TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VALUE BOARD [60 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Market Prices
- Pricing Theory
- Real Estate
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fair market value
1, fiche 1, Anglais, fair%20market%20value
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FMV 2, fiche 1, Anglais, FMV
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- fair-market value 3, fiche 1, Anglais, fair%2Dmarket%20value
correct
- fair value 4, fiche 1, Anglais, fair%20value
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The price that would be agreed upon in an open and unrestricted market between fully-informed, knowledgeable and willing parties dealing at arm’s length without constraint. 4, fiche 1, Anglais, - fair%20market%20value
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fair market value : Term standardized by the Canadian Government Specifications Board. 5, fiche 1, Anglais, - fair%20market%20value
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Théorie des prix
- Immobilier
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- juste valeur de marché
1, fiche 1, Français, juste%20valeur%20de%20march%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- JVM 1, fiche 1, Français, JVM
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- juste valeur marchande 2, fiche 1, Français, juste%20valeur%20marchande
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Prix dont conviendraient deux parties informées et consentantes sur un marché où la concurrence peut librement s'exercer. 1, fiche 1, Français, - juste%20valeur%20de%20march%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Precios (Comercialización)
- Teoría de fijación de precios
- Bienes raíces
- Sistema tributario
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- valor justo de mercado
1, fiche 1, Espagnol, valor%20justo%20de%20mercado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-01-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Government Contracts
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Contracting Policy
1, fiche 2, Anglais, Contracting%20Policy
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[This policy of the Treasury Board Secretariat] explains the requirements to meet the objective of acquiring goods and services, and carry out construction in a manner that enhances access, competition and fairness, and that results in best value or, if appropriate, the optimal balance of overall benefits to the Crown and the Canadian people. 2, fiche 2, Anglais, - Contracting%20Policy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Marchés publics
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Politique sur les marchés
1, fiche 2, Français, Politique%20sur%20les%20march%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Cette politique du Secrétariat du Conseil du Trésor] explique les exigences visant à atteindre l'objectif d'acquérir des biens et des services ainsi qu'à exécuter des travaux de construction d'une manière qui favorise l'accès, la concurrence et l'équité, qui optimise les ressources ou, le cas échéant, qui assure l'équilibre entre les intérêts de l'État et du peuple canadien. 2, fiche 2, Français, - Politique%20sur%20les%20march%C3%A9s
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-02-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Centre for Life
1, fiche 3, Anglais, Centre%20for%20Life
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Centre for Life is a non-profit, volunteer-based charity that envisions and promotes a culture where every human life will be acknowledged as having intrinsic value, dignity and worth. The Board of Directors consists of individuals from the community with various professional backgrounds. The Centre for Life seeks to engage the community at large by offering educational resources and services in the support and protection of vulnerable human life. 1, fiche 3, Anglais, - Centre%20for%20Life
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Center for Life
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Centre for Life
1, fiche 3, Français, Centre%20for%20Life
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Centre pour la vie 2, fiche 3, Français, Centre%20pour%20la%20vie
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Centre pour la vie : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 2, fiche 3, Français, - Centre%20for%20Life
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Center for Life
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-11-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- value
1, fiche 4, Anglais, value
correct, nom, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In science and technology, a measure of an entity determined through observation or analysis. 1, fiche 4, Anglais, - value
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A value can be qualitative or quantitative. 1, fiche 4, Anglais, - value
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
value : designation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 2, fiche 4, Anglais, - value
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- valeur
1, fiche 4, Français, valeur
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte des sciences et de la technologie, mesure d'une entité obtenue par l'observation ou l'analyse. 1, fiche 4, Français, - valeur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La valeur peut être qualitative ou quantitative. 1, fiche 4, Français, - valeur
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
valeur : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 2, fiche 4, Français, - valeur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- valor
1, fiche 4, Espagnol, valor
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Expresión de una magnitud, de una medida, etc. 1, fiche 4, Espagnol, - valor
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-09-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Taxation Law
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- value of board, lodging and other benefits
1, fiche 5, Anglais, value%20of%20board%2C%20lodging%20and%20other%20benefits
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... the value of board, lodging and other benefits an employee(or a person with whom they are not dealing at arm's length) receives or enjoys because of their office or employment must be included in their income. Accordingly, an expense allowance received by an employee, including a sum they receive and do not have to justify the use of, for personal or living expenses or for any other purposes, must generally be included in the employee's income. A benefit that is normally non-taxable may be considered taxable if it proves to be a disguised form of remuneration. 2, fiche 5, Anglais, - value%20of%20board%2C%20lodging%20and%20other%20benefits
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit fiscal
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- valeur de la pension, du logement et de tout autre avantage
1, fiche 5, Français, valeur%20de%20la%20pension%2C%20du%20logement%20et%20de%20tout%20autre%20avantage
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- valeur de la pension, du logement et des autres avantages 2, fiche 5, Français, valeur%20de%20la%20pension%2C%20du%20logement%20et%20des%20autres%20avantages
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] la valeur de la pension, du logement et des autres avantages que reçoit ou dont bénéficie un employé (ou une personne avec laquelle il a un lien de dépendance) en raison de sa charge ou de son emploi doit être incluse dans le calcul du revenu de l'employé. De même, une allocation de dépenses qu'un employé reçoit, y compris une somme qu'il reçoit et dont il n'a pas à justifier l'utilisation, pour des frais personnels ou de subsistance ou pour toute autre fin[,] doit généralement être incluse dans le calcul du revenu de l'employé. Notez qu'un avantage considéré comme non imposable peut être imposable s'il se révèle être une forme déguisée de rémunération. 2, fiche 5, Français, - valeur%20de%20la%20pension%2C%20du%20logement%20et%20de%20tout%20autre%20avantage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-03-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Document Classification (Library Science)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Generic Valuation Tool
1, fiche 6, Anglais, Generic%20Valuation%20Tool
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- GVT 1, fiche 6, Anglais, GVT
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Generic Valuation Tools(GVT) provide Government of Canada institutions with a starting point for meeting two key requirements of the Treasury Board of Canada Secretariat(TBS) Directive on Recordkeeping(2009), namely the identification of information resources of business value(IRBV) and the establishment of retention specifications. 1, fiche 6, Anglais, - Generic%20Valuation%20Tool
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Generic Valuation Tool: designation usually used in the plural. 2, fiche 6, Anglais, - Generic%20Valuation%20Tool
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Generic Valuation Tools
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- outil générique d'évaluation
1, fiche 6, Français, outil%20g%C3%A9n%C3%A9rique%20d%27%C3%A9valuation
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
- OGE 1, fiche 6, Français, OGE
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Globalement, les OGE appuient la tenue de documents efficace à l'échelle du GC [gouvernement du Canada] afin d'assurer la saine gestion des documents et la reddition de comptes, de même que la prise de décisions efficiente au nom de tous les Canadiens. Dans le cadre de leurs activités de tenue de documents efficace, les institutions du GC doivent utiliser et gérer les ressources documentaires à valeur opérationnelle (RDVO) comme des actifs stratégiques. 1, fiche 6, Français, - outil%20g%C3%A9n%C3%A9rique%20d%27%C3%A9valuation
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Chaque OGE porte sur une activité opérationnelle particulière commune à tous les organismes du GC [gouvernement du Canada], et comporte deux éléments : le contexte de l'activité, qui fournit une définition et une analyse de l'activité opérationnelle et des processus qui y sont associés; les recommandations liées aux ressources documentaires ayant une valeur opérationnelle et à leur conservation [...] 1, fiche 6, Français, - outil%20g%C3%A9n%C3%A9rique%20d%27%C3%A9valuation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
outil générique d'évaluation : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 6, Français, - outil%20g%C3%A9n%C3%A9rique%20d%27%C3%A9valuation
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- outils génériques d'évaluation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-01-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Trade
- Economics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- depressed demand
1, fiche 7, Anglais, depressed%20demand
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The coronavirus pandemic poses enormous economic challenges for the … regions. The economic impact of domestic containment measures has been compounded by external shocks such as lower commodity prices, depressed demand for exports across the board and disruptions to value chain linkages, as well as a collapse in tourism. 2, fiche 7, Anglais, - depressed%20demand
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Commerce
- Économique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- fléchissement de la demande
1, fiche 7, Français, fl%C3%A9chissement%20de%20la%20demande
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[…] la résurgence de la COVID-19 est considérée comme la principale menace à la croissance et à la reprise pour tous les secteurs, suivie du fléchissement de la demande des consommateurs et des perturbations dans les chaînes d'approvisionnement. 2, fiche 7, Français, - fl%C3%A9chissement%20de%20la%20demande
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-12-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- General Medicine
- Library Science
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Ontario Health Libraries Association
1, fiche 8, Anglais, Ontario%20Health%20Libraries%20Association
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- OHLA 2, fiche 8, Anglais, OHLA
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
OHLA is an association committed to the support of health library specialists who deliver quality information services to the health care communities of Ontario. The association [provides] support to its members through excellence in leadership, advocacy, education and communications.... OHLA promotes the value of health sciences libraries and the professions of librarians and library technicians to senior hospital administrators and appointed board members. 3, fiche 8, Anglais, - Ontario%20Health%20Libraries%20Association
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Médecine générale
- Bibliothéconomie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Ontario Health Libraries Association
1, fiche 8, Français, Ontario%20Health%20Libraries%20Association
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
- OHLA 2, fiche 8, Français, OHLA
correct
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-11-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Real Estate
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Realtors Association of South Central Alberta
1, fiche 9, Anglais, Realtors%20Association%20of%20South%20Central%20Alberta
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- RASCA 2, fiche 9, Anglais, RASCA
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[The] Realtors Association of South Central Alberta(RASCA)... represents 60-70 Realtors in Drumheller, Hanna, Brooks and area.... RASCA is one of 10 local boards that make up Alberta Real Estate Boards(AREA). This organization provides advocacy, professional development as well as standardized real estate forms for the province. RASCA maintains the integrity of the real estate MLS [Multiple Listing Service] data on Realtor. ca website and smartphone app. The real estate board also tracks the market trends, year over year sales numbers, and market value increases and decreases. 2, fiche 9, Anglais, - Realtors%20Association%20of%20South%20Central%20Alberta
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Immobilier
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Realtors Association of South Central Alberta
1, fiche 9, Français, Realtors%20Association%20of%20South%20Central%20Alberta
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
- RASCA 2, fiche 9, Français, RASCA
correct
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-08-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Education Theory and Methods
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- The Association of Educational Researchers of Ontario
1, fiche 10, Anglais, The%20Association%20of%20Educational%20Researchers%20of%20Ontario
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- AERO 2, fiche 10, Anglais, AERO
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- The Association of Educational Research Officers of Ontario 3, fiche 10, Anglais, The%20Association%20of%20Educational%20Research%20Officers%20of%20Ontario
ancienne désignation
- AERO 4, fiche 10, Anglais, AERO
ancienne désignation
- AERO 4, fiche 10, Anglais, AERO
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Association of Educational Researchers of Ontario(AERO), was formed in 1972. AERO's objectives are the promotion and improvement of research, evaluation, planning and development in Ontario school systems. As part of its mandate, AERO highlights the contribution and value of research in boards of education. To this end, it is prepared to assist any school board in Ontario explore the benefits and process for establishing a research unit. 5, fiche 10, Anglais, - The%20Association%20of%20Educational%20Researchers%20of%20Ontario
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- L'Association ontarienne des chercheurs et chercheuses en éducation
1, fiche 10, Français, L%27Association%20ontarienne%20des%20chercheurs%20et%20chercheuses%20en%20%C3%A9ducation
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- AOCE 2, fiche 10, Français, AOCE
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- L'Association ontarienne des chercheurs en éducation 3, fiche 10, Français, L%27Association%20ontarienne%20des%20chercheurs%20en%20%C3%A9ducation
ancienne désignation, nom féminin
- L'Association ontarienne des agents de recherche en éducation 3, fiche 10, Français, L%27Association%20ontarienne%20des%20agents%20de%20recherche%20en%20%C3%A9ducation
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-03-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Cancers and Oncology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Canadian Oncology Nursing Journal
1, fiche 11, Anglais, Canadian%20Oncology%20Nursing%20Journal
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CONJ 2, fiche 11, Anglais, CONJ
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The Canadian Oncology Nursing Journal is the official publication of the Canadian Association of Nurses in Oncology, and is directed to the professional nurse caring for patients with cancer. The journal supports the philosophy of the Association. In addition, the journal serves as a newsletter conveying information related to the Association; it intends to keep Canadian oncology nurses current in the activities of their national association. Recognizing the value of the nursing literature, the editorial board will collaborate with editorial boards of other journals and indexes to increase the quality and accessibility of nursing literature. 2, fiche 11, Anglais, - Canadian%20Oncology%20Nursing%20Journal
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Cancers et oncologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Revue canadienne de soins infirmiers en oncologie
1, fiche 11, Français, Revue%20canadienne%20de%20soins%20infirmiers%20en%20oncologie
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- RCSIO 1, fiche 11, Français, RCSIO
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Revue canadienne de nursing oncologique 2, fiche 11, Français, Revue%20canadienne%20de%20nursing%20oncologique
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La RCSIO est une revue évaluée par des pairs, bilingue et qui s’adresse aux infirmières œuvrant auprès de patients atteints de cancer. La Revue publie aussi des articles visant à promouvoir le rôle de l’infirmière prodiguant des soins en oncologie, à aborder activement les enjeux des soins infirmiers en oncologie et à encourager les infirmières à présenter leurs écrits dans un média de portée nationale. 1, fiche 11, Français, - Revue%20canadienne%20de%20soins%20infirmiers%20en%20oncologie
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Training of Personnel
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Professional Development and Certification Program
1, fiche 12, Anglais, Professional%20Development%20and%20Certification%20Program
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The Professional Development and Certification Program for the Procurement, Materiel Management and Real Property Community is a key human resources renewal initiative in support of Human Resources Modernization and the Policy on Learning, Training, and Development. It also supports the Treasury Board of Canada Secretariat's management priorities and commitments. The Program is designed to enhance the skills, professionalism and value added contribution of the Procurement, Materiel Management and Real Property Community across government in the delivery of programs and services to Canadians and the organizations in which they are employed. More specifically, the objective of the Program is to provide a variety of learning tools to help employees acquire the skills, knowledge and expertise to : Meet evolving and complex business needs, government priorities and management initiatives; and Implement modernized management policies, practices and associated delegated authorities. 1, fiche 12, Anglais, - Professional%20Development%20and%20Certification%20Program
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Professional Development and Certification Programme
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Programme de perfectionnement professionnel et de certification
1, fiche 12, Français, Programme%20de%20perfectionnement%20professionnel%20et%20de%20certification
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le Programme de perfectionnement professionnel et de certification à l'intention de la collectivité des acquisitions, de la gestion du matériel et de biens immobiliers constitue une initiative importante dans le domaine des ressources humaines, à l'appui de la modernisation des ressources humaines et de la Politique en matière d'apprentissage, de formation et de perfectionnement. Il appuie également les priorités et les engagements du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le Programme vise à accroître les compétences, le professionnalisme et la contribution à valeur ajoutée de la collectivité des acquisitions, de la gestion du matériel et des biens immobiliers assurant partout au gouvernement l'exécution des programmes et la prestation des services destinés aux Canadiens et aux organisations où elle travaille. Le Programme vise tout particulièrement à fournir aux employés divers outils d'apprentissage devant les aider à acquérir des compétences, des connaissances et une expertise qui leur permettront : de répondre à des besoins opérationnels et d'assurer la réalisation de priorités et d'initiatives de gestion gouvernementales complexes et qui évoluent; de mettre en œuvre des politiques et des pratiques de gestion modernisées et d'exercer des pouvoirs délégués connexes. 1, fiche 12, Français, - Programme%20de%20perfectionnement%20professionnel%20et%20de%20certification
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Programme d'attestation de perfectionnement professionnel
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Strategic Investment Framework
1, fiche 13, Anglais, Strategic%20Investment%20Framework
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- SIF 1, fiche 13, Anglais, SIF
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Role of the Strategic Investment Framework in Public Service Modernization Act(PSMA) Implementation and HR Modernization-The SIF is the strategic framework for the proposed investment of the funds already earmarked in the fiscal framework for PSMA implementation. It is a "funding stewardship" tool that brings a disciplined approach to determining priority of investment demands stemming from the PSMA and helps to ensure the effective use of limited resources, value for money, affordability, and efficiency. This Framework was approved by Treasury Board ministers in April 2004. 1, fiche 13, Anglais, - Strategic%20Investment%20Framework
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Cadre d'investissement stratégique
1, fiche 13, Français, Cadre%20d%27investissement%20strat%C3%A9gique
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- CIS 1, fiche 13, Français, CIS
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Objet du Cadre d'investissement stratégique dans le contexte de la mise en œuvre de la Loi sur la modernisation de la fonction publique (LMFP) et de la modernisation des RH : Le CIS constitue le cadre d'investissement stratégique des fonds déjà réservés dans le cadre financier pour la mise en œuvre de la LMFP. Il s'agit d'un outil d'«intendance financière» qui établit clairement la priorité des besoins en matière de fonds nécessaires pour la mise en œuvre de la LMFP. Il garantit une utilisation réfléchie, rentable, viable et efficiente de nos ressources limitées. Les ministres du Conseil du Trésor (CT) ont approuvé le CIS en avril 2004. 1, fiche 13, Français, - Cadre%20d%27investissement%20strat%C3%A9gique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-06-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
- CBRNE Operations
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- threshold limit value
1, fiche 14, Anglais, threshold%20limit%20value
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- TLV 1, fiche 14, Anglais, TLV
correct, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The average concentration of a substance to which personnel may be repeatedly exposed without adverse health effects. 2, fiche 14, Anglais, - threshold%20limit%20value
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The threshold limit value is calculated according to an 8-hour workday and a 40-hour workweek. 2, fiche 14, Anglais, - threshold%20limit%20value
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
threshold limit value; TLV : term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 14, Anglais, - threshold%20limit%20value
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Opérations CBRNE
Fiche 14, La vedette principale, Français
- valeur limite d'exposition
1, fiche 14, Français, valeur%20limite%20d%27exposition
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
- VLE 1, fiche 14, Français, VLE
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Concentration moyenne d'une substance à laquelle le personnel peut être exposé de façon répétitive sans subir d'effets néfastes pour la santé. 2, fiche 14, Français, - valeur%20limite%20d%27exposition
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le calcul de la valeur limite d'exposition est fondé sur des journées de travail de 8 heures et des semaines de 40 heures. 2, fiche 14, Français, - valeur%20limite%20d%27exposition
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
valeur limite d'exposition; VLE : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 14, Français, - valeur%20limite%20d%27exposition
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-03-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- contract entry limit
1, fiche 15, Anglais, contract%20entry%20limit
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
After consulting with internal departmental legal and procurement resources, departments should consult with TBS [Treasury Board of Canada Secretariat ] before entering into a contractual arrangement whose total value(including any sub-agreements) is valued above contract entry limits. 1, fiche 15, Anglais, - contract%20entry%20limit
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 15, La vedette principale, Français
- limite des pouvoirs de passation des marchés
1, fiche 15, Français, limite%20des%20pouvoirs%20de%20passation%20des%20march%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Après avoir consulté les responsables de leurs services juridiques et d'approvisionnement, les ministères doivent consulter le Secrétariat avant de passer une entente contractuelle (y compris toute entente auxiliaire) dont la valeur totale dépasse la limite des pouvoirs de passation des marchés. 1, fiche 15, Français, - limite%20des%20pouvoirs%20de%20passation%20des%20march%C3%A9s
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-02-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- approval limit
1, fiche 16, Anglais, approval%20limit
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Treasury Board approval is required when the value of contractual arrangements with provincial or municipal governments, or provincial or federal Crown corporations exceeds the approval limits set out in Annex 6. 4. 1, fiche 16, Anglais, - approval%20limit
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- limite d'approbation
1, fiche 16, Français, limite%20d%27approbation
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'approbation du Conseil du Trésor est exigée lorsque la valeur des arrangements contractuels avec des gouvernements provinciaux ou des administrations municipales ou des sociétés d'État provinciales ou fédérales, dépasse les limites d'approbation établies à l'Annexe 6.4. 1, fiche 16, Français, - limite%20d%27approbation
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-10-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Management Theory
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- service value chain
1, fiche 17, Anglais, service%20value%20chain
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
service value chain : term used at the Treasury Board Secretariat. 2, fiche 17, Anglais, - service%20value%20chain
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Théories de la gestion
Fiche 17, La vedette principale, Français
- chaîne de valeur des services
1, fiche 17, Français, cha%C3%AEne%20de%20valeur%20des%20services
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
chaîne de valeur des services : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 17, Français, - cha%C3%AEne%20de%20valeur%20des%20services
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-04-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- International Relations
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- in an ex-officio capacity
1, fiche 18, Anglais, in%20an%20ex%2Dofficio%20capacity
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- in an ex officio capacity 2, fiche 18, Anglais, in%20an%20ex%20officio%20capacity
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A government representative from the Department of Finance also sits on the board, in an ex-officio capacity. 3, fiche 18, Anglais, - in%20an%20ex%2Dofficio%20capacity
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Finally, there is considerable value in considering appointing a small number of nonassociation members to the Board in an ex-officio capacity. 4, fiche 18, Anglais, - in%20an%20ex%2Dofficio%20capacity
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Relations internationales
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 18, La vedette principale, Français
- en qualité de membre d'office
1, fiche 18, Français, en%20qualit%C3%A9%20de%20membre%20d%27office
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- à titre de membre d'office 2, fiche 18, Français, %C3%A0%20titre%20de%20membre%20d%27office
correct
- dans le cadre de ses fonctions 3, fiche 18, Français, dans%20le%20cadre%20de%20ses%20fonctions
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Un représentant du ministère des Finances siège également au conseil, en qualité de membre d'office. 1, fiche 18, Français, - en%20qualit%C3%A9%20de%20membre%20d%27office
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Finalement, la nomination d'un petit nombre de membres ne faisant pas partie de l'association à titre de membres d'office pourrait s'avérer d'une grande utilité. 2, fiche 18, Français, - en%20qualit%C3%A9%20de%20membre%20d%27office
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-03-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Tourism (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- governance and nominating committee
1, fiche 19, Anglais, governance%20and%20nominating%20committee
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Our 12-member corporate board of directors oversees the management of the CTC [Canadian Tourism Commission] and provides effective oversight. They are appointed based on the full range of skills, experience and competencies required to add value to the CTC' s decisions on strategic opportunities and risks. The board is supported by three board committees : audit and pension, human resources, and governance and nominating. 1, fiche 19, Anglais, - governance%20and%20nominating%20committee
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Tourisme (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- comité de la régie interne et des nominations
1, fiche 19, Français, comit%C3%A9%20de%20la%20r%C3%A9gie%20interne%20et%20des%20nominations
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le conseil d’administration de la CCT [Commission canadienne du tourisme] supervise l’ensemble des activités de la CCT. Ses 12 membres sont nommés en fonction de la gamme complète d’habiletés, d’expérience et de compétences dont la CCT a besoin pour ajouter de la valeur à ses décisions en matière de possibilités stratégiques et de risques. Trois comités épaulent le conseil d’administration : le comité de vérification et des pensions, le comité des ressources humaines et le comité de la régie interne et des nominations. 1, fiche 19, Français, - comit%C3%A9%20de%20la%20r%C3%A9gie%20interne%20et%20des%20nominations
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-03-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Tourism (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- human resources committee
1, fiche 20, Anglais, human%20resources%20committee
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Our 12-member corporate board of directors oversees the management of the CTC [Canadian Tourism Commission] and provides effective oversight. They are appointed based on the full range of skills, experience and competencies required to add value to the CTC' s decisions on strategic opportunities and risks. The board is supported by three board committees : audit and pension, human resources, and governance and nominating. 1, fiche 20, Anglais, - human%20resources%20committee
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Tourisme (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- comité des ressources humaines
1, fiche 20, Français, comit%C3%A9%20des%20ressources%20humaines
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le conseil d’administration de la CCT [Commission canadienne du tourisme] supervise l’ensemble des activités de la CCT. Ses 12 membres sont nommés en fonction de la gamme complète d’habiletés, d’expérience et de compétences dont la CCT a besoin pour ajouter de la valeur à ses décisions en matière de possibilités stratégiques et de risques. Trois comités épaulent le conseil d’administration : le comité de vérification et des pensions, le comité des ressources humaines et le comité de la régie interne et des nominations. 1, fiche 20, Français, - comit%C3%A9%20des%20ressources%20humaines
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-02-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Heritage
- Toponymy
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Canadian heritage river
1, fiche 21, Anglais, Canadian%20heritage%20river
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A river or section of a river which has been determined by the Canadian Heritage Rivers Board to have outstanding Canadian natural heritage, human heritage and/or recreational value. 2, fiche 21, Anglais, - Canadian%20heritage%20river
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- heritage river
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Patrimoine
- Toponymie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- rivière du patrimoine canadien
1, fiche 21, Français, rivi%C3%A8re%20du%20patrimoine%20canadien
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Rivière ou portion de rivière que la Commission des rivières du patrimoine canadien a reconnu d'importance patrimoniale canadienne remarquable, qu'il s'agisse d'une valeur naturelle, culturelle ou récréative. 1, fiche 21, Français, - rivi%C3%A8re%20du%20patrimoine%20canadien
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-02-04
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- p value
1, fiche 22, Anglais, p%20value
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
In hypothesis testing, the probability that a parameter to be tested has a value as extreme or more extreme than the value that would be observed if the null hypothesis were true. 1, fiche 22, Anglais, - p%20value
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
If the p value associated with the statistical test is equal to or greater than the alpha level that was determined (0.01 or 0.05, for example), this means that the association or difference observed may be due to chance and that the null hypothesis cannot be rejected. However, if the p value is less than the alpha level that was determined, the association or difference is statistically significant and the null hypothesis is rejected. 1, fiche 22, Anglais, - p%20value
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
p value : term and definition standardized by the Health Technology Assessment(HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, fiche 22, Anglais, - p%20value
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- valeur de p
1, fiche 22, Français, valeur%20de%20p
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- valeur p 1, fiche 22, Français, valeur%20p
correct, nom féminin, normalisé
- degré de signification 1, fiche 22, Français, degr%C3%A9%20de%20signification
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Dans un test d’hypothèse, probabilité qu’un paramètre à tester ait une valeur aussi extrême ou plus extrême que la valeur observée si l’hypothèse nulle était vraie. 1, fiche 22, Français, - valeur%20de%20p
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Si la valeur de p associée au test statistique est égale ou supérieure au niveau alpha qui a été déterminé (0,01 ou 0,05 par exemple), cela signifie que l’association ou la différence observée peut s’expliquer par l’effet du hasard, et l’hypothèse nulle ne peut être rejetée. Par contre, si la valeur de p est inférieure au niveau alpha fixé, l’association ou la différence est statistiquement significative et l’hypothèse nulle est rejetée. 1, fiche 22, Français, - valeur%20de%20p
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
valeur de p; valeur p; degré de signification : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 22, Français, - valeur%20de%20p
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-02-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Epidemiology
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- positive predictive value
1, fiche 23, Anglais, positive%20predictive%20value
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- PPV 2, fiche 23, Anglais, PPV
correct, normalisé
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A test performance characteristic, defined as the proportion of persons with a positive result in a diagnostic test who have the disease; it is calculated as follows: true positives ÷ (true positives + false positives). 3, fiche 23, Anglais, - positive%20predictive%20value
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The PPV varies with the prevalence of the disease in the population of interest. 3, fiche 23, Anglais, - positive%20predictive%20value
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
positive predictive value; PPV : term, abbreviation and definition standardized by the Health Technology Assessment(HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 4, fiche 23, Anglais, - positive%20predictive%20value
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- valeur prédictive positive
1, fiche 23, Français, valeur%20pr%C3%A9dictive%20positive
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
- VPP 2, fiche 23, Français, VPP
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Caractéristique de la performance d’un test, qui se définit comme la proportion des personnes qui ont la maladie parmi celles qui ont un résultat positif à un test diagnostique; elle se calcule ainsi : [vrais positifs ÷ (vrais positifs + faux positifs)]. 3, fiche 23, Français, - valeur%20pr%C3%A9dictive%20positive
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La VPP varie en fonction de la prévalence de la maladie dans la population étudiée. 3, fiche 23, Français, - valeur%20pr%C3%A9dictive%20positive
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
valeur prédictive positive; VPP : terme, abréviation et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 4, fiche 23, Français, - valeur%20pr%C3%A9dictive%20positive
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- valor predictivo de una prueba positiva
1, fiche 23, Espagnol, valor%20predictivo%20de%20una%20prueba%20positiva
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-02-04
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Epidemiology
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- negative predictive value
1, fiche 24, Anglais, negative%20predictive%20value
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- NPV 2, fiche 24, Anglais, NPV
correct, normalisé
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A test performance characteristic, defined as the proportion of persons who do not have the disease among those who have a negative diagnostic test result; it is calculated as follows: true negatives ÷ (true negatives + false negatives). 3, fiche 24, Anglais, - negative%20predictive%20value
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The NPV varies with the prevalence of the disease in the population of interest. 3, fiche 24, Anglais, - negative%20predictive%20value
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
negative predictive value; NPV : term, abbreviation and definition standardized by the Health Technology Assessment(HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 4, fiche 24, Anglais, - negative%20predictive%20value
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- valeur prédictive négative
1, fiche 24, Français, valeur%20pr%C3%A9dictive%20n%C3%A9gative
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
- VPN 2, fiche 24, Français, VPN
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Caractéristique de la performance d’un test, qui se définit comme la proportion des personnes qui n’ont pas la maladie parmi celles qui ont un résultat négatif à un test diagnostique; elle se calcule ainsi : [vrais négatifs ÷ (vrais négatifs + faux négatifs)]. 1, fiche 24, Français, - valeur%20pr%C3%A9dictive%20n%C3%A9gative
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
La VPN varie selon la prévalence de la maladie dans la population étudiée. 1, fiche 24, Français, - valeur%20pr%C3%A9dictive%20n%C3%A9gative
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
valeur prédictive négative; VPN : terme, abréviation et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 3, fiche 24, Français, - valeur%20pr%C3%A9dictive%20n%C3%A9gative
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- valor predictivo de una prueba negativa
1, fiche 24, Espagnol, valor%20predictivo%20de%20una%20prueba%20negativa
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2014-02-04
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- value
1, fiche 25, Anglais, value
correct, nom, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A cardinal measure of the preference for a specific health status or health outcome, measured under uncertainty. 1, fiche 25, Anglais, - value
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
This variable is also used to give an overall and balanced description of the positive and negative (costs) aspects of a situation (e.g. best value for money). 1, fiche 25, Anglais, - value
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
value : term and definition standardized by the Health Technology Assessment(HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, fiche 25, Anglais, - value
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 25, La vedette principale, Français
- valeur
1, fiche 25, Français, valeur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Mesure cardinale de la préférence pour un état de santé ou un résultat sur la santé particulier en situation d’incertitude. 1, fiche 25, Français, - valeur
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Cette variable est également utilisée pour donner une image globale et équilibrée des aspects positifs et négatifs (coûts) d’une situation (optimisation du rapport qualité/prix, par exemple). 1, fiche 25, Français, - valeur
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
valeur : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 25, Français, - valeur
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-04-25
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Wood Industries
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- yield
1, fiche 26, Anglais, yield
correct, nom
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- material yield 2, fiche 26, Anglais, material%20yield
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Operators are required to identify defect types and locations on each board, refer to the cutting list in order to analyze all options and select a solution for maximum yield or value, and complete the cutting list according to instructions. 1, fiche 26, Anglais, - yield
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Industrie du bois
Fiche 26, La vedette principale, Français
- rendement matière
1, fiche 26, Français, rendement%20mati%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
L'opérateur doit en effet analyser la nature et l'emplacement des défauts sur chaque surface de la planche, considérer l'ensemble du carnet de commande afin d'analyser toutes les possibilités et prendre la décision qui maximisera soit le rendement matière, soit le rendement monétaire, soit la complémentation d'une commande. 1, fiche 26, Français, - rendement%20mati%C3%A8re
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-02-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Organization Planning
- Military Administration
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- statement of values
1, fiche 27, Anglais, statement%20of%20values
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- value statement 2, fiche 27, Anglais, value%20statement
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The defence Ethics Program Statement of Values prescribes general ethical principles and obligations governing members of the Department of National Defence and the Canadian Forces in the performance of their professional roles and duties. 1, fiche 27, Anglais, - statement%20of%20values
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
value statement : term used at the Treasury Board Secretariat. 3, fiche 27, Anglais, - statement%20of%20values
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Administration militaire
Fiche 27, La vedette principale, Français
- énoncé de valeurs
1, fiche 27, Français, %C3%A9nonc%C3%A9%20de%20valeurs
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
énoncé de valeurs : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 27, Français, - %C3%A9nonc%C3%A9%20de%20valeurs
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
- Administración militar
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- declaración de valores
1, fiche 27, Espagnol, declaraci%C3%B3n%20de%20valores
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Federal Administration
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Directive on the Management of Expenditures on Travel, Hospitality and Conferences
1, fiche 28, Anglais, Directive%20on%20the%20Management%20of%20Expenditures%20on%20Travel%2C%20Hospitality%20and%20Conferences
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- Hospitality Policy 1, fiche 28, Anglais, Hospitality%20Policy
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. The Directive on the Management of Expenditures on Travel, Hospitality and Conferences replaces the Hospitality Policy(1993). Travel, hospitality, conferences and associated expenditures are managed with prudence and probity, in a manner that maximizes effectiveness in meeting organizational mandates, minimizes costs and demonstrates value for money. 1, fiche 28, Anglais, - Directive%20on%20the%20Management%20of%20Expenditures%20on%20Travel%2C%20Hospitality%20and%20Conferences
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Administration fédérale
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Directive sur la gestion des dépenses de voyages, d'accueil et de conférences
1, fiche 28, Français, Directive%20sur%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9penses%20de%20voyages%2C%20d%27accueil%20et%20de%20conf%C3%A9rences
correct, nom féminin, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- Politique sur l'accueil 1, fiche 28, Français, Politique%20sur%20l%27accueil
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. La Directive sur la gestion des dépenses de voyages, d'accueil et de conférences remplace la Politique sur l'accueil (1993). Les voyages, l'accueil et les conférences ainsi que les dépenses connexes sont gérés avec prudence et probité, d'une façon qui permet de maximiser l'efficacité des organismes à s'acquitter de leurs mandats, de minimiser les coûts et de démontrer l'optimisation des ressources. 1, fiche 28, Français, - Directive%20sur%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9penses%20de%20voyages%2C%20d%27accueil%20et%20de%20conf%C3%A9rences
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-05-24
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Trade Names
- Word Games
- Board Games
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Scrabble™
1, fiche 29, Anglais, Scrabble%26trade%3B
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A board game in which players take turns placing letter tiles each with a count value on squares some of which are marked for extra count to form words with as high a count as possible. 1, fiche 29, Anglais, - Scrabble%26trade%3B
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Scrabble™: Trademark of Hasbro. 2, fiche 29, Anglais, - Scrabble%26trade%3B
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Scrabble
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux de mots
- Jeux sur plateaux
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Scrabble
1, fiche 29, Français, Scrabble
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Jeu de lettres créé en 1946 aux Etats-Unis, qui consiste à former des mots à partir de lettres tirées au hasard et à les placer sur une grille de façon qu'ils s'intègrent aux mots déjà constitués. 1, fiche 29, Français, - Scrabble
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
«Scrabble» désigne aussi le «mot, combinaison permettant au joueur de placer ses sept lettres d'un coup». 1, fiche 29, Français, - Scrabble
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Les points marqués dépendent de la valeur des lettres utilisées et de l'emplacement où on les pose sur la grille. 1, fiche 29, Français, - Scrabble
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
Jouer au Scrabble : scrabbler. Joueur de Scrabble : scrabbleur, scrabbleuse. 1, fiche 29, Français, - Scrabble
Record number: 29, Textual support number: 4 OBS
ScrabbleMC : Marque de commerce de Hasbro. 2, fiche 29, Français, - Scrabble
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-03-09
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Types of Documentation (Library Science)
- Public Administration (General)
- Special-Language Phraseology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- value of information holdings
1, fiche 30, Anglais, value%20of%20information%20holdings
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
value of information holdings : term used at the Treasury Board Secretariat. 2, fiche 30, Anglais, - value%20of%20information%20holdings
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Documentation (Bibliothéconomie)
- Administration publique (Généralités)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 30, La vedette principale, Français
- valeur des fonds de renseignements
1, fiche 30, Français, valeur%20des%20fonds%20de%20renseignements
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
valeur des fonds de renseignements : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 30, Français, - valeur%20des%20fonds%20de%20renseignements
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-03-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- data value
1, fiche 31, Anglais, data%20value
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- value of data 2, fiche 31, Anglais, value%20of%20data
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
data value; value of data : terms used at the Treasury Board Secretariat. 3, fiche 31, Anglais, - data%20value
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 31, La vedette principale, Français
- valeur des données
1, fiche 31, Français, valeur%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
valeur des données : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 31, Français, - valeur%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-02-23
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- understated value
1, fiche 32, Anglais, understated%20value
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
understated value : term used at the Treasury Board Secretariat. 2, fiche 32, Anglais, - understated%20value
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 32, La vedette principale, Français
- valeur sous-estimée
1, fiche 32, Français, valeur%20sous%2Destim%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
valeur sous-estimée : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 32, Français, - valeur%20sous%2Destim%C3%A9e
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-01-10
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- deactivation of an asset
1, fiche 33, Anglais, deactivation%20of%20an%20asset
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- retirement of an asset 2, fiche 33, Anglais, retirement%20of%20an%20asset
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
This process deals with the retirement or deactivation of an asset by reducing its asset value to zero. Assets are classified as either Non Real Property or Real Property assets. For Non Real Property assets, the cost center manager is responsible for notifying the designated employee from the Purchasing Organization to retire an asset from Canada Customs and Revenue Agency(CCRA) 's asset base. For Real Property assets, Facilities Management will retire the asset and notify Treasury Board in writing. This process is performed on an ad hoc basis. 1, fiche 33, Anglais, - deactivation%20of%20an%20asset
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- mise hors service d'une immobilisation
1, fiche 33, Français, mise%20hors%20service%20d%27une%20immobilisation
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La mise hors service ou l'arrêt de fonctionnement d'une immobilisation signifie la réduction de sa valeur à zéro. Les immobilisations sont classées en immobilisations corporelles et incorporelles. Dans le cas des immobilisations incorporelles, le gestionnaire du centre de coûts a la responsabilité d'aviser l'employé responsable de l'organisation d'achats qu'il doit cesser le fonctionnement d'une immobilisation de la banque des immobilisations de l'Agence des douanes et du revenu du Canada. Dans le cas des immobilisations corporelles, la gestion des installations met hors service l'immobilisation et avise le Conseil du Trésor par écrit. Ce processus est exécuté au cas par cas. 1, fiche 33, Français, - mise%20hors%20service%20d%27une%20immobilisation
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Commercial Law
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- go-shop provision
1, fiche 34, Anglais, go%2Dshop%20provision
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- go-shop clause 2, fiche 34, Anglais, go%2Dshop%20clause
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
In respect of a business combination, directors are required to seek the best value reasonably available to shareholders … In recent years, the "go shop" provision has been used in circumstances where a target has agreed to a transaction without conducting an auction or an informal market canvass. A go shop provision allows the board of directors of a target that has entered into a transaction to shop the target for a limited period of time. 3, fiche 34, Anglais, - go%2Dshop%20provision
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- go shop provision
- go shop clause
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Droit commercial
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- clause autorisant la sollicitation
1, fiche 34, Français, clause%20autorisant%20la%20sollicitation
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- disposition de magasinage 2, fiche 34, Français, disposition%20de%20magasinage
nom féminin, rare
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
[L]es clauses autorisant la sollicitation élaborées aux États-Unis habilitent une cible à solliciter activement des offres auprès d'autres offrants après avoir signé la convention de fusion, et ce, durant une période de temps qui est habituellement limitée. 1, fiche 34, Français, - clause%20autorisant%20la%20sollicitation
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2008-03-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- managing up
1, fiche 35, Anglais, managing%20up
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Managing up means understanding what's important-not just to your boss, but your boss's chain of command, and working in ways to demonstrate you are on board and working to achieve those goals. Managing up means working on items that are of immediate concern and value to your manager, and going beyond the call to begin to anticipate his or her needs. 2, fiche 35, Anglais, - managing%20up
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Many senior public servants have made their careers because of their skills in managing up. ... These skills are highly to be valued in a democratic government. But if they are nourished in excess, to the exclusion of other important values, they can obscure the importance of "managing down." 3, fiche 35, Anglais, - managing%20up
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 35, La vedette principale, Français
- gestion ascendante
1, fiche 35, Français, gestion%20ascendante
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Dans notre régime parlementaire, les ministres sont comptables au Parlement et leurs ministères travaillent tous les jours à leur aider à s'acquitter de leurs responsabilités. Cette orientation ascendante vers les ministres et leurs besoins ou objectifs est tout à la fois indiquée et fort louable, car elle constitue un élément essentiel de notre système démocratique de gouvernement. Cependant, elle a des effets secondaires. L'un d'eux est l'attention excessive accordée à la «gestion ascendante». 1, fiche 35, Français, - gestion%20ascendante
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
De nombreux hauts fonctionnaires se sont bâti une carrière grâce à leurs aptitudes à gérer vers le haut. Ils ont été appréciés et promus parce qu'ils étaient habiles à fournir à leurs supérieurs, en temps opportun, ce dont ils avaient besoin pour servir les ministres et le processus politique. 1, fiche 35, Français, - gestion%20ascendante
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2008-01-28
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Policy on Investment Planning – Assets and Acquired Services
1, fiche 36, Anglais, Policy%20on%20Investment%20Planning%20%26ndash%3B%20Assets%20and%20Acquired%20Services
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. On June 7, 2007, Treasury Board Ministers approved the Policy on Investment Planning. This policy replaces the Policy on Long-term Capital Plans for departments and agencies listed in Section 2 of the Financial Administration Act. The objective of this policy is to contribute to the achievement of value for money and sound stewardship in government program delivery through effective investment planning. Effective investment planning should ensure a diligent and rational manner of resource allocation for both existing and new assets, and for acquired services within existing departmental reference levels. 1, fiche 36, Anglais, - Policy%20on%20Investment%20Planning%20%26ndash%3B%20Assets%20and%20Acquired%20Services
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Politique de planification des investissements – Actifs et services acquis
1, fiche 36, Français, Politique%20de%20planification%20des%20investissements%20%26ndash%3B%20Actifs%20et%20services%20acquis
correct, nom féminin, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. La présente politique entre en vigueur le 7 juin 2007. Elle remplace la Politique du Conseil du Trésor sur les plans d'investissement à long terme. La mise en vigueur de cette politique suivra une période de transition débutant le 7 juin 2007 et terminant le 1 avril 2011. La présente politique a pour objectif d'optimiser les ressources et d'assurer une saine gérance par une planification efficace des investissements, de sorte que les ressources pour les actifs et les services acquis, nouveaux ou existants, soient affectés de manière diligente et rationnelle, sans dépasser les niveaux de référence existants des ministères. 1, fiche 36, Français, - Politique%20de%20planification%20des%20investissements%20%26ndash%3B%20Actifs%20et%20services%20acquis
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2008-01-24
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Personnel Management (General)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Classification System and Delegation of Authority Policy
1, fiche 37, Anglais, Classification%20System%20and%20Delegation%20of%20Authority%20Policy
correct, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. The Policy objectives are to ensure that the classification system described in this policy establishes the relative value of all work in the Public Service in an equitable, consistent, efficient and effective manner, and provides a basis for the compensation of Public Service employees; to authorize Deputy Heads to classify positions in their respective departments in accordance with this Treasury Board policy, the appropriate classification standard, and the guidelines developed and issued by the Treasury Board Secretariat. 1, fiche 37, Anglais, - Classification%20System%20and%20Delegation%20of%20Authority%20Policy
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Politique sur le système de classification et la délégation de pouvoir
1, fiche 37, Français, Politique%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20de%20classification%20et%20la%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20pouvoir
correct, nom féminin, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Les objectifs de la politique sont de faire en sorte que le système de classification décrit dans cette politique établisse la valeur relative de tout travail accompli dans la fonction publique de manière équitable, uniforme, efficiente et efficace, et jette les bases de la rémunération des employés de la fonction publique; d'autoriser les administrateurs généraux à classifier des postes dans leurs ministères respectifs conformément à la présente politique du Conseil du Trésor, à la norme de classification pertinente et aux lignes directrices élaborées et émises par le Secrétariat du Conseil du Trésor. 1, fiche 37, Français, - Politique%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20de%20classification%20et%20la%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20pouvoir
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2008-01-10
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Security
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Security Policy - Manager's Handbook
1, fiche 38, Anglais, Security%20Policy%20%2D%20Manager%27s%20Handbook
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. This handbook summarizes and explains the main provisions of the government security policy. The security policy establishes a framework of policy guidelines for implementing information security and privacy requirements. This framework requires departments to properly safeguard the personal information and other sensitive data contained in their information systems and used in their programs and services. It is based on the principle that safeguards for information and assets should reflect their sensitivity, importance and value-no more and no less. 1, fiche 38, Anglais, - Security%20Policy%20%2D%20Manager%27s%20Handbook
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Security Policy
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sécurité
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Politique sur la sécurité - Guide du gestionnaire
1, fiche 38, Français, Politique%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20%2D%20Guide%20du%20gestionnaire
correct, nom féminin, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le présent guide résume et explique les principales dispositions de la politique fédérale sur la sécurité. La politique sur la sécurité établie le cadre de lignes directrices pour mettre en place les exigences en matière de protection de la vie privée et de la protection des renseignements. Ce cadre exige que les ministères protègent les renseignements personnels et les autres renseignements de nature délicate contenus dans leurs systèmes informatiques et utilisés dans leurs programmes et leur services. La politique repose sur le principe voulant que les mesures de protection tiennent compte, ni plus ni moins, de l'importance et de la valeur des renseignements et des biens à protéger. 1, fiche 38, Français, - Politique%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20%2D%20Guide%20du%20gestionnaire
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Politique sur la sécurité
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2007-11-01
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
- Investment
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- fiduciary duty
1, fiche 39, Anglais, fiduciary%20duty
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- fiduciary obligation 2, fiche 39, Anglais, fiduciary%20obligation
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
One may define the fiduciary duty of board members as a combination of both integrity and competence. Any board member must therefore be trustworthy enough to represent with all possible diligence the firm, and must act in the best interests of the company.... The fiduciary duty of directors toward the corporation then means that shareholders’ wealth maximization should not be the directors’ main concern as much as the maximization of the firms’ value. 3, fiche 39, Anglais, - fiduciary%20duty
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Investissements et placements
Fiche 39, La vedette principale, Français
- obligation fiduciaire
1, fiche 39, Français, obligation%20fiduciaire
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Il s'agit d'une obligation combinant les qualités d'intégrité et de compétence. Par conséquent, un membre du conseil d'administration d'une société doit être suffisamment digne de confiance pour représenter cette société avec le plus de diligence possible, et il doit agir dans le meilleur intérêt de la société. [...] L'obligation fiduciaire des administrateurs à l'égard de la société implique que les administrateurs doivent avoir comme priorité non pas de maximiser la richesse des actionnaires, mais bien de maximiser la valeur de la société. 2, fiche 39, Français, - obligation%20fiduciaire
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2007-01-11
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Disposal of Surplus Moveable Crown Assets Policy
1, fiche 40, Anglais, Disposal%20of%20Surplus%20Moveable%20Crown%20Assets%20Policy
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. Policy Objective : To provide the best overall outcome for the government of Canada in its disposal of surplus moveable assets, to the end that : the highest net value is obtained through disposal; there is an open opportunity for Canadians to participate in the disposal; the disposal process is characterized by prudence, probity and integrity; the health and safety of persons and the environment are protected; and heritage items are treated appropriately. As of November 1st 2006, this document is no longer in effect. New Assets and Acquired Services Policy Instruments are now in effect. Replaced by the Policy on Management of Materiel. 1, fiche 40, Anglais, - Disposal%20of%20Surplus%20Moveable%20Crown%20Assets%20Policy
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Politique sur l'aliénation des biens meubles en surplus de la Couronne
1, fiche 40, Français, Politique%20sur%20l%27ali%C3%A9nation%20des%20biens%20meubles%20en%20surplus%20de%20la%20Couronne
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. But de la politique est de permettre au gouvernement canadien de retirer le maximum des biens meubles en surplus dont il veut se départir, de sorte que : la valeur nette la plus élevée soit réalisée à l'aliénation; les Canadiens et les Canadiennes se voient offrir la possibilité de participer à l'aliénation des biens en surplus de la Couronne; le processus soit caractérisé par la circonspection, la probité et l'intégrité; la santé et la sécurité des personnes et la protection de l'environnement soient assurées; les biens patrimoniaux soient traités comme il se doit. À compter du 1er novembre 2006, ce document n'a plus de valeur exécutoire. Un nouvel éventail des politiques sur la gestion des actifs et services acquis est maintenant en vigueur. Remplacée par la Politique sur la gestion du matériel. 1, fiche 40, Français, - Politique%20sur%20l%27ali%C3%A9nation%20des%20biens%20meubles%20en%20surplus%20de%20la%20Couronne
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2007-01-11
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Real Estate
- Federal Administration
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Treasury Board Policy on the Disposal of Surplus Real Property
1, fiche 41, Anglais, Treasury%20Board%20Policy%20on%20the%20Disposal%20of%20Surplus%20Real%20Property
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. The objective of this policy is to establish a system for the disposal of surplus real properties that ensures efficiency, equity, fairness, and transparency in disposals; consideration of the interests of communities and other levels of government; the best value to the Canadian taxpayer; and consideration of all relevant government policy and other strategic concerns of government. As of November 1st 2006, this document is no longer in effect. New Assets and Acquired Services Policy Instruments are now in effect. 1, fiche 41, Anglais, - Treasury%20Board%20Policy%20on%20the%20Disposal%20of%20Surplus%20Real%20Property
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Immobilier
- Administration fédérale
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Politique du Conseil du Trésor sur l'aliénation des biens immobiliers excédentaires
1, fiche 41, Français, Politique%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20sur%20l%27ali%C3%A9nation%20des%20biens%20immobiliers%20exc%C3%A9dentaires
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. La présente politique a pour objet d'établir un régime d'aliénation des biens excédentaires qui assure : l'efficience, l'équité, l'impartialité et la transparence des aliénations; la prise en considération des intérêts des collectivités et des autres ordres de gouvernement; le meilleur rendement possible pour le contribuable canadien; la prise en considération de toutes les politiques gouvernementales pertinentes et des autres intérêts stratégiques du gouvernement. À compter du 1er novembre 2006, ce document n'a plus de valeur exécutoire. Un nouvel éventail des politiques sur la gestion des actifs et services acquis est maintenant en vigueur. 1, fiche 41, Français, - Politique%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20sur%20l%27ali%C3%A9nation%20des%20biens%20immobiliers%20exc%C3%A9dentaires
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2006-09-08
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- capitalized surplus
1, fiche 42, Anglais, capitalized%20surplus
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Surplus(paid in or earned) of a corporation that has been transferred to capital stock, through the issue of a stock dividend, by increasing the par or stated value of capital stock without an issue of additional shares, or by a simple resolution of the board of directors. 2, fiche 42, Anglais, - capitalized%20surplus
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 42, La vedette principale, Français
- bénéfices capitalisés
1, fiche 42, Français, b%C3%A9n%C3%A9fices%20capitalis%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- bénéfices incorporés 1, fiche 42, Français, b%C3%A9n%C3%A9fices%20incorpor%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel, Belgique, France
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Partie des bénéfices non répartis virée à un compte de capital-actions ou de surplus d'apport. 1, fiche 42, Français, - b%C3%A9n%C3%A9fices%20capitalis%C3%A9s
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
En France et en Belgique, cette notion correspond à la partie des réserves incorporée au capital d'une société. 1, fiche 42, Français, - b%C3%A9n%C3%A9fices%20capitalis%C3%A9s
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
bénéfices capitalisés; bénéfices incorporés : termes habituellement utilisés au pluriel. 2, fiche 42, Français, - b%C3%A9n%C3%A9fices%20capitalis%C3%A9s
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- bénéfice capitalisé
- bénéfice incorporé
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2004-05-20
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Petroleum Asphalts
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- building block method
1, fiche 43, Anglais, building%20block%20method
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The EUB [Alberta Energy and Utilities Board] originally calculated the in-place volume of crude bitumen using a volumetric methodology called the Building Block Method. On a quarter section basis, over the entire deposit and for each horizon containing bitumen, a volume was determine where the minimum cut-offs were exceeded... The data for each quarter section was taken from drill holes, or inferred from the lowest value of surrounding lands. 1, fiche 43, Anglais, - building%20block%20method
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Bitumes
Fiche 43, La vedette principale, Français
- méthode des blocs
1, fiche 43, Français, m%C3%A9thode%20des%20blocs
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
À l'origine, l'Energy and Utilities Board de l'Alberta (EUB) calculait le volume en place de bitume naturel à l'aide d'une méthode volumétrique appelée «méthode des blocs». En procédant par quart de section, on déterminait, pour chaque horizon renfermant du bitume, le volume des ressources qui dépassaient certaines limites convenues, et ce pour l'ensemble du dépôt. [...] Pour obtenir les données relatives à un quart de section, soit on forait des trous de sonde, soit on appliquait les valeurs les plus faibles établies pour les terrains adjacents. 1, fiche 43, Français, - m%C3%A9thode%20des%20blocs
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2003-12-19
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Federal Administration
- Management Operations (General)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- governance advisor
1, fiche 44, Anglais, governance%20advisor
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The role of the Corporate Secretary as a "value adding" governance advisor is not limited to those who serve in North American companies... the Company Secretary of an Australian corporation has an important role in adding strategic value by providing advice on how the board can assess its own performance and promote continuous improvement. 1, fiche 44, Anglais, - governance%20advisor
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration fédérale
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- conseiller en gouvernance 1, fiche 44, Français, conseiller%20en%20gouvernance
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Conseiller en gouvernance pour [un] cabinet d'avocat. 1, fiche 44, Français, - conseiller%20en%20gouvernance
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2003-12-05
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Econometrics
- Foreign Trade
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- full value cost analysis
1, fiche 45, Anglais, full%20value%20cost%20analysis
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- FVCA 2, fiche 45, Anglais, FVCA
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Chapter 1 of Birnbaum's book explains the concept of full value cost analysis(FVCA), which seeks to estimate the final cost of apparel(FOB [free on board] the destination country). Chapters 2, 3, 4, 5, and 6 of the book review the underlying concepts that in his view, drive the current global market apparel. 1, fiche 45, Anglais, - full%20value%20cost%20analysis
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Économétrie
- Commerce extérieur
Fiche 45, La vedette principale, Français
- analyse du coût complet
1, fiche 45, Français, analyse%20du%20co%C3%BBt%20complet
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
- ACC 1, fiche 45, Français, ACC
nom féminin
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Dans le chapitre 1 de son ouvrage, Birnbaum explique le concept de l'analyse du coût complet (ACC), qui permet d'estimer le coût final de l'habillement. 1, fiche 45, Français, - analyse%20du%20co%C3%BBt%20complet
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2002-02-19
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- wet strength retention
1, fiche 46, Anglais, wet%20strength%20retention
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the value of a given strength property of a paper or board in the wet state to that of the same paper or board in the dry state measured according to the standard methods of test. 2, fiche 46, Anglais, - wet%20strength%20retention
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 46, La vedette principale, Français
- indice de résistance à l'état humide
1, fiche 46, Français, indice%20de%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20humide
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre la valeur d'une caractéristique donnée de résistance d'un papier ou d'un carton à l'état humide et de celle à l'état sec, résistances mesurées selon les méthodes d'essai normalisées. 2, fiche 46, Français, - indice%20de%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20humide
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- flour divide
1, fiche 47, Anglais, flour%20divide
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The percentages of flours which make up commercial grades are called flour divides. A divide board or box containing a system of valves is used to make the various combinations required. The basic streams, A, B, C and D flow into the top of the board, and are split into proportions required for blending into the commercial grades. The miller maintains the required divide of the basic flour streams with flour weighers located downstream. As each commercial grade of flour has a different value, it is important for maximum profitability to keep the divides consistent. 1, fiche 47, Anglais, - flour%20divide
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Fiche 47, La vedette principale, Français
- fraction
1, fiche 47, Français, fraction
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Les pourcentages de farines qui constituent les farines commerciales s'appellent fractions. Une chambre de fractionnement contenant un système de tiroirs sert à faire les divers mélanges requis. Les farines de base A, B, C et D s'écoulent par le haut de la chambre pour être fractionnées dans les proportions voulues pour les mélanges commerciaux. Le meunier s'assure de l'uniformité de ces proportions à l'aide de bascules situées en aval des passages. Comme chacune des farines commerciales a une valeur différente, il importe, aux fins de rentabilité maximale, de maintenir l'uniformité des fractions. 1, fiche 47, Français, - fraction
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- commercial grade
1, fiche 48, Anglais, commercial%20grade
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The percentages of flours which make up commercial grades are called flour divides. A divide board or box containing a system of valves is used to make the various combinations required. The basic streams, A, B, C and D flow into the top of the board, and are split into proportions required for blending into the commercial grades. The miller maintains the required divide of the basic flour streams with flour weighers located downstream. As each commercial grade of flour has a different value, it is important for maximum profitability to keep the divides consistent. 1, fiche 48, Anglais, - commercial%20grade
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Fiche 48, La vedette principale, Français
- farine commerciale
1, fiche 48, Français, farine%20commerciale
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Les pourcentages de farines qui constituent les farines commerciales s'appellent fractions. Une chambre de fractionnement contenant un système de tiroirs sert à faire les divers mélanges requis. Les farines de base A, B, C et D s'écoulent par le haut de la chambre pour être fractionnées dans les proportions voulues pour les mélanges commerciaux. Le meunier s'assure de l'uniformité de ces proportions à l'aide de bascules situées en aval des passages. Comme chacune des farines commerciales a une valeur différente, il importe, aux fins de rentabilité maximale, de maintenir l'uniformité des fractions. 1, fiche 48, Français, - farine%20commerciale
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2001-07-09
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Corporate Economics
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- capital increase
1, fiche 49, Anglais, capital%20increase
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- increase of capital 2, fiche 49, Anglais, increase%20of%20capital
correct
- increase of capital stock 2, fiche 49, Anglais, increase%20of%20capital%20stock
correct
- increase of share capital 3, fiche 49, Anglais, increase%20of%20share%20capital
correct
- capital stock increase 4, fiche 49, Anglais, capital%20stock%20increase
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
In companies, a legal act by which a company's share capital is increased, subject to the approval of the board of directors and general shareholders meeting, by issuing new shares or by increasing nominal value. 3, fiche 49, Anglais, - capital%20increase
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
capital increase; increase of share capital: terms and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, fiche 49, Anglais, - capital%20increase
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Économie de l'entreprise
Fiche 49, La vedette principale, Français
- augmentation de capital
1, fiche 49, Français, augmentation%20de%20capital
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- augmentation du capital 2, fiche 49, Français, augmentation%20du%20capital
correct, nom féminin
- augmentation de capital-actions 3, fiche 49, Français, augmentation%20de%20capital%2Dactions
correct, proposition, nom féminin
- augmentation de capital social 3, fiche 49, Français, augmentation%20de%20capital%20social
correct, proposition, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Dans les sociétés commerciales, après approbation du Conseil d'administration et de l'Assemblée générale des actionnaires, acte juridique selon lequel est effectuée une augmentation du capital social de l'entreprise, soit par l'émission de nouvelles actions soit par l'augmentation de leur valeur nominale. Il doit constituer un acte authentique et s'inscrire dans le Registre du commerce. 4, fiche 49, Français, - augmentation%20de%20capital
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
augmentation du capital : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 49, Français, - augmentation%20de%20capital
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Economía empresarial
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- ampliación de capital
1, fiche 49, Espagnol, ampliaci%C3%B3n%20de%20capital
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- aumento de capital 2, fiche 49, Espagnol, aumento%20de%20capital
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
En las sociedades mercantiles, acto jurídico por el cual, previa aprobación del consejo de administración y la Junta General de accionistas, se lleva a cabo un aumento en el capital social de la empresa bien con la emisión de nuevas acciones o aumentando el valor nominal de ellas. Debe realizarse en escritura pública e inscribirse en el Registro Mercantil. 3, fiche 49, Espagnol, - ampliaci%C3%B3n%20de%20capital
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
ampliación de capital: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 49, Espagnol, - ampliaci%C3%B3n%20de%20capital
Fiche 50 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- depreciation key
1, fiche 50, Anglais, depreciation%20key
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
For the majority of asset classes, Canada Customs and Revenue Agency(CCRA) will use the depreciation key "LINK". It identifies depreciation on a straight line basis from acquisition value, zero scrap value, and zero interest in accordance with Treasury Board Policy(Draft). 1, fiche 50, Anglais, - depreciation%20key
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- clé d'amortissement
1, fiche 50, Français, cl%C3%A9%20d%27amortissement
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
La clé d'amortissement qui sera employée à l'Agence des douanes et du revenu du Canada par la majorité des catégories d'immobilisations est la clé « LINK ». Cette clé désigne l'amortissement linéaire à partir de la valeur d'acquisition, pour une valeur de rebut nulle et des intérêts nuls. 1, fiche 50, Français, - cl%C3%A9%20d%27amortissement
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2000-11-10
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- material change
1, fiche 51, Anglais, material%20change
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
A "material change" is defined as a change in the business, operations or capital of the issuer that would reasonably be expected to have a significant effect on the market price or value of its securities, including a decision to implement such a change made by the board of directors or by senior management who believe that confirmation of such decision by the board is probable. 2, fiche 51, Anglais, - material%20change
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 51, La vedette principale, Français
- changement important
1, fiche 51, Français, changement%20important
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Un «changement important» est défini comme étant un changement dans l'entreprise, les opérations ou la structure du capital de l'émetteur, changement qui pourrait avoir un effet important sur la valeur au cours du marché de ses titres, y compris une décision de mettre en vigueur ce changement, prise par le conseil d'administration ou par la haute direction qui est d'avis que le conseil d'administration confirmera probablement cette décision. 2, fiche 51, Français, - changement%20important
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2000-10-19
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Urban Housing
- Private Law
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Land Value Appraisal Commission
1, fiche 52, Anglais, Land%20Value%20Appraisal%20Commission
correct, Manitoba
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The administration of Land Value appraisal Commission is amalgamated with the administration of the Municipal Board in the Department of Intergovernmental Affairs. 1, fiche 52, Anglais, - Land%20Value%20Appraisal%20Commission
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Droit privé
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Commission de l'évaluation foncière
1, fiche 52, Français, Commission%20de%20l%27%C3%A9valuation%20fonci%C3%A8re
correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
L'administration de la Commission de l'évaluation foncière a été fusionnée avec celle de la Commission municipale au sein du ministère des Affaires intergouvernementales. 1, fiche 52, Français, - Commission%20de%20l%27%C3%A9valuation%20fonci%C3%A8re
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1999-03-08
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- margin requirement
1, fiche 53, Anglais, margin%20requirement
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Legal requirements regulating the amount of credit that may be extended under the margin buying system. 2, fiche 53, Anglais, - margin%20requirement
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
There are special minimum margin requirements for unlisted securities carried on the list of OTC margin stocks published by the Board of Governors of the U. S. Federal Reserve System. For shares selling at $3 and over, the minimum margin required is 50% of the market value; shares selling under $3 may not be carried on margin. 3, fiche 53, Anglais, - margin%20requirement
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- margin requirements
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 53, La vedette principale, Français
- exigence de couverture
1, fiche 53, Français, exigence%20de%20couverture
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- exigence de marge 2, fiche 53, Français, exigence%20de%20marge
nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Il existe des exigences de marge minimale spéciales pour les titres non inscrits à la cote d'une bourse qui figurent sur la liste des actions négociées sur marge sur le marché hors cote publiée par le conseil des Gouverneurs du «Federal Reserve System» des ÉTats-Unis. 2, fiche 53, Français, - exigence%20de%20couverture
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- límite legal de las compras en descubierto
1, fiche 53, Espagnol, l%C3%ADmite%20legal%20de%20las%20compras%20en%20descubierto
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Obligación de depositar fondos como cobertura. 2, fiche 53, Espagnol, - l%C3%ADmite%20legal%20de%20las%20compras%20en%20descubierto
Fiche 54 - données d’organisme interne 1995-02-20
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Translation (General)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- summary form 1, fiche 54, Anglais, summary%20form
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
In accordance with the present accounting and financial reporting policies and practices prescribed by Treasury Board, accounts receivables, inventories of materiel, and prepaid expenses are not reported in detail in the Statement of Assets and Liabilities. Fixed assets are charged to expenditures on acquisition and are carried on the statement at a nominal value of one dollar. Some of the foregoing, while excluded from the Accounts of Canada, are included in summary form at year-end in the Statement of Assets and Liabilities. 1, fiche 54, Anglais, - summary%20form
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Traduction (Généralités)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- forme récapitulative
1, fiche 54, Français, forme%20r%C3%A9capitulative
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Conformément aux politiques et aux pratiques actuellement prescrites par le Conseil du Trésor en matière de comptabilité et de rapports financiers, les comptes-clients, les stocks de matériel et les charges payées d'avance ne sont pas indiqués de façon détaillée dans l'état des ressources et des charges. Les immobilisations sont imputées sur les dépenses au moment de leur acquisition et inscrites sur l'état comme ayant une valeur nominale d'un dollar. Bien que ces ressources soient exclues des comptes du Canada, quelques-unes d'entre elles sont présentées sous forme récapitulative à la fin de l'exercice dans l'état des ressources et des charges. 1, fiche 54, Français, - forme%20r%C3%A9capitulative
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- sous forme récapitulative
- sous forme de résumé
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1995-02-15
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- miscellaneous goods
1, fiche 55, Anglais, miscellaneous%20goods
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
In accordance with Chapter 9 of Part 3 of the Financial Management Component of the [Treasury Board] Manual, departments are being encouraged to use acquisition cards for the procurement and payment of low value purchases as a method of increasing efficiency.... e. g. within standard object 07, departments should use : economic object 0766 for all Miscellaneous Goods(such as printed matter, stationery, office supplies and medical supplies, etc.) 1, fiche 55, Anglais, - miscellaneous%20goods
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- miscellaneous products
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- biens divers
1, fiche 55, Français, biens%20divers
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
En conformité avec le chapitre 9 de la partie 3 du volume de la gestion financière du Manuel du Conseil du Trésor, les ministères sont encouragés d'utiliser les cartes d'achat pour l'acquisition et paiements des achats de faible valeur comme étant une méthode d'augmenter l'efficacité. [...] Par exemple, à l'article 0766 pour tous les biens divers (tels que les imprimés, papeterie, fourniture de bureau, et fournitures médicales, etc.) 1, fiche 55, Français, - biens%20divers
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- produits divers
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1995-02-09
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Government Accounting
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- inventory of materiel
1, fiche 56, Anglais, inventory%20of%20materiel
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- materiel inventory 2, fiche 56, Anglais, materiel%20inventory
correct, proposition
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
In accordance with the present accounting and financial reporting policies and practices prescribed by Treasury Board, accounts receivables, inventories of materiel, and prepaid expenses are not reported in detail in the Statement of Assets and Liabilities. Fixed assets are charged to expenditures on acquisition and are carried on the statement at a nominal value of one dollar. Some of the foregoing, while excluded from the Accounts of Canada, are included in summary form at year-end in the Statement of Assets and Liabilities. 1, fiche 56, Anglais, - inventory%20of%20materiel
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Comptabilité publique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- stock de matériel
1, fiche 56, Français, stock%20de%20mat%C3%A9riel
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Conformément aux politiques et aux pratiques actuellement prescrites par le Conseil du Trésor en matière de comptabilité et de rapports financiers, les comptes-clients, les stocks de matériel et les charges payées d'avance ne sont pas indiqués de façon détaillée dans l'état des ressources et des charges. Les immobilisations sont imputées sur les dépenses au moment de leur acquisition et inscrites sur l'état comme ayant une valeur nominale d'un dollar. Bien que ces ressources soient exclues des comptes du Canada, quelques-unes d'entre elles sont présentées sous forme récapitulative à la fin de l'exercice dans l'état des ressources et des charges. 1, fiche 56, Français, - stock%20de%20mat%C3%A9riel
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1993-11-10
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Work Study
- Office Equipment and Supplies
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- time-study board 1, fiche 57, Anglais, time%2Dstudy%20board
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
when using a stop-watch to obtain time value, it is ussually desirable to place the time-study sheet on a clipboard for ease in writing.... The board also permits easy manipulation of watch control when necessary. 1, fiche 57, Anglais, - time%2Dstudy%20board
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Étude du travail
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 57, La vedette principale, Français
- planchette de chronométrage
1, fiche 57, Français, planchette%20de%20chronom%C3%A9trage
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
la planchette de chronométrage donne à l'opérateur la commodité de porter à la fois le compteur et la feuille de chronométrage. 1, fiche 57, Français, - planchette%20de%20chronom%C3%A9trage
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1993-04-27
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Public Administration (General)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- land claim
1, fiche 58, Anglais, land%20claim
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Investigation of land claims, in conjunction with proper authorities of the host government and preparation of investigation report for the CAO and his Claims Review Board Showing location, area and value of land occupied by the Peace-keeping Force and/or estimation cost of damages caused by the Peace-keeping Force to private property. 1, fiche 58, Anglais, - land%20claim
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
United Nations. Reference Guide for Peace-keeping Forces, June 1974, p. B-69. 1, fiche 58, Anglais, - land%20claim
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- demande d'occupation de terrain
1, fiche 58, Français, demande%20d%27occupation%20de%20terrain
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Examine les demandes d'occupation de terrains, avec le concours des autorités compétentes du pays hôte et établit un rapport d'enquête, à l'intention du Chef de l'administration et de son Comité de vérification des demandes d'occupation de terrains, indiquant l'emplacement des terrains qu'occupera la Force de maintien de la paix, la zone où ils sont situés et leur valeur, ainsi qu'une estimation des dommages qui seraient éventuellement causés par la Force de maintien de la paix à des biens privés. 1, fiche 58, Français, - demande%20d%27occupation%20de%20terrain
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Nation Unies. Manuel de référence pour les forces de maintien de la paix, juin 1974, p. B-80. 1, fiche 58, Français, - demande%20d%27occupation%20de%20terrain
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1987-04-16
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Plywood
- Woodworking
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- resistance to splitting
1, fiche 59, Anglais, resistance%20to%20splitting
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- splitting resistance 2, fiche 59, Anglais, splitting%20resistance
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Let us now... consider... the symmetrical construction of a typical plywood board. 1.(a) The crossing of the grain of each adjacent veneer gives to plywood the greatest possible strength in both directions. As the number of plies are increased, the mass gains in strength until a 7-ply board, 5/8 in. thick, the resistance to bending is practically equal in both directions of the grain.(b) This cross-grained construction also obviously adds greatly to the resistance to splitting-a point of great value when we consider the placing of nails, screws or bolts close to the edge of the board.... 1, fiche 59, Anglais, - resistance%20to%20splitting
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Travail du bois
Fiche 59, La vedette principale, Français
- résistance au fendage
1, fiche 59, Français, r%C3%A9sistance%20au%20fendage
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1980-11-04
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Production Management
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- economic evaluator
1, fiche 60, Anglais, economic%20evaluator
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Each Business Board is staffed with an economic evaluator whose primary job is to measure the value of a new investment or new strategy to his business and to the corporation. 2, fiche 60, Anglais, - economic%20evaluator
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Gestion de la production
Fiche 60, La vedette principale, Français
- évaluateur économique 1, fiche 60, Français, %C3%A9valuateur%20%C3%A9conomique
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Chaque conseil de branche comporte un évaluateur économique dont le rôle principal consiste à estimer la valeur d'un nouvel investissement ou d'une nouvelle stratégie à la fois pour sa branche d'activité et pour l'entreprise. 2, fiche 60, Français, - %C3%A9valuateur%20%C3%A9conomique
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


