TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VALUE EQUAL VALUE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Small Arms
- Field Artillery
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- milliradian
1, fiche 1, Anglais, milliradian
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- mil 2, fiche 1, Anglais, mil
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- angular mil 3, fiche 1, Anglais, angular%20mil
correct, nom
- NATO mil 4, fiche 1, Anglais, NATO%20mil
correct, nom
- angular milliradian 5, fiche 1, Anglais, angular%20milliradian
nom, moins fréquent
- NATO milliradian 6, fiche 1, Anglais, NATO%20milliradian
nom, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A unit of measure of an angle equivalent to 1/6400 of a circle. 7, fiche 1, Anglais, - milliradian
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The "mil" used by the US military and NATO forces is slightly different than the true value of a milliradian, which is equal to 1/6283 of a circle. During World War I, the US adopted what is now the "NATO mil" to replace degrees and minutes for use in artillery sights. They opted to round mils to 6, 400 per circle for simplicity at the time. Today, the mil is commonly used to measure adjustment of sights and scopes of firearms. 8, fiche 1, Anglais, - milliradian
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
angular mil; mil; NATO mil: abbreviations not to be confused with the International System of Units (SI) term "milliradian" (abbreviation "mrad"), which is equal to 1/6283 of a circle. 9, fiche 1, Anglais, - milliradian
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
mil: designation officially approved by the Small Arms Terminology Working Group. 9, fiche 1, Anglais, - milliradian
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Armes légères
- Artillerie de campagne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- millième
1, fiche 1, Français, milli%C3%A8me
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- mil 2, fiche 1, Français, mil
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- millième angulaire 3, fiche 1, Français, milli%C3%A8me%20angulaire
correct, nom masculin
- mil 4, fiche 1, Français, mil
correct, nom masculin
- mil 4, fiche 1, Français, mil
- mil angulaire 5, fiche 1, Français, mil%20angulaire
correct, nom masculin
- millième ordinaire 6, fiche 1, Français, milli%C3%A8me%20ordinaire
nom masculin, moins fréquent
- mil OTAN 7, fiche 1, Français, mil%20OTAN
nom masculin, moins fréquent
- millième OTAN 8, fiche 1, Français, milli%C3%A8me%20OTAN
nom masculin, rare
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Unité de mesure d'angle équivalant à 1/6400 de cercle. 9, fiche 1, Français, - milli%C3%A8me
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le millième angulaire est une unité de mesure d'angle utilisée dans le domaine militaire, surtout pour les instruments d'orientation et de pointage : fusil à précision, réticules de télescope [...] 4, fiche 1, Français, - milli%C3%A8me
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
millième : désignation à ne pas confondre avec le «millième vrai» du Système international d'unités (SI), abrégé «milli», qui correspond à 1/6283 d'un cercle. 8, fiche 1, Français, - milli%C3%A8me
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
millième : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 8, fiche 1, Français, - milli%C3%A8me
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-07-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Finance
- Foreign Trade
- Government Contracts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- monetary threshold
1, fiche 2, Anglais, monetary%20threshold
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In general, a procurement is covered by a trade agreement if its estimated value is equal to or greater than the relevant monetary threshold, the client department is covered, the commodity is covered and there are no exclusions applicable. 2, fiche 2, Anglais, - monetary%20threshold
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Finances
- Commerce extérieur
- Marchés publics
Fiche 2, La vedette principale, Français
- seuil monétaire
1, fiche 2, Français, seuil%20mon%C3%A9taire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'[Accord de libre-échange Canada-Chili] s'applique aux marchés publics gouvernementaux d'une valeur équivalente ou supérieure à certains seuils monétaires. Les seuils applicables aux marchés publics passés par les ministères et entreprises gouvernementaux sont de 76 500 $ pour ce qui est des biens, des services, ou de toute combinaison des deux et de 8,3 millions de dollars pour ce qui est des services de construction. 1, fiche 2, Français, - seuil%20mon%C3%A9taire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-04-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Plant and Crop Production
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- crop value
1, fiche 3, Anglais, crop%20value
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Curtis Stone, in The Urban Farmer... distinguishes between Quick Crops(maturing in 60 days or less) and Steady Crops(slower maturing, perhaps harvested continuously over a period of time)... he has designed a crop value rating system based on five characteristics : Shorter days to maturity(fast crops=chance to plant more; give a point for 60 days or less) ;High yield per linear foot(best value from the space; a point for 1/2 pound/linear foot or more) ;Higher price per pound(other factors being equal, higher price=more income; a point for $4 or more per pound) ;Long harvest period(=more sales; a point for 4 months or longer) ;Popularity(high demand, low market saturation). 2, fiche 3, Anglais, - crop%20value
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Économie agricole
- Cultures (Agriculture)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- valeur de la récolte
1, fiche 3, Français, valeur%20de%20la%20r%C3%A9colte
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'étiquette bleue est la preuve que vous avez utilisé une semence certifiée pour maintenir les caractères de la valeur de la récolte. C’est l'assurance que vous donnez aux acheteurs de graines et à d'autres que ce qu'ils obtiennent est bel et bien ce que vous dites. 2, fiche 3, Français, - valeur%20de%20la%20r%C3%A9colte
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Economía agrícola
- Producción vegetal
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- valor de la cosecha
1, fiche 3, Espagnol, valor%20de%20la%20cosecha
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Los cálculos indican que el valor de la cosecha cafetera totalizaría $13 billones en 2022, lo que representaría un incremento de 21,5% respecto a 2021, cuando el valor fue de $10,7 billones. 1, fiche 3, Espagnol, - valor%20de%20la%20cosecha
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications Transmission
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- end-to-end delay
1, fiche 4, Anglais, end%2Dto%2Dend%20delay
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- end-to-end system delay 2, fiche 4, Anglais, end%2Dto%2Dend%20system%20delay
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In a communication system, the end-to-end delay of a packet may be defined as the time from its generation at the source to when the packet reaches its destination. In a packet-switched communication system, the delay for packets to travel from source to destination may vary depending upon various operating conditions, including but not limited to, channel conditions and network loading. Channel conditions refer to the quality of the wireless link. Some factors determining the quality of the wireless link are signal strength, speed of a mobile and/or physical obstructions. The end-to-end delay includes the delays introduced in the network and the various elements through which the packet passes. Many factors contribute to end-to-end delay. Variance in the end-to-end delay is referred to as jitter. 3, fiche 4, Anglais, - end%2Dto%2Dend%20delay
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
... when the remote clock frequency is consistently higher than the local clock frequency, the end-to-end system delay increases. When the remote clock frequency is consistently lower than the local clock frequency, the end-to-end system delay decreases. When the current value differs from the stored value for end-to-end delay by a value equal to one frame, and other external criteria are met, a frame is either dropped or added. 2, fiche 4, Anglais, - end%2Dto%2Dend%20delay
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
end-to-end delay; end-to-end system delay: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 4, fiche 4, Anglais, - end%2Dto%2Dend%20delay
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission (Télécommunications)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 4, La vedette principale, Français
- délai de bout en bout
1, fiche 4, Français, d%C3%A9lai%20de%20bout%20en%20bout
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- délai de bout-en-bout 2, fiche 4, Français, d%C3%A9lai%20de%20bout%2Den%2Dbout
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
À partir de ce modèle markovien, le délai de bout en bout est ensuite obtenu par une approche analytique basée sur une analyse dans le domaine fréquentiel pour calculer la probabilité de distribution de délais pour un taux d'arrivé spécifique. Afin d'obtenir une estimation du délai de bout en bout, indépendamment du trafic en entrée, la technique de régression non-linéaire est utilisée à un ensemble d'échantillons limités. 3, fiche 4, Français, - d%C3%A9lai%20de%20bout%20en%20bout
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Pour un chemin réseau qui permet l'acheminement de paquets entre un nœud expéditeur et un nœud destinataire, on définit la notion de délai de bout-en-bout. […] le délai de bout-en-bout constitue avec le débit, le taux de perte et le taux d'utilisation une des principales métriques de performances en réseau. 4, fiche 4, Français, - d%C3%A9lai%20de%20bout%20en%20bout
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- retardo de extremo a extremo
1, fiche 4, Espagnol, retardo%20de%20extremo%20a%20extremo
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- retraso de extremo a extremo 2, fiche 4, Espagnol, retraso%20de%20extremo%20a%20extremo
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un paquete de flujo elemental consiste en una cabecera de paquete, que incluye una referencia temporal, seguida de un número de bytes contiguos pertenecientes al flujo de datos elemental. Dicha referencia temporal es relativa a la referencia de sincronismo común transportada en el flujo de transporte. Según esta referencia de tiempo, el retardo de extremo a extremo[, es decir] desde la entrada de señal a un codificador hasta la salida de señal desde un decodificador[,] es constante. 1, fiche 4, Espagnol, - retardo%20de%20extremo%20a%20extremo
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Desde el punto de vista de las comunicaciones se entiende como retraso el tiempo que se tarda desde que un dispositivo recibe una trama hasta que la trama es retransmitida hacia el puerto correspondiente. Y [se habla de] "retraso de extremo a extremo" (end to end) como el retraso total que los paquetes experimentan desde la fuente al destino, es decir desde que inician su trayecto hasta que llegan al destino final. 3, fiche 4, Espagnol, - retardo%20de%20extremo%20a%20extremo
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-10-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Finance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- interest rate implicit in the lease
1, fiche 5, Anglais, interest%20rate%20implicit%20in%20the%20lease
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... the rate of interest that causes the present value of the lease payments and the unguaranteed residual value to equal the sum of the fair value of the underlying asset and any initial direct costs of the lessor. 2, fiche 5, Anglais, - interest%20rate%20implicit%20in%20the%20lease
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Finances
Fiche 5, La vedette principale, Français
- taux d'intérêt implicite du contrat de location
1, fiche 5, Français, taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20implicite%20du%20contrat%20de%20location
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- taux d'intérêt implicite du bail 2, fiche 5, Français, taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20implicite%20du%20bail
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Codes (Software)
- Programming Languages
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- null integer value
1, fiche 6, Anglais, null%20integer%20value
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- null integer 2, fiche 6, Anglais, null%20integer
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
If the whole range of integer values is not usable, we create a convention. For example, a null integer value is represented by an integer equal to 0 or-1. 3, fiche 6, Anglais, - null%20integer%20value
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Codes (Logiciels)
- Langages de programmation
Fiche 6, La vedette principale, Français
- entier nul
1, fiche 6, Français, entier%20nul
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- equality operator
1, fiche 7, Anglais, equality%20operator
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The equality operator... returns [the value] "true" if the two operands involved are equal. 2, fiche 7, Anglais, - equality%20operator
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- opérateur d'égalité
1, fiche 7, Français, op%C3%A9rateur%20d%27%C3%A9galit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'opérateur d'égalité est utilisé pour [déterminer si] deux valeurs [sont identiques ou non]. 2, fiche 7, Français, - op%C3%A9rateur%20d%27%C3%A9galit%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- operador de igualdad
1, fiche 7, Espagnol, operador%20de%20igualdad
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-04-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Social Policy
- Indigenous Peoples
- Organization Planning
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- indigenization
1, fiche 8, Anglais, indigenization
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The integration of Indigenous worldviews, knowledge and perspectives into the structures of an institution. 2, fiche 8, Anglais, - indigenization
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Indigenization should be led by Indigenous Peoples. It allows for the recognition that Indigenous and non-Indigenous worldviews, knowledge and perspectives are of equal value. 2, fiche 8, Anglais, - indigenization
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
There is no single Indigenous worldview; although there may be common points, the worldviews of different Indigenous nations or communities vary from one to another. 2, fiche 8, Anglais, - indigenization
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- indigenisation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Politiques sociales
- Peuples Autochtones
- Planification d'organisation
Fiche 8, La vedette principale, Français
- autochtonisation
1, fiche 8, Français, autochtonisation
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Intégration du savoir, des visions du monde et des points de vue autochtones dans les structures d'une organisation. 2, fiche 8, Français, - autochtonisation
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Une vision véritablement postcoloniale de la coexistence entre Autochtones et non-Autochtones requiert l'autochtonisation effective de l'État, de ses institutions, des cultures et des populations de manière à constituer un ordre politique nouveau qui sache représenter et intégrer les aspirations, les symboles et les pratiques des peuples autochtones au même titre que celles des populations non-autochtones. 3, fiche 8, Français, - autochtonisation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'autochtonisation devrait être menée par les peuples autochtones. Elle permet de reconnaître que le savoir, les visions du monde et les points de vue autochtones et non autochtones ont la même importance. 2, fiche 8, Français, - autochtonisation
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Il n'y a pas une seule vision du monde chez les peuples autochtones; il peut y avoir des points communs entre les visions du monde des différentes nations ou communautés autochtones, mais elles varient de l'une à l'autre. 2, fiche 8, Français, - autochtonisation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Políticas sociales
- Pueblos indígenas
- Planificación de organización
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- indigenización
1, fiche 8, Espagnol, indigenizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Cualquier acción de un gobierno o entidad del mismo, que obliga la transferencia del control de entidades extranjeras hacia el poder de individuos, intereses internos o nacionales, públicos o privados. 2, fiche 8, Espagnol, - indigenizaci%C3%B3n
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-02-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Anthropology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- balanced reciprocity
1, fiche 9, Anglais, balanced%20reciprocity
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- symmetrical reciprocity 2, fiche 9, Anglais, symmetrical%20reciprocity
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Balanced reciprocity obligates the recipient to return, within a specific time limit, items understood to be of equal value. 3, fiche 9, Anglais, - balanced%20reciprocity
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Anthropologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- réciprocité équilibrée
1, fiche 9, Français, r%C3%A9ciprocit%C3%A9%20%C3%A9quilibr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- réciprocité symétrique 2, fiche 9, Français, r%C3%A9ciprocit%C3%A9%20sym%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Antropología
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- reciprocidad equilibrada
1, fiche 9, Espagnol, reciprocidad%20equilibrada
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-02-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Lasers and Masers
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- equivalent noise irradiation
1, fiche 10, Anglais, equivalent%20noise%20irradiation
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The value of incident radiation that, when modulated in a stated manner, produces a signal output power equal to the noise power, both in a stated bandwidth. 2, fiche 10, Anglais, - equivalent%20noise%20irradiation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
equivalent noise irradiation: designation and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC); designation officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee (CUTEL). 3, fiche 10, Anglais, - equivalent%20noise%20irradiation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Masers et lasers
Fiche 10, La vedette principale, Français
- éclairement équivalent au bruit
1, fiche 10, Français, %C3%A9clairement%20%C3%A9quivalent%20au%20bruit
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Valeur du rayonnement incident qui, lorsqu'il est modulé de façon donnée, produit une puissance de sortie due au signal égale à la puissance de bruit, toutes deux se trouvant dans une bande passante donnée. 2, fiche 10, Français, - %C3%A9clairement%20%C3%A9quivalent%20au%20bruit
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
éclairement équivalent au bruit : désignation et définition normalisées par la Commission électrotechnique internationale (CEI); désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL). 3, fiche 10, Français, - %C3%A9clairement%20%C3%A9quivalent%20au%20bruit
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Láser y máser
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- irradiación equivalente al ruido
1, fiche 10, Espagnol, irradiaci%C3%B3n%20equivalente%20al%20ruido
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
irradiación equivalente al ruido: designación normalizada por la Comisión Electrotécnica Internacional (CEI). 2, fiche 10, Espagnol, - irradiaci%C3%B3n%20equivalente%20al%20ruido
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-01-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Lasers and Masers
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- nominal pulse spacing
1, fiche 11, Anglais, nominal%20pulse%20spacing
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- NPS 1, fiche 11, Anglais, NPS
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A common measure of the density of a lidar [light detection and ranging] dataset... NPS the typical or average lateral distance between pulses in a lidar dataset, typically expressed in meters and most simply calculated as the square root of the average area per first return point. This value is predicted in mission planning and empirically calculated from the collected data, using only the first(or last) return points as surrogates for pulses... The term NPS is more commonly used in low-density collections(greater than or equal to 1 meter NPS) with its inverse, nominal pulse density(NPD), being used in high-density collections(less than 1 meter NPS). 2, fiche 11, Anglais, - nominal%20pulse%20spacing
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Télédétection
- Masers et lasers
Fiche 11, La vedette principale, Français
- espacement nominal des impulsions
1, fiche 11, Français, espacement%20nominal%20des%20impulsions
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- ENI 1, fiche 11, Français, ENI
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La densité de points LiDAR recueillis est fonction des paramètres de vol, des réglages du capteur, du nombre maximal de retours (points) par impulsion LiDAR et des caractéristiques de la couverture terrestre qui font l’objet des levés. Dans le présent document, l’espacement nominal des impulsions se rapporte précisément aux impulsions et non aux points. 1, fiche 11, Français, - espacement%20nominal%20des%20impulsions
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Láser y máser
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- espaciamiento nominal de los impulsos
1, fiche 11, Espagnol, espaciamiento%20nominal%20de%20los%20impulsos
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-01-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Lasers and Masers
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- nominal pulse density
1, fiche 12, Anglais, nominal%20pulse%20density
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- NPD 1, fiche 12, Anglais, NPD
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A common measure of the density of a lidar [light detection and ranging] dataset... NPD is the typical or average number of pulses occurring in a specified areal unit. The NPD is typically expressed as pulses per square meter(pls/m2). This value is predicted in mission planning and empirically calculated from the collected data, using only the first(or last) return points as surrogates for pulses... The term NPD is more commonly used in high-density collections(greater than 1 pls/m2), with its inverse, nominal pulse spacing(NPS), being used in low-density collections(less than or equal to 1 pls/m2). 2, fiche 12, Anglais, - nominal%20pulse%20density
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Télédétection
- Masers et lasers
Fiche 12, La vedette principale, Français
- densité nominale des impulsions
1, fiche 12, Français, densit%C3%A9%20nominale%20des%20impulsions
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Láser y máser
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- densidad nominal de los impulsos
1, fiche 12, Espagnol, densidad%20nominal%20de%20los%20impulsos
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Electric Currents
- Measurements of Electricity
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Electric Rotary Machines
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- subtransient current
1, fiche 13, Anglais, subtransient%20current
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- sub-transient current 2, fiche 13, Anglais, sub%2Dtransient%20current
correct, normalisé
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The current that would flow at rated voltage through an armature winding when having a value of reactance equal to the sub-transient reactance of the machine. 2, fiche 13, Anglais, - subtransient%20current
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
sub-transient current: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 3, fiche 13, Anglais, - subtransient%20current
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
- Mesures de grandeurs électriques
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Machines tournantes électriques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- courant subtransitoire
1, fiche 13, Français, courant%20subtransitoire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Courant qui circulerait sous la tension assignée dans un enroulement d'induit dont la réactance serait égale à la réactance subtransitoire de la machine. 1, fiche 13, Français, - courant%20subtransitoire
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
courant subtransitoire : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, fiche 13, Français, - courant%20subtransitoire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Corriente eléctrica
- Medida de la electricidad
- Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
- Máquinas rotativas eléctricas
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- corriente subtransitoria
1, fiche 13, Espagnol, corriente%20subtransitoria
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Corriente que circularía con la tensión nominal en un devanado inducido cuando la reactancia de éste fuese igual a la reactancia subtransitoria de la máquina. 1, fiche 13, Espagnol, - corriente%20subtransitoria
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Optical Glass
- Electromagnetic Radiation
- Optics
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- spectral luminous efficiency for photopic vision
1, fiche 14, Anglais, spectral%20luminous%20efficiency%20for%20photopic%20vision
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
For a monochromatic radiation of wavelength lambda, the ratio of the radiant flux at wavelength lambdam to that at wavelength lambda, such that both radiations produce equally intense luminous sensations under specified photometric conditions [and with] lambdam... chosen so that the maximum value of the ratio is equal to 1. 1, fiche 14, Anglais, - spectral%20luminous%20efficiency%20for%20photopic%20vision
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
V(lambda): The capital letter "V" in the symbol is italicized. 2, fiche 14, Anglais, - spectral%20luminous%20efficiency%20for%20photopic%20vision
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
lambda: The term "lambda" in both the symbol and the definition must be replaced by the corresponding small, italicized Greek letter. 2, fiche 14, Anglais, - spectral%20luminous%20efficiency%20for%20photopic%20vision
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
spectral luminous efficiency for photopic vision; V(lambda): term, symbol and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 14, Anglais, - spectral%20luminous%20efficiency%20for%20photopic%20vision
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- photopic vision spectral luminous efficiency
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Verres d'optique
- Rayonnements électromagnétiques
- Optique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- efficacité lumineuse relative spectrale pour la vision photopique
1, fiche 14, Français, efficacit%C3%A9%20lumineuse%20relative%20spectrale%20pour%20la%20vision%20photopique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[Pour le] rayonnement monochromatique lambda, rapport du flux énergétique de longueur d'onde lambdam au flux de longueur d'onde lambda, les deux rayonnements produisant des sensations lumineuses également intenses dans des conditions photométriques spécifiées [et avec] lambdam [...] choisi de façon que la valeur maximale de ce rapport soit égale à 1. 1, fiche 14, Français, - efficacit%C3%A9%20lumineuse%20relative%20spectrale%20pour%20la%20vision%20photopique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
V(lambda) : La majuscule «V» dans le symbole s'écrit en italique. 2, fiche 14, Français, - efficacit%C3%A9%20lumineuse%20relative%20spectrale%20pour%20la%20vision%20photopique
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
lambda : Le terme «lambda» dans le symbole et la définition doit être remplacé par la lettre minuscule correspondante grecque écrite en italique. 2, fiche 14, Français, - efficacit%C3%A9%20lumineuse%20relative%20spectrale%20pour%20la%20vision%20photopique
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
efficacité lumineuse relative spectrale pour la vision photopique; V(lambda) : terme, symbole et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 14, Français, - efficacit%C3%A9%20lumineuse%20relative%20spectrale%20pour%20la%20vision%20photopique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-08-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- expropriated right
1, fiche 15, Anglais, expropriated%20right
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The "market value" of an expropriated right or an interest is equal to the amount that would have been paid for the right or interest if it had been sold on the reserve by a willing seller and a willing buyer under no duress. 1, fiche 15, Anglais, - expropriated%20right
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- droit exproprié
1, fiche 15, Français, droit%20expropri%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-07-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Remuneration (Personnel Management)
- Rights and Freedoms
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Public Sector Equitable Compensation Act
1, fiche 16, Anglais, Public%20Sector%20Equitable%20Compensation%20Act
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the provision of equitable compensation in the public sector of Canada 2, fiche 16, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20provision%20of%20equitable%20compensation%20in%20the%20public%20sector%20of%20Canada
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[An Act that aims] to address equal pay for work of equal value within the federal public sector in a more proactive and timely way. 3, fiche 16, Anglais, - Public%20Sector%20Equitable%20Compensation%20Act
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
This Act has been enacted in 2009. 4, fiche 16, Anglais, - Public%20Sector%20Equitable%20Compensation%20Act
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Public Sector Equitable Compensation Act: short title. 4, fiche 16, Anglais, - Public%20Sector%20Equitable%20Compensation%20Act
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
An Act respecting the provision of equitable compensation in the public sector of Canada: long title. 4, fiche 16, Anglais, - Public%20Sector%20Equitable%20Compensation%20Act
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Droits et libertés
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Loi sur l’équité dans la rémunération du secteur public
1, fiche 16, Français, Loi%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20dans%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20du%20secteur%20public
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Loi concernant l’équité dans la rémunération du secteur public fédéral 2, fiche 16, Français, Loi%20concernant%20l%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20dans%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20du%20secteur%20public%20f%C3%A9d%C3%A9ral
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[Loi qui vise à] aborder la question du salaire égal pour un travail de valeur égale au sein du secteur public fédéral de manière plus proactive et en temps plus opportun. 3, fiche 16, Français, - Loi%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20dans%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20du%20secteur%20public
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Loi adoptée en 2009. 4, fiche 16, Français, - Loi%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20dans%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20du%20secteur%20public
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Loi sur l’équité dans la rémunération du secteur public : titre abrégé. 4, fiche 16, Français, - Loi%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20dans%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20du%20secteur%20public
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Loi concernant l’équité dans la rémunération du secteur public fédéral : titre intégral. 4, fiche 16, Français, - Loi%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20dans%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20du%20secteur%20public
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-03-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- cumulative percentage
1, fiche 17, Anglais, cumulative%20percentage
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The sum of the percentage of each region/category from the top to the bottom, designed to sum to 100 per cent. 2, fiche 17, Anglais, - cumulative%20percentage
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Cumulative percentage is another way of expressing frequency distribution. It calculates the percentage of the cumulative frequency within each interval, much as relative frequency distribution calculates the percentage of frequency... Cumulative percentage is calculated by dividing the cumulative frequency by the total number of observations(n), then multiplying it by 100(the last value will always be equal to 100%). 3, fiche 17, Anglais, - cumulative%20percentage
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- pourcentage cumulé
1, fiche 17, Français, pourcentage%20cumul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- pourcentage cumulatif 2, fiche 17, Français, pourcentage%20cumulatif
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le pourcentage cumulé est une autre façon de représenter une distribution de fréquences. Il permet de calculer le pourcentage de la fréquence cumulée dans chaque intervalle, tout comme une distribution de fréquences relatives permet de calculer le pourcentage d'une fréquence [...] On calcule le pourcentage cumulé en divisant la fréquence cumulée par le nombre total d'observations (n), qu'on multiplie ensuite par 100 (la dernière valeur est toujours égale à 100 %). 1, fiche 17, Français, - pourcentage%20cumul%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-01-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Animal Breeding
- Biotechnology
- Aquaculture
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- individual selection
1, fiche 18, Anglais, individual%20selection
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- mass selection 1, fiche 18, Anglais, mass%20selection
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A selective breeding programme for quantitative phenotypes where selection is based on individual merit. 2, fiche 18, Anglais, - individual%20selection
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
An individual whose phenotypic value is equal to or exceeds the cut-off value is saved, while those whose phenotypic value falls below the cut-off value are culled. Family relationships are ignored. 2, fiche 18, Anglais, - individual%20selection
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Amélioration génétique des animaux
- Biotechnologie
- Aquaculture
Fiche 18, La vedette principale, Français
- sélection individuelle
1, fiche 18, Français, s%C3%A9lection%20individuelle
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- sélection massale 2, fiche 18, Français, s%C3%A9lection%20massale
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Programme d'élevage sélectif concernant des phénotypes quantitatifs, où la sélection est fondée sur les qualités individuelles. 3, fiche 18, Français, - s%C3%A9lection%20individuelle
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
On garde les individus dont la valeur phénotypique est supérieure ou égale à la valeur limite et l'on réforme les autres. On ne tient aucun compte des relations familiales. 3, fiche 18, Français, - s%C3%A9lection%20individuelle
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2021-06-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Epidemiology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- median incubation period
1, fiche 19, Anglais, median%20incubation%20period
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The range of incubation periods for Legionnaires’ disease found in outbreaks is typically cited as being between 2-10 days ... analysis of the limited quantitative evidence found to date supports an average median incubation period of 6 days ... 2, fiche 19, Anglais, - median%20incubation%20period
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The median is the central value that divides a set of data into two equal parts. 3, fiche 19, Anglais, - median%20incubation%20period
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Épidémiologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- période médiane d'incubation
1, fiche 19, Français, p%C3%A9riode%20m%C3%A9diane%20d%27incubation
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La listériose est une maladie à déclaration obligatoire aux termes de la Loi sur la protection et la promotion de la santé. La période médiane d'incubation est de trois semaines, mais la maladie peut apparaître dans les 3 à 70 jours. 2, fiche 19, Français, - p%C3%A9riode%20m%C3%A9diane%20d%27incubation
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La médiane correspond à la valeur centrale qui sépare une série de données en deux parties égales. 3, fiche 19, Français, - p%C3%A9riode%20m%C3%A9diane%20d%27incubation
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- periodo de incubación mediano
1, fiche 19, Espagnol, periodo%20de%20incubaci%C3%B3n%20mediano
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- período de incubación mediano 1, fiche 19, Espagnol, per%C3%ADodo%20de%20incubaci%C3%B3n%20mediano
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2021-06-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Epidemiology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- mean incubation period
1, fiche 20, Anglais, mean%20incubation%20period
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The mean incubation period (the average time from infection until symptom onset) was shortest, on average, in the youngest children, with means ranging from 6.9 days ... in 14 children younger than 1 year of age to 9.8 days ... in 184 children 10 to 15 years of age ... 2, fiche 20, Anglais, - mean%20incubation%20period
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The mean is the value that each part of a sum would have if each part was equal. 3, fiche 20, Anglais, - mean%20incubation%20period
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Épidémiologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- période moyenne d'incubation
1, fiche 20, Français, p%C3%A9riode%20moyenne%20d%27incubation
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La période moyenne d'incubation [de la COVID-19] semble un peu plus longue que chez les plus âgés, où elle est de 5-6 jours, puisqu'elle était de 7 jours chez [les] jeunes [du groupe étudié]. 2, fiche 20, Français, - p%C3%A9riode%20moyenne%20d%27incubation
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La moyenne correspond à la valeur qu'aurait chacune des parties d'une somme si toutes les parties étaient égales entre elles. 3, fiche 20, Français, - p%C3%A9riode%20moyenne%20d%27incubation
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- periodo medio de incubación
1, fiche 20, Espagnol, periodo%20medio%20de%20incubaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- período medio de incubación 1, fiche 20, Espagnol, per%C3%ADodo%20medio%20de%20incubaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2021-04-22
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- isarithmic map
1, fiche 21, Anglais, isarithmic%20map
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A map with lines connecting points of equal value. 2, fiche 21, Anglais, - isarithmic%20map
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- carte isarithmique
1, fiche 21, Français, carte%20isarithmique
proposition, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Carte qui comporte des lignes reliant les points de mêmes valeurs. 1, fiche 21, Français, - carte%20isarithmique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2021-01-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Taxation Law
- Annuities (Insurance)
- Pensions and Annuities
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- commutation payment
1, fiche 22, Anglais, commutation%20payment
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A commutation payment is a fixed or single lump-sum payment from [an] annuity that is equal to the current value of all or part of [the] future annuity payments from the plan. 1, fiche 22, Anglais, - commutation%20payment
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- payment of commutation
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Droit fiscal
- Rentes (Assurances)
- Pensions et rentes
Fiche 22, La vedette principale, Français
- paiement de conversion
1, fiche 22, Français, paiement%20de%20conversion
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Un paiement de conversion est un paiement d'un montant convenu ou [d'un] montant forfaitaire unique de la rente [qui] équivaut à la valeur actuelle de la totalité ou d'une partie [des] paiements de rente futurs selon le régime. 1, fiche 22, Français, - paiement%20de%20conversion
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Derecho fiscal
- Anualidades (Seguros)
- Pensiones y rentas
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- pago por conmutación
1, fiche 22, Espagnol, pago%20por%20conmutaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Una conmutación puede ser definida como un acuerdo por medio del cual el reasegurador y la cedente se liberan mutuamente de obligaciones y responsabilidades pasadas, presentes y futuras bajo el contrato del reaseguro a cambio de un pago como contraprestación. 2, fiche 22, Espagnol, - pago%20por%20conmutaci%C3%B3n
Fiche 23 - données d’organisme interne 2021-01-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Taxation Law
- Actuarial Practice
- Pensions and Annuities
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- commuted value
1, fiche 23, Anglais, commuted%20value
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- CV 2, fiche 23, Anglais, CV
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The amount of an immediate lump-sum payment estimated to be equal in value to a future series of payments. 3, fiche 23, Anglais, - commuted%20value
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The [commuted] value is calculated using assumptions prescribed by [actuaries]. 3, fiche 23, Anglais, - commuted%20value
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Droit fiscal
- Actuariat
- Pensions et rentes
Fiche 23, La vedette principale, Français
- valeur actualisée
1, fiche 23, Français, valeur%20actualis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- VA 2, fiche 23, Français, VA
correct, nom féminin
Fiche 23, Les synonymes, Français
- valeur de rachat 3, fiche 23, Français, valeur%20de%20rachat
correct, nom féminin
- valeur commuée 4, fiche 23, Français, valeur%20commu%C3%A9e
voir observation, nom féminin
- valeur escomptée 5, fiche 23, Français, valeur%20escompt%C3%A9e
nom féminin, moins fréquent
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Montant d'un versement forfaitaire immédiat de valeur égale à une série de paiements futurs. 6, fiche 23, Français, - valeur%20actualis%C3%A9e
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La valeur [actualisée] est calculée conformément aux hypothèses établies par [les] actuaires […] 6, fiche 23, Français, - valeur%20actualis%C3%A9e
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
valeur commuée : Selon certains auteurs, la désignation «valeur commuée» est un faux ami dans ce contexte. Toutefois, elle est utilisée dans certaines lois et par certains spécialistes. 7, fiche 23, Français, - valeur%20actualis%C3%A9e
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Derecho fiscal
- Práctica actuarial
- Pensiones y rentas
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- valor conmutado
1, fiche 23, Espagnol, valor%20conmutado
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Pensions and Annuities
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- actuarial reduction
1, fiche 24, Anglais, actuarial%20reduction
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
An actuarial reduction [is] the reduction that makes the actuarial present value of the immediate pension equal to the actuarial present value of the unreduced accrued pension payable at the NRA [normal retirement age] using prescribed actuarial assumptions. 2, fiche 24, Anglais, - actuarial%20reduction
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Actuariat
- Pensions et rentes
Fiche 24, La vedette principale, Français
- réduction actuarielle
1, fiche 24, Français, r%C3%A9duction%20actuarielle
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[…] une réduction actuarielle [est] une réduction permettant que la valeur actuarielle de la rente immédiate soit égale à la valeur actuarielle de la pension acquise non réduite payable à l'ARN [âge de retraite normale] selon les hypothèses actuarielles prescrites. 2, fiche 24, Français, - r%C3%A9duction%20actuarielle
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Práctica actuarial
- Pensiones y rentas
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- reducción actuarial
1, fiche 24, Espagnol, reducci%C3%B3n%20actuarial
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- inequality operator
1, fiche 25, Anglais, inequality%20operator
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The inequality operator... returns [the value] "true" if the two operands involved are not equal. 2, fiche 25, Anglais, - inequality%20operator
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- opérateur d'inégalité
1, fiche 25, Français, op%C3%A9rateur%20d%27in%C3%A9galit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Pour découvrir si deux champs contiennent des valeurs différentes, vous pouvez utiliser l'opérateur d'inégalité [...] 2, fiche 25, Français, - op%C3%A9rateur%20d%27in%C3%A9galit%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- operador de desigualdad
1, fiche 25, Espagnol, operador%20de%20desigualdad
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
El operador de desigualdad != tiene otra forma estándar de designación mediante la palabra clave not_eq. 1, fiche 25, Espagnol, - operador%20de%20desigualdad
Fiche 26 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Logic (Philosophy)
- Artificial Intelligence
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- referential transparency
1, fiche 26, Anglais, referential%20transparency
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[The concept of] referential transparency [implies] that the only thing that matters about an expression is its value, and any subexpression can be replaced by any other that is equal in value. 2, fiche 26, Anglais, - referential%20transparency
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Logique (Philosophie)
- Intelligence artificielle
Fiche 26, La vedette principale, Français
- transparence référentielle
1, fiche 26, Français, transparence%20r%C3%A9f%C3%A9rentielle
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Transparence référentielle. Le résultat du programme ne change pas si on remplace une expression par une expression de valeur équivalente. 1, fiche 26, Français, - transparence%20r%C3%A9f%C3%A9rentielle
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Lógica (Filosofía)
- Inteligencia artificial
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- transparencia referencial
1, fiche 26, Espagnol, transparencia%20referencial
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de una función que indica que la evaluación de dicha función, con un conjunto dado de argumentos, siempre dará el mismo valor, cualquiera que sea el contexto en que dicha evaluación tenga lugar. 1, fiche 26, Espagnol, - transparencia%20referencial
Fiche 27 - données d’organisme interne 2020-07-30
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Government Contracts
- Industry-Government Relations (Econ.)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Industrial and Technological Benefits Policy
1, fiche 27, Anglais, Industrial%20and%20Technological%20Benefits%20Policy
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- ITB Policy 1, fiche 27, Anglais, ITB%20Policy
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Under the ITB Policy, companies awarded defence procurement contracts are required to undertake business activity in Canada equal to the value of the contract. 1, fiche 27, Anglais, - Industrial%20and%20Technological%20Benefits%20Policy
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Marchés publics
- Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Politique des retombées industrielles et technologiques
1, fiche 27, Français, Politique%20des%20retomb%C3%A9es%20industrielles%20et%20technologiques
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- Politique des RIT 1, fiche 27, Français, Politique%20des%20RIT
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Politique des retombées industrielles et technologiques, les entreprises qui se voient attribuer des marchés d'approvisionnement en matière de défense sont tenues de mener des activités commerciales au Canada, dont la valeur équivaut à celle du marché. 1, fiche 27, Français, - Politique%20des%20retomb%C3%A9es%20industrielles%20et%20technologiques
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Contratos gubernamentales
- Relaciones de la industria con el Estado (Economía)
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- Política de Beneficios Industriales y Tecnológicos
1, fiche 27, Espagnol, Pol%C3%ADtica%20de%20Beneficios%20Industriales%20y%20Tecnol%C3%B3gicos
proposition, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2020-07-30
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- budget implementation legislation
1, fiche 28, Anglais, budget%20implementation%20legislation
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
To ensure that employees in federally regulated workplaces receive equal pay for work of equal value, Budget 2018 will move forward with new proactive pay equity legislation. This will be included in budget implementation legislation. 1, fiche 28, Anglais, - budget%20implementation%20legislation
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- législation de mise en œuvre du budget
1, fiche 28, Français, l%C3%A9gislation%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20budget
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Afin de s'assurer que les employés dans les milieux de travail assujettis à la réglementation fédérale touchent un salaire égal pour un travail de valeur égale, le budget de 2018 présentera une nouvelle loi proactive sur l'équité salariale. Celle-ci sera ajoutée à la législation de mise en œuvre du budget. 1, fiche 28, Français, - l%C3%A9gislation%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20budget
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Presupuestación del sector público
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- legislación de aplicación del presupuesto
1, fiche 28, Espagnol, legislaci%C3%B3n%20de%20aplicaci%C3%B3n%20del%20presupuesto
proposition, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Labour and Employment
- Sociology of Human Relations
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- proactive pay equity regime
1, fiche 29, Anglais, proactive%20pay%20equity%20regime
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Under a proactive pay equity regime, employers will need to examine their compensation practices and ensure that women and men working in federally regulated workplaces, including the federal private sector, the federal public service, Parliamentary workplaces and Ministers’ offices, receive equal pay for work of equal value. 1, fiche 29, Anglais, - proactive%20pay%20equity%20regime
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Travail et emploi
- Sociologie des relations humaines
Fiche 29, La vedette principale, Français
- régime proactif d'équité salariale
1, fiche 29, Français, r%C3%A9gime%20proactif%20d%27%C3%A9quit%C3%A9%20salariale
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre d'un régime proactif d'équité salariale, les employeurs devront examiner leurs pratiques en matière de rémunération et s'assurer que les femmes et les hommes qui travaillent dans les milieux de travail sous réglementation fédérale, y compris le secteur privé de compétence fédérale, la fonction publique fédérale, le Parlement et les cabinets ministériels, reçoivent un salaire égal pour un travail de valeur égale. 1, fiche 29, Français, - r%C3%A9gime%20proactif%20d%27%C3%A9quit%C3%A9%20salariale
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2019-02-11
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Trade
- Federal Administration
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- federally regulated industry
1, fiche 30, Anglais, federally%20regulated%20industry
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The Government is proud to lead these efforts to reduce the gender wage gap and ensure that women working in federally regulated industries receive equal pay for work of equal value. 2, fiche 30, Anglais, - federally%20regulated%20industry
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Commerce
- Administration fédérale
Fiche 30, La vedette principale, Français
- industrie sous réglementation fédérale
1, fiche 30, Français, industrie%20sous%20r%C3%A9glementation%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- industrie sous régime fédéral 2, fiche 30, Français, industrie%20sous%20r%C3%A9gime%20f%C3%A9d%C3%A9ral
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement est fier de diriger ces efforts visant à réduire l'écart salarial entre les sexes et à s'assurer que les femmes qui travaillent dans les industries sous réglementation fédérale touchent un salaire correspondant à la valeur de leur travail. 1, fiche 30, Français, - industrie%20sous%20r%C3%A9glementation%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Saint-Boniface. 3, fiche 30, Français, - industrie%20sous%20r%C3%A9glementation%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Administración federal
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- industria bajo reglamentación federal
1, fiche 30, Espagnol, industria%20bajo%20reglamentaci%C3%B3n%20federal
proposition, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2017-05-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Optics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- spectral luminous efficiency
1, fiche 31, Anglais, spectral%20luminous%20efficiency
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- relative luminous efficiency 2, fiche 31, Anglais, relative%20luminous%20efficiency
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Ratio of the radiant flux at wavelength [lambda] m to that at wavelength [lambda] such that both radiations produce equally intense luminous sensations under specified photometric conditions and [lambda] m is chosen so that the maximum value of this ratio is equal to 1. 1, fiche 31, Anglais, - spectral%20luminous%20efficiency
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
By determining the radiance needed at each wavelength to yield equal luminances, you can compute the relative luminous efficiency of each wavelength. 2, fiche 31, Anglais, - spectral%20luminous%20efficiency
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Optique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- efficacité lumineuse relative spectrale
1, fiche 31, Français, efficacit%C3%A9%20lumineuse%20relative%20spectrale
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- efficacité lumineuse relative 2, fiche 31, Français, efficacit%C3%A9%20lumineuse%20relative
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les unités photométriques permettent [...] de mesurer la lumière non seulement en fonction de sa nature physique, mais également en fonction de la perception de l'organe visuel humain. La sensibilité à la lumière de l'œil humain dépend de la longueur d'onde ou de la couleur de la lumière et présente en outre de légères différences individuelles. Dans le cas où [...] nous souhaitons mesurer la lumière à l'aide d'appareils physiques, nous avons besoin d'une mesure pour la luminosité perçue de façon subjective de chaque composante chromatique de la lumière visible. Cette mesure donne ce que l'on appelle l'efficacité lumineuse relative spectrale V(λ), dont les valeurs pour des longueurs d'ondes comprises entre 360 et 830 nm ont été fixées à partir de mesures réalisées sur des personnes participant à des essais au niveau international. 3, fiche 31, Français, - efficacit%C3%A9%20lumineuse%20relative%20spectrale
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Les grandeurs photométriques se déduisent des grandeurs radiométriques en pondérant la distribution spectrale du rayonnement par l'efficacité lumineuse relative spectrale de l'œil humain. La sensibilité de l'œil à la lumière a été mesurée pour les différentes couleurs du spectre sur un large échantillon de personnes et la caractéristique de «l'observateur photométrique de référence» V(λ) a été déduite des résultats. 4, fiche 31, Français, - efficacit%C3%A9%20lumineuse%20relative%20spectrale
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2017-02-22
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Environmental Law
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- tradable emission rights
1, fiche 32, Anglais, tradable%20emission%20rights
correct, pluriel
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- tradable emission permit 2, fiche 32, Anglais, tradable%20emission%20permit
correct
- tradeable emission rights 3, fiche 32, Anglais, tradeable%20emission%20rights
correct, voir observation, pluriel
- tradeable emission permit 3, fiche 32, Anglais, tradeable%20emission%20permit
correct
- tradable emissions permit 4, fiche 32, Anglais, tradable%20emissions%20permit
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Permit to emit a specified quantity of a polluant. This permit may be traded. 4, fiche 32, Anglais, - tradable%20emission%20rights
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Tradable permits have been proposed as an alternative to the tax. There are two main possibilities :(i) estimating "reasonable" emissions country by country and establishing commensurate quotas or(ii) distributing tradable rights in accordance with some "equitably" criterion, such as equal emissions per capita(a possibility that has actually been discussed). Depending on how restrictive the aggregate of such tradable emission rights might be, the latter is tantamount to distributing trillions of dollars in discounted value and making, for a country like Nigeria, the outcome of its population census the country's major economic policy. If, instead, quotas are negotiated to correspond to every country's currently "reasonable" emissions level, they will surely be renegotiated every 5 or 10 years, and selling an emissions right will be perceived as evidence that a quota was initially too generous. It is unlikely that governments will engage in trades that acknowledge excessive initial quotas. 1, fiche 32, Anglais, - tradable%20emission%20rights
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
tradable emission permit: term extracted from the “Glossaire de l’environnement” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 32, Anglais, - tradable%20emission%20rights
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- tradeable emission rights
- tradable emission right
- tradeable emission right
- tradeable emissions permit
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Droit environnemental
Fiche 32, La vedette principale, Français
- droits d'émission négociables
1, fiche 32, Français, droits%20d%27%C3%A9mission%20n%C3%A9gociables
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- droits d'émission échangeables 2, fiche 32, Français, droits%20d%27%C3%A9mission%20%C3%A9changeables
correct, nom masculin, pluriel
- droits de pollution négociables 3, fiche 32, Français, droits%20de%20pollution%20n%C3%A9gociables
correct, nom masculin, pluriel
- permis de polluer négociable 4, fiche 32, Français, permis%20de%20polluer%20n%C3%A9gociable
correct, nom masculin
- permis d'émission négociable 5, fiche 32, Français, permis%20d%27%C3%A9mission%20n%C3%A9gociable
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Droits de pollution négociables, permis (de polluer) négociable (États-Unis : dans certains cas, une entreprise pour laquelle il est peu coûteux de réduire la pollution au-delà des normes réglementaires peut vendre un «permis de polluer» à une entreprise pour laquelle les mesures antipollution sont beaucoup plus coûteuses). 6, fiche 32, Français, - droits%20d%27%C3%A9mission%20n%C3%A9gociables
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Émissions trading/échange de droits d'émission (États-Unis; l'EPA [Environment Protection Agency] autorise dans certains cas des entreprises pour lesquelles la lutte contre la pollution est très coûteuse à acheter des «droits de polluer» à d'autres entreprises pour lesquelles la lutte est moins coûteuse; les premières pourront dès lors émettre des quantités supérieures à la norme et les secondes émettront des quantités inférieures, de sorte que la norme ne soit globalement pas dépassée. Cet appel aux mécanismes du marché permet de réduire le coût total des mesures de lutte). 6, fiche 32, Français, - droits%20d%27%C3%A9mission%20n%C3%A9gociables
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Le protocole de Kyoto encourage l'utilisation de trois mécanismes flexibles pour permettre la réduction des émissions en premier là où le coût est le plus faible : la création d'un marché international des droits d'émission négociables, la mise en œuvre conjointe du protocole et le mécanisme de développement propre. 7, fiche 32, Français, - droits%20d%27%C3%A9mission%20n%C3%A9gociables
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
droits de pollution négociables; permis de polluer négociable : termes extraits du «Glossaire de l’environnement» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 32, Français, - droits%20d%27%C3%A9mission%20n%C3%A9gociables
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- droit d'émission négociable
- droit d'émission échangeable
- droit de pollution négociable
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- derechos negociables de emisión
1, fiche 32, Espagnol, derechos%20negociables%20de%20emisi%C3%B3n
nom masculin, pluriel
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- permiso negociable de emisión 1, fiche 32, Espagnol, permiso%20negociable%20de%20emisi%C3%B3n
nom masculin
- permiso negociable de contaminación 2, fiche 32, Espagnol, permiso%20negociable%20de%20contaminaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- equal value exchange rate 1, fiche 33, Anglais, equal%20value%20exchange%20rate
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
equal value exchange rate : term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 33, Anglais, - equal%20value%20exchange%20rate
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 33, La vedette principale, Français
- taux de change de valeur égale
1, fiche 33, Français, taux%20de%20change%20de%20valeur%20%C3%A9gale
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- taux de change basé sur le principe de la valeur égale 1, fiche 33, Français, taux%20de%20change%20bas%C3%A9%20sur%20le%20principe%20de%20la%20valeur%20%C3%A9gale
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
taux de change de valeur égale; taux de change basé sur le principe de la valeur égale : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 33, Français, - taux%20de%20change%20de%20valeur%20%C3%A9gale
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2016-12-21
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Loads and Loading (Motor Vehicles)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- equivalent inertial weight 1, fiche 34, Anglais, equivalent%20inertial%20weight
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The short-term target value for diesel-powered passenger cars is the one already notified in December, 1988, and is not the one recommended this time.-GVW; Gross vehicle weight.-EIW; Equivalent inertial weight(gross weight assuming two passengers, equal to vehicle weight + 110kg). 3, fiche 34, Anglais, - equivalent%20inertial%20weight
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
For vehicles complying with the FY 2010 fuel economy standards, the automobile acquisition tax on vehicles registered for private use will be reduced by 15,000 yen until March 31, 2001. (This applies only to vehicles having an equivalent inertial weight of over 1.75 tons and fitted with an automatic transmission.) 4, fiche 34, Anglais, - equivalent%20inertial%20weight
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
equivalent inertial weight; EIW: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’environnement” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 34, Anglais, - equivalent%20inertial%20weight
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Poids et charges (Véhicules automobiles)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- poids équivalent
1, fiche 34, Français, poids%20%C3%A9quivalent
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
poids équivalent : terme extrait du «Glossaire de l’environnement» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 34, Français, - poids%20%C3%A9quivalent
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2016-12-21
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Noise Pollution
- Air Transport
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- noise exposure forecast
1, fiche 35, Anglais, noise%20exposure%20forecast
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- NEF 2, fiche 35, Anglais, NEF
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A technique for predicting the subjective effect of aircraft noise on the average person, expressed in NEF units, and sometimes drawn on maps by lines connecting points of equal NEF value. 3, fiche 35, Anglais, - noise%20exposure%20forecast
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
In order to describe the effect of aircraft noise near an airport more complicated measures have been created to allow not only for the noise of each event (takeoff and landing) but also for the number of aircraft movements and the time of day when each occurs. In the United States the noise exposure forecast (NEF) is widely used ... 4, fiche 35, Anglais, - noise%20exposure%20forecast
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The estimate is based on values assigned to a range of factors that are considered (for example, frequency of aircraft movements and their distribution by day and night, aircraft weights and flight profiles, etc.). 3, fiche 35, Anglais, - noise%20exposure%20forecast
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Pollution par le bruit
- Transport aérien
Fiche 35, La vedette principale, Français
- prévision d'ambiance sonore
1, fiche 35, Français, pr%C3%A9vision%20d%27ambiance%20sonore
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- projection du bruit sonore 2, fiche 35, Français, projection%20du%20bruit%20sonore
correct, nom féminin
- P.B.P. 2, fiche 35, Français, P%2EB%2EP%2E
correct, nom féminin
- P.B.P. 2, fiche 35, Français, P%2EB%2EP%2E
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Pour les aéroports où le bruit a été cartographié, la limite absolue de 35 d'indice de projection du bruit perçu (P.B.P.) doit être respectée, avec insonorisation spéciale entre 30 et 35. 2, fiche 35, Français, - pr%C3%A9vision%20d%27ambiance%20sonore
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Ambiance sonore produite par une succession d'opérations des aéronefs. Le paragraphe 5.2 se limite à décrire des méthodes de détermination de courbes d'égal niveau de bruit perçu pour un seul aéronef, en vol ou au sol. [...] il est intéressant de calculer un indice total de bruit résultant d'une série d'opérations analogues sur une période donnée [...] 3, fiche 35, Français, - pr%C3%A9vision%20d%27ambiance%20sonore
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
prévision d'ambiance sonore : terme extrait du «Glossaire de l’environnement» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 35, Français, - pr%C3%A9vision%20d%27ambiance%20sonore
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Contaminación acústica
- Transporte aéreo
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- previsión de exposición al ruido
1, fiche 35, Espagnol, previsi%C3%B3n%20de%20exposici%C3%B3n%20al%20ruido
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2016-12-08
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Audio Technology
- Building Insulation and Acoustical Design
- Acoustics (Physics)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- loudness level
1, fiche 36, Anglais, loudness%20level
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- equal-loudness level 2, fiche 36, Anglais, equal%2Dloudness%20level
correct
- isoloudness level 3, fiche 36, Anglais, isoloudness%20level
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The loudness level, in phons, of a sound is numerically equal to the sound pressure level, in decibels, of a 1000-Hz reference tone which is judged by listeners to be equally loud, that is, to have the same sone value. 4, fiche 36, Anglais, - loudness%20level
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Equal-loudness level contours have been used in acoustical instrumentation to produce useful single-number measures of the loudness or disturbing effect of noise. 2, fiche 36, Anglais, - loudness%20level
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Isolation et acoustique architecturale
- Acoustique (Physique)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- niveau d'isosonie
1, fiche 36, Français, niveau%20d%27isosonie
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Pour un son donné, niveau d'intensité acoustique d'un son pur étalon jugé de sonie équivalente. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation]. 2, fiche 36, Français, - niveau%20d%27isosonie
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Un bruit nous paraît plus ou moins fort. Ce caractère de la sensation auditive est dénommé «sonie». On définit la sonie d'un bruit par comparaison avec celle d'un son de référence; son niveau est appelé «niveau d'isosonie»; il est évalué en «phones». 3, fiche 36, Français, - niveau%20d%27isosonie
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
[...] à un niveau d'isosonie de 40 phones correspond une sonie de 1 sone [...] 4, fiche 36, Français, - niveau%20d%27isosonie
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
niveau d'isosonie : terme normalisé par l'AFNOR. 5, fiche 36, Français, - niveau%20d%27isosonie
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Aislamiento y acústica arquitectónicos
- Acústica (Física)
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- nivel de sonoridad
1, fiche 36, Espagnol, nivel%20de%20sonoridad
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Nivel de presión sonora media de una onda de frecuencia 1.000 Hz, que se aprecia como de igual sonoridad que la de la señal cuyo nivel se quiere medir. 1, fiche 36, Espagnol, - nivel%20de%20sonoridad
Fiche 37 - données d’organisme interne 2016-08-12
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- isopleth map
1, fiche 37, Anglais, isopleth%20map
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
An isopleth map is designed to show the pattern or trend of numerical values over an area. This type of map utilizes lines, called isolines, to connect points(places) of equal value. 2, fiche 37, Anglais, - isopleth%20map
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- carte isoplèthe
1, fiche 37, Français, carte%20isopl%C3%A8the
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- carte des isoplètes 2, fiche 37, Français, carte%20des%20isopl%C3%A8tes
nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Il existe aussi des cartes qui ne font pas appel à la notion de plage cartographique. Par exemple, des cartes en courbes d'isovaleurs qui sont alors des cartes isoplèthes. 1, fiche 37, Français, - carte%20isopl%C3%A8the
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- carte isoplète
- carte des isoplèthes
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2016-06-23
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Conductors and Resistors
- Rail Transport
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- ballast resistance
1, fiche 38, Anglais, ballast%20resistance
correct, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The electrical resistance of the sleepers and ballast which affects the adjustment of a track circuit. 2, fiche 38, Anglais, - ballast%20resistance
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Ballast resistance is determined by the value of input resistance the rail line, which at high frequencies practically is equal to the wave impedance. 3, fiche 38, Anglais, - ballast%20resistance
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
ballast resistance: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission. 4, fiche 38, Anglais, - ballast%20resistance
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Conducteurs et résistances
- Transport par rail
Fiche 38, La vedette principale, Français
- résistance d'isolement du ballast
1, fiche 38, Français, r%C3%A9sistance%20d%27isolement%20du%20ballast
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- résistance du ballast 2, fiche 38, Français, r%C3%A9sistance%20du%20ballast
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Résistance électrique des traverses et du ballast influençant le réglage du circuit de voie. 3, fiche 38, Français, - r%C3%A9sistance%20d%27isolement%20du%20ballast
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
résistance d'isolement du ballast : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 38, Français, - r%C3%A9sistance%20d%27isolement%20du%20ballast
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2015-11-13
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- adequate consideration
1, fiche 39, Anglais, adequate%20consideration
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Such as is equal, or reasonably proportioned, to the value of that for which it is given. That which is not so disproportionate as to shock our sense of that morality and fair dealing which should always characterize transactions between man and man. Fair and reasonable under circumstances. Reasonably just and equitable.(Black, 6th, p. 39) 2, fiche 39, Anglais, - adequate%20consideration
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- contrepartie appropriée
1, fiche 39, Français, contrepartie%20appropri%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
contrepartie appropriée : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO) 2, fiche 39, Français, - contrepartie%20appropri%C3%A9e
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2015-05-11
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Law of Trusts (common law)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- place in trust
1, fiche 40, Anglais, place%20in%20trust
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The annuity trust must provide that a fixed dollar amount equal to at least 5% of the value of the property you place in trust be paid annually to the income beneficiary you designate. 2, fiche 40, Anglais, - place%20in%20trust
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Droit des fiducies (common law)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- mettre en fiducie
1, fiche 40, Français, mettre%20en%20fiducie
correct
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[...] le dessaisissement, qui consiste pour les employés à vendre à un tiers avec qui ils n'ont aucun lien de dépendance ou à mettre en fiducie les biens qu'ils possèdent et qui risquent de susciter un conflit d'intérêts réel ou potentiel avec leurs fonctions officielles. 1, fiche 40, Français, - mettre%20en%20fiducie
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2015-04-21
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Econometrics
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- marginal social cost
1, fiche 41, Anglais, marginal%20social%20cost
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- social marginal cost 2, fiche 41, Anglais, social%20marginal%20cost
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
In the absence of implicit effects, monopoly power, price or quantity controls, taxes and subsidies, external economies, and other market imperfections, market prices for outputs will be equal to the marginal social costs, or the value of resources used to produce these outputs... There are, however, many instances where existing market prices do not accurately reflect the value of market transactions to society... 3, fiche 41, Anglais, - marginal%20social%20cost
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Économétrie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- coût marginal social
1, fiche 41, Français, co%C3%BBt%20marginal%20social
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- coût collectif marginal 2, fiche 41, Français, co%C3%BBt%20collectif%20marginal
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[...] les pouvoirs publics devraient [fixer] [...] la tarification au niveau du coût marginal social. Ce dernier adjectif signifie que l'on s'efforce d'intégrer dans le calcul du coût marginal non seulement les éléments du coût qui figurent dans la comptabilité de l'entreprise, mais encore ceux (éventuellement non marchands) que la production en question occasionne aux autres agents économiques, et en particulier à l'État (par exemple usure des routes). 3, fiche 41, Français, - co%C3%BBt%20marginal%20social
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2015-03-16
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Financial and Budgetary Management
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- quality-adjusted life year
1, fiche 42, Anglais, quality%2Dadjusted%20life%20year
correct, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- QALY 2, fiche 42, Anglais, QALY
correct, normalisé
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- quality adjusted life year 3, fiche 42, Anglais, quality%20adjusted%20life%20year
correct
- QALY 4, fiche 42, Anglais, QALY
correct
- QALY 4, fiche 42, Anglais, QALY
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A unit of outcome of an intervention where gains (or losses) of years of life subsequent to this intervention are adjusted on the basis of the quality of life during those years. 1, fiche 42, Anglais, - quality%2Dadjusted%20life%20year
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
This parameter can provide a common unit for comparing cost-utility across different interventions and health problems. Disability-adjusted life year (DALY) and healthy-years equivalent (HYE) are QALY-analogous units. 1, fiche 42, Anglais, - quality%2Dadjusted%20life%20year
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
A year in perfect health is considered equal to 1. 0 QALY. The value of a year in ill health would be discounted. For example, a year bedridden might have a value equal to 0. 5 QALY. 4, fiche 42, Anglais, - quality%2Dadjusted%20life%20year
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
quality-adjusted life year; QALY: term, abbreviation and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 5, fiche 42, Anglais, - quality%2Dadjusted%20life%20year
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 42, La vedette principale, Français
- année de vie ajustée en fonction de la qualité
1, fiche 42, Français, ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20la%20qualit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
- AVAQ 2, fiche 42, Français, AVAQ
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 42, Les synonymes, Français
- année de vie pondérée en fonction de la qualité 1, fiche 42, Français, ann%C3%A9e%20de%20vie%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20la%20qualit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
- année de vie pondérée par la qualité 3, fiche 42, Français, ann%C3%A9e%20de%20vie%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20par%20la%20qualit%C3%A9
correct, nom féminin
- QALY 4, fiche 42, Français, QALY
anglicisme, voir observation, nom masculin
- QALY 4, fiche 42, Français, QALY
- année de vie ajustée par la qualité 5, fiche 42, Français, ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20par%20la%20qualit%C3%A9
correct, nom féminin
- AVAQ 6, fiche 42, Français, AVAQ
correct, nom féminin
- QALY 7, fiche 42, Français, QALY
anglicisme, voir observation, nom masculin
- AVAQ 6, fiche 42, Français, AVAQ
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Unité de résultat d’une intervention où les gains (ou les pertes) d’années de vie subséquentes à cette intervention sont ajustés en fonction de la qualité de vie pendant ces années. 1, fiche 42, Français, - ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20la%20qualit%C3%A9
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Les valeurs utilitaires sont utilisées pour calculer les QALYs (quality adjusted life years). Le QALY prend en considération le maintien ou l'amélioration de la qualité de vie du point de vue du patient ainsi que le maintien ou l'augmentation de la durée de vie et le tout est évalué par rapport au coût de la procédure ou du traitement ($/QALY). Ces calculs permettent aux patients, aux professionnels, aux compagnies d'assurance et au gouvernement de juger de la valeur de traitements médicaux particuliers pour les patients et la société. 8, fiche 42, Français, - ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20la%20qualit%C3%A9
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Ce paramètre peut fournir une unité commune de comparaison du rapport coût/utilité pour différentes interventions et différents problèmes de santé. Les années de vie ajustées en fonction de l’incapacité (AVAI) et les équivalents d’années en bonne santé sont des unités analogues aux AVAQ. 1, fiche 42, Français, - ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20la%20qualit%C3%A9
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
QALY : Bien que l'abréviation «QALY» provienne de l'anglais (quality adjusted life year), celle-ci est couramment utilisée dans les textes de langue française. 9, fiche 42, Français, - ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20la%20qualit%C3%A9
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
année de vie ajustée en fonction de la qualité; année de vie pondérée en fonction de la qualité; AVAQ : termes, abréviation et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 10, fiche 42, Français, - ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20la%20qualit%C3%A9
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- año de vida ajustado por calidad
1, fiche 42, Espagnol, a%C3%B1o%20de%20vida%20ajustado%20por%20calidad
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
- AVAC 2, fiche 42, Espagnol, AVAC
correct, nom masculin
- QALY 3, fiche 42, Espagnol, QALY
correct, nom masculin
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Medida resumen de ganancia de salud que combina incrementos en la expectativa de vida con una evaluación de la calidad de esos años de vida extra. 3, fiche 42, Espagnol, - a%C3%B1o%20de%20vida%20ajustado%20por%20calidad
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Año de vida ajustado por calidad [...] Un QALY es una medida universal de efecto en salud, aplicable a todos los individuos y a todas las enfermedades, permitiendo la comparación entre programas y patologías. Un QALY combina en su estimación tanto el número de años vividos como la calidad de vida experimentada durante dicho período de tiempo. 2, fiche 42, Espagnol, - a%C3%B1o%20de%20vida%20ajustado%20por%20calidad
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Es la medida de resultado que con más frecuencia se usa en el análisis de costo-utilidad. La ventaja de este enfoque es la capacidad que ofrece de comparar la efectividad entre intervenciones que de otra manera serían incomparables, debido a las distintas dimensiones de salud que cada una afecta. 3, fiche 42, Espagnol, - a%C3%B1o%20de%20vida%20ajustado%20por%20calidad
Fiche 43 - données d’organisme interne 2015-03-09
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Propulsion of Water-Craft
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- camber
1, fiche 43, Anglais, camber
correct, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The maximum value of the y-coordinate or f is equal to maximum y-value of the mean line. 1, fiche 43, Anglais, - camber
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
camber: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 43, Anglais, - camber
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Propulsion des bateaux
Fiche 43, La vedette principale, Français
- cambrure
1, fiche 43, Français, cambrure
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2015-02-13
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Measuring Instruments
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- limits of repeatability error
1, fiche 44, Anglais, limits%20of%20repeatability%20error
pluriel
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The limiting errors (confidence limits) of a single measurement of a given value of the quantity to be measured under the specified conditions of use of the instrument, not taking the bias errors into consideration. 1, fiche 44, Anglais, - limits%20of%20repeatability%20error
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Notes : 1. The limits of repeatability error are usually calculated as the product of the rms repeatability error and a number t(whole or fractional).... 2. For the purpose of legal metrology, the limiting errors of repeatability of a measuring instrument are defined, for a given value of the quantity to be measured, as being the algebraic difference between the upper limiting value vi max and the lower limiting value vi min of the indications which the instrument can give, without taking into account the reading errors, and the mean value vi of the indications. The range of the limits of repeatability is equal, in this case to vi max-v2 min... 1, fiche 44, Anglais, - limits%20of%20repeatability%20error
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Appareils de mesure
Fiche 44, La vedette principale, Français
- erreurs limites de fidélité
1, fiche 44, Français, erreurs%20limites%20de%20fid%C3%A9lit%C3%A9
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Erreurs limites d'un seul mesurage d'une valeur donnée de la grandeur à mesurer effectué dans les conditions déterminées d'emploi de l'instrument, les erreurs de justesse n'étant pas prises en considération. 1, fiche 44, Français, - erreurs%20limites%20de%20fid%C3%A9lit%C3%A9
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Remarques : 1. On calcule en général les erreurs limites de fidélité comme le produit de l'erreur moyenne quadratique de fidélité par un nombre t (entier ou fractionnaire) [...] 2. Pour les besoins de la métrologie légale, on définit les erreurs limites de fidélité d'un instrument de mesurage, pour une valeur donnée de la grandeur à mesurer, comme étant les différences algébriques entre les valeurs limites supérieure [...] et inférieure [...] des indications que peut donner l'instrument sans tenir compte des erreurs de lecture, et la valeur moyenne [...] des indications. 1, fiche 44, Français, - erreurs%20limites%20de%20fid%C3%A9lit%C3%A9
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
erreurs limites de fidélité : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968. 2, fiche 44, Français, - erreurs%20limites%20de%20fid%C3%A9lit%C3%A9
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2015-02-13
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Measuring Instruments
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- error of measurement
1, fiche 45, Anglais, error%20of%20measurement
voir observation
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- measurement error 2, fiche 45, Anglais, measurement%20error
proposition
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The discrepancy between the result of the measurement and the value of the quantity measured. 1, fiche 45, Anglais, - error%20of%20measurement
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
1. The value of the quantity measured is a comparison value equal, according to the particular case, to : the true value of the quantity(generally unknown), the conventional true value, the arithmetic mean of the results of a series of measurements. 2. The discrepancy can be expressed as the difference between these two values(absolute error), or as the quotient of that difference and the value of the quantity measured(relative error). 1, fiche 45, Anglais, - error%20of%20measurement
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Appareils de mesure
Fiche 45, La vedette principale, Français
- erreur de mesurage
1, fiche 45, Français, erreur%20de%20mesurage
voir observation, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Discordance entre le résultat du mesurage [...] et la valeur de la grandeur mesurée. 1, fiche 45, Français, - erreur%20de%20mesurage
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
1. La valeur de la grandeur mesurée est une valeur de comparaison égale suivant les cas à : la valeur vraie de la grandeur (généralement inconnue), la valeur conventionnellement vraie, la moyenne arithmétique des résultats d'une série de mesurage. 2. La discordance peut être exprimée comme la différence entre ces deux valeurs [...] - Erreur absolue). ou bien comme le quotient de cette différence par la valeur de la grandeur mesurée [...] - Erreur relative). 1, fiche 45, Français, - erreur%20de%20mesurage
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
erreur de mesurage : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968. 2, fiche 45, Français, - erreur%20de%20mesurage
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Electric Currents
- Measurements of Electricity
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Electric Rotary Machines
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- transient current
1, fiche 46, Anglais, transient%20current
correct, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The current that would flow at rated voltage through an armature winding when having a value of reactance equal to the transient reactance of the machine. 2, fiche 46, Anglais, - transient%20current
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
transient current: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 3, fiche 46, Anglais, - transient%20current
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
- Mesures de grandeurs électriques
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Machines tournantes électriques
Fiche 46, La vedette principale, Français
- courant transitoire
1, fiche 46, Français, courant%20transitoire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Courant qui circulerait sous la tension assignée dans un enroulement d'induit dont la réactance serait égale à la réactance transitoire de la machine. 2, fiche 46, Français, - courant%20transitoire
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
courant transitoire : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 3, fiche 46, Français, - courant%20transitoire
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Corriente eléctrica
- Medida de la electricidad
- Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
- Máquinas rotativas eléctricas
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- corriente transitoria
1, fiche 46, Espagnol, corriente%20transitoria
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Corriente que circularía con la tensión nominal en un devanado inducido cuando la reactancia de éste fuese igual a la reactancia transitoria de la máquina. 1, fiche 46, Espagnol, - corriente%20transitoria
Fiche 47 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Art History and Theory
- Painting (Arts)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Colour Field Painting
1, fiche 47, Anglais, Colour%20Field%20Painting
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- Color Field Painting 2, fiche 47, Anglais, Color%20Field%20Painting
correct
- Colour Painting 1, fiche 47, Anglais, Colour%20Painting
correct
- Color Painting 2, fiche 47, Anglais, Color%20Painting
correct
- Chromatic Abstraction 1, fiche 47, Anglais, Chromatic%20Abstraction
correct
- Field Painting 1, fiche 47, Anglais, Field%20Painting
correct
- Colour Field 1, fiche 47, Anglais, Colour%20Field
correct
- Color Field 2, fiche 47, Anglais, Color%20Field
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A description most commonly applied to the work of a generation of American painters... Field painters treat the picture surface as a continuous or extended plane, the whole picture is regarded as a single unit so that figure and ground tend to be given equal value. Colour-Field painters replace tonal contrasts and brushwork by solid areas of colour which extend, in most cases, across the canvas from edge to edge.... Colour is liberated, in this type of painting, from any limitation imposed by internal forms or structure.... most Colour-Field painters work on a monumental horizontal scale and their canvases are intended to be viewed at close quarters... 1, fiche 47, Anglais, - Colour%20Field%20Painting
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Histoire et théorie de l'art
- Peinture (Arts)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- peinture par champs de couleurs
1, fiche 47, Français, peinture%20par%20champs%20de%20couleurs
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- peinture par champs colorés 1, fiche 47, Français, peinture%20par%20champs%20color%C3%A9s
correct, nom féminin
- abstraction chromatique 1, fiche 47, Français, abstraction%20chromatique
correct, nom féminin
- peinture des champs colorés 2, fiche 47, Français, peinture%20des%20champs%20color%C3%A9s
à éviter, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[...] les peintres de l'Abstraction chromatique entreprirent d'explorer les possibilités expressives de la couleur. À cette fin, ils éliminèrent de leurs toiles non seulement tout dessin et jusqu'au plus petit rappel de forme, mais aussi tout rapport ou contraste de valeurs, de manière à privilégier la couleur considérée en elle-même, dans sa propre substance et répandue à cette fin en de larges nappes unifiées. [...] l'œuvre s'identifiait entièrement à son support et n'existait plus qu'en fonction des bords mêmes de la toile, les champs colorés devenant indissociables du champ pictural lui-même. D'où [...] l'importance des grands formats [...] 1, fiche 47, Français, - peinture%20par%20champs%20de%20couleurs
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2014-07-08
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- work of equal value
1, fiche 48, Anglais, work%20of%20equal%20value
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
It is a discriminatory practice for an employer to establish or maintain differences in wages between male and female employees employed in the same establishment who are performing work of equal value. 2, fiche 48, Anglais, - work%20of%20equal%20value
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 48, La vedette principale, Français
- fonction équivalente
1, fiche 48, Français, fonction%20%C3%A9quivalente
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Constitue un acte discriminatoire le fait pour l'employeur d'instaurer ou de pratiquer la disparité salariale entre les hommes et les femmes qui exécutent, dans le même établissement, des fonctions équivalentes. 2, fiche 48, Français, - fonction%20%C3%A9quivalente
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2014-05-30
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- pseudo-marginality criterion
1, fiche 49, Anglais, pseudo%2Dmarginality%20criterion
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
... it has been found that if the core does not reach a CBR [California Bearing Ratio] value [equal or greater than] 3, for the referenced density conditions, then a custom study must be carried out. This case can thus be considered as a criterion of pseudo-marginality. 1, fiche 49, Anglais, - pseudo%2Dmarginality%20criterion
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
pseudo-marginality criterion: term usually used in the plural. 2, fiche 49, Anglais, - pseudo%2Dmarginality%20criterion
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- pseudo-marginality criteria
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Mécanique des sols
Fiche 49, La vedette principale, Français
- critère de pseudo-marginalité
1, fiche 49, Français, crit%C3%A8re%20de%20pseudo%2Dmarginalit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
[...] il est établi que si le noyau ne présente pas une valeur CBR [(indice portant californien)] [plus grand ou égal à] 3, pour les conditions de densité mentionnées, une étude spéciale doit être réalisée. Ce cas peut donc être considéré comme un critère de pseudo-marginalité. 1, fiche 49, Français, - crit%C3%A8re%20de%20pseudo%2Dmarginalit%C3%A9
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2014-02-06
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- zero-cost option
1, fiche 50, Anglais, zero%2Dcost%20option
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
An option strategy under which one option is bought by simultaneously selling another option of equal value. 2, fiche 50, Anglais, - zero%2Dcost%20option
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- zero cost option
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 50, La vedette principale, Français
- option à prime zéro
1, fiche 50, Français, option%20%C3%A0%20prime%20z%C3%A9ro
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- stratégie d'option à prime zéro 1, fiche 50, Français, strat%C3%A9gie%20d%27option%20%C3%A0%20prime%20z%C3%A9ro
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Stratégie associée à des contrats d'option, par laquelle la prime à verser sur l'achat d'une option est financée au moyen d'une prime d'égale valeur reçue sur la vente simultanée d'une autre option. 2, fiche 50, Français, - option%20%C3%A0%20prime%20z%C3%A9ro
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2014-02-04
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- p value
1, fiche 51, Anglais, p%20value
correct, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
In hypothesis testing, the probability that a parameter to be tested has a value as extreme or more extreme than the value that would be observed if the null hypothesis were true. 1, fiche 51, Anglais, - p%20value
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
If the p value associated with the statistical test is equal to or greater than the alpha level that was determined(0. 01 or 0. 05, for example), this means that the association or difference observed may be due to chance and that the null hypothesis cannot be rejected. However, if the p value is less than the alpha level that was determined, the association or difference is statistically significant and the null hypothesis is rejected. 1, fiche 51, Anglais, - p%20value
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
p value: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, fiche 51, Anglais, - p%20value
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- valeur de p
1, fiche 51, Français, valeur%20de%20p
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- valeur p 1, fiche 51, Français, valeur%20p
correct, nom féminin, normalisé
- degré de signification 1, fiche 51, Français, degr%C3%A9%20de%20signification
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Dans un test d’hypothèse, probabilité qu’un paramètre à tester ait une valeur aussi extrême ou plus extrême que la valeur observée si l’hypothèse nulle était vraie. 1, fiche 51, Français, - valeur%20de%20p
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Si la valeur de p associée au test statistique est égale ou supérieure au niveau alpha qui a été déterminé (0,01 ou 0,05 par exemple), cela signifie que l’association ou la différence observée peut s’expliquer par l’effet du hasard, et l’hypothèse nulle ne peut être rejetée. Par contre, si la valeur de p est inférieure au niveau alpha fixé, l’association ou la différence est statistiquement significative et l’hypothèse nulle est rejetée. 1, fiche 51, Français, - valeur%20de%20p
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
valeur de p; valeur p; degré de signification : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 51, Français, - valeur%20de%20p
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2014-01-09
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Television (Radioelectricity)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- volt-ampere reactive
1, fiche 52, Anglais, volt%2Dampere%20reactive
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- var 1, fiche 52, Anglais, var
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- reactive volt-ampere 1, fiche 52, Anglais, reactive%20volt%2Dampere
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The unit of reactive power in the International System; it is equal to the reactive power in a circuit carrying a sinusoidal current when the product of the root-mean-square value of the voltage, expressed in volts, by the root-mean-square value of the current, expressed in amperes, and by the sine of the phase angle between the voltage and the current, equals 1. 1, fiche 52, Anglais, - volt%2Dampere%20reactive
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- volt-ampère réactif
1, fiche 52, Français, volt%2Damp%C3%A8re%20r%C3%A9actif
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- var 1, fiche 52, Français, var
correct, nom masculin
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Nom spécial donné au watt pour la mesure de la puissance réactive dans les circuits parcourus par des courants alternatifs. 1, fiche 52, Français, - volt%2Damp%C3%A8re%20r%C3%A9actif
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Televisión (Radioelectricidad)
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- voltio-amperio reactivo
1, fiche 52, Espagnol, voltio%2Damperio%20reactivo
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
- var 2, fiche 52, Espagnol, var
correct, nom masculin
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Unidad de potencia reactiva en las corrientes alternas, correspondiente a una corriente de un amperio y una baja de tensión de un voltio. 3, fiche 52, Espagnol, - voltio%2Damperio%20reactivo
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
La dimensión de Q, es la de una potencia, pero para tener en cuenta el matiz antes señalado, no se utilizan los vatios, sino que sus unidades son var (voltio-amperio reactivo) o sus múltiplos kvar y mvar. 1, fiche 52, Espagnol, - voltio%2Damperio%20reactivo
Fiche 53 - données d’organisme interne 2013-08-06
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Cartography
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Hydrology and Hydrography
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- isopleth
1, fiche 53, Anglais, isopleth
correct, voir observation
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
An isogram on a graph showing the occurrence or frequency of a phenomenon as a function of two variables - often used of meteorological elements. 2, fiche 53, Anglais, - isopleth
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
... e. g. line of equal value of a hydrological element represented as a function of two coordinates : hours of the day and months of the year. 3, fiche 53, Anglais, - isopleth
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Often the term is used loosely as a synonym of isogram. 4, fiche 53, Anglais, - isopleth
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Cartographie
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- isoplèthe
1, fiche 53, Français, isopl%C3%A8the
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- isoplète 2, fiche 53, Français, isopl%C3%A8te
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Ligne joignant les points d'égale valeur d'une fonction à deux variables. 3, fiche 53, Français, - isopl%C3%A8the
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, ligne d'égale valeur d'un élément hydrologique ou météorologique représenté en fonction des deux coordonnées : heures de la journée et mois de l'année. 4, fiche 53, Français, - isopl%C3%A8the
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
isoplèthe : le terme est souvent utilisé abusivement comme synonyme d'isogramme. 5, fiche 53, Français, - isopl%C3%A8the
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Hidrología e hidrografía
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- isopleta
1, fiche 53, Espagnol, isopleta
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Línea que une puntos de igual valor de una función de dos variables. 2, fiche 53, Espagnol, - isopleta
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Con frecuencia se usa este término, con poca precisión, como sinónimo de isograma. 2, fiche 53, Espagnol, - isopleta
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
[...] por ejemplo línea de igual valor de un elemento hidrológico representado como función de dos coordenadas: horas del día y meses del año. 3, fiche 53, Espagnol, - isopleta
Fiche 54 - données d’organisme interne 2013-06-25
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- warranty in deed
1, fiche 54, Anglais, warranty%20in%20deed
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
In the old law of real property, warranty was an obligation by the feoffor or donor of land(or other hereditaments) to defend the feoffee or donee in the possession of the land, and to give him land of equal value if he was evicted from it. A warranty was a real covenant. Warranties were either in deed, that is, expressed; or in law....(Jowitt, 2nd ed., 1977, p. 1883) 1, fiche 54, Anglais, - warranty%20in%20deed
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- garantie de fait
1, fiche 54, Français, garantie%20de%20fait
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
garantie de fait : qualifiant ce terme d'historique, le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO) n'a pas tenu à le normaliser. 2, fiche 54, Français, - garantie%20de%20fait
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2013-06-14
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- undivided right
1, fiche 55, Anglais, undivided%20right
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
An undivided right or title, or a title to an undivided portion of an estate, is that owned by one of two or more tenants in common or joint tenants before partition. Held by the same title by two or more persons, whether their rights are equal as to value or quantity, or unequal.(Black's, 5th ed., 1979, p. 1370). 1, fiche 55, Anglais, - undivided%20right
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- droit indivis
1, fiche 55, Français, droit%20indivis
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
droit indivis : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 55, Français, - droit%20indivis
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2013-05-24
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Information Theory
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- critical path
1, fiche 56, Anglais, critical%20path
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
The series of sequential activities which will provide the earliest project completion date. 2, fiche 56, Anglais, - critical%20path
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The critical path will generally change from time to time as activities are completed ahead of or behind schedule. Although normally calculated for the entire project, the critical path can also be determined for a milestone or subproject. The critical path is usually defined as those activities with float less than or equal to a specified value, often zero. 3, fiche 56, Anglais, - critical%20path
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
critical path: term used in the context of the Defence Renewal Project. 4, fiche 56, Anglais, - critical%20path
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Théorie de l'information
Fiche 56, La vedette principale, Français
- chemin critique
1, fiche 56, Français, chemin%20critique
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- cheminement essentiel 2, fiche 56, Français, cheminement%20essentiel
à éviter, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Séquence des événements ou activités permettant de réaliser un projet complexe en un délai minimal. 3, fiche 56, Français, - chemin%20critique
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Tout chemin reliant une activité de début à une activité de fin et dont tous les événements ou activités ont une marge négative ou nulle est un chemin critique. 4, fiche 56, Français, - chemin%20critique
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Tout retard sur une des tâches situées sur chemin critique compromet le délai final du projet. 5, fiche 56, Français, - chemin%20critique
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
chemin critique : terme utilisé dans le contexte du Projet de renouvellement de la défense. 6, fiche 56, Français, - chemin%20critique
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Proceso de adopción de decisiones
- Teoría de la información
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- período crítico
1, fiche 56, Espagnol, per%C3%ADodo%20cr%C3%ADtico
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
- fase crítica 1, fiche 56, Espagnol, fase%20cr%C3%ADtica
nom féminin
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
La fase de mayor tiempo en un proyecto. 2, fiche 56, Espagnol, - per%C3%ADodo%20cr%C3%ADtico
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Como el tiempo total requerido para completar el proyectar el proyecto no puede ser menor que el tiempo necesario a través de una fase crítica, ello requiere una supervisión muy cuidadosa. 1, fiche 56, Espagnol, - per%C3%ADodo%20cr%C3%ADtico
Fiche 57 - données d’organisme interne 2013-04-18
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- owelty of partition
1, fiche 57, Anglais, owelty%20of%20partition
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A sum of money paid by one of two coparceners or co-tenants to the other, when a partition has been effected between them, but, the land not being susceptible of division into exactly equal shares, such payment is required to make the portions respectively assigned to them of equal value.(Black's, 5th ed., 1979, p. 996). 1, fiche 57, Anglais, - owelty%20of%20partition
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- soulte de partage
1, fiche 57, Français, soulte%20de%20partage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
soulte de partage : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 57, Français, - soulte%20de%20partage
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2013-04-18
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- owelty
1, fiche 58, Anglais, owelty
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A sum paid or secured, in the case of an actual partition of land in which the portions set off are not of equal value, by him who receives the more valuable portion to him who receives the lesser in value, for the purpose of equalizing the shares in value.(Ballentine's, 3rd ed., 1969, p. 906). 1, fiche 58, Anglais, - owelty
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- soulte
1, fiche 58, Français, soulte
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
soulte : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 58, Français, - soulte
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2013-04-18
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- upper yield stress
1, fiche 59, Anglais, upper%20yield%20stress
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The value of stress measured on the graph at the commencement of a plastic deformation at yield. Definition taken from ISO 82. 1, fiche 59, Anglais, - upper%20yield%20stress
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
... the value of stress measured at the first peak obtained during yielding even when that peak is equal to or less than any subsequent peaks observed during plastic deformation at yield. 1, fiche 59, Anglais, - upper%20yield%20stress
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- limite supérieure d'écoulement
1, fiche 59, Français, limite%20sup%C3%A9rieure%20d%27%C3%A9coulement
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Valeur de la charge unitaire au point de la courbe où débute la formation plastique au moment de l'écoulement. Définition extraite de l'ISO 82. 1, fiche 59, Français, - limite%20sup%C3%A9rieure%20d%27%C3%A9coulement
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
[...] valeur de la charge unitaire au premier maximum obtenu au cours de l'écoulement, que ce maximum soit égal ou inférieur aux autres maximums qui pourraient être observés pendant la déformation plastique au moment de l'écoulement. 1, fiche 59, Français, - limite%20sup%C3%A9rieure%20d%27%C3%A9coulement
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- límite elástico superior
1, fiche 59, Espagnol, l%C3%ADmite%20el%C3%A1stico%20superior
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Valor del esfuerzo al comenzar la zona de deformación plástica, medido en el gráfico esfuerzo – deformación. 1, fiche 59, Espagnol, - l%C3%ADmite%20el%C3%A1stico%20superior
Fiche 60 - données d’organisme interne 2012-10-29
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- boundary fence
1, fiche 60, Anglais, boundary%20fence
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- line fence 1, fiche 60, Anglais, line%20fence
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Where the owner or occupier of a parcel of land erects a line or boundary fence between that land and an adjoining parcel of land, the owner or occupier of the adjoining parcel of land, as soon as he receives any benefit or advantage from the line or boundary fence by the enclosure of his land or any portion thereof shall pay to the first mentioned owner or occupier a just proportion of the then value of the line or boundary fence; and thereafter the expense of maintaining and repairing the fence shall be borne by the adjoining owners or occupiers in equal shares.(R. S. M. 1988, B-70, ss. 2(2)). 2, fiche 60, Anglais, - boundary%20fence
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- clôture de bornage
1, fiche 60, Français, cl%C3%B4ture%20de%20bornage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
clôture de bornage : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 60, Français, - cl%C3%B4ture%20de%20bornage
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2012-10-02
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Steel
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- base box
1, fiche 61, Anglais, base%20box
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- bb 2, fiche 61, Anglais, bb
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- basis box 3, fiche 61, Anglais, basis%20box
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A unit of area equivalent to 112 sheets 14 by 20 in. or 31,360 in.² (217.78 ft²). 4, fiche 61, Anglais, - base%20box
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Tin plate is now sold both on a weight per unit area basis and on a thickness basis. The old unit of area is the base box, equal to the area of 112 sheets, 14 by 20 inches, or 31 360 square inches(217. 78 square feet). The new unit of thickness is the millimetre and the corresponding area designation for pricing and weight or area calculations is the SITA(System International Tin Plate Area) which equals 100 square metres or 4. 9426 base boxes.... The use of symbols to designate gage was displaced by the use of base weights(or basis weights) expressed in pounds per base box that also indicated the approximate thickness of the tin-mill product... With the recent introduction of the metric system(SI) in production, gage is the basic unit for specification and area becomes only a derived value for commercial usage. 2, fiche 61, Anglais, - base%20box
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Tinplate sheets used to manufacture cans and boxes were originally packed into wooden boxes in order to protect the polished tin surface. Sheets cut to 35 cm X 50 cm (14 X 20 in) and of 0.3 mm thickness weighed approx. 454 g (1 lb) and 112 were packed into a box, known as the "basis box". Variation in thickness of sheet cut to the same size would vary the weight, and larger sizes were made, although these were then called "tinned sheets". Modern production techniques favour reeling into rools for shipment, and protection with interleaving of paper or plastic where necessary. 3, fiche 61, Anglais, - base%20box
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Acier
Fiche 61, La vedette principale, Français
- caisse de base
1, fiche 61, Français, caisse%20de%20base
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- lot de base 2, fiche 61, Français, lot%20de%20base
nom masculin
- base box 3, fiche 61, Français, base%20box
nom féminin
- basis box 3, fiche 61, Français, basis%20box
nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Fer blanc (tin plate). [...] Suivant le procédé utilisé, l'épaisseur de la couche d'étain varie de 0,4 micron dans le fer blanc électrolytique à 20 microns dans le fer blanc au trempé. [...] L'appréciation d'un fer blanc est caractérisée d'une part par l'épaisseur et la composition de l'acier de base et, d'autre part, par le taux d'étamage. En France, celui-ci représente la quantité d'étain déposée par unité de surface de feuille sur les deux faces, exprimée en grammes par mètre carré (taux courants : 27 g, 33 g, 40 g, 49 g). En Angleterre, le poids du revêtement d'étain est exprimé en onces par basis box et aux États-Unis en livres par base box (le basis box ou base box étant une unité de surface, utilisée dans l'industrie du fer blanc, et qui équivaut à 40 465 m² de surface étamée). 3, fiche 61, Français, - caisse%20de%20base
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
caisse de base : Selon la compagnie Stelco (à Lachine), cet équivalent français est utilisé dans l'industrie. Dans les ouvrages français, l'expression «base box» (de même que son synonyme «basis box») est laissée en anglais. 1, fiche 61, Français, - caisse%20de%20base
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2012-09-12
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Pensions and Annuities
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- value of the early retirement pension
1, fiche 62, Anglais, value%20of%20the%20early%20retirement%20pension
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The value of the early retirement pension shall be equal to or greater than the value of the normal pension, discounted on the date on which payment of the early retirement pension begins. 1, fiche 62, Anglais, - value%20of%20the%20early%20retirement%20pension
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- early retirement pension value
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Actuariat
- Pensions et rentes
Fiche 62, La vedette principale, Français
- valeur de la rente anticipée
1, fiche 62, Français, valeur%20de%20la%20rente%20anticip%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
La valeur de la rente anticipée doit être au moins égale à la valeur de la rente normale, actualisée à la date où débute le service de la rente anticipée. 1, fiche 62, Français, - valeur%20de%20la%20rente%20anticip%C3%A9e
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2012-02-09
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Investment
- Taxation
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- fixed distribution rate
1, fiche 63, Anglais, fixed%20distribution%20rate
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The initial distribution rates are based upon a net asset value per security of $10 and may be adjusted based upon the net asset value per security at the date of adjustment. The information contained in the tax cases have assumed a fixed distribution rate equal to the initial distribution rate. These distribution rates may change and accordingly the financial results which are intended to solely illustrate the effect of taxation on a given investment, may change and not be accurate. 2, fiche 63, Anglais, - fixed%20distribution%20rate
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Fiscalité
Fiche 63, La vedette principale, Français
- taux de distribution fixe
1, fiche 63, Français, taux%20de%20distribution%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Les taux de distribution initiaux sont établis en fonction d’une valeur liquidative de 10 $ par part et peuvent être rajustés selon la valeur liquidative unitaire à la date du rajustement. Les renseignements contenus dans les catégories fiscales ont présumé un taux de distribution fixe égal au taux de distribution initial. Puisque ces taux de distribution peuvent changer, les renseignements financiers visant uniquement à illustrer l’effet de l’imposition sur un placement en particulier peuvent également changer et ne pas être précis. 2, fiche 63, Français, - taux%20de%20distribution%20fixe
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Codes (Software)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- nibble value
1, fiche 64, Anglais, nibble%20value
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The value of a unit of storage or information equal to one-half byte. 2, fiche 64, Anglais, - nibble%20value
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
When a nibble value of (0,0) is encountered, the next nibble is interpreted as a modify parameter instruction ,,, The nibble following that is interpreted as a step operation. 1, fiche 64, Anglais, - nibble%20value
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Codes (Logiciels)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- valeur du doublet
1, fiche 64, Français, valeur%20du%20doublet
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'un doublet a la valeur (0,0), le doublet suivant est interprété comme une instruction "modification de paramètre" (...) Le doublet subséquent est interprété comme une opération de progression d'un pas. 1, fiche 64, Français, - valeur%20du%20doublet
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2011-12-20
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Card Games
- Games of Chance
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- straight
1, fiche 65, Anglais, straight
correct, nom
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
A straight is a poker hand such as Q[ club, ] J[ spade, ] 10[ spade, ] 9[ heart, ] 8[ heart], that contains five cards of sequential rank.... Two straights are ranked by comparing the highest card of each. Two straights with the same high card are of equal value, suits are not used to separate them. 2, fiche 65, Anglais, - straight
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Jeux de cartes
- Jeux de hasard
Fiche 65, La vedette principale, Français
- quinte
1, fiche 65, Français, quinte
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- suite 2, fiche 65, Français, suite
correct, nom féminin
- séquence 3, fiche 65, Français, s%C3%A9quence
correct, nom féminin
- straight 4, fiche 65, Français, straight
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
On a en main une suite ou [une] quinte quand on possède cinq cartes qui se suivent mais [qui sont] de couleurs différentes [...] 5, fiche 65, Français, - quinte
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
La quinte au poker, aussi appelée suite, est une combinaison dont la force est supérieure à celle du brelan et inférieure à celle de la couleur. 6, fiche 65, Français, - quinte
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Juego de cartas
- Juegos de azar
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- escalera
1, fiche 65, Espagnol, escalera
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2011-12-19
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- equal-arm balance 1, fiche 66, Anglais, equal%2Darm%20balance
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The measuring instrument can :... indicate only that the value of the quantity measured is equal to a known value of the same quantity :"comparison instrument"(e. g. equal-arm balance, null-detecting galvanometer...)... 2, fiche 66, Anglais, - equal%2Darm%20balance
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- balance à bras égaux
1, fiche 66, Français, balance%20%C3%A0%20bras%20%C3%A9gaux
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
L'appareil mesureur (parfois appelé appareil de mesure) peut : [...] soit indiquer uniquement que la valeur de la grandeur mesurée est égale à une valeur connue de cette même grandeur : «appareil de comparaison» (par exemple : balance à fléau simple, galvanomètre de zéro...) [...] 2, fiche 66, Français, - balance%20%C3%A0%20bras%20%C3%A9gaux
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- equilibrium price level
1, fiche 67, Anglais, equilibrium%20price%20level
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The equilibrium price level is the level that makes the real value of nominallydenominated government liabilities equal to the present value of expected future government budget surpluses. 1, fiche 67, Anglais, - equilibrium%20price%20level
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 67, La vedette principale, Français
- niveau des prix d'équilibre
1, fiche 67, Français, niveau%20des%20prix%20d%27%C3%A9quilibre
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme externe 2011-11-25
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Nuclear Physics
- Chemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- short-lived daughter
1, fiche 68, Anglais, short%2Dlived%20daughter
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- short-lived daughter nuclide 2, fiche 68, Anglais, short%2Dlived%20daughter%20nuclide
correct
- short-lived daughter radionuclide 3, fiche 68, Anglais, short%2Dlived%20daughter%20radionuclide
correct
- short-lived daughter product 3, fiche 68, Anglais, short%2Dlived%20daughter%20product
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
... if a parent radionuclide decays into a shorter-lived daughter of half-life equal to or less than 10 days, A1 shall be derived for both the parent and the daughter, and the lesser value shall be assigned to the parent radionuclide... 4, fiche 68, Anglais, - short%2Dlived%20daughter
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- short lived daughter
- short lived daughter nuclide
- short lived daughter radionuclide
- short lived daughter product
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Physique atomique
- Physique nucléaire
- Chimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 68, La vedette principale, Français
- produit de filiation de période courte
1, fiche 68, Français, produit%20de%20filiation%20de%20p%C3%A9riode%20courte
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- descendant à vie courte 2, fiche 68, Français, descendant%20%C3%A0%20vie%20courte
correct, nom masculin
- descendant radioactif de courte durée de vie 3, fiche 68, Français, descendant%20radioactif%20de%20courte%20dur%C3%A9e%20de%20vie
correct, nom masculin
- nucléide radioactif de filiation à vie courte 4, fiche 68, Français, nucl%C3%A9ide%20radioactif%20de%20filiation%20%C3%A0%20vie%20courte
correct, nom masculin
- radionucléide de filiation à vie courte 4, fiche 68, Français, radionucl%C3%A9ide%20de%20filiation%20%C3%A0%20vie%20courte
correct, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Nucléide issu par filiation dont la période est égale ou inférieure à cinq ans. 3, fiche 68, Français, - produit%20de%20filiation%20de%20p%C3%A9riode%20courte
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- produit de filiation à courte période
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Física nuclear
- Química
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- descendiente radiactivo de vida corta
1, fiche 68, Espagnol, descendiente%20radiactivo%20de%20vida%20corta
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
- descendiente radiactivo de período corto 1, fiche 68, Espagnol, descendiente%20radiactivo%20de%20per%C3%ADodo%20corto
correct, nom masculin
- hijo radiactivo de corta vida 1, fiche 68, Espagnol, hijo%20radiactivo%20de%20corta%20vida
correct, nom masculin
- núclido radiactivo descendiente de vida corta 2, fiche 68, Espagnol, n%C3%BAclido%20radiactivo%20descendiente%20de%20vida%20corta
proposition, nom masculin
- nucleido radiactivo de filiación de vida corta 2, fiche 68, Espagnol, nucleido%20radiactivo%20de%20filiaci%C3%B3n%20de%20vida%20corta
proposition, nom masculin
- producto radiactivo de filiación de vida corta 2, fiche 68, Espagnol, producto%20radiactivo%20de%20filiaci%C3%B3n%20de%20vida%20corta
proposition, nom masculin
- radionúclido hijo de vida corta 2, fiche 68, Espagnol, radion%C3%BAclido%20hijo%20de%20vida%20corta
proposition, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- radionucleido hijo de vida corta
- nucleido radiactivo descendiente de vida corta
- núclido radiactivo de filiación de vida corta
Fiche 69 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Atmospheric Physics
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- dew point
1, fiche 69, Anglais, dew%20point
correct, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- Td 2, fiche 69, Anglais, Td
correct, voir observation
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- dew-point temperature 3, fiche 69, Anglais, dew%2Dpoint%20temperature
correct, uniformisé
- DP 4, fiche 69, Anglais, DP
correct, uniformisé
- DP 4, fiche 69, Anglais, DP
- dew point temperature 5, fiche 69, Anglais, dew%20point%20temperature
correct
- condensation temperature 6, fiche 69, Anglais, condensation%20temperature
voir observation
- thermodynamic dew-point temperature 7, fiche 69, Anglais, thermodynamic%20dew%2Dpoint%20temperature
voir observation, moins fréquent
- frost point 7, fiche 69, Anglais, frost%20point
voir observation
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Temperature to which a volume of air must be cooled at constant pressure and constant moisture in order to reach saturation [a cloud or fog to form]; any further cooling causes condensation. 2, fiche 69, Anglais, - dew%20point
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
The drier the air, the lower the dew point and the more air is needed to be cooled for a cloud or fog to form. [A fog forms, when the air temperature and dew point temperature are equal.] 8, fiche 69, Anglais, - dew%20point
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
thermodynamic dew-point temperature. Due to instrumental limitations or procedure, the measured value of the thermodynamic dew-point temperature may differ slightly from the defined value which is :"the temperature at which the saturation vapour pressure of the parcel is equal to the actual vapour pressure of the contained water vapour". 7, fiche 69, Anglais, - dew%20point
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
thermodynamic dew-point temperature: When below 0°C, this temperature is sometimes called the "frost point". 7, fiche 69, Anglais, - dew%20point
Record number: 69, Textual support number: 4 OBS
The term "condensation temperature" is frequently used as the shortened form of "adiabatic condensation temperature". 9, fiche 69, Anglais, - dew%20point
Record number: 69, Textual support number: 5 OBS
Symbol: Td. 10, fiche 69, Anglais, - dew%20point
Record number: 69, Textual support number: 6 OBS
dew point: term standardized by ISO. 10, fiche 69, Anglais, - dew%20point
Record number: 69, Textual support number: 7 OBS
dew-point temperature; DP: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 11, fiche 69, Anglais, - dew%20point
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- adiabatic condensation temperature
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 69, La vedette principale, Français
- point de rosée
1, fiche 69, Français, point%20de%20ros%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
- Td 2, fiche 69, Français, Td
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 69, Les synonymes, Français
- température du point de rosée 3, fiche 69, Français, temp%C3%A9rature%20du%20point%20de%20ros%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
- DP 4, fiche 69, Français, DP
correct, uniformisé
- DP 4, fiche 69, Français, DP
- température de rosée 5, fiche 69, Français, temp%C3%A9rature%20de%20ros%C3%A9e
correct, nom féminin
- température thermodynamique de rosée 2, fiche 69, Français, temp%C3%A9rature%20thermodynamique%20de%20ros%C3%A9e
voir observation, nom féminin
- température thermodynamique du point de rosée 6, fiche 69, Français, temp%C3%A9rature%20thermodynamique%20du%20point%20de%20ros%C3%A9e
voir observation, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Température à laquelle il faut refroidir un volume d'air sans changer sa pression et son contenu en vapeur d'eau pour que la vapeur d'eau qu'il contient commence à se condenser (point de saturation). 7, fiche 69, Français, - point%20de%20ros%C3%A9e
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
La «température du point de rosée» diffère légèrement de la «température thermodynamique du point de rosée» au sens où la «température thermodynamique» est la température théorique du point de rosée. Dans la pratique, les conditions sur le terrain et les instruments utilisés ne permettent d'obtenir qu'une approximation de cette température théorique. 6, fiche 69, Français, - point%20de%20ros%C3%A9e
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
À cette température, le subjectile risque de présenter une condensation. Il est donc recommandé d'appliquer la peinture à une température ambiante supérieure d'environ 3 °C à celle du point de rosée. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 8, fiche 69, Français, - point%20de%20ros%C3%A9e
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
point de rosée : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR. 9, fiche 69, Français, - point%20de%20ros%C3%A9e
Record number: 69, Textual support number: 4 OBS
Symbole : Td. 9, fiche 69, Français, - point%20de%20ros%C3%A9e
Record number: 69, Textual support number: 5 OBS
température du point de rosée; DP : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 10, fiche 69, Français, - point%20de%20ros%C3%A9e
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Física de la atmósfera
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- temperatura del punto de rocío
1, fiche 69, Espagnol, temperatura%20del%20punto%20de%20roc%C3%ADo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
- DP 1, fiche 69, Espagnol, DP
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
- punto de rocío 2, fiche 69, Espagnol, punto%20de%20roc%C3%ADo
nom masculin
- Td 3, fiche 69, Espagnol, Td
voir observation, nom masculin
- Td 3, fiche 69, Espagnol, Td
- temperatura termodinámica de rocío 4, fiche 69, Espagnol, temperatura%20termodin%C3%A1mica%20de%20roc%C3%ADo
nom féminin
- temperatura termodinámica del punto de rocío 5, fiche 69, Espagnol, temperatura%20termodin%C3%A1mica%20del%20punto%20de%20roc%C3%ADo
nom féminin
- punto de condensación 6, fiche 69, Espagnol, punto%20de%20condensaci%C3%B3n
nom masculin
- temperatura de rocio 7, fiche 69, Espagnol, temperatura%20de%20rocio
nom féminin
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Temperatura a la que debe enfriarse un volumen de aire, a presión y humedad constantes, para alcanzar la saturación; todo enfriamiento ulterior produce la condensación. 5, fiche 69, Espagnol, - temperatura%20del%20punto%20de%20roc%C3%ADo
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Td. 8, fiche 69, Espagnol, - temperatura%20del%20punto%20de%20roc%C3%ADo
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
temperatura del punto de rocío; DP : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 9, fiche 69, Espagnol, - temperatura%20del%20punto%20de%20roc%C3%ADo
Fiche 70 - données d’organisme interne 2011-08-05
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Banking
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- front-end fee
1, fiche 70, Anglais, front%2Dend%20fee
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- front end fee 2, fiche 70, Anglais, front%20end%20fee
correct
- one time set-up fee 3, fiche 70, Anglais, one%20time%20set%2Dup%20fee
correct
- initial set-up fee 4, fiche 70, Anglais, initial%20set%2Dup%20fee
correct
- set-up fee 5, fiche 70, Anglais, set%2Dup%20fee
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The fee payable to cover costs of setting up a loan. 1, fiche 70, Anglais, - front%2Dend%20fee
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Initial or one-time set-up fee. Some lenders will charge you a one-time set-up fee of $10 to $15 if you are a first-time customer. 6, fiche 70, Anglais, - front%2Dend%20fee
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
Bank set-up fees : The analysis assumes that banks charge borrowers a one-time set-up fee equal to 0. 5% of the principal value of a new loan. 5, fiche 70, Anglais, - front%2Dend%20fee
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Institutions financières
- Banque
Fiche 70, La vedette principale, Français
- frais d'ouverture de dossier
1, fiche 70, Français, frais%20d%27ouverture%20de%20dossier
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- frais initiaux 2, fiche 70, Français, frais%20initiaux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Frais exigés à l'emprunteur de la part du prêteur pour l'obtention d'un prêt. 3, fiche 70, Français, - frais%20d%27ouverture%20de%20dossier
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Frais initiaux ou d'ouverture de dossier. Certains prêteurs vous imposeront des frais d'ouverture de dossier de 10 $ à 15 $, si vous n'êtes pas déjà client. 4, fiche 70, Français, - frais%20d%27ouverture%20de%20dossier
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2011-04-14
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- delayed fluorescence
1, fiche 71, Anglais, delayed%20fluorescence
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
delayed fluorescence. Three types of delayed fluorescence are known : 1. E-type delayed fluorescence : The process in which the first excited singlet state becomes populated by a thermally activated radiationless transition from the first excited triplet state. Since in this case the populations of the singlet and triplet states are in thermal equilibrium, the lifetimes of delayed fluorescence and the concomitant phosphorescence are equal. 2. P-type delayed fluorescence : The process in which the first excited singlet state is populated by interaction of two molecules in the triplet state(triplet-triplet annihilation) thus producing one molecule in the excited singlet state. In this biphotonic process the lifetime of delayed fluorescence is half the value of the concomitant phosphorescence. 3. Recombination fluorescence : The first excited singlet state becomes populated by recombination of radical ions with electrons or by recombination of radical ions of opposite charge. 1, fiche 71, Anglais, - delayed%20fluorescence
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
Fiche 71, La vedette principale, Français
- fluorescence retardée
1, fiche 71, Français, %20fluorescence%20retard%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2011-03-07
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Scientific Instruments
- Measuring Instruments (Engineering)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- measuring instrument
1, fiche 72, Anglais, measuring%20instrument
correct, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- measurement instrument 2, fiche 72, Anglais, measurement%20instrument
- measurement appliance 2, fiche 72, Anglais, measurement%20appliance
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
[A] device intended to be used to make measurements, alone or in conjunction with supplementary device(s). 3, fiche 72, Anglais, - measuring%20instrument
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
1. The measuring instrument can either indicate directly the value of the quantity measured :"direct reading instrument"(e. g. ammeter, aneroid manometer...), or indicate only that the value of the quantity measured is equal to a known value of the same quantity :"comparison instrument"(e. g. equal-arm balance, null-detecting galvanometer...), or permit the measurement of a small difference between the value of the quantity measured and a known value of the same quantity :"differential instrument"(e. g. optical indicator of a length comparator...). 2. Most measuring instruments comprise a measuring sequence in which the quantity measured is transformed into a quantity perceptible to an observer(a length, angle...). 3. Measuring instruments can include elements serving additional or accessory functions(e. g. automatic regulation, signalling...). 4. Measuring instruments intended to measure certain defined quantities are given special names instead of the general title "measuring instruments"... 4, fiche 72, Anglais, - measuring%20instrument
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
measuring instrument ("active") and material measure ("passive" measuring instrument): The general classification of measuring instruments ... is difficult to translate unambiguously since, although the French term "instrument de mesurage" corresponds exactly to the English term "measuring instrument," there is no English term corresponding to the French term "appareil mesureur" which is apparently confined to instruments incorporating transducers. The term "material measure" is acceptable in English ..., when there is particular need to avoid ambiguity in referring to a device of the "passive" type [and] the word "active" has been added in brackets, for clarification, to the term "measuring instrument." 4, fiche 72, Anglais, - measuring%20instrument
Record number: 72, Textual support number: 3 OBS
measuring instrument: term and definition approved by AFNOR, ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 5, fiche 72, Anglais, - measuring%20instrument
Record number: 72, Textual support number: 4 OBS
measuring instrument: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 72, Anglais, - measuring%20instrument
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- measurement equipment
- measuring appliance
- measuring equipment
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Instruments scientifiques
- Instruments de mesure (Ingénierie)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- instrument de mesure
1, fiche 72, Français, instrument%20de%20mesure
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- appareil de mesure 2, fiche 72, Français, appareil%20de%20mesure
correct, nom masculin, normalisé
- appareil mesureur 3, fiche 72, Français, appareil%20mesureur
correct, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Dispositif destiné à être utilisé pour faire des mesurages, seul ou associé à un ou plusieurs dispositifs annexes. 4, fiche 72, Français, - instrument%20de%20mesure
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
1. L'appareil mesureur (parfois appelé appareil de mesure) peut : soit indiquer directement la valeur de la grandeur mesurée : «appareil à lecture directe» (par exemple : ampèremètre, manomètre à ressort ...), soit indiquer uniquement que la valeur de la grandeur mesurée est égale à une valeur connue de cette même grandeur : «appareil de comparaison» (par exemple : balance à fléau simple, galvanomètre de zéro ...), soit enfin permettre de mesurer une petite différence entre la valeur de la grandeur mesurée et une valeur connue de cette même grandeur : «appareil différentiel» (par exemple : indicateur optique d'un comparateur pour mesurer des longueurs ...), 2. La plupart des appareils mesureurs comportent une chaîne de mesurage dans laquelle se produit la transformation de la grandeur mesurée ou une grandeur perceptible par un observateur (longueur, angle ...). 3. L'appareil mesureur peut comporter des éléments servant à des fonctions additionnelles ou accessoires (par exemple : régulation automatique, signalisation ...). 4. Pour les appareils mesureurs destinés à mesurer certaines grandeurs définies on utilise, au lieu de la dénomination générale «appareil mesureur» des dénominations spéciales [...] 3, fiche 72, Français, - instrument%20de%20mesure
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
appareil de mesure; instrument de mesure : termes normalisés par l'AFNOR. Instrument de mesure; appareil de mesure : termes et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, par le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 5, fiche 72, Français, - instrument%20de%20mesure
Record number: 72, Textual support number: 3 OBS
instrument de mesure : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 72, Français, - instrument%20de%20mesure
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- instrument mesureur
- instrument de mesurage
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida
- Instrumentos científicos
- Instrumentos de medida (Ingeniería)
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- instrumento de medición
1, fiche 72, Espagnol, instrumento%20de%20medici%C3%B3n
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- mean life-time
1, fiche 73, Anglais, mean%20life%2Dtime
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
The average life-time of the molecular entities of a specified chemical species. 1, fiche 73, Anglais, - mean%20life%2Dtime
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
In a system at equilibrium the mean life-time [pi] (which governs and may be measured by spectral line broadening) of the molecular entities of a specific chemical species is given by the number of molecular entities (in a specified state or form) divided by the number of molecular entities leaving that state or form per unit time. 1, fiche 73, Anglais, - mean%20life%2Dtime
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
For a reacting system in which the decrease in concentration of a particular chemical species is governed by a first-order rate law, [pi] is the time taken for the concentration of that chemical species to fall to 1/e of its initial value. The mean-life time is then equal to the reciprocal of the sum of rate constants for all concurrent first-order reactions... 1, fiche 73, Anglais, - mean%20life%2Dtime
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
The word "pi" must be replaced by the corresponding Greek letter. 2, fiche 73, Anglais, - mean%20life%2Dtime
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 73, La vedette principale, Français
- durée de vie moyenne
1, fiche 73, Français, dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Moyenne des durées de vie des entités moléculaires d'une espèce chimique donnée. 1, fiche 73, Français, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Pour un système en équilibre, la durée de vie, [pi], des entités moléculaires d'une espèce chimique est exprimée par le nombre d'entités moléculaires dans un état donné (ou forme spécifique), divisé par le nombre d'entités moléculaires quittant cet état (ou forme) par unité de temps [pi] provoque l'élargissement des bandes spectrales qui, de ce fait, en constitue une mesure). 1, fiche 73, Français, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Pour un système réactionnel tel qu'une loi de vitesse d'ordre 1 régisse la diminution de concentration d'une espèce chimique donnée, [pi] est le laps de temps au bout duquel la concentration tombe à 1/e fois sa valeur initiale. La durée de vie moyenne est alors égale à l'inverse de la somme des constantes des vitesses de toutes les réactions concurrentes d'ordre 1 [...] 1, fiche 73, Français, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
Le mot «pi» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante. 2, fiche 73, Français, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2011-02-07
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- counting
1, fiche 74, Anglais, counting
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Method and apparatus for determining errors during counting of particles. A method of, and apparatus for, determining errors during counting of particles, each one of which indexes a counter by one unit during a measuring time. The measuring time is subdivided into two parts, preferably approximately equal parts, and the difference of the counting result for both measurement parts is determined and is compared with a predetermined tolerance value. 1, fiche 74, Anglais, - counting
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 74, La vedette principale, Français
- comptage
1, fiche 74, Français, comptage
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Le comptage consiste simplement à mesurer le nombre de particules pénétrant dans [un] détecteur par unité de temps. Pour chaque particule, le détecteur délivre alors un signal dont l'amplitude, pour être détectée, doit être supérieure à la fluctuation du bruit de fond engendré dans le détecteur. 1, fiche 74, Français, - comptage
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2011-01-04
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- surviving spouse benefit
1, fiche 75, Anglais, surviving%20spouse%20benefit
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- surviving spouse's benefit 2, fiche 75, Anglais, surviving%20spouse%27s%20benefit
correct
- spousal benefit 3, fiche 75, Anglais, spousal%20benefit
correct
- benefit of surviving spouse 4, fiche 75, Anglais, benefit%20of%20surviving%20spouse
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Pension benefit which is transferred to the spouse of a plan member who dies. 5, fiche 75, Anglais, - surviving%20spouse%20benefit
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Most pension benefit supervisory authorities require that the plan terms provide a normal form for members without a spouse, and a pension of equal value for members with a spouse that provides for a continuing spousal benefit upon the death of the member. 6, fiche 75, Anglais, - surviving%20spouse%20benefit
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 75, La vedette principale, Français
- prestation de conjoint survivant
1, fiche 75, Français, prestation%20de%20conjoint%20survivant
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- prestation de conjoint 2, fiche 75, Français, prestation%20de%20conjoint
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Prestation de retraite transféree au conjoint du participant à un régime lorsque ce participant décède. 3, fiche 75, Français, - prestation%20de%20conjoint%20survivant
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
La qualité de conjoint s'établit au moment de la retraite ou au jour qui précède le décès si celui-ci est antérieur à la retraite. Cependant, s'il n'y a pas de conjoint au moment de la retraite ou si le conjoint présent au moment de la retraite décède avant le membre, ou perd sa qualité de conjoint avant le décès du membre, le conjoint subséquent, au jour précédant le décès du membre, a droit à la prestation de conjoint. 2, fiche 75, Français, - prestation%20de%20conjoint%20survivant
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2010-12-03
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Music (General)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- eighth rest
1, fiche 76, Anglais, eighth%20rest
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- quaver rest 2, fiche 76, Anglais, quaver%20rest
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A rest equal in value to an eighth note. 1, fiche 76, Anglais, - eighth%20rest
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- demi-soupir
1, fiche 76, Français, demi%2Dsoupir
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Silence dont la durée est égale à la moitié d'un soupir (équivalant à une croche), représenté par un signe en forme de «7» sur la troisième ligne de la portée. 1, fiche 76, Français, - demi%2Dsoupir
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2010-11-29
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Metering Instruments
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- meter with maximum demand indicator
1, fiche 77, Anglais, meter%20with%20maximum%20demand%20indicator
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- maximum demand meter 1, fiche 77, Anglais, maximum%20demand%20meter
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A meter fitted with a means to indicate the highest value of the power averaged over successive equal time intervals. 1, fiche 77, Anglais, - meter%20with%20maximum%20demand%20indicator
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Compteurs de consommation et débitmètres
Fiche 77, La vedette principale, Français
- compteur à indicateur de maximum
1, fiche 77, Français, compteur%20%C3%A0%20indicateur%20de%20maximum
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
La taxe de puissance est facturée par kilowatt enregistré par le compteur à indicateur de maximum (période d'intégration 15 minutes), mais au minimum 30 kW. 1, fiche 77, Français, - compteur%20%C3%A0%20indicateur%20de%20maximum
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medición
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- maxímetro
1, fiche 77, Espagnol, max%C3%ADmetro
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
- medidor de demanda máxima 2, fiche 77, Espagnol, medidor%20de%20demanda%20m%C3%A1xima
correct, nom masculin
- indicador de máxima demanda 3, fiche 77, Espagnol, indicador%20de%20m%C3%A1xima%20demanda
correct, nom masculin
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Instrumento de medición eléctrico cuya finalidad es obtener el valor máximo de la potencia eléctrica demandada durante un periodo de tiempo. 4, fiche 77, Espagnol, - max%C3%ADmetro
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Normalmente, el periodo de tiempo es el periodo de facturación de una compañía suministradora de energía eléctrica. 5, fiche 77, Espagnol, - max%C3%ADmetro
Fiche 78 - données d’organisme interne 2010-11-22
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Taxation
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- effective interest method
1, fiche 78, Anglais, effective%20interest%20method
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- compound interest method 1, fiche 78, Anglais, compound%20interest%20method
correct
- effective interest rate method 2, fiche 78, Anglais, effective%20interest%20rate%20method
correct
- present value amortization 2, fiche 78, Anglais, present%20value%20amortization
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
The method in which the periodic charge or credit is the difference between the coupon interest received or paid and an amount equal to the effective rate of interest at acquisition or issue date applied to the book value of principal outstanding. 3, fiche 78, Anglais, - effective%20interest%20method
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Fiscalité
Fiche 78, La vedette principale, Français
- méthode des intérêts effectifs
1, fiche 78, Français, m%C3%A9thode%20des%20int%C3%A9r%C3%AAts%20effectifs
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- méthode des intérêts réels 1, fiche 78, Français, m%C3%A9thode%20des%20int%C3%A9r%C3%AAts%20r%C3%A9els
correct, nom féminin
- méthode des intérêts composés 1, fiche 78, Français, m%C3%A9thode%20des%20int%C3%A9r%C3%AAts%20compos%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Méthode systématique d'amortissement de la différence entre le prix d'émission (ou le coût d'acquisition) d'obligations et leur valeur nominale, qui consiste à ajouter aux intérêts versés ou reçus (ou à déduire de ces derniers) pour la période considérée un montant égal à la différence entre les intérêts versés (ou reçus) et les intérêts effectifs que coûtent (ou rapportent) ces obligations pour la période par rapport à leur prix d'émission (ou leur coût d'acquisition). 1, fiche 78, Français, - m%C3%A9thode%20des%20int%C3%A9r%C3%AAts%20effectifs
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Le montant des intérêts effectifs pour la période considérée se détermine en multipliant la valeur comptable des obligations au début de la période par le taux effectif des obligations à la date d'émission (ou d'acquisition) des obligations. 1, fiche 78, Français, - m%C3%A9thode%20des%20int%C3%A9r%C3%AAts%20effectifs
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2010-11-18
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- annuity method
1, fiche 79, Anglais, annuity%20method
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- annuity method of depreciation 2, fiche 79, Anglais, annuity%20method%20of%20depreciation
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
An increasing charge method in which the periodic charge is the sum of(1) a constant amount-the depreciation base divided by an ordinary annuity of 1 for the number of years of estimated life of the asset,(2) interest at the annuity rate compounded annually on the accumulated amount, which together with item(1) will equal the depreciation base at the end of the asset's estimated life, and(3) interest on the net book value of the asset. 3, fiche 79, Anglais, - annuity%20method
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The amount credited annually to accumulated depreciation is the sum of items (1) and (2); item (3) is credited to income so that the effect on net income is limited to items (1) and (2). 3, fiche 79, Anglais, - annuity%20method
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 79, La vedette principale, Français
- méthode de l'amortissement à intérêts composés dotation uniforme
1, fiche 79, Français, m%C3%A9thode%20de%20l%27amortissement%20%C3%A0%20int%C3%A9r%C3%AAts%20compos%C3%A9s%20dotation%20uniforme
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- méthode de l'amortissement à intérêts composés 1, fiche 79, Français, m%C3%A9thode%20de%20l%27amortissement%20%C3%A0%20int%C3%A9r%C3%AAts%20compos%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Méthode qui consiste à inclure dans le calcul de l'amortissement périodique les trois éléments suivants : 1) une charge périodique s'accumulant au cours de toute la durée de vie utile du bien visé à un taux d'intérêt constant de façon à recouvrer le coût à amortir, 2) des intérêts calculés sur les charges accumulées antérieurement, et 3) des intérêts calculés sur la fraction non amortie du coût du bien. Le total des éléments établis en 1) et 2) est porté au crédit du compte Amortissement cumulé, tandis que le troisième élément est inclus dans les produits d'exploitation de l'exercice. 1, fiche 79, Français, - m%C3%A9thode%20de%20l%27amortissement%20%C3%A0%20int%C3%A9r%C3%AAts%20compos%C3%A9s%20dotation%20uniforme
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Selon cette méthode, seuls les deux premiers éléments influent sur le bénéfice qui, par le fait même, est égal à celui qui résulte de l'emploi de la méthode de l'amortissement à intérêts composés caractérisé par une dotation croissante, sauf si une partie de l'amortissement est incorporée au coût de revient des produits fabriqués et non encore vendus. 1, fiche 79, Français, - m%C3%A9thode%20de%20l%27amortissement%20%C3%A0%20int%C3%A9r%C3%AAts%20compos%C3%A9s%20dotation%20uniforme
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- método de anualidades
1, fiche 79, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20anualidades
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2010-11-05
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Foreign Trade
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Havana Charter
1, fiche 80, Anglais, Havana%20Charter
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Havana Charter was the charter of the defunct International Trade Organization(ITO). It was signed by 53 countries on March 24, 1948. It allowed for international cooperation and rules against anti-competitive business practices. The charter ultimately failed because the Congress of the United States rejected it. Elements of it would later become part of the General Agreement on Tariffs and Trade(GATT). The charter, proposed by John Maynard Keynes, was to establish the ITO and a financial institution called the International Clearing Union(ICU), and an international currency; the bancor. The Havana Charter institutions were to stabilize trade by encouraging nations to "net zero", with trade surplus and trade deficit both discouraged. This negative feedback was to be accomplished by allowing nations overdraft equal to half the average value of the country's trade over the preceding five years, with interest charged on both surplus and deficit. 2, fiche 80, Anglais, - Havana%20Charter
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Commerce extérieur
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Charte de La Havane
1, fiche 80, Français, Charte%20de%20La%20Havane
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
La Charte de La Havane a été négociée au sortir de la Seconde Guerre mondiale. Cette charte prévoyait la création d'une Organisation internationale du commerce (OIC) totalement intégrée à l'ONU. C'est donc plus qu'un accord puisqu'il se serait révélé à travers une véritable organisation. Cette charte est signée le 24 mars 1948 mais elle n'est pas ratifiée par le congrès américain (changement de majorité entre temps). Néanmoins les négociations continuent en particulier sur ce qui avait été prévu par la charte de La Havane en voulant appliquer provisoirement le GATT (accords général sur les tarifs douaniers et le commerce). Le GATT avait été signé en 1947, et prévoyait, en attendant la validation de la charte de La Havane, d'être appliqué. Cette charte abandonnée sera remplacée par la création de l'OMC (Organisation mondiale du commerce). 2, fiche 80, Français, - Charte%20de%20La%20Havane
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Comercio exterior
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- Carta de La Habana
1, fiche 80, Espagnol, Carta%20de%20La%20Habana
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Documento firmado por 53 estados en 1948 con el fin de constituir la Organización Internacional de Comercio (OIC). Esta organización no ha llegado nunca a funcionar aunque una parte del acuerdo se recogió en el GATT. 2, fiche 80, Espagnol, - Carta%20de%20La%20Habana
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Carta de La Habana: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 80, Espagnol, - Carta%20de%20La%20Habana
Fiche 81 - données d’organisme interne 2010-09-28
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- defined contribution
1, fiche 81, Anglais, defined%20contribution
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- DC 2, fiche 81, Anglais, DC
correct
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- money purchase contribution 3, fiche 81, Anglais, money%20purchase%20contribution
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
An amount equal to the Transfer Value as defined in the Public Service Superannuation Act(PSSA) up to the prescribed limits set under the Income Tax Act. 4, fiche 81, Anglais, - defined%20contribution
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 81, La vedette principale, Français
- cotisation déterminée
1, fiche 81, Français, cotisation%20d%C3%A9termin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Montant correspondant à la valeur de transfert telle que définie dans la LPFP [Loi sur la pension de la fonction publique] jusqu'à concurrence des limites prescrites par la Loi de l'impôt sur le revenu. 2, fiche 81, Français, - cotisation%20d%C3%A9termin%C3%A9e
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2010-09-13
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- note receivable discounted
1, fiche 82, Anglais, note%20receivable%20discounted
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
[The] discounted proceeds from a note, received by the holder of a customer’s note, from a thir party, usually a bank or finance company, prior to its maturity date. 2, fiche 82, Anglais, - note%20receivable%20discounted
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
The proceeds received by the holder equal the maturity value less the bank discount(interest charge). 2, fiche 82, Anglais, - note%20receivable%20discounted
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 82, La vedette principale, Français
- effet escompté non échu
1, fiche 82, Français, effet%20escompt%C3%A9%20non%20%C3%A9chu
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Effet cédé par le bénéficiaire à une autre personne physique ou morale (généralement une banque) en échange d'une somme d'argent égale à la valeur à l'échéance de l'effet diminuée de l'escompte. 1, fiche 82, Français, - effet%20escompt%C3%A9%20non%20%C3%A9chu
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
L'effet escompté sera présenté pour encaissement à la banque du tiré le jour de l'échéance. 1, fiche 82, Français, - effet%20escompt%C3%A9%20non%20%C3%A9chu
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2010-07-27
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Telecommunications
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- quantization error
1, fiche 83, Anglais, quantization%20error
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- quantizing error 2, fiche 83, Anglais, quantizing%20error
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
An error caused by conversion of a variable having a continuous range of valves to a quantized form having only discrete valves, as in analog-to-digital conversion. The error is the difference between the original (analog) value and its quantized (digital) representation. 2, fiche 83, Anglais, - quantization%20error
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
The ideal resolution of these converters is equal to the value of the LSB or 2-n for an n-bit converter. For A-D converters, associated with this resolution is an inherent quantization error, which reflects an uncertainty in the results of A-D conversion due to quantification of the analog signal. 3, fiche 83, Anglais, - quantization%20error
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Télécommunications
Fiche 83, La vedette principale, Français
- erreur de quantification
1, fiche 83, Français, erreur%20de%20quantification
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Telecomunicaciones
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- error de cuantificación
1, fiche 83, Espagnol, error%20de%20cuantificaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2009-11-17
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- full width at half maximum
1, fiche 84, Anglais, full%20width%20at%20half%20maximum
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- FWHM 2, fiche 84, Anglais, FWHM
correct
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
[The] extent of a function, given by the difference between the two extreme values of the independent variable at which the dependent variable is equal to half of its maximum value. 3, fiche 84, Anglais, - full%20width%20at%20half%20maximum
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
FWHM is applied to such phenomena as the duration of pulse waveforms and the spectral width of sources used for optical communications and the resolution of spectrometers. 3, fiche 84, Anglais, - full%20width%20at%20half%20maximum
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Physique radiologique et applications
Fiche 84, La vedette principale, Français
- largeur totale à mi-hauteur
1, fiche 84, Français, largeur%20totale%20%C3%A0%20mi%2Dhauteur
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
- LTMH 2, fiche 84, Français, LTMH
correct, nom féminin
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Il existe également des logiciels de traitement des spectres gamma permettant d'effectuer une analyse qualitative et/ou quantitative des spectres acquis. Les différentes informations accessibles sont généralement [...] la largeur totale à mi-hauteur (LTMH) notée souvent FWHM pour Full Width at Half Maximum. 1, fiche 84, Français, - largeur%20totale%20%C3%A0%20mi%2Dhauteur
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2009-10-07
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- neutron multiplication factor
1, fiche 85, Anglais, neutron%20multiplication%20factor
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
- keff 2, fiche 85, Anglais, keff
correct
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- neutron multiplication coefficient 3, fiche 85, Anglais, neutron%20multiplication%20coefficient
correct
- neutron multiplying factor 4, fiche 85, Anglais, neutron%20multiplying%20factor
- constant k 5, fiche 85, Anglais, constant%20k
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The average number of neutrons that go on to cause another fission reaction. 4, fiche 85, Anglais, - neutron%20multiplication%20factor
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
The remaining neutrons either fail to induce fission, or are never absorbed and exit the system. The value of k for a combination of two masses is always greater than of its components. In some cases its value is equal to the sum of the component k values. The magnitude of the difference depends on velocity and distance, as well as physical orientation. 6, fiche 85, Anglais, - neutron%20multiplication%20factor
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 85, La vedette principale, Français
- coefficient de multiplication des neutrons
1, fiche 85, Français, coefficient%20de%20multiplication%20des%20neutrons
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Un accident de criticité survient lorsque le coefficient de multiplication des neutrons (k eff, rapport entre le nombre de neutrons produits par fission et le nombre de neutrons disparaissant par capture ou par fuite hors du système considéré) dans un milieu fissile devient supérieur à 1. 1, fiche 85, Français, - coefficient%20de%20multiplication%20des%20neutrons
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2009-09-30
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- preset incidence value 1, fiche 86, Anglais, preset%20incidence%20value
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- predetermined incidence value 2, fiche 86, Anglais, predetermined%20incidence%20value
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
... the incidence of the aircraft(A) is greater than or equal to a second predetermined incidence value;-an incidence protecting means is engaged and a control member of the aircraft(A) is in a position close to the nose-up stop;-the attitude of the aircraft(A) is greater than a predetermined attitude value and the control member is in a position close to the nose-up stop. 2, fiche 86, Anglais, - preset%20incidence%20value
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- pre-set incidence value
- pre-determine incidence value
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 86, La vedette principale, Français
- valeur d'incidence prédéterminée
1, fiche 86, Français, valeur%20d%27incidence%20pr%C3%A9d%C3%A9termin%C3%A9e
nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
[...] l'incidence de l'avion est supérieure ou égale à une seconde valeur d'incidence prédéterminée; un moyen de protection d'incidence est engagé et un manche de commande de l'avion est dans une position proche de la butée à cabrer; l'assiette de l'avion est supérieure à une valeur d'assiette prédéterminée et le manche de commande est dans une position proche de la butée à cabrer. 1, fiche 86, Français, - valeur%20d%27incidence%20pr%C3%A9d%C3%A9termin%C3%A9e
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme externe 2009-07-30
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 87
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- radiation pattern
1, fiche 87, Anglais, radiation%20pattern
correct, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- radiation diagram 1, fiche 87, Anglais, radiation%20diagram
correct, normalisé
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
graphical representation of the distribution in space of a quantity which characterizes the electromagnetic field produced by an antenna [IEC 50(712), 712-02-15] 1, fiche 87, Anglais, - radiation%20pattern
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
For example, a radiation pattern may be a plot of the magnitude of a far field component, or alternatively contours of equal value of a far field component, at a given distance from the antenna, as a function of the direction. [IEC 50(712), 712-02-15] 1, fiche 87, Anglais, - radiation%20pattern
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
radiation pattern; radiation diagram: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-4:2008]. 2, fiche 87, Anglais, - radiation%20pattern
Fiche 87, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2009-04-28
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Actuarial Practice
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- solvency excess
1, fiche 88, Anglais, solvency%20excess
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
If, on any valuation date after the initial valuation date the sum of the solvency assets and the solvency asset adjustment exceeds the sum of the solvency liabilities, the solvency liability adjustment and the prior year credit balance(such excess being referred to in this subsection as the "solvency excess"), the special payments under clauses(1)(c),(d) and(e) with respect to solvency deficiencies arising before the valuation date that are scheduled for payment after the valuation date shall be adjusted in accordance with the following rules : 1. Where the solvency excess is greater than or equal to the present value of the special payments under clauses(1)(c),(d) and(e), the special payments shall be reduced to zero. 1, fiche 88, Anglais, - solvency%20excess
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Actuariat
Fiche 88, La vedette principale, Français
- excédent de solvabilité
1, fiche 88, Français, exc%C3%A9dent%20de%20solvabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Si, à une date d'évaluation postérieure à la date d'évaluation initiale, la somme de l'actif de solvabilité et du rajustement de l'actif de solvabilité dépasse la somme du passif de solvabilité, du rajustement du passif de solvabilité et du solde créditeur de l'exercice antérieur (cet excédent étant appelé dans le présent paragraphe «excédent de solvabilité»), les paiements spéciaux visés aux alinéas (1) c), d) et e) à l'égard d'un déficit de solvabilité né avant la date d'évaluation et qui sont censées être faits après celle-ci sont rajustés conformément aux règles qui suivent : 1. Lorsque l'excédent de solvabilité est supérieur ou égal à la valeur actuelle des paiements spéciaux visés aux alinéas (1) c), d) et e), les paiements spéciaux sont ramenés à zéro. 1, fiche 88, Français, - exc%C3%A9dent%20de%20solvabilit%C3%A9
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2009-03-31
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Pensions and Annuities
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- value of the pension benefits accumulated during the marriage
1, fiche 89, Anglais, value%20of%20the%20pension%20benefits%20accumulated%20during%20the%20marriage
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
The value of the pension benefits accumulated during the marriage is equal to the amount obtained by multiplying the total value of the pension benefits by the fraction represented by the number of months in the period of membership relative to those benefits between the date of marriage and the date of institution of the action over the number of months in the period of membership relative to those benefits. 1, fiche 89, Anglais, - value%20of%20the%20pension%20benefits%20accumulated%20during%20the%20marriage
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- pension benefits accumulated during the marriage value
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Actuariat
- Pensions et rentes
Fiche 89, La vedette principale, Français
- valeur des droits en rente accumulés
1, fiche 89, Français, valeur%20des%20droits%20en%20rente%20accumul%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
La valeur des droits en rente accumulés pendant le mariage est égale au montant obtenu par la multiplication de la valeur globale des droits en rente par la fraction que représente le nombre de mois de la période participation relative à ces droits compris entre la date du mariage et celle de l'introduction de l'instance sur le nombre de mois de la période participation relative à ces droits. 1, fiche 89, Français, - valeur%20des%20droits%20en%20rente%20accumul%C3%A9s
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2009-03-31
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Pensions and Annuities
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- value of temporary pension
1, fiche 90, Anglais, value%20of%20temporary%20pension
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
The value of the temporary pension shall be equal to or greater than the value of the pension or of the part of the pension it replaces, discounted on the date of the replacement. 1, fiche 90, Anglais, - value%20of%20temporary%20pension
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- temporary pension value
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Actuariat
- Pensions et rentes
Fiche 90, La vedette principale, Français
- valeur de la rente temporaire
1, fiche 90, Français, valeur%20de%20la%20rente%20temporaire
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
La valeur de la rente temporaire doit être au moins égale à la valeur, actualisée au moment du remplacement, de la rente ou de la partie de rente qu'elle remplace. 1, fiche 90, Français, - valeur%20de%20la%20rente%20temporaire
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2009-03-30
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- reduced allowance
1, fiche 91, Anglais, reduced%20allowance
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Where the age of a contributor,(a) in the case of a person who was, immediately prior to July 15, 1971 and continued to be up to the date of his death, an employee of the Canada Ports Corporation to whom the pension plan of the Corporation applied, who married after May 21, 1943, or b) in the case of any other person who married after July 19, 1924, exceeds the age of his wife by 20 years or more, the allowance to which she, as the widow of the contributor, may be entitled under the Act shall be reduced so that the ratio of the reduced allowance to the allowance is equal to the ratio of the value of a life annuity of $1 per annum to a person aged 20 years less than the contributor at the date of his death to the value of a life annuity of $1 per annum to a person of the age of the widow at that date. 1, fiche 91, Anglais, - reduced%20allowance
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 91, La vedette principale, Français
- allocation réduite
1, fiche 91, Français, allocation%20r%C3%A9duite
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'âge d'un contributeur, a) dans le cas d'une personne qui était, immédiatement avant le 15 juillet 1971 et a continué de l'être jusqu'au jour de sa mort, un employé de la Société canadienne des ports à qui le régime de pension de la Société s'appliquait, qui s'est marié après le 21 mai 1943, ou, b) dans le cas de toute autre personne qui s'est mariée après le 19 juillet 1924, dépasse de 20 ans ou plus l'âge de son épouse, l'allocation à laquelle celle-ci peut avoir droit en vertu de la Loi à titre de veuve du contributeur doit être réduite de telle sorte que la proportion que l'allocation réduite représente par rapport à l'allocation soit égale à la proportion que la valeur d'une rente viagère de 1 $ par année pour une personne ayant 20 ans de moins que le contributeur, lorsque celui-ci est décédé, représente par rapport à la valeur d'une rente viagère de 1 $ par année pour une personne de l'âge de la veuve à ladite date. 1, fiche 91, Français, - allocation%20r%C3%A9duite
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2009-02-16
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- temperature-humidity index
1, fiche 92, Anglais, temperature%2Dhumidity%20index
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
- THI 2, fiche 92, Anglais, THI
correct
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- temperature humidity index 3, fiche 92, Anglais, temperature%20humidity%20index
correct
- THI 3, fiche 92, Anglais, THI
correct
- THI 3, fiche 92, Anglais, THI
- comfort index 4, fiche 92, Anglais, comfort%20index
correct, voir observation
- CI 4, fiche 92, Anglais, CI
correct
- CI 4, fiche 92, Anglais, CI
- discomfort index 5, fiche 92, Anglais, discomfort%20index
correct, voir observation, vieilli
- Dl 4, fiche 92, Anglais, Dl
correct, vieilli
- Dl 4, fiche 92, Anglais, Dl
- Thom discomfort index 6, fiche 92, Anglais, Thom%20discomfort%20index
- Thom's discomfort index 7, fiche 92, Anglais, Thom%27s%20discomfort%20index
- Thom's index 7, fiche 92, Anglais, Thom%27s%20index
- misery index 8, fiche 92, Anglais, misery%20index
voir observation, jargon
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
An index which gives a numerical value, in the general range of 70-80, reflecting outdoor atmospheric conditions of temperature and humidity as a measure of comfort(or discomfort) during the warm season of the year; equal to 15 plus 0. 4 times the sum of the dry-bulb and wet-bulb temperatures in degrees Fahrenheit. 4, fiche 92, Anglais, - temperature%2Dhumidity%20index
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
This page shows two of the most interesting tables (Humidex Index and Thom’s Index) useful to evaluate how current temperature and relative humidity can affect the sultriness or discomfort sensation and cause health danger in the population. ... Thom’s Index: Up to 21[°C:] No discomfort. From 21 to 24. Less than half population feels discomfort. From 25 to 27. More than half population feels discomfort. From 28 to 29. Most population feels discomfort and deterioration of psychophysical conditions. From 30 to 32. The whole population feels an heavy discomfort. Over 32. Sanitary emergency due to the the very strong discomfort which may cause heatstrokes. 7, fiche 92, Anglais, - temperature%2Dhumidity%20index
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
... the discomfort index, soon renamed temperature-humidity index (THI) [was] used by the Weather Bureau (now National Weather Service) for several years. In Canada it was called humidity index. 9, fiche 92, Anglais, - temperature%2Dhumidity%20index
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
temperature-humidity index: Abbreviated THI ; also known as discomfort index, effective temperature. 10, fiche 92, Anglais, - temperature%2Dhumidity%20index
Record number: 92, Textual support number: 3 OBS
temperature-humidity index: ... Sometimes called the misery index by television weatherpersons. An example is the WBGT [Wet Bulb Globe Temperature] index. 8, fiche 92, Anglais, - temperature%2Dhumidity%20index
Record number: 92, Textual support number: 4 OBS
"comfort index": term usually used with a broader meaning: any index related to comfort. 11, fiche 92, Anglais, - temperature%2Dhumidity%20index
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- Thom temperature-humidity index
- Thom temperature humidity index
- Thom index
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 92, La vedette principale, Français
- indice température-humidité
1, fiche 92, Français, indice%20temp%C3%A9rature%2Dhumidit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
- ITH 2, fiche 92, Français, ITH
nom masculin
Fiche 92, Les synonymes, Français
- indice de bien-être de Thom 3, fiche 92, Français, indice%20de%20bien%2D%C3%AAtre%20de%20Thom
nom masculin
- DI 3, fiche 92, Français, DI
nom masculin
- DI 3, fiche 92, Français, DI
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Effets de la température et de l'humidité sur le corps humain exprimés par la formule: DI = 0.4 (Td + Tw) + 15 où Td = température du thermomètre sec (en degrés F); Tw = température du thermomètre mouillé (en degrés F). Le bien-être est marqué par DI <70. 3, fiche 92, Français, - indice%20temp%C3%A9rature%2Dhumidit%C3%A9
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Indice température-humidité. D'origine américaine, l'indice température-humidité est similaire à l'humidex canadien. C'est l'équivalent estival du facteur éolien en hiver. De même que le vent accentue la perception (et l'impact physiologique) du froid, l'humidité accentue la perception et l'impact de la chaleur. Chacun sait qu'un temps chaud et humide est beaucoup plus pénible qu'un temps chaud et sec! 4, fiche 92, Français, - indice%20temp%C3%A9rature%2Dhumidit%C3%A9
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- indice de température-humidité
- indice de température humidité
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- índice de temperatura-humedad
1, fiche 92, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20temperatura%2Dhumedad
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
- ITH 1, fiche 92, Espagnol, ITH
correct, nom masculin
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Un índice conocido y usado [...] para guiar el desconfort o el confort, basado en las condiciones de temperatura y humedad, es el índice de temperatura- humedad (ITH). A fin de calcular el ITH [...] se usa la siguiente fórmula: ITH = T - 0.55 (1-HR) (T-14) donde T es la temperatura del aire (en grados centígrados) y H es la humedad relativa expresada en fracciones decimales. [...] un ITH entre 15 y 20 es aceptable por la mayoría [de las personas] como confortable. 1, fiche 92, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20temperatura%2Dhumedad
Fiche 93 - données d’organisme interne 2008-10-09
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- ALI-80A
1, fiche 93, Anglais, ALI%2D80A
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
ALI-80A Encoding Altimeter. The ALI-80A decodes the binary, self-clocking Manchester data transmitted by the central ADC [Air Data Computer], corrects for a value(in feet) equal to the baroset display and displays actual corrected altitude of the aircraft on the circular pointer/dial scale and numeric counter drum readout. 2, fiche 93, Anglais, - ALI%2D80A
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
Altimeter: Aerosonic encoding / Collins ALI-80A encoding. ... Inspection: RVSM SB c/w as reported 03/17/08. Phase 4 inspection scheduled to be c/w 05/08. 3, fiche 93, Anglais, - ALI%2D80A
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 93, La vedette principale, Français
- ALI-80A
1, fiche 93, Français, ALI%2D80A
proposition, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2008-09-09
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
- Labour and Employment
- Federal Administration
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- pay equity
1, fiche 94, Anglais, pay%20equity
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- wage parity 2, fiche 94, Anglais, wage%20parity
correct
- wage equality 3, fiche 94, Anglais, wage%20equality
correct
- equality of treatment 4, fiche 94, Anglais, equality%20of%20treatment
correct
- equality of pay 5, fiche 94, Anglais, equality%20of%20pay
correct, moins fréquent
- salary equality 6, fiche 94, Anglais, salary%20equality
correct, vieilli
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The concept of pay equity refers to legislated programs that aim to achieve equity in pay in a predictable and organized fashion. Pay equity laws are pro-active in that they do not rely on a complaint being filed in order to engage. These laws provide specific targets and deadlines, and use the collective bargaining process to get the parties to agree on a job evaluation system and on pay adjustments. As is the case for equal pay for work of equal value, pay equity allows for the comparison of male and female jobs of a different nature. 7, fiche 94, Anglais, - pay%20equity
Record number: 94, Textual support number: 2 CONT
Pay equity is designed to bring about equal pay for work of equal value. Pay equity initiatives do not concern themselves with the fact that women and men tend to work in different occupations. Instead, pay equity focuses on eliminating compensation inequities that exist for female jobs relative to their male counterpart jobs of equal value. Pay equity is about people staying in the same job but being valued appropriately according to the organization's compensation patterns for male jobs. Equal value is determined by evaluating the skill, effort and responsibility required to perform the work, and the conditions under which the work is performed. 8, fiche 94, Anglais, - pay%20equity
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
pay equity: term used by Labour Canada. wage parity; salary equality; wage equality: terms used by the Canadian Human Rights Commission. pay equity; equality of treatment: terms used by Employment and Immigration Canada. 9, fiche 94, Anglais, - pay%20equity
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Travail et emploi
- Administration fédérale
Fiche 94, La vedette principale, Français
- parité salariale
1, fiche 94, Français, parit%C3%A9%20salariale
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- équité salariale 2, fiche 94, Français, %C3%A9quit%C3%A9%20salariale
correct, nom féminin
- parité de salaires 3, fiche 94, Français, parit%C3%A9%20de%20salaires
correct, nom féminin
- égalité de rémunération 4, fiche 94, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
correct, nom féminin
- égalité de salaire 5, fiche 94, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20de%20salaire
correct, nom féminin
- égalité des salaires 6, fiche 94, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20des%20salaires
correct, nom féminin
- égalité de traitement 7, fiche 94, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20de%20traitement
correct, nom féminin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
[Politique qui] a pour mandat de décourager la discrimination salariale ainsi que toute politique ou pratique qui peut donner lieu à la discrimination salariale fondée sur le sexe. 8, fiche 94, Français, - parit%C3%A9%20salariale
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
La parité salariale pour un travail égal, protégée par la Loi de 2000 sur les normes d'emploi, exige que les employeurs paient le même salaire à leurs employés, qu'ils soient homme ou femme, pour le même travail ou un travail qui est essentiellement le même. 9, fiche 94, Français, - parit%C3%A9%20salariale
Record number: 94, Textual support number: 2 CONT
Le concept d'équité salariale fait référence aux programmes légiférés qui visent à atteindre de façon prévisible et organisée l'équité des salaires. Ces lois sont actives, c'est-à-dire qu'elles ne nécessitent pas le dépôt d'une plainte pour s'enclencher. Elles prévoient des cibles et des échéanciers précis, et elles ont recours au processus de négociation collective pour que les parties s'entendent sur un système d'évaluation des emplois et les rajustements salariaux. L'équité salariale permet [...] de comparer des emplois différents qui sont détenus par des hommes et par des femmes. 10, fiche 94, Français, - parit%C3%A9%20salariale
Record number: 94, Textual support number: 3 CONT
Ce concept prévoit la parité salariale pour des fonctions équivalentes. Dans les initiatives en matière d'équité salariale, on ne tient pas compte du fait que les femmes et les hommes ont tendance à occuper des postes différents. On cherche plutôt à éliminer les cas de disparité salariale entre les emplois à prédominance féminine et les emplois de valeur égale à prédominance masculine. L'équité salariale consiste à faire en sorte que les personnes puissent continuer à occuper le même emploi mais en étant évaluées équitablement en fonction des échelles de rémunération de l'organisation s'appliquant aux emplois à prédominance masculine. On détermine ce qu'est la valeur égale en évaluant l'habileté, l'effort et la responsabilité que nécessite le travail, ainsi que les conditions dans lesquelles le travail est exécuté. 11, fiche 94, Français, - parit%C3%A9%20salariale
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
parité salariale : terme utilisé par la Commission canadienne des droits de la personne. équité salariale : terme utilisé par Travail Canada. égalité de rémunération : terme utilisé par Emploi et Immigration Canada. 12, fiche 94, Français, - parit%C3%A9%20salariale
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
- Remuneración (Gestión del personal)
- Trabajo y empleo
- Administración federal
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- igualdad salarial
1, fiche 94, Espagnol, igualdad%20salarial
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
El Parlamento Europeo ... Considerando que, pese a la existencia desde 1975 de una directiva sobre igualdad salarial, el principio de igual retribución por un trabajo de igual valor sigue sin ser plenamente respetado, ... 1, fiche 94, Espagnol, - igualdad%20salarial
Fiche 95 - données d’organisme interne 2008-08-15
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Sociology (General)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Bill & Melinda Gates Foundation
1, fiche 95, Anglais, Bill%20%26%20Melinda%20Gates%20Foundation
correct, États-Unis
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Guided by the belief that every life has equal value, the Bill & Melinda Gates Foundation works to reduce inequities and improve lives around the world. In developing countries, it focuses on improving health, reducing extreme poverty, and increasing access to technology in public libraries. In the United States, the foundation seeks to ensure that all people have access to a great education and to technology in public libraries. In its local region, it focuses on improving the lives of low-income families. Based in Seattle, the foundation is led by CEO Patty Stonesifer and Co-chairs William H. Gates Sr., Bill Gates, and Melinda French Gates. 1, fiche 95, Anglais, - Bill%20%26%20Melinda%20Gates%20Foundation
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Sociologie (Généralités)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Bill & Melinda Gates Foundation
1, fiche 95, Français, Bill%20%26%20Melinda%20Gates%20Foundation
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
La Fondation est une fondation américaine humaniste philanthropique créée en janvier 2000. Son but est d'apporter à la population mondiale des innovations en matière de santé et d'acquisition de connaissances. Elle s'efforce d'utiliser l'effet de levier en encourageant l'implication des personnes et personnalités politiques concernées. Certaines critiques dénoncent toutefois l'implication de la fondation dans le capital des sociétés responsables de divers problèmes sanitaires et humains. 2, fiche 95, Français, - Bill%20%26%20Melinda%20Gates%20Foundation
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2008-08-01
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- metabolic equivalent
1, fiche 96, Anglais, metabolic%20equivalent
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
- MET 1, fiche 96, Anglais, MET
correct
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A multiple of resting oxygen uptake used in measuring exercise tolerance. 2, fiche 96, Anglais, - metabolic%20equivalent
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
One MET [metabolic equivalent] is equal to 3. 5 milliliters of oxygen consumed per kilogram of body weight per minute, the average value for oxygen consumption at rest. 1, fiche 96, Anglais, - metabolic%20equivalent
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 96, La vedette principale, Français
- équivalent métabolique
1, fiche 96, Français, %C3%A9quivalent%20m%C3%A9tabolique
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
- MET 1, fiche 96, Français, MET
correct, nom masculin
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Multiple du métabolisme de repos qui sert à mesurer le coût énergétique ou le coût en oxygène d'un exercice. 2, fiche 96, Français, - %C3%A9quivalent%20m%C3%A9tabolique
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Le MET [équivalent métabolique] équivaut à la consommation d'oxygène d'un homme ou d'une femme au repos et vaut 3,5 ml d'oxygène par kilogramme de masse par minute (ml . kg[-1 en exposant] . min[-1 en exposant]). 1, fiche 96, Français, - %C3%A9quivalent%20m%C3%A9tabolique
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Acondicionamiento físico y culturismo
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- equivalente metabólico
1, fiche 96, Espagnol, equivalente%20metab%C3%B3lico
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
- MET 1, fiche 96, Espagnol, MET
correct, nom masculin
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Cantidad mínima necesaria de oxígeno para las funciones metabólicas del organismo [que] equivale a 3,5 ml.kg.min. 2, fiche 96, Espagnol, - equivalente%20metab%C3%B3lico
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
El gasto de energía en estado de reposo se considera igual a 1 MET. Por lo tanto, una actividad con un nivel de 3 MET requerirá un gasto de energía igual a tres veces el gasto en estado de reposo. 3, fiche 96, Espagnol, - equivalente%20metab%C3%B3lico
Fiche 97 - données d’organisme interne 2008-05-05
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- ambient pressure
1, fiche 97, Anglais, ambient%20pressure
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
The static environmental pressure on a component. 3, fiche 97, Anglais, - ambient%20pressure
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
The ambient pressure may be equal to atmospheric pressure, or may have a value near to that of the atmospheric pressure, when measurements are carried out in an enclosed space. 4, fiche 97, Anglais, - ambient%20pressure
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- pression ambiante
1, fiche 97, Français, pression%20ambiante
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Pression statique ambiante à laquelle est soumis un équipement. 2, fiche 97, Français, - pression%20ambiante
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
La pression ambiante peut être égale à la pression atmosphérique ou peut avoir une valeur proche de celle de la pression atmosphérique, dans le cas où les mesurages sont effectués dans un espace fermé. 3, fiche 97, Français, - pression%20ambiante
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
pression ambiante : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 4, fiche 97, Français, - pression%20ambiante
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2008-02-13
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- pulse wave modulator
1, fiche 98, Anglais, pulse%20wave%20modulator
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
- PWM 1, fiche 98, Anglais, PWM
correct
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Various methods have been proposed to implement a digital-to-analog converter(DAC). One such method is to create a pulse train whose average value is equal to the magnitude of the digital input and then average the pulse train by passing it through a low-pass filter. Conventionally, pulse wave modulators(PWM) are used to create the pulse train from a digital input signal. However, the quality of the analog signal that results from the filtered pulse train may contain considerable noise unless an expensive low-pass filter is constructed. 1, fiche 98, Anglais, - pulse%20wave%20modulator
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Électrotechnique
Fiche 98, La vedette principale, Français
- régulateur à modulation de largeur
1, fiche 98, Français, r%C3%A9gulateur%20%C3%A0%20modulation%20de%20largeur
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2008-02-12
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- co-insurance clause
1, fiche 99, Anglais, co%2Dinsurance%20clause
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- co-insurance 2, fiche 99, Anglais, co%2Dinsurance
correct
- coinsurance clause 3, fiche 99, Anglais, coinsurance%20clause
correct
- average clause 4, fiche 99, Anglais, average%20clause
correct, moins fréquent
- condition of average 5, fiche 99, Anglais, condition%20of%20average
correct
- rule of apportionment 6, fiche 99, Anglais, rule%20of%20apportionment
correct
- average conditions 6, fiche 99, Anglais, average%20conditions
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
In property insurance, a clause requiring the insured to maintain insurance at least equal to a stipulated percentage of value in order to collect partial loss in full. 1, fiche 99, Anglais, - co%2Dinsurance%20clause
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Coinsurance clauses are designed to encourage insureds to carry adequate amounts of insurance on their property by requiring an insured to bear a portion of every partial loss if underinsurance exists; if underinsurance does not exist, the insured is fully reimbursed for any loss up to the policy unit. 1, fiche 99, Anglais, - co%2Dinsurance%20clause
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
co-insurance: term found in the context of public auto insurance uniformity in New Brunswick. 7, fiche 99, Anglais, - co%2Dinsurance%20clause
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 99, La vedette principale, Français
- clause de règle proportionnelle
1, fiche 99, Français, clause%20de%20r%C3%A8gle%20proportionnelle
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- règle proportionnelle 2, fiche 99, Français, r%C3%A8gle%20proportionnelle
correct, nom féminin
- règle proportionnelle de capitaux 3, fiche 99, Français, r%C3%A8gle%20proportionnelle%20de%20capitaux
correct, nom féminin
- règle proportionnelle de valeur 3, fiche 99, Français, r%C3%A8gle%20proportionnelle%20de%20valeur
correct, nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Règle de l'assurance de dommages suivant laquelle l'assureur n'est tenu de payer un sinistre que dans la proportion qui existe entre la somme assurée et un pourcentage ou un montant de la valeur stipulée au contrat. 4, fiche 99, Français, - clause%20de%20r%C3%A8gle%20proportionnelle
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Soit une maison assurée contre l'incendie pour 30 000$. Elle vaut en réalité 40 000$. Si elle brûle en totalité, l'assureur règle 30 000$ (son engagement maximal) et l'assuré supporte la part du dommage non assuré, c'est-à-dire 10 000$. 5, fiche 99, Français, - clause%20de%20r%C3%A8gle%20proportionnelle
Record number: 99, Textual support number: 2 CONT
Les clauses de règle proportionnelle sont conçues pour inciter l'assuré à prendre un montant d'assurance suffisant pour la valeur de ses biens en l'obligeant à assumer une partie de n'importe quel sinistre partiel s'il est sous-assuré, il sera remboursé du montant intégral de sa perte jusqu'à concurrence de son montant d'assurance. 1, fiche 99, Français, - clause%20de%20r%C3%A8gle%20proportionnelle
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
règle proportionnelle : terme retrouvé dans le contexte de l'uniformisation de l'assurance automobile publique au Nouveau-Brunswick. 6, fiche 99, Français, - clause%20de%20r%C3%A8gle%20proportionnelle
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2007-12-06
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Special-Language Phraseology
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- right to equal pay for work of equal value
1, fiche 100, Anglais, right%20to%20equal%20pay%20for%20work%20of%20equal%20value
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
That Committee urged Canada to adopt the necessary measures to ensure women's economic, social and cultural rights, including the right to equal pay for work of equal value. 2, fiche 100, Anglais, - right%20to%20equal%20pay%20for%20work%20of%20equal%20value
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 100, La vedette principale, Français
- droit à la parité salariale pour l'exécution de fonctions équivalentes
1, fiche 100, Français, droit%20%C3%A0%20la%20parit%C3%A9%20salariale%20pour%20l%27ex%C3%A9cution%20de%20fonctions%20%C3%A9quivalentes
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
On n'interdira plus aux employés de déposer un grief si celui-ci touche à une question de discrimination, sauf si le grief a trait au droit à la parité salariale pour l'exécution de fonctions équivalentes. 2, fiche 100, Français, - droit%20%C3%A0%20la%20parit%C3%A9%20salariale%20pour%20l%27ex%C3%A9cution%20de%20fonctions%20%C3%A9quivalentes
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


