TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VALUATION ACCOUNT [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Pensions and Annuities
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- annual instalment
1, fiche 1, Anglais, annual%20instalment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the amount required to be credited to the Superannuation Account... shall be divided into equal annual instalments and the instalments shall be credited to the Account over a period of fifteen years, or such shorter period as the Minister may determine, with the first such instalment to be credited in the fiscal year in which the actuarial valuation report is laid before Parliament. 1, fiche 1, Anglais, - annual%20instalment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Pensions et rentes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- versement annuel
1, fiche 1, Français, versement%20annuel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] le montant qu’il faudra ajouter au solde créditeur du compte de pension de retraite, [...], est porté au crédit du compte par versements annuels égaux échelonnés sur une période de quinze ans ou sur la période plus courte que détermine le ministre, le premier versement devant être porté au crédit du compte au cours de l’exercice où le rapport d’évaluation actuarielle est déposé au Parlement. 1, fiche 1, Français, - versement%20annuel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- review date
1, fiche 2, Anglais, review%20date
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... the review date as of which an actuarial review of the Registered Pension Plans Account must be conducted for the purposes of the first valuation report is December 31 in the year that is four years after the day on which this subsection comes into force and, thereafter, the review dates must not be more than three years apart. 2, fiche 2, Anglais, - review%20date
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
Fiche 2, La vedette principale, Français
- date de révision
1, fiche 2, Français, date%20de%20r%C3%A9vision
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] la date de révision, pour le premier rapport d’évaluation du compte des régimes de pension agréés, est le 31 décembre de la quatrième année suivant la date d’entrée en vigueur du présent paragraphe, les dates de révision ultérieures ne devant pas être séparées de plus de trois ans. 2, fiche 2, Français, - date%20de%20r%C3%A9vision
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-11-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Pensions and Annuities
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- valuation report
1, fiche 3, Anglais, valuation%20report
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A valuation report and an assets report on the state of the Registered Pension Plans Account shall be prepared, filed with the Minister and laid before Parliament in accordance with the Public Pensions Reporting Act... 2, fiche 3, Anglais, - valuation%20report
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Pensions et rentes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rapport d'évaluation
1, fiche 3, Français, rapport%20d%27%C3%A9valuation
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un rapport d'évaluation et un rapport d'actif sur la situation du compte des régimes de pension agréés sont établis, transmis au ministre et déposés au Parlement, conformément à la Loi sur les rapports relatifs aux pensions publiques [...] 2, fiche 3, Français, - rapport%20d%27%C3%A9valuation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-03-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Statistics
- Actuarial Practice
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mortality projection factor
1, fiche 4, Anglais, mortality%20projection%20factor
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
a) the rate of mortality for any contributor is the average of the rates of mortality for contributors who receive benefits in relation to a disability and contributors who receive benefits not in relation to a disability, of the same age group as the contributor, as set out in the actuarial valuation report laid before Parliament in accordance with section 45 of the Act [Public Service Superannuation Act], taking into account the mortality projection factors set out in that report, which average is weighted in accordance with the benefits paid to contributors in relation to a disability and to contributors other than in relation to a disability;... 1, fiche 4, Anglais, - mortality%20projection%20factor
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Statistique
- Actuariat
Fiche 4, La vedette principale, Français
- facteur de projection de la mortalité
1, fiche 4, Français, facteur%20de%20projection%20de%20la%20mortalit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
a) le taux de mortalité pour un contributeur correspond à la moyenne des taux de mortalité des contributeurs qui touchent des prestations pour cause d'invalidité et de ceux qui touchent des prestations pour des raisons autres que l'invalidité, applicables au groupe d'âge dans lequel se situe le contributeur, qui figurent au rapport d'évaluation actuarielle déposé devant le Parlement conformément à l'article 45 de la Loi [Loi sur la pension de la fonction publique], compte tenu des facteurs de projection de la mortalité qui y sont indiqués, pondérée selon les prestations payées à chacun de ces deux groupes de contributeurs; [...] 1, fiche 4, Français, - facteur%20de%20projection%20de%20la%20mortalit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-11-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- contra liability account
1, fiche 5, Anglais, contra%20liability%20account
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- contra-liability account 2, fiche 5, Anglais, contra%2Dliability%20account
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
If a valuation account is deducted from the related asset or liability it is sometimes referred to as a «contra-asset or contra-liability account». 2, fiche 5, Anglais, - contra%20liability%20account
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
contra-liability account : Term found under «valuation account». 3, fiche 5, Anglais, - contra%20liability%20account
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- compte de sens contraire passif
1, fiche 5, Français, compte%20de%20sens%20contraire%20passif
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Compte dans lequel on enregistre les sommes à défalquer du solde d'un compte de passif, par exemple l'escompte (ou prime) d'émission d'obligations. 1, fiche 5, Français, - compte%20de%20sens%20contraire%20passif
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-09-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- allowance
1, fiche 6, Anglais, allowance
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- provision 2, fiche 6, Anglais, provision
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The amount of accumulated depreciation, bad debts, or inventory decline : a valuation account. 3, fiche 6, Anglais, - allowance
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 6, La vedette principale, Français
- provision
1, fiche 6, Français, provision
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- provision pour dépréciation 1, fiche 6, Français, provision%20pour%20d%C3%A9pr%C3%A9ciation
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dans le bilan, somme défalquée de la valeur attribuée à un actif et désignant la fraction de cette valeur qui a été passée en charges durant l'exercice considéré et les exercices précédents, par exemple la provision pour créances douteuses et la provision pour dépréciation des stocks. 1, fiche 6, Français, - provision
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En Belgique, une provision ne peut avoir pour objet de modifier la valeur d'un actif. La dépréciation des éléments d'actif non amortissables est appelée «réduction de valeur». 1, fiche 6, Français, - provision
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-10-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Loans
- Financial and Budgetary Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- back valuation
1, fiche 7, Anglais, back%20valuation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
An LVTS [Large Value Transfer System] participant which sent a payment message may, subject to the payment of compensation, request that the receiving participant back value the amount of the payment message to the payee's account... The compensation due for any back valuation shall be calculated as follows... 1, fiche 7, Anglais, - back%20valuation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 7, La vedette principale, Français
- paiement antidaté
1, fiche 7, Français, paiement%20antidat%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un participant du STPGV [système de transfert de paiements de grande valeur] qui envoie un message de paiement peut, sous réserve du paiement d'un dédommagement, demander au participant destinataire d'antidater le montant du message de paiement au compte du bénéficiaire. [...] La rémunération due pour un paiement antidaté est calculée comme suit [...] 1, fiche 7, Français, - paiement%20antidat%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-03-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Banking
- Finance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- allowance for credit losses account
1, fiche 8, Anglais, allowance%20for%20credit%20losses%20account
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- ACL account 2, fiche 8, Anglais, ACL%20account
correct
- allowance account 3, fiche 8, Anglais, allowance%20account
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The Allowance for Credit Losses(ACL) account is used in the valuation of on-and off-balance sheet credit-related assets and in accounting for credit losses. 4, fiche 8, Anglais, - allowance%20for%20credit%20losses%20account
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Banque
- Finances
Fiche 8, La vedette principale, Français
- compte de réserve pour créances irrécouvrables
1, fiche 8, Français, compte%20de%20r%C3%A9serve%20pour%20cr%C3%A9ances%20irr%C3%A9couvrables
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- compte de provision 1, fiche 8, Français, compte%20de%20provision
correct, nom masculin
- compte RCI 1, fiche 8, Français, compte%20RCI
correct, nom masculin
- compte de provisions pour pertes sur créances 2, fiche 8, Français, compte%20de%20provisions%20pour%20pertes%20sur%20cr%C3%A9ances
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le compte de la réserve pour créances irrécouvrables (RCI) sert à évaluer les éléments d'actif liés aux créances figurant au bilan et hors bilan et à comptabiliser les créances irrécouvrables. 1, fiche 8, Français, - compte%20de%20r%C3%A9serve%20pour%20cr%C3%A9ances%20irr%C3%A9couvrables
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1989-08-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- remove from
1, fiche 9, Anglais, remove%20from
correct, verbe
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Upon the disposal or retirement of a depreciable asset, the cost of the property is removed from the asset account, and the accumulated depreciation is removed from the related valuation account. 2, fiche 9, Anglais, - remove%20from
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- relieve from
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 9, La vedette principale, Français
- radier
1, fiche 9, Français, radier
correct, verbe
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'écriture passée pour inscrire l'aliénation d'un bien amortissable a pour effet de radier le prix coûtant de ce bien (compte d'actif) et l'amortissement accumulé qui s'y rapporte (compte de contrepartie). 1, fiche 9, Français, - radier
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1980-03-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- gross book value
1, fiche 10, Anglais, gross%20book%20value
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The dollar amount at which an asset appears on the books, before deducting any applicable accumulated depreciation or other valuation account. 1, fiche 10, Anglais, - gross%20book%20value
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- valeur brute comptable 1, fiche 10, Français, valeur%20brute%20comptable
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


