TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VALUE INDICATOR [27 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-09-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Pools
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- indicator tablet
1, fiche 1, Anglais, indicator%20tablet
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pH indicator tablet 2, fiche 1, Anglais, pH%20indicator%20tablet
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The colour produced when the indicator tablet is added to a sample [of] water is indicative of the pH value. 2, fiche 1, Anglais, - indicator%20tablet
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Piscines
Fiche 1, La vedette principale, Français
- comprimé réactif
1, fiche 1, Français, comprim%C3%A9%20r%C3%A9actif
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Farm Management and Policy
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- payment based on overall farming income
1, fiche 2, Anglais, payment%20based%20on%20overall%20farming%20income
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An indicator of the annual monetary value of transfers from taxpayers to agricultural producers arising from policy measures based on overall farming income(or revenue), without constraints or conditions to produce specific commodities, or to use specific fixed or variable inputs. 2, fiche 2, Anglais, - payment%20based%20on%20overall%20farming%20income
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Payments based on overall farming income allow farmers to produce any agricultural commodity. However, by increasing overall farm receipts, they also influence farmers’ decisions to stay in the sector. As most of the programmes in this category are, in practice, region-specific in their basic conditions or implementation requirements, they are, as far as possible, allocated to the relevant commodities. 3, fiche 2, Anglais, - payment%20based%20on%20overall%20farming%20income
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Économie agricole
- Gestion et politique agricole
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- paiement au titre du revenu global de l'exploitation
1, fiche 2, Français, paiement%20au%20titre%20du%20revenu%20global%20de%20l%27exploitation
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les paiements au titre du revenu global de l'exploitation sont intégralement reçus et conservés par les exploitants puisque la condition de leur versement en compensation d'une perte de revenu est d'être exploitant agricole; cette perte de revenu est mesurée par l'écart entre le revenu global actuel d'exploitation et un niveau de revenu prédéterminé. Ainsi, les paiements compensent la différence de rémunération des ressources propres des exploitants après modification de leurs pratiques agricoles ou des conditions du marché ou naturelles. Chaque dollar versé au titre de ces paiements se traduit par un dollar de revenu supplémentaire, ce qui leur confère la plus grande efficacité de transfert de revenu aux exploitants agricoles et permet d'atteindre l'objectif de revenu. 2, fiche 2, Français, - paiement%20au%20titre%20du%20revenu%20global%20de%20l%27exploitation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
paiement au titre du revenu global de l'exploitation : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 2, Français, - paiement%20au%20titre%20du%20revenu%20global%20de%20l%27exploitation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Farm Management and Policy
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- payment based on historical entitlements
1, fiche 3, Anglais, payment%20based%20on%20historical%20entitlements
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An indicator of the annual monetary value of gross transfers from taxpayers to agricultural producers arising from policy measures based on historical support, area, animal numbers, or production of a specific agricultural commodity or a specific group of agricultural commodities without obligation to continue planting or producing such commodities. 2, fiche 3, Anglais, - payment%20based%20on%20historical%20entitlements
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Conditional on being a producer of a specific commodity or a specific group of commodities at the time of introduction of the payment, they include payments based on historical plantings/animal numbers or production of such commodities (1. Based on plantings/animal numbers or production); and payments based on historical support programmes for such commodities (2. Based on historical support programmes). 2, fiche 3, Anglais, - payment%20based%20on%20historical%20entitlements
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Économie agricole
- Gestion et politique agricole
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- paiement au titre des droits antérieurs
1, fiche 3, Français, paiement%20au%20titre%20des%20droits%20ant%C3%A9rieurs
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Indicateur de la valeur monétaire annuelle des transferts bruts des contribuables aux producteurs agricoles découlant des mesures fondées sur un soutien, une superficie, un nombre d'animaux ou une production antérieurs d'un produit spécifique ou d'un groupe spécifique de produits agricoles, sans aucune obligation de poursuivre la culture ou la production de ces produits. 2, fiche 3, Français, - paiement%20au%20titre%20des%20droits%20ant%C3%A9rieurs
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Octroyés à condition d'être producteur d'un produit spécifique ou d'un groupe spécifique de produits au moment de l'instauration du paiement, ces paiements englobent les paiements accordés au titre de la superficie cultivée/du nombre d'animaux ou de la production antérieurs de ces produits (a. fondés sur la superficie cultivée/le nombre d'animaux ou la production), et les paiements fondés sur les programmes antérieurs de soutien en faveur de ces produits (b. Au titre des programmes antérieurs de soutien). 2, fiche 3, Français, - paiement%20au%20titre%20des%20droits%20ant%C3%A9rieurs
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
paiement au titre des droits antérieurs : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 3, Français, - paiement%20au%20titre%20des%20droits%20ant%C3%A9rieurs
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Farm Management and Policy
- Special-Language Phraseology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- payment based on input use
1, fiche 4, Anglais, payment%20based%20on%20input%20use
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An indicator of the annual monetary value of gross transfers from taxpayers to agricultural producers arising from policy measures based on the use of a specific fixed or variable input or a specific group of inputs or factors of production. 2, fiche 4, Anglais, - payment%20based%20on%20input%20use
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Conditional on the on-farm use of specific fixed or variable inputs, they include explicit and implicit payments affecting specific variable input costs (1. Based on use of variable inputs); the cost of on-farm technical, sanitary and phytosanitary services (2. Based on use of on-farm services); or affecting specific fixed input costs, including investment costs (3. Based on use of fixed inputs). 2, fiche 4, Anglais, - payment%20based%20on%20input%20use
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Économie agricole
- Gestion et politique agricole
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- paiement au titre de l'utilisation d'intrants
1, fiche 4, Français, paiement%20au%20titre%20de%20l%27utilisation%20d%27intrants
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Indicateur de la valeur monétaire annuelle des transferts bruts des contribuables aux producteurs agricoles découlant des mesures fondées sur des contraintes à l'utilisation d'un intrant fixe ou variable spécifique ou d'un groupe spécifique d'intrants par limitation du choix des techniques de production. 2, fiche 4, Français, - paiement%20au%20titre%20de%20l%27utilisation%20d%27intrants
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ces paiements sont octroyés à condition d'appliquer certaines contraintes (réduction, substitution ou suppression) à l'utilisation sur l'exploitation d'intrants variables spécifiques (a. Avec contraintes sur les intrants variables) ou d'intrants fixes (b. Avec contraintes sur les intrants fixes), ou encore des contraintes à l'utilisation d'un groupe d'intrants en limitant le choix des techniques de production des produits commercialisés, afin de réduire les externalités négatives ou bien de rémunérer les moyens de production agricole donnant lieu à des biens et services non marchands (c. Avec contraintes sur un groupe d'intrants). 2, fiche 4, Français, - paiement%20au%20titre%20de%20l%27utilisation%20d%27intrants
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
paiement au titre de l'utilisation d'intrants : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 4, Français, - paiement%20au%20titre%20de%20l%27utilisation%20d%27intrants
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Farm Management and Policy
- Special-Language Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- payment based on input constraints
1, fiche 5, Anglais, payment%20based%20on%20input%20constraints
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An indicator of the annual monetary value of gross transfers from taxpayers to agricultural producers arising from policy measures based on constraints on the use of a specific fixed or variable input or a specific group of inputs through constraining the choice of production techniques. 2, fiche 5, Anglais, - payment%20based%20on%20input%20constraints
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
They are conditional on the application of certain constraints (reduction, replacement, or withdrawal) on the on-farm use of specific variable inputs (1. Based on constraints on variable inputs); or fixed inputs (2. Based on constraints on fixed inputs); or based on constraints on the use of a set of farm inputs through constraining the choice of production techniques of marketed commodities for reducing negative externalities or remunerating farm inputs producing nonmarket goods and services (3. Based on constraints on a set of inputs). 2, fiche 5, Anglais, - payment%20based%20on%20input%20constraints
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Économie agricole
- Gestion et politique agricole
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- paiement avec contraintes sur les intrants
1, fiche 5, Français, paiement%20avec%20contraintes%20sur%20les%20intrants
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Indicateur de la valeur monétaire annuelle des transferts bruts des contribuables aux producteurs agricoles découlant des mesures fondées sur des contraintes à l'utilisation d'un intrant fixe ou variable spécifique ou d'un groupe spécifique d'intrants par limitation du choix des techniques de production. 2, fiche 5, Français, - paiement%20avec%20contraintes%20sur%20les%20intrants
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ces paiements sont octroyés à condition d'appliquer certaines contraintes (réduction, substitution ou suppression) à l'utilisation sur l'exploitation d'intrants variables spécifiques (a. Avec contraintes sur les intrants variables) ou d'intrants fixes (b. Avec contraintes sur les intrants fixes), ou encore des contraintes à l'utilisation d'un groupe d'intrants en limitant le choix des techniques de production de produits commercialisés, afin de réduire les externalités négatives ou bien de rémunérer les moyens de production agricole donnant lieu à des biens et services non marchands (c. Avec contraintes sur un groupe d'intrants). 2, fiche 5, Français, - paiement%20avec%20contraintes%20sur%20les%20intrants
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
paiement avec contraintes sur les intrants : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 5, Français, - paiement%20avec%20contraintes%20sur%20les%20intrants
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Farm Management and Policy
- Special-Language Phraseology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- payment based on output
1, fiche 6, Anglais, payment%20based%20on%20output
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An indicator of the annual monetary value of gross transfers from taxpayers to agricultural producers arising from policy measures based on current output of a specific agricultural commodity or a specific group of agricultural commodities. 2, fiche 6, Anglais, - payment%20based%20on%20output
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Conditional on producing a specific commodity or a specific group of commodities, the payments include payments per tonne, per hectare or per animal on current unlimited production (1. Based on unlimited output), or on limited production (2. Based on limited output) production. 2, fiche 6, Anglais, - payment%20based%20on%20output
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Économie agricole
- Gestion et politique agricole
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- paiement au titre de la production
1, fiche 6, Français, paiement%20au%20titre%20de%20la%20production
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Indicateur de la valeur monétaire annuelle des transferts bruts des contribuables aux producteurs agricoles découlant des mesures fondées sur la production courante d'un produit agricole spécifique ou d'un groupe spécifique de produits agricoles. 2, fiche 6, Français, - paiement%20au%20titre%20de%20la%20production
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Octroyés à condition de produire un produit spécifique ou un groupe spécifique de produits, ces paiements comprennent les paiements par tonne, par hectare ou par tête de bétail au titre de la production courante non soumise à limitation (a. Sans limitation de la production), ou de la production courante soumise à limitation (b. Avec limitation de la production). 2, fiche 6, Français, - paiement%20au%20titre%20de%20la%20production
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
paiement au titre de la production : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 6, Français, - paiement%20au%20titre%20de%20la%20production
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Farm Management and Policy
- Special-Language Phraseology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- payment based on area planted/animal numbers
1, fiche 7, Anglais, payment%20based%20on%20area%20planted%2Fanimal%20numbers
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An indicator of the annual monetary value of gross transfers from taxpayers to agricultural producers arising from policy measures based on current plantings, or number of animals of a specific agricultural commodity or a specific group of agricultural commodities. 2, fiche 7, Anglais, - payment%20based%20on%20area%20planted%2Fanimal%20numbers
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Conditional on planting, or animal numbers of a specific commodity or a specific group of commodities, it includes payments per hectare or per head to current unlimited (1. Based on unlimited area or animal numbers), or limited (2. Based on limited area or animal numbers) area planted or animal numbers. 2, fiche 7, Anglais, - payment%20based%20on%20area%20planted%2Fanimal%20numbers
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Économie agricole
- Gestion et politique agricole
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- paiement au titre de la superficie/du nombre d'animaux
1, fiche 7, Français, paiement%20au%20titre%20de%20la%20superficie%2Fdu%20nombre%20d%27animaux
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Indicateur de la valeur monétaire annuelle des transferts bruts des contribuables aux producteurs agricoles découlant des mesures fondées sur la superficie ou le nombre d'animaux pour un produit spécifique ou un groupe spécifique de produits agricoles. 2, fiche 7, Français, - paiement%20au%20titre%20de%20la%20superficie%2Fdu%20nombre%20d%27animaux
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Octroyés à condition de consacrer des superficies à une ou des cultures spécifiques, ou d'élever des effectifs donnés d'animaux, ces paiements englobent divers paiements à l'hectare ou par tête de bétail versés sans limite de la superficie cultivée ou du nombre d'animaux (a. Sans limite de superficie ou du nombre d'animaux), ou avec limite (b. Avec limite de superficie ou du nombre d'animaux). 2, fiche 7, Français, - paiement%20au%20titre%20de%20la%20superficie%2Fdu%20nombre%20d%27animaux
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
paiement au titre de la superficie/du nombre d'animaux : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 7, Français, - paiement%20au%20titre%20de%20la%20superficie%2Fdu%20nombre%20d%27animaux
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-05-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- facilities operating current replacement value index
1, fiche 8, Anglais, facilities%20operating%20current%20replacement%20value%20index
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The facilities operating current replacement value index is another indicator that represents a ratio of annual facility maintenance operating expenditures to the current replacement value. 1, fiche 8, Anglais, - facilities%20operating%20current%20replacement%20value%20index
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ratio des dépenses de fonctionnement à la valeur de remplacement actuelle des installations
1, fiche 8, Français, ratio%20des%20d%C3%A9penses%20de%20fonctionnement%20%C3%A0%20la%20valeur%20de%20remplacement%20actuelle%20des%20installations
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le ratio des dépenses de fonctionnement à la valeur de remplacement actuelle des installations est un autre indicateur qui illustre le rapport entre les dépenses de fonctionnement annuelles allant à l'entretien et la valeur de remplacement actuelle d'installations. 1, fiche 8, Français, - ratio%20des%20d%C3%A9penses%20de%20fonctionnement%20%C3%A0%20la%20valeur%20de%20remplacement%20actuelle%20des%20installations
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-06-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Cartography
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- raster map
1, fiche 9, Anglais, raster%20map
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A data layer consisting of a gridded array of cells. 2, fiche 9, Anglais, - raster%20map
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
It has a certain number of rows and columns, with a data point(or null value indicator) in each cell. These may exist as a 2D grid or as a 3D cube made up of many smaller cubes, i. e. a stack of 2D grids. 2, fiche 9, Anglais, - raster%20map
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Cartographie
- Géographie mathématique
- Télédétection
Fiche 9, La vedette principale, Français
- carte raster
1, fiche 9, Français, carte%20raster
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- carte matricielle 2, fiche 9, Français, carte%20matricielle
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-01-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- return on expectations
1, fiche 10, Anglais, return%20on%20expectations
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- ROE 1, fiche 10, Anglais, ROE
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Return on Expectations(ROE) is the ultimate indicator of value. When executives ask for new training, many learning professionals retreat to their departments and start designing and developing suitable programs. While a cursory needs assessment may be conducted, it is rarely taken to the point that expectations of the training contribution to an overall business initiative are completely clear. 2, fiche 10, Anglais, - return%20on%20expectations
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 10, La vedette principale, Français
- retour sur les attentes
1, fiche 10, Français, retour%20sur%20les%20attentes
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- ROE 2, fiche 10, Français, ROE
nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La méthode du retour sur les attentes (return on expectations ou ROE) [...] consiste à estimer l'impact de la formation sur le degré de réalisation des objectifs organisationnels en mesurant les perceptions des acteurs de l'organisation en la matière. 3, fiche 10, Français, - retour%20sur%20les%20attentes
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-10-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Electrochemistry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- chronopotentiometry
1, fiche 11, Anglais, chronopotentiometry
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Electroanalysis based on the measurement at a working electrode of the rate of change in potential versus time; the current is controlled. 2, fiche 11, Anglais, - chronopotentiometry
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A source of constant current is applied to the electrodes and the time required for the potential of the indicator electrode to transit from a predetermined value to a higher one is observed. A plate is made of the square root of transition time against titrant added. End-points are generally located by extrapolation at changes in slope in the titration curve. 3, fiche 11, Anglais, - chronopotentiometry
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Électrochimie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- chronopotentiométrie
1, fiche 11, Français, chronopotentiom%C3%A9trie
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- transitométrie 2, fiche 11, Français, transitom%C3%A9trie
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Méthode de mesure des variations de tension en fonction du temps. 3, fiche 11, Français, - chronopotentiom%C3%A9trie
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Electroquímica
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- cronopotenciometría 1, fiche 11, Espagnol, cronopotenciometr%C3%ADa
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-03-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Scientific Instruments
- Measuring Instruments (Engineering)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- measuring instrument
1, fiche 12, Anglais, measuring%20instrument
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- measurement instrument 2, fiche 12, Anglais, measurement%20instrument
- measurement appliance 2, fiche 12, Anglais, measurement%20appliance
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[A] device intended to be used to make measurements, alone or in conjunction with supplementary device(s). 3, fiche 12, Anglais, - measuring%20instrument
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
1. The measuring instrument can either indicate directly the value of the quantity measured :"direct reading instrument"(e. g. ammeter, aneroid manometer...), or indicate only that the value of the quantity measured is equal to a known value of the same quantity :"comparison instrument"(e. g. equal-arm balance, null-detecting galvanometer...), or permit the measurement of a small difference between the value of the quantity measured and a known value of the same quantity :"differential instrument"(e. g. optical indicator of a length comparator...). 2. Most measuring instruments comprise a measuring sequence in which the quantity measured is transformed into a quantity perceptible to an observer(a length, angle...). 3. Measuring instruments can include elements serving additional or accessory functions(e. g. automatic regulation, signalling...). 4. Measuring instruments intended to measure certain defined quantities are given special names instead of the general title "measuring instruments"... 4, fiche 12, Anglais, - measuring%20instrument
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
measuring instrument ("active") and material measure ("passive" measuring instrument): The general classification of measuring instruments ... is difficult to translate unambiguously since, although the French term "instrument de mesurage" corresponds exactly to the English term "measuring instrument," there is no English term corresponding to the French term "appareil mesureur" which is apparently confined to instruments incorporating transducers. The term "material measure" is acceptable in English ..., when there is particular need to avoid ambiguity in referring to a device of the "passive" type [and] the word "active" has been added in brackets, for clarification, to the term "measuring instrument." 4, fiche 12, Anglais, - measuring%20instrument
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
measuring instrument: term and definition approved by AFNOR, ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 5, fiche 12, Anglais, - measuring%20instrument
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
measuring instrument: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 12, Anglais, - measuring%20instrument
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- measurement equipment
- measuring appliance
- measuring equipment
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Instruments scientifiques
- Instruments de mesure (Ingénierie)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- instrument de mesure
1, fiche 12, Français, instrument%20de%20mesure
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- appareil de mesure 2, fiche 12, Français, appareil%20de%20mesure
correct, nom masculin, normalisé
- appareil mesureur 3, fiche 12, Français, appareil%20mesureur
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dispositif destiné à être utilisé pour faire des mesurages, seul ou associé à un ou plusieurs dispositifs annexes. 4, fiche 12, Français, - instrument%20de%20mesure
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
1. L'appareil mesureur (parfois appelé appareil de mesure) peut : soit indiquer directement la valeur de la grandeur mesurée : «appareil à lecture directe» (par exemple : ampèremètre, manomètre à ressort ...), soit indiquer uniquement que la valeur de la grandeur mesurée est égale à une valeur connue de cette même grandeur : «appareil de comparaison» (par exemple : balance à fléau simple, galvanomètre de zéro ...), soit enfin permettre de mesurer une petite différence entre la valeur de la grandeur mesurée et une valeur connue de cette même grandeur : «appareil différentiel» (par exemple : indicateur optique d'un comparateur pour mesurer des longueurs ...), 2. La plupart des appareils mesureurs comportent une chaîne de mesurage dans laquelle se produit la transformation de la grandeur mesurée ou une grandeur perceptible par un observateur (longueur, angle ...). 3. L'appareil mesureur peut comporter des éléments servant à des fonctions additionnelles ou accessoires (par exemple : régulation automatique, signalisation ...). 4. Pour les appareils mesureurs destinés à mesurer certaines grandeurs définies on utilise, au lieu de la dénomination générale «appareil mesureur» des dénominations spéciales [...] 3, fiche 12, Français, - instrument%20de%20mesure
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
appareil de mesure; instrument de mesure : termes normalisés par l'AFNOR. Instrument de mesure; appareil de mesure : termes et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, par le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 5, fiche 12, Français, - instrument%20de%20mesure
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
instrument de mesure : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 12, Français, - instrument%20de%20mesure
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- instrument mesureur
- instrument de mesurage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida
- Instrumentos científicos
- Instrumentos de medida (Ingeniería)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- instrumento de medición
1, fiche 12, Espagnol, instrumento%20de%20medici%C3%B3n
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-02-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Man-Made Construction Materials
- Soil Mechanics (Engineering)
- Synthetic Fabrics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- apparent opening size
1, fiche 13, Anglais, apparent%20opening%20size
correct, voir observation
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- AOS 2, fiche 13, Anglais, AOS
correct
- A.O.S. 3, fiche 13, Anglais, A%2EO%2ES%2E
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- equivalent opening size 4, fiche 13, Anglais, equivalent%20opening%20size
voir observation, vieilli
- E.O.S. 3, fiche 13, Anglais, E%2EO%2ES%2E
vieilli
- E.O.S. 3, fiche 13, Anglais, E%2EO%2ES%2E
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
For a geotextile, a property which indicates the approximate largest particle that would effectively pass through the geotextile. 5, fiche 13, Anglais, - apparent%20opening%20size
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The apparent opening size (AOS) or equivalent opening size (EOS) (they are equivalent terms) are defined in CW-02215 as the U.S. Standard sieve number that has openings closest in size to the openings in the fabric. The test uses known sized glass beads of designated number and determines by sieving ... that size of beads for which 5% or less pass through the fabric. 6, fiche 13, Anglais, - apparent%20opening%20size
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
AOS(apparent opening size) is the basic indicator of the pore size of a geotextile. The AOS test involves dry sieving of glass beads and ASTM D 4751 describes the standard methodology. The AOS actually measures the near-largest pore diameter in the geotextile. Using similar terminology as soil gradation, AOS is commonly expressed as O95(based on retaining 95% of a given size glass bead). There are other indicators opening sizes that design methods have used such as O90, O98, Of or filtration opening size(FOS). When two different geotextiles(same O95 value) were compared, each geotextile might have different hydraulic behaviors. 7, fiche 13, Anglais, - apparent%20opening%20size
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
This test was developed by the U.S. Army Corps of Engineers for evaluating woven fabrics but has been extended to cover all fabrics, including the nonwoven types. 6, fiche 13, Anglais, - apparent%20opening%20size
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
... the "Equivalent Opening Size" (E.O.S.) ... is still occasionally used, although the internationally adopted term for the O95 value is now "Apparent Opening Size" (A.O.S.). 3, fiche 13, Anglais, - apparent%20opening%20size
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Compare with "filtration opening size." 8, fiche 13, Anglais, - apparent%20opening%20size
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Matériaux de construction artificiels
- Mécanique des sols
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ouverture de filtration (tamisage à sec)
1, fiche 13, Français, ouverture%20de%20filtration%20%28tamisage%20%C3%A0%20sec%29
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- ouverture de filtration (tamisage par voie sèche) 1, fiche 13, Français, ouverture%20de%20filtration%20%28tamisage%20par%20voie%20s%C3%A8che%29
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
ouverture de filtration (tamisage à sec, ou par voie sèche) : équivalents obtenus auprès d'un professeur de l'École polytechnique de Montréal, qui donne un cours intitulé «Mécanique des sols expérimentale». Selon lui, l'expression «diamètre d'ouverture de filtration» est pléonastique. 1, fiche 13, Français, - ouverture%20de%20filtration%20%28tamisage%20%C3%A0%20sec%29
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Pour les géotextiles utilisés comme filtres, on mesurera par commodité la probabilité de passage des particules de sol d'un diamètre connu. On assimile ainsi le géotextile à un tamis. On enregistre la taille maximale des particules traversant le tamis, mesure assimilée à un diamètre, d'où l'expression «diamètre de filtration». Plusieurs principes et méthodes sont actuellement utilisés pour définir cette caractéristique : tamisage à sec de billes de verre calibrées [...]; tamisage à sec de particules de sol [...]; tamisage de sol à l'humide [...]; tamisage de sol sous régime hydrodynamique. 2, fiche 13, Français, - ouverture%20de%20filtration%20%28tamisage%20%C3%A0%20sec%29
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Le critère de rétention des particules de sol est généralement exprimé par un rapport entre l'ouverture de filtration du géotextile (représentant sa porométrie) et la dimension des plus grosses particules de sol susceptible de le traverser (D). Ouverture de filtration. Diverses techniques ont été développées pour mesurer la taille des pores d'un géotextile. Elles sont divisées en trois classes : les méthodes directes (optiques ou par analyse d'images); indirectes (tamisage) ou théoriques (calcul de la porométrie). Les méthodes par tamisage sont les seules à avoir été normalisées. Le diamètre d'ouverture de filtration est défini comme la dimension d95 de la courbe cumulative des particules passant au travers le géotextile pendant le tamisage. En d'autres mots, d95 est la dimension de l'ouverture du géotextile dont 95 % de ses ouvertures sont inférieures à cette valeur. Au Canada, deux méthodes sont actuellement utilisées : le tamisage hydrodynamique qui donne le paramètre FOS (Filtration Opening Size) (CAN/CGSB 148.1-10) et le tamisage à sec qui donne le AOS (ASTM D 4751-81). Pour mesurer le FOS, on dépose sur le géotextile une quantité déterminée de billes de verre et on le soumet à une série d'immersions et d'émersions dans un bac rempli d'eau. Les particules sont alors entraînées à travers l'échantillon. Cette procédure simule des conditions que l'on retrouve dans des applications de filtration et de séparation. Selon certains, le FOS est donc le seul critère à appliquer pour la conception de filtres et de séparateurs. En effet, la procédure d'immersion et d'émersion force les particules à passer au travers du géotextile. Aussi, le fait de mouiller les particules pendant le tamisage élimine les forces d'électricité statique à la surface des particules et des fibres. Avec le tamisage à sec, les forces électrostatiques qui se développent pendant le test entraînent une agglomération des particules, même en utilisant un agent antistatiq 3, fiche 13, Français, - ouverture%20de%20filtration%20%28tamisage%20%C3%A0%20sec%29
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-02-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Man-Made Construction Materials
- Soil Mechanics (Engineering)
- Synthetic Fabrics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- filtration opening size
1, fiche 14, Anglais, filtration%20opening%20size
correct, voir observation
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- FOS 1, fiche 14, Anglais, FOS
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
AOS(apparent opening size) is the basic indicator of the pore size of a geotextile. The AOS test involves dry sieving of glass beads and ASTM D 4751 describes the standard methodology. The AOS actually measures the near-largest pore diameter in the geotextile. Using similar terminology as soil gradation, AOS is commonly expressed as O95(based on retaining 95% of a given size glass bead). There are other indicators opening sizes that design methods have used such as O90, O98, Of or filtration opening size(FOS). When two different geotextiles(same O95 value) were compared, each geotextile might have different hydraulic behaviors. 1, fiche 14, Anglais, - filtration%20opening%20size
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Compare with "apparent opening size." 2, fiche 14, Anglais, - filtration%20opening%20size
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Matériaux de construction artificiels
- Mécanique des sols
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- ouverture de filtration (tamisage hydrodynamique)
1, fiche 14, Français, ouverture%20de%20filtration%20%28tamisage%20hydrodynamique%29
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- ouverture de filtration (tamisage par voie hydrodynamique) 1, fiche 14, Français, ouverture%20de%20filtration%20%28tamisage%20par%20voie%20hydrodynamique%29
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
ouverture de filtration (tamisage hydrodynamique, ou par voie hydrodynamique) : équivalents obtenus auprès d'un professeur de l'École polytechnique de Montréal, qui donne un cours intitulé «Mécanique des sols expérimentale». Selon lui, l'expression «diamètre d'ouverture de filtration» est pléonastique. 1, fiche 14, Français, - ouverture%20de%20filtration%20%28tamisage%20hydrodynamique%29
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Pour les géotextiles utilisés comme filtres, on mesurera par commodité la probabilité de passage des particules de sol d'un diamètre connu. On assimile ainsi le géotextile à un tamis. On enregistre la taille maximale des particules traversant le tamis, mesure assimilée à un diamètre, d'où l'expression «diamètre de filtration». Plusieurs principes et méthodes sont actuellement utilisés pour définir cette caractéristique : tamisage à sec de billes de verre calibrées [...]; tamisage à sec de particules de sol [...]; tamisage de sol à l'humide [...]; tamisage de sol sous régime hydrodynamique. 2, fiche 14, Français, - ouverture%20de%20filtration%20%28tamisage%20hydrodynamique%29
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Le critère de rétention des particules de sol est généralement exprimé par un rapport entre l'ouverture de filtration du géotextile (représentant sa porométrie) et la dimension des plus grosses particules de sol susceptible de le traverser (D). Ouverture de filtration. Diverses techniques ont été développées pour mesurer la taille des pores d'un géotextile. Elles sont divisées en trois classes : les méthodes directes (optiques ou par analyse d'images); indirectes (tamisage) ou théoriques (calcul de la porométrie). Les méthodes par tamisage sont les seules à avoir été normalisées. Le diamètre d'ouverture de filtration est défini comme la dimension d95 de la courbe cumulative des particules passant au travers le géotextile pendant le tamisage. En d'autres mots, d95 est la dimension de l'ouverture du géotextile dont 95 % de ses ouvertures sont inférieures à cette valeur. Au Canada, deux méthodes sont actuellement utilisées : le tamisage hydrodynamique qui donne le paramètre FOS (Filtration Opening Size) (CAN/CGSB 148.1-10) et le tamisage à sec qui donne le AOS (ASTM D 4751-81). Pour mesurer le FOS, on dépose sur le géotextile une quantité déterminée de billes de verre et on le soumet à une série d'immersions et d'émersions dans un bac rempli d'eau. Les particules sont alors entraînées à travers l'échantillon. Cette procédure simule des conditions que l'on retrouve dans des applications de filtration et de séparation. Selon certains, le FOS est donc le seul critère à appliquer pour la conception de filtres et de séparateurs. En effet, la procédure d'immersion et d'émersion force les particules à passer au travers du géotextile. Aussi, le fait de mouiller les particules pendant le tamisage élimine les forces d'électricité statique à la surface des particules et des fibres. Avec le tamisage à sec, les forces électrostatiques qui se développent pendant le test entraînent une agglomération des particules, même en utilisant un agent antistatiq 3, fiche 14, Français, - ouverture%20de%20filtration%20%28tamisage%20hydrodynamique%29
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2009-07-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Road Maintenance
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- warning level
1, fiche 15, Anglais, warning%20level
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A defined value of a [road] condition indicator, which when exceeded advises that maintenance be considered. 2, fiche 15, Anglais, - warning%20level
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
warning level: term and definition proposed by the World Road Association. 3, fiche 15, Anglais, - warning%20level
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Entretien des routes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- seuil d'alerte
1, fiche 15, Français, seuil%20d%27alerte
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Valeur définie d'un indicateur d'état [des routes] qui, lorsqu'elle est dépassée, implique que des activités d'entretien doivent être envisagées. 2, fiche 15, Français, - seuil%20d%27alerte
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
seuil d'alerte : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 3, fiche 15, Français, - seuil%20d%27alerte
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento de carreteras
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- umbral de alerta
1, fiche 15, Espagnol, umbral%20de%20alerta
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- nivel de advertencia 2, fiche 15, Espagnol, nivel%20de%20advertencia
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Valor definido de un indicador de estado [de las carreteras] que, una vez sobrepasado, implica la necesidad de planificar actividades de mantenimiento. 1, fiche 15, Espagnol, - umbral%20de%20alerta
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
umbral de alerta: Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, fiche 15, Espagnol, - umbral%20de%20alerta
Fiche 16 - données d’organisme interne 2008-03-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Analytical Chemistry
- Environmental Studies and Analyses
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- pH
1, fiche 16, Anglais, pH
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- potential of hydrogen 2, fiche 16, Anglais, potential%20of%20hydrogen
moins fréquent
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Logarithm of the reciprocal of the hydrogen-ion concentration in a solution (-log10[H+]) used as a measure of the degree of acidity or alkalinity of this solution. 3, fiche 16, Anglais, - pH
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Roughly, pH can be divided into the following ranges: pH 0-2: Strongly acidic; pH 3-5: Weakly acidic; pH 6-8: Neutral; pH 9-11: Weakly basic; pH 12-14: Strongly basic. Under the Controlled Products Regulations, materials with pH values of 0-2 or 11.5-14 may be classified corrosive. 4, fiche 16, Anglais, - pH
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A pH of 7 is regarded as neutral (pure water), a pH less than 7 corresponds to an acid solution and a pH greater than 7 corresponds to an alkaline solution. 3, fiche 16, Anglais, - pH
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
It should be noted that the pH scale is a logarithmic scale; a substance with a pH of 4 is more than twice as acid as a substance with a pH of 5. Similarly, a substance with a pH of 9 is much more than twice as alkaline as a substance with a pH of 8. 5, fiche 16, Anglais, - pH
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
pH buffer solution, control, decline, diagram, electrode, gradient, indicator, limit, measurement, meter, modifier, probe, range, scale, unit, value. 6, fiche 16, Anglais, - pH
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Chimie analytique
- Études et analyses environnementales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- pH
1, fiche 16, Français, pH
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- potentiel hydrogène 2, fiche 16, Français, potentiel%20hydrog%C3%A8ne
nom masculin, moins fréquent
- potentiel d'hydrogène 3, fiche 16, Français, potentiel%20d%27hydrog%C3%A8ne
nom masculin, moins fréquent
- indice de Sorensen 4, fiche 16, Français, indice%20de%20Sorensen
nom masculin, vieilli
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Indice exprimant l'activité (ou la concentration) de l'ion hydrogène dans une solution à l'aide d'une échelle logarithmique. 5, fiche 16, Français, - pH
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Si le pH est inférieur à 7, la solution est acide; s'il est supérieur, elle est alcaline. 5, fiche 16, Français, - pH
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
valeur de pH. 6, fiche 16, Français, - pH
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Química analítica
- Estudios y análisis del medio ambiente
Entrada(s) universal(es) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- pH
1, fiche 16, Espagnol, pH
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- potencial de hidrógeno 2, fiche 16, Espagnol, potencial%20de%20hidr%C3%B3geno
nom masculin, moins fréquent
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Cologaritmo de la concentración de iones hidrógeno en una solución (-log10[H+]) utilizado como medida del grado de acidez o alcalinidad de esta solución. 3, fiche 16, Espagnol, - pH
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Un pH de 7 se considera neutro (agua pura), un pH inferior a 7 corresponde a una solución ácida y un pH superior a 7 a una solución alcalina. 3, fiche 16, Espagnol, - pH
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
valor de pH. 4, fiche 16, Espagnol, - pH
Fiche 17 - données d’organisme interne 2007-02-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- acceptance criteria
1, fiche 17, Anglais, acceptance%20criteria
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Quantitative limitation of selected parameters or qualitative requirements set-up for the results of accident analysis. 1, fiche 17, Anglais, - acceptance%20criteria
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Specified bounds on the value of a functional or condition indicator used to assess the ability of a system, structure or component to perform its design function. 1, fiche 17, Anglais, - acceptance%20criteria
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 17, La vedette principale, Français
- critères d'acceptation
1, fiche 17, Français, crit%C3%A8res%20d%27acceptation
nom masculin, pluriel
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Limite quantitative de paramètres choisis ou d'exigences qualitatives établies pour les résultats de l'analyse d'un accident. 1, fiche 17, Français, - crit%C3%A8res%20d%27acceptation
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Des limites précisées sur la valeur d'un indicateur fonctionnel ou d'un indicateur d'état utilisées pour évaluer la capacité d'un système, d'une structure ou d'un composant à accomplir sa fonction prévue par la conception. 1, fiche 17, Français, - crit%C3%A8res%20d%27acceptation
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-08-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Trade
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- invoice information
1, fiche 18, Anglais, invoice%20information
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Information pertaining to the invoice such as : date, indicator, number, reference number, value, last invoice number etc.. 1, fiche 18, Anglais, - invoice%20information
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Materiel Asset Lexicon, 1992, Supply and Services Canada. 1, fiche 18, Anglais, - invoice%20information
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 18, La vedette principale, Français
- information sur la facture
1, fiche 18, Français, information%20sur%20la%20facture
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[...] information sur la facture du client. (taille de la facture, nombre de convives) [...] 1, fiche 18, Français, - information%20sur%20la%20facture
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-06-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Rheology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- plastic anisotropy
1, fiche 19, Anglais, plastic%20anisotropy
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
This is the concept that a material has a preferred strain direction. 2, fiche 19, Anglais, - plastic%20anisotropy
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
In sheet material, plastic anisotropy is measured as the ratio of width strain to thickness strain. This value is called the r-value and measures the tendency of the sheet to thin under deformation. It also is an indicator of the directional differences in a rolled material like sheet. 2, fiche 19, Anglais, - plastic%20anisotropy
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Rhéologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- anisotropie plastique
1, fiche 19, Français, anisotropie%20plastique
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- anisotropie en plasticité 2, fiche 19, Français, anisotropie%20en%20plasticit%C3%A9
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
PECHINEY/HYDRO - Aluminium. Modèle d'anisotropie plastique en relation avec la micro structure. 1, fiche 19, Français, - anisotropie%20plastique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-03-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Finance
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- book-to-bill ratio
1, fiche 20, Anglais, book%2Dto%2Dbill%20ratio
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
An indicator of demand which measures the value of orders relative to payments for the items delivered. 2, fiche 20, Anglais, - book%2Dto%2Dbill%20ratio
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Finances
Fiche 20, La vedette principale, Français
- rapport entre la valeur au livre et la valeur du marché
1, fiche 20, Français, rapport%20entre%20la%20valeur%20au%20livre%20et%20la%20valeur%20du%20march%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1997-09-10
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Electrochemistry
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- apex current
1, fiche 21, Anglais, apex%20current
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
In measurement of non-faradaic admittance(or tensammetry), a plot of alternating current against applied potential shows a minimum or maximum when a non-electroactive substance undegoes adsorption or desorption at the surface of the indicator electrode. Such a maximum or minimum may be called an apex to emphasize its non-faradaic origin and distinguish it from a "summit", which would result from a charge-transfer process. The highest value of the current on such an apex may be called an apex current, and the corresponding applied potential may be called an apex potential. 1, fiche 21, Anglais, - apex%20current
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Électrochimie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- courant apex
1, fiche 21, Français, courant%20apex
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Lors de la mesure d'une admittance non faradique (ou tensammétrie), une courbe du courant alternatif en fonction du potentiel appliqué présente un minimum ou un maximum lorsqu'une substance qui n'est pas électroactive subit une adsorption ou une désorption à la surface de l'électrode indicatrice. On peut appeler un tel maximum ou minimum un «courant apex» pour mettre en relief son orifice non faradique et pour le distinguer du «courant de sommet» qui serait le résultat d'un processus de transfert de charge. La valeur la plus élevée du courant d'un apex peut être appelée un courant apex et le potentiel appliqué correspondant peut être appelé potentiel apex. 1, fiche 21, Français, - courant%20apex
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1997-04-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Electrochemistry
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- migration current
1, fiche 22, Anglais, migration%20current
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The difference between the current that is actually obtained, at any particular value of the potential of the indicator or working electrode, for the reduction or oxidation of an ionic electroactive substance and the current that would be obtained, at the same potential, if there were no transport of that substance due to the electric field between the electrodes. 1, fiche 22, Anglais, - migration%20current
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Électrochimie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- courant de migration
1, fiche 22, Français, courant%20de%20migration
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
La différence entre le courant qui est effectivement obtenu, à toute valeur donnée du potentiel de l'électrode indicatrice ou de travail, pour la réduction ou l'oxydation d'une substance électroactive ionique et le courant qui serait obtenu au même potentiel s'il n'y avait aucun transport de cette substance dû au champ électrique entre les électrodes. 1, fiche 22, Français, - courant%20de%20migration
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Par convention de signe, le courant de migration est négatif pour la réduction d'un cation ou l'oxydation d'un anion et il est positif pour l'oxydation d'un cation ou pour la réduction d'un anion. Le courant de migration a donc tendance à augmenter ou à diminuer le courant total observé. Dans tous les cas, le courant de migration tend vers zéro lorsque le nombre de transport de la substance électroactive diminue par augmentation de la concentration de l'électrolyte support et donc la conductivité. 1, fiche 22, Français, - courant%20de%20migration
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1997-04-09
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Electrochemistry
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- faradaic rectification current
1, fiche 23, Anglais, faradaic%20rectification%20current
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A component of the current that is due to the rectifying properties of an electrode reaction and that appears if an indicator or working electrode is subjected to any periodically varying applied potential while the mean value of the applied potential is controlled. 1, fiche 23, Anglais, - faradaic%20rectification%20current
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Électrochimie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- courant de redressement faradique
1, fiche 23, Français, courant%20de%20redressement%20faradique
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Une composante du courant qui résulte des propriétés redresseuses d'une réaction à l'électrode et qui apparaît lorsqu'une électrode indicatrice ou de travail est soumise à un potentiel appliqué qui varie périodiquement, alors que la valeur moyenne du potentiel appliqué est contrôlée. 1, fiche 23, Français, - courant%20de%20redressement%20faradique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1994-03-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- total price indicator 1, fiche 24, Anglais, total%20price%20indicator
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
When a scale displays a weight value less than zero, the total price indicator shall not display any value and recording elements shall be interlocked to inhibit the recording of negative weight values. 1, fiche 24, Anglais, - total%20price%20indicator
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
total price indicator: Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 3. 1, fiche 24, Anglais, - total%20price%20indicator
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
Fiche 24, La vedette principale, Français
- indicateur de prix total
1, fiche 24, Français, indicateur%20de%20prix%20total
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
indicateur de prix total: Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, page 3 1, fiche 24, Français, - indicateur%20de%20prix%20total
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1989-07-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Software
- Mathematics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- homeostat
1, fiche 25, Anglais, homeostat
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
One of the first physical realizations that encompassed the concepts of learning without a teacher and developed by Ashby as an example of an ultrastable system. It contains four identical interconnected units each with a magnetically deflected pointer or indicator on top and an appropriate sensing mechanism to determine the relative position of the pointer; its goal is to maintain the essential variables within acceptable limits, a task accomplished by changing the system parameters when one or more of the variables are exceeded, until the value of the essential variables is within acceptable limits. 1, fiche 25, Anglais, - homeostat
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Logiciels
- Mathématiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- homéostat
1, fiche 25, Français, hom%C3%A9ostat
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
(Cybern.) Appareil complexe, qui règle lui-même son fonctionnement d'après un équilibre préalablement fixé. 1, fiche 25, Français, - hom%C3%A9ostat
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1985-11-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- auto-bright control system 1, fiche 26, Anglais, auto%2Dbright%20control%20system
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- autobright control system 2, fiche 26, Anglais, autobright%20control%20system
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The indicator light autobright control system uses photo cells, on the pilots center panel, to monitor the light level in the cockpit. When the light level falls below a preset value, the system will automatically override the Indicator Light Selector, if in the DIM position, and provide maximum brightness for the indicator lights. 2, fiche 26, Anglais, - auto%2Dbright%20control%20system
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- circuit de commande automatique d'intensité maximale
1, fiche 26, Français, circuit%20de%20commande%20automatique%20d%27intensit%C3%A9%20maximale
nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 26, Français, - circuit%20de%20commande%20automatique%20d%27intensit%C3%A9%20maximale
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1977-07-28
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Investment
- Real Estate
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- adjusted internal rate of return
1, fiche 27, Anglais, adjusted%20internal%20rate%20of%20return
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- A.I.R.R. 1, fiche 27, Anglais, A%2EI%2ER%2ER%2E
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The A. I. R. R. is an indicator of the annual percentage return on the total cost stream invested in the project over the investment horizon. The inherent assumption in establishing this percentage is that the revenue stream from the project is reinvested at the discount rate. The A. I. R. R.(...) equates the present values of costs with the future value of revenues.(...) Simply stated the A. I. R. R. is the rate at which the present value of project costs would have to be compounded in order to equal the future value of project revenues. 1, fiche 27, Anglais, - adjusted%20internal%20rate%20of%20return
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Immobilier
Fiche 27, La vedette principale, Français
- taux de rendement interne ajusté 1, fiche 27, Français, taux%20de%20rendement%20interne%20ajust%C3%A9
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Renseignement donné par M. D. Naphtali, Système d'analyse des placements immobiliers, Planification et Aménagement Immobilier, Ministère des Travaux Publics. 1, fiche 27, Français, - taux%20de%20rendement%20interne%20ajust%C3%A9
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


