TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VALUE ADDED BUSINESS [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Training of Personnel
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Professional Development and Certification Program
1, fiche 1, Anglais, Professional%20Development%20and%20Certification%20Program
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Professional Development and Certification Program for the Procurement, Materiel Management and Real Property Community is a key human resources renewal initiative in support of Human Resources Modernization and the Policy on Learning, Training, and Development. It also supports the Treasury Board of Canada Secretariat's management priorities and commitments. The Program is designed to enhance the skills, professionalism and value added contribution of the Procurement, Materiel Management and Real Property Community across government in the delivery of programs and services to Canadians and the organizations in which they are employed. More specifically, the objective of the Program is to provide a variety of learning tools to help employees acquire the skills, knowledge and expertise to : Meet evolving and complex business needs, government priorities and management initiatives; and Implement modernized management policies, practices and associated delegated authorities. 1, fiche 1, Anglais, - Professional%20Development%20and%20Certification%20Program
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Professional Development and Certification Programme
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme de perfectionnement professionnel et de certification
1, fiche 1, Français, Programme%20de%20perfectionnement%20professionnel%20et%20de%20certification
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le Programme de perfectionnement professionnel et de certification à l'intention de la collectivité des acquisitions, de la gestion du matériel et de biens immobiliers constitue une initiative importante dans le domaine des ressources humaines, à l'appui de la modernisation des ressources humaines et de la Politique en matière d'apprentissage, de formation et de perfectionnement. Il appuie également les priorités et les engagements du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le Programme vise à accroître les compétences, le professionnalisme et la contribution à valeur ajoutée de la collectivité des acquisitions, de la gestion du matériel et des biens immobiliers assurant partout au gouvernement l'exécution des programmes et la prestation des services destinés aux Canadiens et aux organisations où elle travaille. Le Programme vise tout particulièrement à fournir aux employés divers outils d'apprentissage devant les aider à acquérir des compétences, des connaissances et une expertise qui leur permettront : de répondre à des besoins opérationnels et d'assurer la réalisation de priorités et d'initiatives de gestion gouvernementales complexes et qui évoluent; de mettre en œuvre des politiques et des pratiques de gestion modernisées et d'exercer des pouvoirs délégués connexes. 1, fiche 1, Français, - Programme%20de%20perfectionnement%20professionnel%20et%20de%20certification
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Programme d'attestation de perfectionnement professionnel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-11-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Business Planning and Management Practices
1, fiche 2, Anglais, Business%20Planning%20and%20Management%20Practices
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BPMP 2, fiche 2, Anglais, BPMP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
... interviewees, Executive Secretariat staff, the Director General, Corporate Services Branch, and the Director, Business Planning and Management Practices, agreed to modify this engagement's focus to increase its added value, and to better reflect the [Office of the Privacy Commissioner of Canada] 's recent efforts to improve its processes. 3, fiche 2, Anglais, - Business%20Planning%20and%20Management%20Practices
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Planification d'affaires et pratiques de gestion
1, fiche 2, Français, Planification%20d%27affaires%20et%20pratiques%20de%20gestion
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PAPG 2, fiche 2, Français, PAPG
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Planification organisationnelle et pratiques de gestion 3, fiche 2, Français, Planification%20organisationnelle%20et%20pratiques%20de%20gestion
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[…] les personnes interviewées, le personnel du Secrétariat exécutif, le directeur général de la Direction de la gestion intégrée et la directrice de Planification organisationnelle et pratiques de gestion, ont accepté de modifier le point de mire de cet examen afin d'en accroître l'utilité et de mieux rendre compte des efforts déployés récemment par [le Commissariat à la protection de la vie privée du Canada] en vue d'améliorer ses processus. 3, fiche 2, Français, - Planification%20d%27affaires%20et%20pratiques%20de%20gestion
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-07-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Investment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- shareholder value
1, fiche 3, Anglais, shareholder%20value
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... the best way to maximize the shareholder value, or more accurately, the value added through the next management decision, is to systematically analyse that decision's effects on cash flow and on risk of all businesses. The interdependence of most business decisions may be the true challenge of orientating an enterprise towards the shareholder value concept. 2, fiche 3, Anglais, - shareholder%20value
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
create, evaluate, increase, maximize, unlock shareholder value. 3, fiche 3, Anglais, - shareholder%20value
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
creation, destruction of shareholder value. 3, fiche 3, Anglais, - shareholder%20value
Record number: 3, Textual support number: 3 PHR
driver of shareholder value; shareholder value determination; shareholder value decision; shareholder-value-maximizing investment decision; value driver. 3, fiche 3, Anglais, - shareholder%20value
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 3, La vedette principale, Français
- valeur actionnariale
1, fiche 3, Français, valeur%20actionnariale
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- valeur pour l'actionnaire 2, fiche 3, Français, valeur%20pour%20l%27actionnaire
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Différence entre le prix de vente et le prix d'achat d'une action augmenté des dividendes reçus au cours d'une période donnée. 1, fiche 3, Français, - valeur%20actionnariale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- valor de los accionistas
1, fiche 3, Espagnol, valor%20de%20los%20accionistas
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- valor para el accionista 2, fiche 3, Espagnol, valor%20para%20el%20accionista
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pero, ¿cómo cuantificar si una empresa está creando valor o destruyéndolo? Tradicionalmente, medidas como la Rentabilidad de Fondos Propios (ROE) o los Beneficios por Acción (EPS) han sido los ratios de gestión más utilizados por los analistas y servían, por extensión, como medidores del valor de los accionistas de la empresa. Sin embargo, como veremos no existe en la práctica una correlación inmediata entre la mejora de estos ratios y la creación de valor. 1, fiche 3, Espagnol, - valor%20de%20los%20accionistas
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-03-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- total care maintenance
1, fiche 4, Anglais, total%20care%20maintenance
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The objective would be to create a full service aircraft maintenance network, which may include other parties, to provide global support and a total-care solution designed to better serve customers. "This new venture would bring together the outstanding capabilities of three great companies, "said Louis Chenevert, president of Pratt & Whitney. "By adding Pratt & Whitney to the current alliance between KLM and Hamilton Sundstrand, we can provide "nose to tail" service to our customers in Europe, the Middle East and Africa. "Daan Meyer, executive vice president of KLM Engineering & Maintenance added, "We believe an alliance with UTC could deliver superior value for money in the arena of total(nose to tail) maintenance solutions. The combined technology and experience would enable us to provide broader service offerings with best in class reliability, turntimes and utilization. We believe that an alliance of this nature would offer a great opportunity to further develop our E&M business. " 2, fiche 4, Anglais, - total%20care%20maintenance
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Français
- maintenance complète
1, fiche 4, Français, maintenance%20compl%C3%A8te
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En 2002, Sogerma a confirmé sa position de prestataire de services de maintenance complète «total care» et assure aujourd'hui la maintenance complète d'une flotte de plus de 100 appareils. 2, fiche 4, Français, - maintenance%20compl%C3%A8te
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-03-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Corporate Services Branch
1, fiche 5, Anglais, Corporate%20Services%20Branch
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CS 1, fiche 5, Anglais, CS
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
National Research Council Canada. 1, fiche 5, Anglais, - Corporate%20Services%20Branch
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
NRC' s Corporate Services(CS) Branch provides integrated, professional, value added corporate management services, products and leadership support and advance NRC' s business objectives and Government of Canada priorities. 1, fiche 5, Anglais, - Corporate%20Services%20Branch
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- National Research Council Corporate Services
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Direction des Services intégrés
1, fiche 5, Français, Direction%20des%20Services%20int%C3%A9gr%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SI 1, fiche 5, Français, SI
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Conseil national de recherches Canada. 1, fiche 5, Français, - Direction%20des%20Services%20int%C3%A9gr%C3%A9s
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
La Direction des services intégrés (SI) du CNRC fournit des services intégrés de gestion, professionnels et à valeur ajoutée, à la haute direction du CNRC, de même que des produits et du leadership en vue de favoriser et de faire progresser l'accomplissement des objectifs du CNRC et des priorités du gouvernement du Canada. 1, fiche 5, Français, - Direction%20des%20Services%20int%C3%A9gr%C3%A9s
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Services de l'Administration centrale du Conseil national de recherches Canada
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-02-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Grand Concepts Inc.
1, fiche 6, Anglais, Grand%20Concepts%20Inc%2E
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Grand Concepts commenced business in 1997 and distributes non-toy product in Canada. The company is a value added distributor that ships products such as stationary, back to school supplies and houseware to major retailers and item specific retailers. 1, fiche 6, Anglais, - Grand%20Concepts%20Inc%2E
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Grand Concepts
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Grand Concepts Inc.
1, fiche 6, Français, Grand%20Concepts%20Inc%2E
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Grand Concepts a vu le jour en 1997 et se spécialise dans la distribution de produits autres que des jouets au Canada. La société est un distributeur à valeur ajoutée qui expédie des articles de papier, des fournitures scolaires et des articles de maison aux gros détaillants, ainsi qu'aux commerçants spécialisés dans la vente de certains articles. 1, fiche 6, Français, - Grand%20Concepts%20Inc%2E
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Grand Concepts
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-12-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Transport of Goods
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ex-factory sale 1, fiche 7, Anglais, ex%2Dfactory%20sale
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- ex-work sale 2, fiche 7, Anglais, ex%2Dwork%20sale
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Business Development Committee(BDC)... looks after the promotion of various aspects of business development of value added products of the Institute. The following are the examples of technology transfer :... ii. Rs. 1. 2 Lakhs has been received as license fee for the transfer of technology of Herbal Gulal. In addition, a 3% royalty on ex-factory sale will also be received. 1, fiche 7, Anglais, - ex%2Dfactory%20sale
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ex-works: Expression meaning that the seller’s only responsibility is to make the goods available at his premises (i.e. works or factory). In particular he is not responsible for loading the goods in the vehicle provided by the buyer, unless otherwise agreed. The buyer bears the full cost and risk involved in bringing the goods from there to the desired destination. 3, fiche 7, Anglais, - ex%2Dfactory%20sale
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Vente
- Transport de marchandises
Fiche 7, La vedette principale, Français
- vente à l'usine
1, fiche 7, Français, vente%20%C3%A0%20l%27usine
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- vente prix départ usine 1, fiche 7, Français, vente%20prix%20d%C3%A9part%20usine
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le vendeur n'est pas responsable du chargement de la marchandise dans le véhicule fourni par l'acheteur ou du dédouanement en vue de l'exportation de la marchandise. L'acheteur supporte tous les coûts et les risques inhérents à l'acheminement de la marchandise de l'établissement du vendeur à la destination souhaitée. L'expression est habituellement complétée par la désignation du lieu ou point de livraison convenu. Une vente faite dans la condition décrite ci-dessus s'appelle «vente à l'usine» ou «vente prix départ usine». 1, fiche 7, Français, - vente%20%C3%A0%20l%27usine
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-07-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- channel representative
1, fiche 8, Anglais, channel%20representative
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- channel rep 1, fiche 8, Anglais, channel%20rep
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
If you do decide to create your own back-end systems, take advantage of the fact that hardware and software vendors, as well as their channel reps and VAR's(Value Added Resellers) want tour business. 1, fiche 8, Anglais, - channel%20representative
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Vente
Fiche 8, La vedette principale, Français
- représentant de réseau
1, fiche 8, Français, repr%C3%A9sentant%20de%20r%C3%A9seau
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- représentante de réseau 1, fiche 8, Français, repr%C3%A9sentante%20de%20r%C3%A9seau
proposition, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-03-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Investment
- Decision-Making Process
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- maximize shareholder value 1, fiche 9, Anglais, maximize%20shareholder%20value
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
An enterprise orientated towards the Shareholder Value concept and credibly making this business policy public, therefore should be able to attract more capital or capital at lower cost than an enterprise not trying to maximize its Shareholder Value, because it is usually in the interest of(potential) shareholders to gain a higher value added. 1, fiche 9, Anglais, - maximize%20shareholder%20value
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
See "shareholder value concept". 2, fiche 9, Anglais, - maximize%20shareholder%20value
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Processus décisionnel
Fiche 9, La vedette principale, Français
- maximiser la valeur pour l'actionnaire
1, fiche 9, Français, maximiser%20la%20valeur%20pour%20l%27actionnaire
proposition
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Proceso de adopción de decisiones
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- crear valor para el accionista 1, fiche 9, Espagnol, crear%20valor%20para%20el%20accionista
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


