well as the Nile Valley(Sudan and Egypt), and parts of the African Great Lakes region(Tanzania and Kenya). 1, fiche 99, Anglais, - Cushitic%20language
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 99, La vedette principale, Français
- langue couchitique
1, fiche 99, Français, langue%20couchitique
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2015-03-02
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Elaho Valley
1, fiche 100, Anglais, Elaho%20Valley
correct, Colombie-Britannique
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- Elaho River Valley 2, fiche 100, Anglais, Elaho%20River%20Valley
correct, Colombie-Britannique
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
The valley around the Elaho River, in British Columbia. 3, fiche 100, Anglais, - Elaho%20Valley
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- vallée de l'Elaho
1, fiche 100, Français, vall%C3%A9e%20de%20l%27Elaho
correct, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- vallée de la rivière Elaho 1, fiche 100, Français, vall%C3%A9e%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Elaho
correct, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Vallée qui entoure la rivière Elaho, en Colombie-Britannique. 2, fiche 100, Français, - vall%C3%A9e%20de%20l%27Elaho
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


