TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VALUATION CHANGE [2 fiches]

Fiche 1 2011-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Actuarial Practice
  • Pensions and Annuities
DEF

The positive difference between actual results and those expected during the period between two actuarial valuations of a pension plan, which is determined by using the same actuarial assumptions, actuarial cost method and terms of the plan as those employed in the earlier of the two valuations.

CONT

In respect of a plan, the aggregate of the experience gain of the plan, the amount by which the going concern liabilities of the plan decrease as a result of the amendment to the plan, and the amount by which the going concern liabilities of the plan increase as a result of a change in the methods or bases of valuation of the plan.

Français

Domaine(s)
  • Actuariat
  • Pensions et rentes
DEF

Écart positif entre les résultats obtenus et les prévisions pour la période comprise entre deux évaluations actuarielles d'un régime de retraite, déterminé en utilisant le même ensemble d'hypothèses actuarielles et la même méthode d'évaluation actuarielle.

CONT

Dans le cas d'un régime, le total des montants suivants : le gain actuariel courant du régime; le montant, par la suite de la modification du régime, de la réduction de son passif évalué sur une base de permanence; le montant, par suite de la modification des méthodes ou des bases d'évaluation de régime, de la réduction du passif évalué sur une base de permanence ou de l'augmentation de l'actif évalué sur une base de permanence.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
CONT

The term "adjusted" refers to an inventory valuation adjustment of the following type : If money prices change within the year, our yardstick for measuring profits is faulty.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de existencias y materiales
Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :