TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VALUE LOSS [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- appraisal of damage
1, fiche 1, Anglais, appraisal%20of%20damage
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- visual estimate 2, fiche 1, Anglais, visual%20estimate
- valuation of losses 3, fiche 1, Anglais, valuation%20of%20losses
correct
- assessment of loss 4, fiche 1, Anglais, assessment%20of%20loss
- loss appraisal 4, fiche 1, Anglais, loss%20appraisal
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A survey of all elements of value made by an insurer to determine the amount of loss sustained by the insured. 5, fiche 1, Anglais, - appraisal%20of%20damage
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- assessment of damages
- establishment of damage
- damage assessment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- évaluation du dommage
1, fiche 1, Français, %C3%A9valuation%20du%20dommage
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- évaluation des dommages 2, fiche 1, Français, %C3%A9valuation%20des%20dommages
correct, nom féminin
- estimation du dommage 3, fiche 1, Français, estimation%20du%20dommage
correct, nom féminin
- estimation des dommages 4, fiche 1, Français, estimation%20des%20dommages
correct, nom féminin
- évaluation des dégâts 5, fiche 1, Français, %C3%A9valuation%20des%20d%C3%A9g%C3%A2ts
correct, nom féminin
- estimation des dégâts 5, fiche 1, Français, estimation%20des%20d%C3%A9g%C3%A2ts
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Activités entreprises par un assureur pour déterminer le coût approximatif des pertes subies par l'assuré dans un sinistre. 6, fiche 1, Français, - %C3%A9valuation%20du%20dommage
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Mais le plus souvent l'évaluation du dommage se fait en commun et contradictoirement au moyen d'une expertise. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9valuation%20du%20dommage
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- évaluation des dommages
- évaluation du sinistre
- établissement des pertes
- fixation du dommage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- evaluación del daño
1, fiche 1, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20del%20da%C3%B1o
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- evaluación de daños 2, fiche 1, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20de%20da%C3%B1os
correct, nom féminin
- valoración del daño 3, fiche 1, Espagnol, valoraci%C3%B3n%20del%20da%C3%B1o
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de actuaciones realizadas por una entidad de seguros encaminadas a determinar, en caso de siniestro, el valor económico de las pérdidas sufridas por el asegurado. 2, fiche 1, Espagnol, - evaluaci%C3%B3n%20del%20da%C3%B1o
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Risks and Threats (Security)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- risk attitude
1, fiche 2, Anglais, risk%20attitude
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The organizational or individual' s perceived qualitative and quantitative value that may be gained in comparison to the related potential loss or losses. 2, fiche 2, Anglais, - risk%20attitude
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Attitudes toward risk may range along a continuum from risk taking to risk averse. 2, fiche 2, Anglais, - risk%20attitude
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
risk attitude: designation standardized by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - risk%20attitude
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- attitude face au risque
1, fiche 2, Français, attitude%20face%20au%20risque
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
attitude face au risque : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 2, Français, - attitude%20face%20au%20risque
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-01-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- injection oil
1, fiche 3, Anglais, injection%20oil
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- injector oil 2, fiche 3, Anglais, injector%20oil
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Loss of this sensor signal usually causes the injection oil to operate at a factory default value based on a predetermined [pulse width modulation] signal to the regulator. 3, fiche 3, Anglais, - injection%20oil
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- huile à injection
1, fiche 3, Français, huile%20%C3%A0%20injection
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Certains Ski-Doo de sentier ont un moteur Rotax à 2 temps qui nécessite de l'huile à injection. Vérifiez le niveau d'huile à injection dans le réservoir et ajoutez-en au besoin. 1, fiche 3, Français, - huile%20%C3%A0%20injection
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-01-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Social Psychology
- Sociology of Human Relations
- Social Organization
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- social exchange theory
1, fiche 4, Anglais, social%20exchange%20theory
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- SET 1, fiche 4, Anglais, SET
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
According to social exchange theory, people will pursue relationships where rewards are greater than cost(net profit) and abandon those where costs are greater than profit(net loss).... The value of costs and rewards is highly subjective. 1, fiche 4, Anglais, - social%20exchange%20theory
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Comportement humain
- Psychologie sociale
- Sociologie des relations humaines
- Organisation sociale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- théorie de l'échange social
1, fiche 4, Français, th%C3%A9orie%20de%20l%27%C3%A9change%20social
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- théorie des échanges sociaux 2, fiche 4, Français, th%C3%A9orie%20des%20%C3%A9changes%20sociaux
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La théorie des échanges sociaux postule que les individus ne s'engagent dans une relation qu'à partir du moment où les bénéfices de l'échange sont positifs pour chaque partie. 2, fiche 4, Français, - th%C3%A9orie%20de%20l%27%C3%A9change%20social
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La majorité des recherches mettant à l'épreuve la théorie de l'échange social se sont déroulées dans un contexte occidental [...] 1, fiche 4, Français, - th%C3%A9orie%20de%20l%27%C3%A9change%20social
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-01-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- confrontational crime
1, fiche 5, Anglais, confrontational%20crime
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Like most other crimes, confrontational crimes of theft such as robbery and purse snatching are more likely to be reported to police as the amount of economic loss increases. Moreover, these confrontational crimes are more likely to be reported than nonconfrontational thefts with losses of equivalent value(personal larcenies without contact and household larcenies). 2, fiche 5, Anglais, - confrontational%20crime
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- crime commis en présence de la victime
1, fiche 5, Français, crime%20commis%20en%20pr%C3%A9sence%20de%20la%20victime
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- maximal risk
1, fiche 6, Anglais, maximal%20risk
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A computer risk which, were it to occur, would entail a loss at the maximum estimated value. 2, fiche 6, Anglais, - maximal%20risk
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 6, La vedette principale, Français
- risque maximal
1, fiche 6, Français, risque%20maximal
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- risque maximum 2, fiche 6, Français, risque%20maximum
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Risque informatique dont la réalisation se traduit par une perte évaluée selon sa valeur maximale. 2, fiche 6, Français, - risque%20maximal
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- riesgo máximo
1, fiche 6, Espagnol, riesgo%20m%C3%A1ximo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-06-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Corporate Management
- Food Industries
- Collaboration with the FAO
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- risk management option
1, fiche 7, Anglais, risk%20management%20option
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- RMO 2, fiche 7, Anglais, RMO
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[A] risk management option for dairy farmers is a crop insurance product called LGM-Dairy [Livestock Gross Margin for Dairy] designed to protect their profit margin. LGM-Dairy provides protection against loss of gross margin(market value of milk minus feed costs) on milk produced from dairy cows. 3, fiche 7, Anglais, - risk%20management%20option
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise
- Industrie de l'alimentation
- Collaboration avec la FAO
Fiche 7, La vedette principale, Français
- option de gestion des risques
1, fiche 7, Français, option%20de%20gestion%20des%20risques
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-12-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- currency collapse
1, fiche 8, Anglais, currency%20collapse
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- currency meltdown 2, fiche 8, Anglais, currency%20meltdown
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A large currency collapse occurs if the annual change in the exchange rate, in any given month during the calendar year, is in the top quartile of all the episodes in the sample in which there is a relative loss in the currency value. 3, fiche 8, Anglais, - currency%20collapse
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- collapse of currency
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- effondrement de la monnaie
1, fiche 8, Français, effondrement%20de%20la%20monnaie
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] la base monétaire va doubler, ce qui relancera du même coup l'inflation, la fuite de capital et provoquera l'effondrement de la monnaie sur les marchés de changes [...] 2, fiche 8, Français, - effondrement%20de%20la%20monnaie
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- caída de una moneda
1, fiche 8, Espagnol, ca%C3%ADda%20de%20una%20moneda
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-07-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
- Target Acquisition
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- intelligence gain/loss
1, fiche 9, Anglais, intelligence%20gain%2Floss
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- IGL 1, fiche 9, Anglais, IGL
correct, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The assessed value of the potential gain or loss of intelligence sources or products that could be realized from engaging or not engaging the target. 1, fiche 9, Anglais, - intelligence%20gain%2Floss
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
intelligence gain/loss; IGL: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel in 2017. 2, fiche 9, Anglais, - intelligence%20gain%2Floss
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- intelligence gain loss
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
- Acquisition d'objectif
Fiche 9, La vedette principale, Français
- gain/perte de renseignement
1, fiche 9, Français, gain%2Fperte%20de%20renseignement
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- GPR 1, fiche 9, Français, GPR
correct, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Valeur estimée du gain ou de la perte de sources ou de produits de renseignement pouvant découler de l’engagement, ou non, de la cible. 1, fiche 9, Français, - gain%2Fperte%20de%20renseignement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
gain/perte de renseignement; GPR : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées en 2017. 2, fiche 9, Français, - gain%2Fperte%20de%20renseignement
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- gain perte de renseignement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-03-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- annual loss expectancy
1, fiche 10, Anglais, annual%20loss%20expectancy
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- ALE 2, fiche 10, Anglais, ALE
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- annualized loss expectancy 2, fiche 10, Anglais, annualized%20loss%20expectancy
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The average expected dollar value loss per year due to lack or failure of security measures. 3, fiche 10, Anglais, - annual%20loss%20expectancy
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 10, La vedette principale, Français
- estimation des pertes annuelles
1, fiche 10, Français, estimation%20des%20pertes%20annuelles
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Projection des pertes annuelles en dollars résultant de l'insuffisance ou de la défaillance des mesures de sécurité. 1, fiche 10, Français, - estimation%20des%20pertes%20annuelles
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-10-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- insurance-linked security
1, fiche 11, Anglais, insurance%2Dlinked%20security
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- ILS 2, fiche 11, Anglais, ILS
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Insurance-linked securities, or ILS, are essentially financial instruments which are sold to investors whose value is affected by an insured loss event. As such the term insurance-linked security encompasses catastrophe bonds and other forms of risk-linked securitization. 3, fiche 11, Anglais, - insurance%2Dlinked%20security
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
insurance-linked security: term usually used in the plural. 4, fiche 11, Anglais, - insurance%2Dlinked%20security
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- insurance-linked securities
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 11, La vedette principale, Français
- contrat d'assurance titrisé
1, fiche 11, Français, contrat%20d%27assurance%20titris%C3%A9
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- CAT 2, fiche 11, Français, CAT
nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Titre émis par une structure de titrisation et adossé à un portefeuille de contrats d'assurance. 1, fiche 11, Français, - contrat%20d%27assurance%20titris%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
contrat d'assurance titrisé : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 21 septembre 2017. 3, fiche 11, Français, - contrat%20d%27assurance%20titris%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-07-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Agricultural Economics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- post-harvest loss
1, fiche 12, Anglais, post%2Dharvest%20loss
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- PHL 2, fiche 12, Anglais, PHL
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
... a measurable quantitative and qualitative loss in a given product. 3, fiche 12, Anglais, - post%2Dharvest%20loss
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Post-harvest loss(PHL) happens at every stage of the supply chain, but in developing countries losses are the most significant. Harvesting, drying and storage are all stages which see substantial losses, both quantitative(physical losses caused by rodents, insects or infestations) and qualitative(loss of quality and value). 3, fiche 12, Anglais, - post%2Dharvest%20loss
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Économie agricole
Fiche 12, La vedette principale, Français
- perte après récolte
1, fiche 12, Français, perte%20apr%C3%A8s%20r%C3%A9colte
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[...] réduction quantitative et qualitative mesurable d'un produit donné. 2, fiche 12, Français, - perte%20apr%C3%A8s%20r%C3%A9colte
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Economía agrícola
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- pérdidas posteriores a la cosecha
1, fiche 12, Espagnol, p%C3%A9rdidas%20posteriores%20a%20la%20cosecha
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- pérdidas post-cosecha 1, fiche 12, Espagnol, p%C3%A9rdidas%20post%2Dcosecha
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Real Estate
- Urban Planning
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- physical depreciation
1, fiche 13, Anglais, physical%20depreciation
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- deterioration 2, fiche 13, Anglais, deterioration
- physical deterioration 3, fiche 13, Anglais, physical%20deterioration
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Depreciation... due to physical causes... [It] pertains to the physical condition of the structure--the extent of its worn-outness. It is loss in value ordinarily brought about by the action of the elements, or by the wear and tear to which the property has been subjected, or simply as a result of the passage of time, or by all three. It is usually evidenced by decay, cracking, disrepair, structural defects, etc. For purposes of appraisal analysis, it is most common and convenient to divide physical deterioration into curable and incurable components. 3, fiche 13, Anglais, - physical%20depreciation
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Immobilier
- Aménagement urbain
Fiche 13, La vedette principale, Français
- détérioration physique
1, fiche 13, Français, d%C3%A9t%C3%A9rioration%20physique
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- détérioration 2, fiche 13, Français, d%C3%A9t%C3%A9rioration
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] une perte de valeur causée par l'usure, la vétusté, le délabrement et les vices de construction. L'accroissement de la détérioration physique est tributaire de la qualité de la construction originale, de la main-d'œuvre et des matériaux, de l'âge, de l'utilisation normale ou abusive de l'immeuble et de l'entretien général du bâtiment et des améliorations. La détérioration physique se décèle aisément; elle peut être considérée [réparable] ou [irréparable]. 3, fiche 13, Français, - d%C3%A9t%C3%A9rioration%20physique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Bienes raíces
- Planificación urbana
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- depreciación física
1, fiche 13, Espagnol, depreciaci%C3%B3n%20f%C3%ADsica
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Devaluación que experimentan los elementos del activo fijo por el simple transcurso del tiempo. 2, fiche 13, Espagnol, - depreciaci%C3%B3n%20f%C3%ADsica
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-01-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- quality losses
1, fiche 14, Anglais, quality%20losses
correct, pluriel, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Losses caused by not realizing the potential of resources in processes and activities. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 14, Anglais, - quality%20losses
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Some examples of quality losses are the loss of customer satisfaction, loss of opportunity to add more value to the customer, the organization or society, as well as waste of resources and materials. 1, fiche 14, Anglais, - quality%20losses
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
quality losses: term standardized by ISO. 2, fiche 14, Anglais, - quality%20losses
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- quality loss
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- pertes relatives à la qualité
1, fiche 14, Français, pertes%20relatives%20%C3%A0%20la%20qualit%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Pertes occasionnées par la non mise en œuvre du potentiel des moyens dans des processus et des activités. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 14, Français, - pertes%20relatives%20%C3%A0%20la%20qualit%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Comme exemples de pertes relatives à la qualité figurent la perte de la satisfaction du client, la perte de l'occasion d'accroître la valeur ajoutée au bénéfice du client, de l'organisme ou de la société, ainsi que le gaspillage de moyens et de biens. 1, fiche 14, Français, - pertes%20relatives%20%C3%A0%20la%20qualit%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
pertes relatives à la qualité : terme normalisé par l'ISO. Il est de rigueur d'employer ce terme dans le cadre des travaux de rédaction ou de traduction des documents de l'ONGC. 2, fiche 14, Français, - pertes%20relatives%20%C3%A0%20la%20qualit%C3%A9
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- perte relative à la qualité
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- hot spot factor
1, fiche 15, Anglais, hot%20spot%20factor
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- hot-spot factor 2, fiche 15, Anglais, hot%2Dspot%20factor
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Ratio of the maximum heat flux to the average heat flux in a nuclear reactor. 1, fiche 15, Anglais, - hot%20spot%20factor
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Hot-Spot Factor. The maximum value of FQ occurs where the local power density ofr linear heat rate is greatest. It is referred to as the hot-spot factor because of the relationship to maximum temperatures in a fuel pin. The hot-spot factor limits are set to prevent : 1. melting of fuel; 2. cladding-coolant interactions following loss of cooling capability. 2, fiche 15, Anglais, - hot%20spot%20factor
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
hot spot factor: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 15, Anglais, - hot%20spot%20factor
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 15, La vedette principale, Français
- facteur de sécurité au point chaud
1, fiche 15, Français, facteur%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20point%20chaud
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Rapport du flux calorifique maximal au flux calorifique moyen dans l’ensemble d’un réacteur nucléaire. 2, fiche 15, Français, - facteur%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20point%20chaud
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
facteur de sécurité au point chaud : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 15, Français, - facteur%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20point%20chaud
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
facteur de sécurité au point chaud : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 15, Français, - facteur%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20point%20chaud
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- hot spot factor
1, fiche 16, Anglais, hot%20spot%20factor
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- hot-spot factor 2, fiche 16, Anglais, hot%2Dspot%20factor
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the maximum heat flux to the average heat flux in a nuclear reactor. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 16, Anglais, - hot%20spot%20factor
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Hot-Spot Factor. The maximum value of FQ occurs where the local power density or linear heat rate is greatest. It is referred to as the hot-spot factor because of the relationship to maximum temperatures in a fuel pin. The hot-spot factor limits are set to prevent : 1. melting of fuel; 2. cladding-coolant interactions following loss of cooling capability. 2, fiche 16, Anglais, - hot%20spot%20factor
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
hot spot factor: term standardized by ISO. 3, fiche 16, Anglais, - hot%20spot%20factor
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 16, La vedette principale, Français
- facteur de point chaud
1, fiche 16, Français, facteur%20de%20point%20chaud
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Rapport du flux calorifique maximal au flux calorifique moyen dans l'ensemble d'un réacteur nucléaire. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, fiche 16, Français, - facteur%20de%20point%20chaud
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
facteur de point chaud : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 16, Français, - facteur%20de%20point%20chaud
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
facteur de point chaud : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 16, Français, - facteur%20de%20point%20chaud
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-07-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- line loss
1, fiche 17, Anglais, line%20loss
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- line attenuation 2, fiche 17, Anglais, line%20attenuation
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The most important consideration in planning the fiber optic link is the power budget specification of the devices being connected. This value tells you the amount of loss in dB [decibels] that can be present in the link between the two devices before the units fail to perform properly. This value will include line attenuation as well as connector loss. 3, fiche 17, Anglais, - line%20loss
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 17, La vedette principale, Français
- perte en ligne
1, fiche 17, Français, perte%20en%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- affaiblissement de ligne 2, fiche 17, Français, affaiblissement%20de%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- valued policy
1, fiche 18, Anglais, valued%20policy
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- agreed value policy 2, fiche 18, Anglais, agreed%20value%20policy
correct
- valued amount policy 3, fiche 18, Anglais, valued%20amount%20policy
correct
- admitted value policy 4, fiche 18, Anglais, admitted%20value%20policy
- stated amount policy 5, fiche 18, Anglais, stated%20amount%20policy
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A policy in which the company agrees that the property insured is worth the amount of insurance, and therefore in the event of total loss pays the face value of the policy without need for proof of the value. 6, fiche 18, Anglais, - valued%20policy
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 18, La vedette principale, Français
- police fixe
1, fiche 18, Français, police%20fixe
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- police à valeur agréée 1, fiche 18, Français, police%20%C3%A0%20valeur%20agr%C3%A9%C3%A9e
correct, nom féminin
- police en valeur agréée 2, fiche 18, Français, police%20en%20valeur%20agr%C3%A9%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Une police «en valeur agréée» assure un bien pour un montant décidé entre l'assureur et l'assuré au moment où le contrat est fait. Elle stipule qu'en cas de perte totale, un montant spécifié sera payé à l'assuré. 3, fiche 18, Français, - police%20fixe
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
«Agreed value», c'est en effet, la valeur agréée, c'est-à-dire celle que l'assureur accepte à l'avance, comme étant l'indemnité à laquelle l'assuré aura droit à la suite d'une destruction totale. 1, fiche 18, Français, - police%20fixe
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- seguro a valor estimado
1, fiche 18, Espagnol, seguro%20a%20valor%20estimado
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Modalidad de seguros de daños que consiste en asignar al interés asegurado un valor preestablecido de común acuerdo entre asegurador y asegurado, evitándose de esta forma, mediante el pago de la sobreprima correspondiente, la aplicación de la regla proporcional. 1, fiche 18, Espagnol, - seguro%20a%20valor%20estimado
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Insurance
- Transportation Insurance
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- valued contract
1, fiche 19, Anglais, valued%20contract
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A valued contract specifies the agreed value of the subject-matter insured and, subject to the provisions of this chapter and in the absence of fraud, the agreed value is, as between the insurer and the assured, conclusive of the insurable value of the subject-matter intended to be insured, whether the loss be total or partial. 1, fiche 19, Anglais, - valued%20contract
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Assurances
- Assurance transport
Fiche 19, La vedette principale, Français
- contrat à valeur agréée
1, fiche 19, Français, contrat%20%C3%A0%20valeur%20agr%C3%A9%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- contrat en valeur agréée 2, fiche 19, Français, contrat%20en%20valeur%20agr%C3%A9%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le contrat à valeur agréée fixe la valeur convenue de l'objet de l'assurance. Sous réserve des dispositions du présent chapitre et en l'absence de fraude, la valeur convenue fait pleine foi entre l'assureur et l'assuré de la valeur du bien que l'on entend assurer, qu'il y ait perte totale ou seulement avarie. 1, fiche 19, Français, - contrat%20%C3%A0%20valeur%20agr%C3%A9%C3%A9e
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-02-16
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- amount of loss
1, fiche 20, Anglais, amount%20of%20loss
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- loss amount 2, fiche 20, Anglais, loss%20amount
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The determination of the amount of loss under the policy depends on the type of risk that has occurred. Where the loss results from expropriatory action or inability to re-export, the amount of loss will be the lesser of the agreed value of the equipment on the date the risk occurred or the cost of replacing the insured equipment with equipment of like kind and quality. 3, fiche 20, Anglais, - amount%20of%20loss
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 20, La vedette principale, Français
- montant du sinistre
1, fiche 20, Français, montant%20du%20sinistre
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- valeur du sinistre 2, fiche 20, Français, valeur%20du%20sinistre
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Montant du sinistre. La valeur du sinistre est établie en fonction du type de sinistre survenu. Si le sinistre est attribuable à des mesures d'expropriation ou à une impossibilité de réexporter, le montant du sinistre sera égal au moindre de la valeur convenue de l'équipement à la valeur convenue de l'équipement à la date de survenance du risque ou du coût de remplacement de l'équipement par de l'équipement de type et de qualité équivalents. 2, fiche 20, Français, - montant%20du%20sinistre
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-01-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- gain or loss on disposal
1, fiche 21, Anglais, gain%20or%20loss%20on%20disposal
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[A gain or loss that] occurs when the sale proceeds or trade-in value differs from the capital asset's net book value. 1, fiche 21, Anglais, - gain%20or%20loss%20on%20disposal
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
When the proceeds are greater than the net book value, a gain occurs; a loss occurs when the proceeds are less than the net book value. 1, fiche 21, Anglais, - gain%20or%20loss%20on%20disposal
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 21, La vedette principale, Français
- gain réalisé ou perte subie au moment de l'aliénation
1, fiche 21, Français, gain%20r%C3%A9alis%C3%A9%20ou%20perte%20subie%20au%20moment%20de%20l%27ali%C3%A9nation
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Gain ou perte qui survient lorsque la valeur comptable nette de l'immobilisation diffère du produit de la vente ou de la valeur de l'échange. 1, fiche 21, Français, - gain%20r%C3%A9alis%C3%A9%20ou%20perte%20subie%20au%20moment%20de%20l%27ali%C3%A9nation
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
L'organisation réalise un gain lorsque le produit est supérieur à la valeur comptable nette et subit une perte lorsque le produit est inférieur à la valeur comptable nette. 1, fiche 21, Français, - gain%20r%C3%A9alis%C3%A9%20ou%20perte%20subie%20au%20moment%20de%20l%27ali%C3%A9nation
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-10-02
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Investment
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- specific loss reserve
1, fiche 22, Anglais, specific%20loss%20reserve
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The portion of the total loss reserve that is attributed of the decline in the value of specific investments below original cost. 1, fiche 22, Anglais, - specific%20loss%20reserve
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 22, La vedette principale, Français
- réserve pour pertes spécifiques
1, fiche 22, Français, r%C3%A9serve%20pour%20pertes%20sp%C3%A9cifiques
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- reserva para pérdidas específicas
1, fiche 22, Espagnol, reserva%20para%20p%C3%A9rdidas%20espec%C3%ADficas
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-09-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- collateral charge
1, fiche 23, Anglais, collateral%20charge
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A lender could take a "collateral charge" over their house(this is a legal liability that gives the lender the same power as if they had a full mortgage) and if the lender ever had to re-possess your house and was unable to cover the value of the mortgage on sale, they could then re-possess your parents house to recover their loss. 2, fiche 23, Anglais, - collateral%20charge
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Fiche 23, La vedette principale, Français
- charge accessoire
1, fiche 23, Français, charge%20accessoire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
charge accessoire : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 23, Français, - charge%20accessoire
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2015-06-25
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- services
1, fiche 24, Anglais, services
correct, pluriel
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- servitium 2, fiche 24, Anglais, servitium
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The husband's remedy was originally tied to the notion of loss of "services. "Gradually, it seems to have become recognized that the value of the conjugal relationship to him consisted not only in his wife's domestic assistance and the care of children, but also in the less tangible elements of her comfort and companionship... 3, fiche 24, Anglais, - services
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
services; servitium: in modern law these terms encompass the mutual services that the spouses owe each other as a consequence of the marriage state. 4, fiche 24, Anglais, - services
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- services
1, fiche 24, Français, services
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
services : ce terme désignait traditionnellement les services domestiques que l'épouse était tenue de rendre à son époux. Aujourd'hui, ce terme fait référence aux services mutuels que se doivent les époux en raison du mariage. 2, fiche 24, Français, - services
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
services : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 24, Français, - services
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2015-05-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- loss of bargain
1, fiche 25, Anglais, loss%20of%20bargain
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Suppose that a seller has been paid in advance and then fails to deliver. The buyer can choose between claiming the return of his money(restitution) and the value of the goods at the time fixed for delivery(loss of bargain). 1, fiche 25, Anglais, - loss%20of%20bargain
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- perte d'une affaire
1, fiche 25, Français, perte%20d%27une%20affaire
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- privation d'une affaire 1, fiche 25, Français, privation%20d%27une%20affaire
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2015-04-02
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Maritime Law
- Transportation Law
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- action of restraint
1, fiche 26, Anglais, action%20of%20restraint
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
When the part owners disagree as to the mode of employing the ship, those who own the majority of the shares have the right to control her. But they may be required to secure the minority against a possible loss of their interests in her. If the ship is in the possession of the minority, the majority may obtain possession by proceedings in the Court of Admiralty; giving security to the minority if they object to the proposed voyage. On the other hand, if the majority have possession, the dissentient owners may, by an action of restraint, arrest the vessel until security has been given to them for the value of their shares, should she not return in safety. 1, fiche 26, Anglais, - action%20of%20restraint
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Droit maritime
- Droit des transports
Fiche 26, La vedette principale, Français
- action en contrainte
1, fiche 26, Français, action%20en%20contrainte
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2013-10-28
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Chemistry
- Food Industries
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Maillard reaction
1, fiche 27, Anglais, Maillard%20reaction
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A discoloration or browning of foods that occurs on heating or prolonged storage as a result of a sugar reacting with the amino group of an amino-acid or protein. 1, fiche 27, Anglais, - Maillard%20reaction
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
It often marks a stage in the deterioration and loss in nutritive value of the food. 1, fiche 27, Anglais, - Maillard%20reaction
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Chimie
- Industrie de l'alimentation
Fiche 27, La vedette principale, Français
- réaction de Maillard
1, fiche 27, Français, r%C3%A9action%20de%20Maillard
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[...] brunissement non enzymatique des denrées alimentaires, soit à froid, mieux à chaud, par réaction entre leurs sucres réducteurs et les acides aminés de certains de leurs constituants. 2, fiche 27, Français, - r%C3%A9action%20de%20Maillard
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Química
- Industria alimentaria
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- reacción de oscurecimiento
1, fiche 27, Espagnol, reacci%C3%B3n%20de%20oscurecimiento
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2013-07-05
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Insurance
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Livestock Gross Margin
1, fiche 28, Anglais, Livestock%20Gross%20Margin
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- LGM 2, fiche 28, Anglais, LGM
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Livestock Gross Margin(LGM) provides protection against a producer's loss of gross margin(i. e., market value of livestock minus feed costs). 1, fiche 28, Anglais, - Livestock%20Gross%20Margin
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Assurances
Fiche 28, La vedette principale, Français
- programme des marges brutes du bétail
1, fiche 28, Français, programme%20des%20marges%20brutes%20du%20b%C3%A9tail
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-12-18
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Economics
- Financial and Budgetary Management
- Emergency Management
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- economic loss
1, fiche 29, Anglais, economic%20loss
correct, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Revenue loss that is related to property value, production and trade and to the disruption or use of income, wealth and commodities and that results from the negative effects of amajor incident or a disruption affecting a community's economy. 1, fiche 29, Anglais, - economic%20loss
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Economic loss calculations include the total cost of the response and the recovery associated with restoring a site to a state close to pre-incident conditions, including the cost of indirect consequences. 1, fiche 29, Anglais, - economic%20loss
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
economic loss: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 29, Anglais, - economic%20loss
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Économique
- Gestion budgétaire et financière
- Gestion des urgences
Fiche 29, La vedette principale, Français
- perte économique
1, fiche 29, Français, perte%20%C3%A9conomique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Perte de revenus liée à la valeur des biens, à la production, au commerce, à la distribution et à l'utilisation des revenus, des richesses et des produits de base et qui représente les effets négatifs d'un incident majeur ou d'une perturbation sur l'économie d'une collectivité. 1, fiche 29, Français, - perte%20%C3%A9conomique
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
On inclut dans le calcul d'une perte économique le coût total de l'intervention et la restauration des lieux dans un état semblable aux conditions préincident, ainsi que le coût entraîné par les conséquences indirectes de l'incident. 1, fiche 29, Français, - perte%20%C3%A9conomique
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
perte économique : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 29, Français, - perte%20%C3%A9conomique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2012-05-22
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- deterioration
1, fiche 30, Anglais, deterioration
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Impairment of condition; one of the causes of depreciation and reflecting the loss in value brought about by wear and tear, disintegration, use in service and the action of the elements. 1, fiche 30, Anglais, - deterioration
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- détérioration
1, fiche 30, Français, d%C3%A9t%C3%A9rioration
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Diminution de la qualité, un des facteurs de dépréciation qui reflète la perte de valeur attribuable à l'usure, à la désintégration du bien, à son utilisation et à l'action des éléments. 1, fiche 30, Français, - d%C3%A9t%C3%A9rioration
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Fiche terminologique en transactions immobilières fournie par le ministère des Affaires indiennes. 2, fiche 30, Français, - d%C3%A9t%C3%A9rioration
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-04-24
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- pecuniary loss
1, fiche 31, Anglais, pecuniary%20loss
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A loss of money or of something having a monetary value. 2, fiche 31, Anglais, - pecuniary%20loss
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- perte pécuniaire
1, fiche 31, Français, perte%20p%C3%A9cuniaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
perte pécuniaire : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 31, Français, - perte%20p%C3%A9cuniaire
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-04-03
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- future income loss
1, fiche 32, Anglais, future%20income%20loss
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- loss of future income 2, fiche 32, Anglais, loss%20of%20future%20income
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
You must have evidence upon which to reasonably calculate income loss. Future income loss is reduced to present cash value. 3, fiche 32, Anglais, - future%20income%20loss
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- perte de revenus futurs
1, fiche 32, Français, perte%20de%20revenus%20futurs
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
perte de revenus futurs : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 32, Français, - perte%20de%20revenus%20futurs
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Pensions and Annuities
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- actuarial valuation
1, fiche 33, Anglais, actuarial%20valuation
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- funding valuation 2, fiche 33, Anglais, funding%20valuation
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A periodic assessment of a pension plan consisting of : a valuation of assets held, an estimate of the actuarial present value of benefits to be paid, experience gain(loss) and an estimate of the required future contributions. 3, fiche 33, Anglais, - actuarial%20valuation
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Actuariat
- Pensions et rentes
Fiche 33, La vedette principale, Français
- évaluation actuarielle
1, fiche 33, Français, %C3%A9valuation%20actuarielle
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Évaluation périodique par un actuaire de la situation financière d'un régime de retraite ou autre régime d'avantages sociaux futurs, consistant à déterminer la valeur des actifs du régime et celle de l'obligation au titre des prestations constituées. 2, fiche 33, Français, - %C3%A9valuation%20actuarielle
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
L'évaluation actuarielle permet d'établir le montant requis des cotisations futures, ainsi que les gains actuariels réalisés ou les pertes actuarielles subies depuis la dernière évaluation. L'évaluation actuarielle fournit à la comptabilité les informations nécessaires pour la détermination du passif ou de l'actif au titre du régime et des charges relatives au régime. 2, fiche 33, Français, - %C3%A9valuation%20actuarielle
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Práctica actuarial
- Pensiones y rentas
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- evaluación actuarial
1, fiche 33, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20actuarial
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- valoración actuarial 2, fiche 33, Espagnol, valoraci%C3%B3n%20actuarial
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- fair value hedge
1, fiche 34, Anglais, fair%20value%20hedge
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A hedge of the exposure to changes in fair value of a recognized asset or liability or an unrecognized firm commitment, or an identified portion of such an asset, liability or firm commitment, that is attributable to a particular risk and could affect profit or loss. 2, fiche 34, Anglais, - fair%20value%20hedge
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 34, La vedette principale, Français
- couverture de juste valeur
1, fiche 34, Français, couverture%20de%20juste%20valeur
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- couverture de la juste valeur 1, fiche 34, Français, couverture%20de%20la%20juste%20valeur
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Couverture établie dans le but de réduire ou de compenser l'exposition à des fluctuations de la juste valeur d'un actif ou d'un passif, ou encore d'un engagement ferme, qui sont attribuables à un risque particulier. 2, fiche 34, Français, - couverture%20de%20juste%20valeur
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-06-21
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Insurance
- Law of the Sea
- Cargo (Water Transport)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- average adjustment
1, fiche 35, Anglais, average%20adjustment
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- adjustment of average 2, fiche 35, Anglais, adjustment%20of%20average
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Equitable sharing of the liability to make good a general average loss. Based on the pecuniary value of the property each party had at stake. 3, fiche 35, Anglais, - average%20adjustment
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Assurances
- Droit de la mer
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- règlement d'avaries
1, fiche 35, Français, r%C3%A8glement%20d%27avaries
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Répartition proportionnelle sur la base de toutes les valeurs sauvées (navire et cargaison), en classant des dépenses en avaries communes et avaries particulières pour la prise en charge des avaries communes. 2, fiche 35, Français, - r%C3%A8glement%20d%27avaries
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Derecho del mar
- Cargamento (Transporte por agua)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- liquidación de averías
1, fiche 35, Espagnol, liquidaci%C3%B3n%20de%20aver%C3%ADas
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Determinación del valor de los sacrificios realizados (masa acreedora o masa de averías) y la valoración de los intereses que se han beneficiado del acto de avería (masa deudora o masa imponible), para posteriormente proceder a la distribución de la avería, dividiendo el importe de los sacrificios realizados entre los elementos de la masa imponible, en proporción al valor de estos últimos. Todo ello da lugar a la cuota de contribución y al nacimiento de la acción de avería. 2, fiche 35, Espagnol, - liquidaci%C3%B3n%20de%20aver%C3%ADas
Fiche 36 - données d’organisme externe 2011-06-21
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- maximum allowable normal mode overvoltage
1, fiche 36, Anglais, maximum%20allowable%20normal%20mode%20overvoltage
correct, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
highest value of the normal mode voltage that can be applied to an input subsystem without causing circuit damage, but with the possibility of a temporary loss of function 1, fiche 36, Anglais, - maximum%20allowable%20normal%20mode%20overvoltage
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
If it is clear from the context, this term may be shortened to "maximum allowable overvoltage". 1, fiche 36, Anglais, - maximum%20allowable%20normal%20mode%20overvoltage
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
The following relationship exists: the maximum normal mode voltage is lower than the maximum operating normal mode voltage which is lower than the "maximum allowable normal mode overvoltage". 1, fiche 36, Anglais, - maximum%20allowable%20normal%20mode%20overvoltage
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
maximum allowable normal mode overvoltage: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-21:1985]. 2, fiche 36, Anglais, - maximum%20allowable%20normal%20mode%20overvoltage
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Français
- surtension maximale de mode normal permise
1, fiche 36, Français, surtension%20maximale%20de%20mode%20normal%20permise
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
valeur maximale de la tension de mode normal qui peut être appliquée à un sous-système d'entrée sans qu'il soit détérioré, mais avec, éventuellement, une perte temporaire de fonctions 1, fiche 36, Français, - surtension%20maximale%20de%20mode%20normal%20permise
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Si le contexte le permet, ce terme peut être abrégé en «surtension maximale permise». 1, fiche 36, Français, - surtension%20maximale%20de%20mode%20normal%20permise
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
La tension maximale de mode normal est inférieure à la tension maximale de mode normal, avec dégradation, qui est elle-même inférieure à la «surtension maximale de mode normal permise». 2, fiche 36, Français, - surtension%20maximale%20de%20mode%20normal%20permise
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
surtension maximale de mode normal permise : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-21:1985]. 2, fiche 36, Français, - surtension%20maximale%20de%20mode%20normal%20permise
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme externe 2011-06-21
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- maximum allowable common mode overvoltage
1, fiche 37, Anglais, maximum%20allowable%20common%20mode%20overvoltage
correct, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
highest value of the common mode voltage that can be applied to an input subsystem without causing circuit damage, but with the possibility of a temporary loss of function 1, fiche 37, Anglais, - maximum%20allowable%20common%20mode%20overvoltage
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
If it is clear from the context, this term may be shortened to "maximum allowable overvoltage". 1, fiche 37, Anglais, - maximum%20allowable%20common%20mode%20overvoltage
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
The following relationship exists: the maximum common mode voltage is lower than the maximum operating common mode voltage which is lower than the "maximum allowable common mode overvoltage". 1, fiche 37, Anglais, - maximum%20allowable%20common%20mode%20overvoltage
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
maximum allowable common mode overvoltage: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-21:1985]. 2, fiche 37, Anglais, - maximum%20allowable%20common%20mode%20overvoltage
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- surtension maximale de mode commun permise
1, fiche 37, Français, surtension%20maximale%20de%20mode%20commun%20permise
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
valeur maximale de la tension de mode commun qui peut être appliquée à un sous-système d'entrée sans qu'il soit détérioré, mais avec, éventuellement, une perte temporaire de fonctions 1, fiche 37, Français, - surtension%20maximale%20de%20mode%20commun%20permise
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Si le contexte le permet, ce terme peut être abrégé en «surtension maximale permise». 1, fiche 37, Français, - surtension%20maximale%20de%20mode%20commun%20permise
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
La tension maximale de mode commun est inférieure à la tension maximale de mode commun, avec dégradation, qui est elle-même inférieure à la «surtension maximale de mode commun permise». 1, fiche 37, Français, - surtension%20maximale%20de%20mode%20commun%20permise
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
surtension maximale de mode commun permise : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-21:1985]. 2, fiche 37, Français, - surtension%20maximale%20de%20mode%20commun%20permise
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- National and International Economics
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- welfare cost 1, fiche 38, Anglais, welfare%20cost
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Loss of economic well-being associated with the fact that resources are not allocated to their most-valued use, where value is determined by the market. 1, fiche 38, Anglais, - welfare%20cost
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Fiche 38, La vedette principale, Français
- coût économique
1, fiche 38, Français, co%C3%BBt%20%C3%A9conomique
proposition, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- coste de bienestar
1, fiche 38, Espagnol, coste%20de%20bienestar
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-04-20
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Merchandising Techniques
- Grain Growing
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- marked to market
1, fiche 39, Anglais, marked%20to%20market
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Futures contracts are "marked to market" each day; that is to say, if the value of the futures contract changes as a result of a day's trading, the customer's margin account is adjusted to reflect that change. If the value of the position rises, money is paid into the margin account. If the value of the position falls, money is withdrawn from the account to cover the amount of the decline. If the net margin deposit falls below the maintenance margin level, the customer is required to deposit extra money to cover the loss and bring the total amount on deposit back to the original level. 1, fiche 39, Anglais, - marked%20to%20market
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Bourse
- Techniques marchandes
- Culture des céréales
Fiche 39, La vedette principale, Français
- inscrit au marché
1, fiche 39, Français, inscrit%20au%20march%C3%A9
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les contrats à terme sont «inscrits au marché» chaque jour; si la valeur d'un contrat à terme change par suite des transactions d'une journée, le compte de marge du client est ajusté pour tenir compte du changement. Si la valeur de la position monte, un montant d'argent est versé au compte. Si la valeur de la position baisse, un montant est retiré du compte pour couvrir le montant de la baisse. Si le dépôt net, en fonction de la marge, est inférieur au niveau de la marge de maintien, le client doit déposer un montant supplémentaire pour couvrir la perte et ramener le montant total déposé au niveau de la marge initiale. 1, fiche 39, Français, - inscrit%20au%20march%C3%A9
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Técnicas mercantiles
- Cultivo de cereales
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- ajustado al valor de mercado
1, fiche 39, Espagnol, ajustado%20al%20valor%20de%20mercado
correct
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-01-07
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Heat (Physics)
- Biomass Energy
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- latent heat value
1, fiche 40, Anglais, latent%20heat%20value
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Under appropriate conditions of preservation, plant debris can accumulate to form peat which, in turn, can undergo a progressive transformation commonly referred to as coalification. As organic matter is coalified, or is subjected to increasing heat and pressure, it is continually altered, both physically and chemically. This increasing maturation is characterized by a progressive loss of volatile matter and hydrogen, an increase in carbon content and latent heat value, and a decrease in porosity and inherent moisture content. 2, fiche 40, Anglais, - latent%20heat%20value
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
latent heat value: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 40, Anglais, - latent%20heat%20value
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Chaleur (Physique)
- Énergie de la biomasse
Fiche 40, La vedette principale, Français
- pouvoir calorifique latent
1, fiche 40, Français, pouvoir%20calorifique%20latent
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le pouvoir calorifique latent est élevé, comme dans les carburants à base d'alcool et de benzol, il peut être difficile de démarrer les moteurs à froid. 1, fiche 40, Français, - pouvoir%20calorifique%20latent
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
[...] pour les réactions d'oxydation, la chaleur de combustion est déterminée d'après la chaleur de formation des différents éléments et produits, éventuellement majorée ou diminuée de la chaleur de transformation. Cette chaleur de combustion est rapportée à la mole; si on l'exprime par rapport à l'unité de masse ou de volume du combustible, elle prend le nom de pouvoir calorifique. 2, fiche 40, Français, - pouvoir%20calorifique%20latent
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2010-10-25
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Financial and Budgetary Management
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- partly paid stock
1, fiche 41, Anglais, partly%20paid%20stock
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- partly paid shares 2, fiche 41, Anglais, partly%20paid%20shares
correct, pluriel
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Shares whose full par value has not been paid. 3, fiche 41, Anglais, - partly%20paid%20stock
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
They [partly paid shares] are comparatively rare, and are not popular with shareholders because of the liability to further calls. However, the offer of partly-paid shares in recent privatisations has, proved successful. Although the value of the shares may increase as the calls are paid, and in the long-term the shareholder should suffer no loss, nevertheless in the short-term the investor has to find the money at a time which may be inconvenient. 4, fiche 41, Anglais, - partly%20paid%20stock
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- partly-paid shares
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 41, La vedette principale, Français
- actions partiellement libérées
1, fiche 41, Français, actions%20partiellement%20lib%C3%A9r%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
On parle aussi d'«actions partiellement libérées» [...] L'acheteur verse généralement un dépôt au moment du peut-être la moitié du prix d'émission des actions, puis le solde dans l'année. 2, fiche 41, Français, - actions%20partiellement%20lib%C3%A9r%C3%A9es
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2010-02-10
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- rent insurance
1, fiche 42, Anglais, rent%20insurance
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- loss of rent insurance 2, fiche 42, Anglais, loss%20of%20rent%20insurance
correct
- rental insurance 3, fiche 42, Anglais, rental%20insurance
- rental property insurance 4, fiche 42, Anglais, rental%20property%20insurance
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A form of business interruption insurance for a landlord, designed to protect building owners against loss of income when rentals have been interrupted or rental value has been impaired by the occurrence of any of the insured perils. 5, fiche 42, Anglais, - rent%20insurance
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- insurance for unpaid rents
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- assurance loyers impayés
1, fiche 42, Français, assurance%20loyers%20impay%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- assurance des loyers impayés 2, fiche 42, Français, assurance%20des%20loyers%20impay%C3%A9s
correct, nom féminin
- assurance des loyers 3, fiche 42, Français, assurance%20des%20loyers
correct, nom féminin
- assurance perte des loyers 4, fiche 42, Français, assurance%20perte%20des%20loyers
nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Assurance garantissant le propriétaire d'un immeuble de rapport contre les risques d'impayés des loyers et de détérioration des locaux par les locataires. 5, fiche 42, Français, - assurance%20loyers%20impay%C3%A9s
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- seguro de pérdida de alquileres
1, fiche 42, Espagnol, seguro%20de%20p%C3%A9rdida%20de%20alquileres
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme externe 2009-08-04
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- persistent flag
1, fiche 43, Anglais, persistent%20flag
correct, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
flag value whose state is maintained during a brief loss of tag power 1, fiche 43, Anglais, - persistent%20flag
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
persistent flag: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-3:2008]. 2, fiche 43, Anglais, - persistent%20flag
Fiche 43, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2009-05-22
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- air-dough interface
1, fiche 44, Anglais, air%2Ddough%20interface
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
If damaged starch is increased above a certain maximum value, bread quality suffers.... First, as the water-starch mass is increased as a result of increased damage, the air-dough interface becomes unstable during the oven stage and this results in loss of volume and coarsening of crumb. 1, fiche 44, Anglais, - air%2Ddough%20interface
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 44, La vedette principale, Français
- surface de contact air-pâte
1, fiche 44, Français, surface%20de%20contact%20air%2Dp%C3%A2te
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Si la qualité d'amidon endommagé dépasse un certain maximum, la qualité du pain en souffre. [...] Tout d'abord, à mesure que la masse d'amidon et d'eau s'accroît par suite de l'augmentation de l'amidon endommagé, la surface de contact air-pâte devient instable pendant la cuisson au four, ce qui entraîne une perte de volume et produit une mie plus grossière. 1, fiche 44, Français, - surface%20de%20contact%20air%2Dp%C3%A2te
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- superficie de contacto del aire con la masa
1, fiche 44, Espagnol, superficie%20de%20contacto%20del%20aire%20con%20la%20masa
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2009-04-03
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Remote Sensing
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- persistent flag
1, fiche 45, Anglais, persistent%20flag
correct, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A flag value whose state is maintained during a brief loss of tag power. 1, fiche 45, Anglais, - persistent%20flag
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
persistent flag: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 2, fiche 45, Anglais, - persistent%20flag
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télédétection
Fiche 45, La vedette principale, Français
- indicateur persistant
1, fiche 45, Français, indicateur%20persistant
proposition, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Indicateur dont l'état est maintenu pendant une brève perte d'alimentation de l'étiquette. 1, fiche 45, Français, - indicateur%20persistant
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2009-03-03
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Maritime Law
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- declare general average
1, fiche 46, Anglais, declare%20general%20average
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Common among these are stranding, fire and collision that are the most common causes of the need to declare general average. These sums are payable in addition to the insured value of the goods should they become a total loss during the continuation of the voyage and before reaching final destination on the alternate vessel. 1, fiche 46, Anglais, - declare%20general%20average
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Droit maritime
Fiche 46, La vedette principale, Français
- déclarer en avarie commune 1, fiche 46, Français, d%C3%A9clarer%20en%20avarie%20commune
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2008-11-10
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- loan impairment
1, fiche 47, Anglais, loan%20impairment
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Loss incurred when the estimated net realizable amount of a loan is lower than the recorded book value of the loan. 2, fiche 47, Anglais, - loan%20impairment
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 47, La vedette principale, Français
- moins-value d'un prêt
1, fiche 47, Français, moins%2Dvalue%20d%27un%20pr%C3%AAt
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- perte de valeur d'un prêt 1, fiche 47, Français, perte%20de%20valeur%20d%27un%20pr%C3%AAt
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Perte résultant du fait que la valeur de réalisation estimative d'un prêt devient inférieure à sa valeur comptable. 1, fiche 47, Français, - moins%2Dvalue%20d%27un%20pr%C3%AAt
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2008-07-29
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- loss in value
1, fiche 48, Anglais, loss%20in%20value
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- impairment loss 1, fiche 48, Anglais, impairment%20loss
correct
- impairment un value 1, fiche 48, Anglais, impairment%20un%20value
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Loss arising from a situation where the fair market value of an asset is lower than its net book value. 2, fiche 48, Anglais, - loss%20in%20value
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 48, La vedette principale, Français
- moins-value
1, fiche 48, Français, moins%2Dvalue
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- perte de valeur 1, fiche 48, Français, perte%20de%20valeur
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Perte résultant du fait que la juste valeur d'un actif devient inférieur à sa valeur comptable nette. 1, fiche 48, Français, - moins%2Dvalue
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Dans une comptabilité au coût historique, il y a lieu de distinguer les moins-values latentes, les moins-values potentielles ou les moins-values non réalisées qui, en comptabilité, sont généralement constatées en application de la règle du prudence et les moins-values réalisées, qui sont enregistrées lors de la sortie d'un élément d'actif du patrimoine par voie de cession, échange, mise au rebut, sinistre, fusion, etc. 1, fiche 48, Français, - moins%2Dvalue
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2008-02-19
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Thermal Insulation
- Solar Energy
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- single-glazed
1, fiche 49, Anglais, single%2Dglazed
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- single pane 1, fiche 49, Anglais, single%20pane
correct, locution adjectivale
- single glaze 2, fiche 49, Anglais, single%20glaze
locution adjectivale
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Said of window frame with one layer of glass. 3, fiche 49, Anglais, - single%2Dglazed
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
It has very little insulating value(R-1) and provides only a thin barrier to the outside and can account for considerable heat loss and gain. 1, fiche 49, Anglais, - single%2Dglazed
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Isolation thermique
- Énergie solaire
Fiche 49, La vedette principale, Français
- à simple vitrage
1, fiche 49, Français, %C3%A0%20simple%20vitrage
correct, locution adjectivale
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un châssis doté d'une vitre unique. 2, fiche 49, Français, - %C3%A0%20simple%20vitrage
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Le vitrage simple comporte une faible valeur d'isolation thermique et est responsable de pertes de chaleur importantes. 2, fiche 49, Français, - %C3%A0%20simple%20vitrage
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2008-02-12
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- co-insurance clause
1, fiche 50, Anglais, co%2Dinsurance%20clause
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- co-insurance 2, fiche 50, Anglais, co%2Dinsurance
correct
- coinsurance clause 3, fiche 50, Anglais, coinsurance%20clause
correct
- average clause 4, fiche 50, Anglais, average%20clause
correct, moins fréquent
- condition of average 5, fiche 50, Anglais, condition%20of%20average
correct
- rule of apportionment 6, fiche 50, Anglais, rule%20of%20apportionment
correct
- average conditions 6, fiche 50, Anglais, average%20conditions
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
In property insurance, a clause requiring the insured to maintain insurance at least equal to a stipulated percentage of value in order to collect partial loss in full. 1, fiche 50, Anglais, - co%2Dinsurance%20clause
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Coinsurance clauses are designed to encourage insureds to carry adequate amounts of insurance on their property by requiring an insured to bear a portion of every partial loss if underinsurance exists; if underinsurance does not exist, the insured is fully reimbursed for any loss up to the policy unit. 1, fiche 50, Anglais, - co%2Dinsurance%20clause
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
co-insurance: term found in the context of public auto insurance uniformity in New Brunswick. 7, fiche 50, Anglais, - co%2Dinsurance%20clause
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 50, La vedette principale, Français
- clause de règle proportionnelle
1, fiche 50, Français, clause%20de%20r%C3%A8gle%20proportionnelle
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- règle proportionnelle 2, fiche 50, Français, r%C3%A8gle%20proportionnelle
correct, nom féminin
- règle proportionnelle de capitaux 3, fiche 50, Français, r%C3%A8gle%20proportionnelle%20de%20capitaux
correct, nom féminin
- règle proportionnelle de valeur 3, fiche 50, Français, r%C3%A8gle%20proportionnelle%20de%20valeur
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Règle de l'assurance de dommages suivant laquelle l'assureur n'est tenu de payer un sinistre que dans la proportion qui existe entre la somme assurée et un pourcentage ou un montant de la valeur stipulée au contrat. 4, fiche 50, Français, - clause%20de%20r%C3%A8gle%20proportionnelle
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Soit une maison assurée contre l'incendie pour 30 000$. Elle vaut en réalité 40 000$. Si elle brûle en totalité, l'assureur règle 30 000$ (son engagement maximal) et l'assuré supporte la part du dommage non assuré, c'est-à-dire 10 000$. 5, fiche 50, Français, - clause%20de%20r%C3%A8gle%20proportionnelle
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
Les clauses de règle proportionnelle sont conçues pour inciter l'assuré à prendre un montant d'assurance suffisant pour la valeur de ses biens en l'obligeant à assumer une partie de n'importe quel sinistre partiel s'il est sous-assuré, il sera remboursé du montant intégral de sa perte jusqu'à concurrence de son montant d'assurance. 1, fiche 50, Français, - clause%20de%20r%C3%A8gle%20proportionnelle
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
règle proportionnelle : terme retrouvé dans le contexte de l'uniformisation de l'assurance automobile publique au Nouveau-Brunswick. 6, fiche 50, Français, - clause%20de%20r%C3%A8gle%20proportionnelle
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2007-09-26
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- ordinary personal-use property
1, fiche 51, Anglais, ordinary%20personal%2Duse%20property
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
For tax purposes, there are two types of personal use property : Ordinary personal-use property which declines in value through use; capital gains are taxed, subject to limitations, but no capital loss is allowed in disposing of such property. 1, fiche 51, Anglais, - ordinary%20personal%2Duse%20property
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 51, La vedette principale, Français
- biens à usage personnel ordinaires
1, fiche 51, Français, biens%20%C3%A0%20usage%20personnel%20ordinaires
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Aux fins de l'impôt, il y a deux catégories de biens à usage personnel : les biens à usage personnel ordinaires qui perdent de la valeur à l'usage; les gains en capital sont imposés sous réserve de certaines limites mais il n'y a pas de déduction admissible de pertes en capital subies lors de la disposition de ces biens; (...) 1, fiche 51, Français, - biens%20%C3%A0%20usage%20personnel%20ordinaires
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- bien à usage personnel ordinaire
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- break point
1, fiche 52, Anglais, break%20point
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- price point 2, fiche 52, Anglais, price%20point
correct
- critical weight 2, fiche 52, Anglais, critical%20weight
- weight/price threshold 3, fiche 52, Anglais, weight%2Fprice%20threshold
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
An increment of a pricing system for diamonds based on weight threshold. 4, fiche 52, Anglais, - break%20point
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
... carat price :-determined by the critical weight or break points, e. g., one carat(1. 000 ct)-difference of 0. 01 ct can cause a significant loss of value. 5, fiche 52, Anglais, - break%20point
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
A random selection of three diamonds of equal size carat weight, colour and clarity may vary in price by up to 50%. The reason for this is: the first could be a perfectly proportioned Ideal Cut diamond that would sell at a premium of about 20%; the second could be a nice average diamond of "good proportion and finish;" the third could be a poorly proportioned diamond that was cut to retain enough weight to cross a weight/price threshold. 6, fiche 52, Anglais, - break%20point
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- break points
- price points
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 52, La vedette principale, Français
- seuil poids/prix
1, fiche 52, Français, seuil%20poids%2Fprix
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- rapport poids/prix 1, fiche 52, Français, rapport%20poids%2Fprix
proposition, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
On trouve seuil poids/prix; seuil poids-prix; seuil prix/poids; seuil prix-poids pour les tarifs postaux en Belgique. 2, fiche 52, Français, - seuil%20poids%2Fprix
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- seuil poids/prix
- seuil prix/poids
- seuil prix-poids
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2004-09-24
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- amortized value
1, fiche 53, Anglais, amortized%20value
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- remaining book value 2, fiche 53, Anglais, remaining%20book%20value
correct
- depreciated value 3, fiche 53, Anglais, depreciated%20value
correct
- residual value 3, fiche 53, Anglais, residual%20value
correct
- unamortized value 3, fiche 53, Anglais, unamortized%20value
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The value at which an asset has been recorded in the accounting records less any portion amortized or treated as an expense or loss. 4, fiche 53, Anglais, - amortized%20value
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 53, La vedette principale, Français
- valeur comptable nette
1, fiche 53, Français, valeur%20comptable%20nette
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
- VCN 1, fiche 53, Français, VCN
correct, nom féminin
Fiche 53, Les synonymes, Français
- fraction non amortie de la valeur 1, fiche 53, Français, fraction%20non%20amortie%20de%20la%20valeur
correct, nom féminin
- valeur non amortie 1, fiche 53, Français, valeur%20non%20amortie
correct, nom féminin
- valeur après amortissement 1, fiche 53, Français, valeur%20apr%C3%A8s%20amortissement
correct, nom féminin
- valeur comptable résiduelle 2, fiche 53, Français, valeur%20comptable%20r%C3%A9siduelle
correct, nom féminin
- valeur nette après amortissement 1, fiche 53, Français, valeur%20nette%20apr%C3%A8s%20amortissement
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Valeur attribuée à un élément d'actif ou de passif, diminuée de la partie passée en charges à titre d'amortissement ou de perte. 1, fiche 53, Français, - valeur%20comptable%20nette
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
La somme ainsi passée en charges s'appelle fraction amortie de la valeur. 1, fiche 53, Français, - valeur%20comptable%20nette
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- valor residual
1, fiche 53, Espagnol, valor%20residual
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
- valor depreciado 2, fiche 53, Espagnol, valor%20depreciado
nom masculin
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Valor contable después de amortización. 1, fiche 53, Espagnol, - valor%20residual
Fiche 54 - données d’organisme interne 2004-09-16
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- increase in value
1, fiche 54, Anglais, increase%20in%20value
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Compare to "loss in value. " 2, fiche 54, Anglais, - increase%20in%20value
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 54, La vedette principale, Français
- plus-value
1, fiche 54, Français, plus%2Dvalue
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- accroissement de valeur 2, fiche 54, Français, accroissement%20de%20valeur
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Dans une comptabilité au coût historique, profit résultant de l'accroissement de la valeur réelle d'un élément d'actif par rapport à sa valeur comptable, c'est-à-dire le coût historique du bien en question diminué, le cas échéant, des amortissements constatés. 2, fiche 54, Français, - plus%2Dvalue
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Il y a lieu de distinguer les «plus-values latentes», «potentielles» et «non réalisées» qui ne sont généralement pas constatées en comptabilité et les «plus-values réalisées» comptabilisées lors de la sortie d'un élément d'actif du patrimoine par voie de cession, d'échange, de fusion, etc. 2, fiche 54, Français, - plus%2Dvalue
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- plusvalía
1, fiche 54, Espagnol, plusval%C3%ADa
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2004-03-15
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- basic loss of earnings
1, fiche 55, Anglais, basic%20loss%20of%20earnings
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The actuarial value of basic loss of earnings and pension was valued at $1, 352 as of December 1, 2003. 1, fiche 55, Anglais, - basic%20loss%20of%20earnings
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- perte de base sur les gains
1, fiche 55, Français, perte%20de%20base%20sur%20les%20gains
proposition, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2003-06-10
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Insurance
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- umpire
1, fiche 56, Anglais, umpire
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
If a company and a claimant fail to agree as to actual cash value or amount of loss, many policies provide that these be determined by appraisal. The appraisers appointed by the parties select an umpire. A decision of any two is binding. 1, fiche 56, Anglais, - umpire
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Assurances
Fiche 56, La vedette principale, Français
- tiers expert
1, fiche 56, Français, tiers%20expert
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- arbitre 2, fiche 56, Français, arbitre
correct, nom masculin et féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Nouvel expert choisi par les experts des parties intéressées ou nommé par un juge avec mission de départager ces experts s'ils n'ont pas réussi à fournir des avis concordants sur le litige. 1, fiche 56, Français, - tiers%20expert
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
tiers expert : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 3, fiche 56, Français, - tiers%20expert
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Arbitre : Terme utilisé dans les dispositions générales des contrats d'assurance de choses et de responsabilité au Québec. 3, fiche 56, Français, - tiers%20expert
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
[...] chaque partie nomme un expert; les deux experts ainsi nommés s'adjoignent un arbitre désintéressé. 2, fiche 56, Français, - tiers%20expert
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- tiers arbitre
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
- Seguros
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- árbitro
1, fiche 56, Espagnol, %C3%A1rbitro
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
- tercero 1, fiche 56, Espagnol, tercero
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2003-06-03
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- severance damage
1, fiche 57, Anglais, severance%20damage
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Loss in value of the remainder of a parcel resulting from an acquisition, sometimes called "indirect damage". 1, fiche 57, Anglais, - severance%20damage
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- dommage résultant de la séparation
1, fiche 57, Français, dommage%20r%C3%A9sultant%20de%20la%20s%C3%A9paration
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Perte de valeur de la partie restante d'un terrain, résultant de l'acquisition de l'autre partie; on dit parfois "dommage indirect". 1, fiche 57, Français, - dommage%20r%C3%A9sultant%20de%20la%20s%C3%A9paration
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Fiche terminologique en transactions immobilières fournie par le ministère des Affaires indiennes. 2, fiche 57, Français, - dommage%20r%C3%A9sultant%20de%20la%20s%C3%A9paration
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- perjuicio por división
1, fiche 57, Espagnol, perjuicio%20por%20divisi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2002-11-06
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Real Estate
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- all-risks property insurance
1, fiche 58, Anglais, all%2Drisks%20property%20insurance
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
[A] property insurance, written on a replacement cost basis to the full replacement value for the contractor's personal property used in connection with the contract, covering all risks of direct physical loss or damage(including flood and earth movement). 2, fiche 58, Anglais, - all%2Drisks%20property%20insurance
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- all risks property insurance
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Immobilier
Fiche 58, La vedette principale, Français
- assurance immobilière tous risques
1, fiche 58, Français, assurance%20immobili%C3%A8re%20tous%20risques
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Assurance immobilière [...] souscrite à la valeur à neuf, pour la valeur à neuf intégrale des biens personnels de l'entrepreneur utilisés dans le cadre du contrat et prévoyant une protection contre l'ensemble des risques représentés par les pertes ou les dégâts matériels directs (y compris les inondations et les séismes). 2, fiche 58, Français, - assurance%20immobili%C3%A8re%20tous%20risques
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2002-07-23
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Accounting
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- sales-type lease
1, fiche 59, Anglais, sales%2Dtype%20lease
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A lease that, from the point of view of the lessor, transfers substantially all the benefits and risks incident to ownership of property to the lessee and where, at the inception of the lease, the fair value of the leased property is greater or less than its carrying amount, thus giving rise to a profit or loss to the lessor... 1, fiche 59, Anglais, - sales%2Dtype%20lease
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Comptabilité
Fiche 59, La vedette principale, Français
- location-vente
1, fiche 59, Français, location%2Dvente
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- contrat de location-vente 1, fiche 59, Français, contrat%20de%20location%2Dvente
correct, nom masculin
- bail de location-vente 2, fiche 59, Français, bail%20de%20location%2Dvente
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Bail qui, du point de vue du bailleur, transfère au preneur pratiquement tous les avantages et les risques inhérents à la propriété du bien loué. À la date d'entrée en vigueur du bail, ce bien a une juste valeur supérieure ou inférieure à sa valeur comptable, et il en résulte un profit ou une perte pour le bailleur qui, le plus souvent, est un fabricant ou un distributeur. 1, fiche 59, Français, - location%2Dvente
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2001-12-11
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- value compensated
1, fiche 60, Anglais, value%20compensated
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- compensated value 2, fiche 60, Anglais, compensated%20value
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A purchase or sale of foreign exchange to be executed by cable. The purchaser reimburses the seller for the earlier value on the date of actual payment abroad of the foreign currency, theoretically resulting in no loss of interest to either party. 3, fiche 60, Anglais, - value%20compensated
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 60, La vedette principale, Français
- valeur compensée
1, fiche 60, Français, valeur%20compens%C3%A9e
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- valor compensado
1, fiche 60, Espagnol, valor%20compensado
proposition, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- full value
1, fiche 61, Anglais, full%20value
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
In the event of loss or damage and where the Minister so directs, the Contractor shall repair or replace or have repaired or replaced the equipment to the satisfaction of the Minister, or reimburse the Crown to the full value of the equipment as indicated in Schedule J-1. 2, fiche 61, Anglais, - full%20value
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 61, La vedette principale, Français
- valeur intégrale
1, fiche 61, Français, valeur%20int%C3%A9grale
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- valeur totale 2, fiche 61, Français, valeur%20totale
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
En cas de pertes ou de dommages et selon les directives du ministre, l'entrepreneur devra réparer ou remplacer, ou faire réparer ou remplacer, l'équipement à la satisfaction du ministre, ou encore rembourser à la Couronne la valeur intégrale de l'équipement tel qu'indiqué dans l'Annexe J-1. 3, fiche 61, Français, - valeur%20int%C3%A9grale
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2001-07-05
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Construction
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- builders all-risks insurance
1, fiche 62, Anglais, builders%20all%2Drisks%20insurance
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
All-risks builders risk(course of construction) insurance or all-risks installation floater written on a full replacement cost value basis to the full insurable value of the project delivery work to cover all risks of direct physical loss or damage(including flood and earth movement), to property destined for incorporation into the portfolio, while at the site or in transit to the site. 2, fiche 62, Anglais, - builders%20all%2Drisks%20insurance
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Construction
Fiche 62, La vedette principale, Français
- assurances tous risques des constructeurs
1, fiche 62, Français, assurances%20tous%20risques%20des%20constructeurs
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Assurances tous risques des constructeurs (dans le cadre des travaux de bâtiments) ou avenant d'assurances tous risques, souscrits à la valeur intégrale à neuf en fonction de la valeur assurable complète des travaux réalisés dans le cadre des projets, pour l'ensemble des risques de pertes ou de dégâts matériels directs (y compris les inondations et les séismes) pour ce qui est des biens destinés à être intégrés dans les immeubles ou les bâtiments, pendant qu'ils se trouvent sur le lieu des travaux ou qu'ils sont acheminés à destination de ce lieu. 2, fiche 62, Français, - assurances%20tous%20risques%20des%20constructeurs
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2001-07-05
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Real Estate
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- direct physical loss
1, fiche 63, Anglais, direct%20physical%20loss
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
All risks property insurance, written on a replacement cost basis to the full replacement value for the contractor's personal property used in connection with the contract, covering all risks of direct physical loss or damage(including flood and earth movement) ;... 2, fiche 63, Anglais, - direct%20physical%20loss
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Immobilier
Fiche 63, La vedette principale, Français
- perte matérielle directe
1, fiche 63, Français, perte%20mat%C3%A9rielle%20directe
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- perte physique directe 2, fiche 63, Français, perte%20physique%20directe
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Assurances immobilières tous risques, souscrites à la valeur à neuf, pour la valeur à neuf intégrale des biens personnels de l'entrepreneur utilisés dans le cadre du contrat et prévoyant une protection contre l'ensemble des risques représentés par les pertes ou les dégâts matériels directs (y compris les inondations et les séismes); [...] 3, fiche 63, Français, - perte%20mat%C3%A9rielle%20directe
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2001-06-19
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Food Industries
- Milling and Cereal Industries
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- sedimentation value
1, fiche 64, Anglais, sedimentation%20value
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Sedimentation value is an indirect measure of breadmaking quality. Loss of baking quality is confirmed by decrease of loaf volume. 1, fiche 64, Anglais, - sedimentation%20value
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Minoterie et céréales
Fiche 64, La vedette principale, Français
- indice de sédimentation
1, fiche 64, Français, indice%20de%20s%C3%A9dimentation
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
L'indice de sédimentation est une mesure indirecte de la valeur boulangère. La perte de valeur boulangère est confirmée par la diminution du volume de la miche de pain. 1, fiche 64, Français, - indice%20de%20s%C3%A9dimentation
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2001-06-15
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Grain Growing
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- paid into the margin account
1, fiche 65, Anglais, paid%20into%20the%20margin%20account
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Futures contracts are "marked to market" each day; i. e., if the value of the futures contract changes as a result of a day's trading, the customer's margin account is adjusted to reflect that change. If the value of the position rises, money is paid into the margin account. If the value of the position falls, money is withdrawn from the account to cover the amount of the decline. If the net margin deposit falls below the maintenance margin level, the customer is required to deposit extra money to cover the loss and bring the total amount on deposit back to the original level. 1, fiche 65, Anglais, - paid%20into%20the%20margin%20account
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Culture des céréales
Fiche 65, La vedette principale, Français
- versé au compte
1, fiche 65, Français, vers%C3%A9%20au%20compte
correct
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Les contrats à terme sont «inscrits au marché» chaque jour; si la valeur d'un contrat à terme change par suite des transactions d'une journée, le compte de marge du client est ajusté pour tenir compte du changement. Si la valeur de la position monte, un montant d'argent est versé au compte. Si la valeur de la position baisse, un montant est retiré du compte pour couvrir le montant de la baisse. Si le dépôt net, en fonction de la marge, est inférieur au niveau de la marge de maintien, le client doit déposer un montant supplémentaire pour couvrir la perte et ramener le montant total déposé au niveau de la marge initiale. 1, fiche 65, Français, - vers%C3%A9%20au%20compte
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme externe 2001-06-13
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- dousing system
1, fiche 66, Anglais, dousing%20system
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- containment spray system 2, fiche 66, Anglais, containment%20spray%20system
correct
- CSS 3, fiche 66, Anglais, CSS
correct
- CSS 3, fiche 66, Anglais, CSS
- containment spray circuit 4, fiche 66, Anglais, containment%20spray%20circuit
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
An energy-absorbing system employing water to limit the value and duration of overpressure within the reactor building following an unintentional loss of coolant. 5, fiche 66, Anglais, - dousing%20system
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Inside the building housing a reactor which is undergoing a major nuclear accident, internal steam pressure can be greatly reduced by using a dousing system to condense the steam. All CANDU reactors are provided with such a dousing system. It is much more difficult to reduce the pressure from non-condensable gases which are formed in great quantities during meltdown. 6, fiche 66, Anglais, - dousing%20system
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
The Containment System forms a continuous, pressure-confining envelope around the reactor core and primary heat-transport system. In the CANDU 6 design it consists of a pre-stressed, post-tensioned concrete structure, an automatically-initiated dousing system, building coolers, and a filtered air discharge system. In Ontario Hydro’s multi-reactor designs, containment includes a vacuum building connected to all reactor vaults in the plant, with its own dousing system for reducing internal pressure. 7, fiche 66, Anglais, - dousing%20system
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 66, La vedette principale, Français
- système d'arrosage
1, fiche 66, Français, syst%C3%A8me%20d%27arrosage
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- système d'aspersion 2, fiche 66, Français, syst%C3%A8me%20d%27aspersion
nom masculin
- circuit d'aspersion de l'enceinte 3, fiche 66, Français, circuit%20d%27aspersion%20de%20l%27enceinte
nom masculin
- mécanisme d'aspersion 4, fiche 66, Français, m%C3%A9canisme%20d%27aspersion
nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Système d'absorption d'énergie qui, à la suite d'une perte accidentelle de caloporteur, utilise de l'eau pour limiter la surpression à l'intérieur du bâtiment d'un réacteur. 5, fiche 66, Français, - syst%C3%A8me%20d%27arrosage
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
mécanisme d'aspersion : terme extrait du Glossaire de l'énergie nucléaire (1992) et reproduit avec l'autorisation de l'OCDE. 6, fiche 66, Français, - syst%C3%A8me%20d%27arrosage
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1999-11-26
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- uncovered call option
1, fiche 67, Anglais, uncovered%20call%20option
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- naked call option 1, fiche 67, Anglais, naked%20call%20option
correct
- naked call 2, fiche 67, Anglais, naked%20call
correct
- uncovered call 3, fiche 67, Anglais, uncovered%20call
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
When one sells a call option without owning the underlying stock or any equivalent security(convertible stock or bond or another call option), he is considered to have written an uncovered call option. This strategy has limited profit potential and theoretically unlimited loss.... since there is no actual cash investment required to write a naked call-the position can be financed with collateral loan value of marginable securities-the strategy can be operated as an adjunct to many other investment strategies. 4, fiche 67, Anglais, - uncovered%20call%20option
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 67, La vedette principale, Français
- option d'achat découverte
1, fiche 67, Français, option%20d%27achat%20d%C3%A9couverte
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- option d'achat à découvert 2, fiche 67, Français, option%20d%27achat%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'on vend une option d'achat découverte, les risques sont illimités alors que le gain est limité. La vente initiale d'une option d'achat découverte est semblable à la vente à découvert d'actions. 3, fiche 67, Français, - option%20d%27achat%20d%C3%A9couverte
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- opción de compra vendida en descubierto
1, fiche 67, Espagnol, opci%C3%B3n%20de%20compra%20vendida%20en%20descubierto
nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1999-10-08
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Air Freight
- Foreign Trade
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- declared value for carriage
1, fiche 68, Anglais, declared%20value%20for%20carriage
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- DVC 2, fiche 68, Anglais, DVC
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The value of goods declared to the carrier by the consignor for the purpose of fixing the limit of the carrier's liability for loss, damage or delay to cargo. It is also the basis for possible applicable valuation charges. 2, fiche 68, Anglais, - declared%20value%20for%20carriage
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
See "declared value". 3, fiche 68, Anglais, - declared%20value%20for%20carriage
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Fret aérien
- Commerce extérieur
Fiche 68, La vedette principale, Français
- valeur déclarée pour le transport
1, fiche 68, Français, valeur%20d%C3%A9clar%C3%A9e%20pour%20le%20transport
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Rubrique de la déclaration d'expédition. Le montant qu'y inscrit l'expéditeur servira à déterminer la limite de responsabilité du transporteur. 1, fiche 68, Français, - valeur%20d%C3%A9clar%C3%A9e%20pour%20le%20transport
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Voir «valeur déclarée». 2, fiche 68, Français, - valeur%20d%C3%A9clar%C3%A9e%20pour%20le%20transport
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Carga aérea
- Comercio exterior
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- valor declarado para el transporte
1, fiche 68, Espagnol, valor%20declarado%20para%20el%20transporte
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Ver "valor declarado". 2, fiche 68, Espagnol, - valor%20declarado%20para%20el%20transporte
Fiche 69 - données d’organisme interne 1999-05-25
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- maximum allowable normal mode overvoltage
1, fiche 69, Anglais, maximum%20allowable%20normal%20mode%20overvoltage
correct, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The highest value of the normal mode voltage that can be applied to an input subsystem without causing circuit damage, but with the possibility of a temporary loss of function. 1, fiche 69, Anglais, - maximum%20allowable%20normal%20mode%20overvoltage
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
The maximum normal mode voltage is lower than the maximum operating normal mode voltage, which is lower than the maximum allowable normal mode overvoltage. 1, fiche 69, Anglais, - maximum%20allowable%20normal%20mode%20overvoltage
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
maximum allowable normal mode overvoltage: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 2, fiche 69, Anglais, - maximum%20allowable%20normal%20mode%20overvoltage
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- surtension maximale de mode normal permise
1, fiche 69, Français, surtension%20maximale%20de%20mode%20normal%20permise
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Valeur maximale de la tension de mode normal qui peut être appliquée à un sous-système d'entrée sans détérioration des circuits, mais avec, éventuellement, une perte temporaire de fonctions. 1, fiche 69, Français, - surtension%20maximale%20de%20mode%20normal%20permise
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
La tension maximale de mode normal est inférieure à la tension maximale de mode normal, avec dégradation, qui est elle-même inférieure à la surtension maximale de mode normal permise. 1, fiche 69, Français, - surtension%20maximale%20de%20mode%20normal%20permise
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
surtension maximale de mode normal permise : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 2, fiche 69, Français, - surtension%20maximale%20de%20mode%20normal%20permise
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1999-05-25
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- maximum allowable common mode overvoltage
1, fiche 70, Anglais, maximum%20allowable%20common%20mode%20overvoltage
correct, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The highest value of the common mode voltage that can be applied to an input subsystem without causing circuit damage, but with the possibility of a temporary loss of function. 1, fiche 70, Anglais, - maximum%20allowable%20common%20mode%20overvoltage
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The maximum common mode voltage is lower than the maximum operating common mode voltage, which is lower than the maximum allowable common mode overvoltage. 1, fiche 70, Anglais, - maximum%20allowable%20common%20mode%20overvoltage
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
maximum allowable common mode overvoltage: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 2, fiche 70, Anglais, - maximum%20allowable%20common%20mode%20overvoltage
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- surtension maximale de mode commun permise
1, fiche 70, Français, surtension%20maximale%20de%20mode%20commun%20permise
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Valeur maximale de la tension de mode commun qui peut être appliquée à un sous-système d'entrée sans détérioration des circuits, mais avec, éventuellement, une perte temporaire de fonctions. 1, fiche 70, Français, - surtension%20maximale%20de%20mode%20commun%20permise
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
La tension maximale de mode commun est inférieure à la tension maximale de mode commun, avec dégradation, qui est elle-même inférieure à la surtension maximale de mode commun permise. 1, fiche 70, Français, - surtension%20maximale%20de%20mode%20commun%20permise
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
surtension maximale de mode commun permise : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 2, fiche 70, Français, - surtension%20maximale%20de%20mode%20commun%20permise
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1998-10-15
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Loans
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Tandem loan
1, fiche 71, Anglais, Tandem%20loan
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Subsidized mortgage program under which the Government National Mortgage Association(Ginnie Mae) purchases mortgages above fair market value, and resells them through the Federal National Mortgage Association(Fannie Mae). The program provides financial assistance to developers of nonprofit public housing projects. Ginnie Mae pays the difference-the discount between the price paid by Fannie Mae and the price at which it buys the mortgages, using its credit rating to guarantee the discount, which public housing authorities could not otherwise afford, and in turn accepts a limited loss on the deal. 2, fiche 71, Anglais, - Tandem%20loan
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- Tandem
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 71, La vedette principale, Français
- prêt Tandem
1, fiche 71, Français, pr%C3%AAt%20Tandem
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit de prêts du programme Tandem approuvés par le gouvernement dans la province de Québec. 1, fiche 71, Français, - pr%C3%AAt%20Tandem
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Renseignement fourni par un traducteur à la Société du crédit agricole Canada. 1, fiche 71, Français, - pr%C3%AAt%20Tandem
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1998-10-09
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Investment
- Financial and Budgetary Management
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- loss
1, fiche 72, Anglais, loss
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- loss in price 2, fiche 72, Anglais, loss%20in%20price
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Loss. Sale of an asset at less than its acquisition cost or fair market value. 1, fiche 72, Anglais, - loss
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 72, La vedette principale, Français
- perte de cours
1, fiche 72, Français, perte%20de%20cours
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1997-09-15
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Marketing
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- decision criterion
1, fiche 73, Anglais, decision%20criterion
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The rationale by which one decides how a decision should be made. Several types of decision criteria can be used, depending on the decision situation(certainty, uncertainty risk, or conflict) and the desired outcome, i. e., maximum possible return, called(maximax) ;avoiding maximum loss, called(minimax) ;or, equally likely to occur, maximum expected return, also called expected value. 1, fiche 73, Anglais, - decision%20criterion
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Commercialisation
Fiche 73, La vedette principale, Français
- critère de décision
1, fiche 73, Français, crit%C3%A8re%20de%20d%C3%A9cision
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1997-03-12
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- low-risk transaction
1, fiche 74, Anglais, low%2Drisk%20transaction
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- low risk transaction 2, fiche 74, Anglais, low%20risk%20transaction
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A transaction that is sensitive in nature, has little or no potential financial loss associated with it, or a low error rate with a low dollar-value impact of error(typically low to medium dollar value and recoverable). 1, fiche 74, Anglais, - low%2Drisk%20transaction
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 74, La vedette principale, Français
- opération à faible risque
1, fiche 74, Français, op%C3%A9ration%20%C3%A0%20faible%20risque
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Opération financière qui n'est pas de nature délicate; opération où le risque de perte financière est minime, voire nul; celle où la possibilité d'erreur est faible et où les erreurs ont des conséquences financières minimes (il s'agit habituellement d'opérations où le montant du paiement est relativement peu élevé et est recouvrable). 2, fiche 74, Français, - op%C3%A9ration%20%C3%A0%20faible%20risque
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Insurance
- Government Accounting
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- amount recovered
1, fiche 75, Anglais, amount%20recovered
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- recovered amount 2, fiche 75, Anglais, recovered%20amount
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Any amounts received, recovered or realized with respect to the insured equipment, including the fair market value of any recovery inkind, shall be deducted from the exporter's claim for loss. 3, fiche 75, Anglais, - amount%20recovered
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Assurances
- Comptabilité publique
Fiche 75, La vedette principale, Français
- montant recouvré
1, fiche 75, Français, montant%20recouvr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Les demandes d'indemnisation seront diminuées de tous les montants reçus, recouvrés ou [perçus] à l'égard de l'équipement assuré ainsi que de la juste valeur marchande d'un recouvrement en nature. 2, fiche 75, Français, - montant%20recouvr%C3%A9
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Contabilidad pública
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- suma reintegrada
1, fiche 75, Espagnol, suma%20reintegrada
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1996-03-14
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Military (General)
- Military Administration
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- shelter charge 1, fiche 76, Anglais, shelter%20charge
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
The base shelter value adjusted by those non-appraisal factors(size suitability, job-imposed occupancy and loss of privacy) which affect the value of the accommodation to the occupant. [208-1) AL 24/77) 1, fiche 76, Anglais, - shelter%20charge
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Administration militaire
Fiche 76, La vedette principale, Français
- frais de gîte 1, fiche 76, Français, frais%20de%20g%C3%AEte
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
La valeur de base du gîte redressée en fonction des facteurs de non-évaluation (dimension appropriée, occupation obligatoire d'un logement pour raison de travail et la perte de vie privée) qui dégradent la valeur du logement qu'occupe le locataire. [208-1)Mod. 24/77) 1, fiche 76, Français, - frais%20de%20g%C3%AEte
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1994-12-09
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- equipment of like kind and quality
1, fiche 77, Anglais, equipment%20of%20like%20kind%20and%20quality
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Where the loss results from damage, the amount of loss shall be the lesser of the Agreed Value of the insured equipment on the date the risk occurred or the cost of repairing or replacing the insured equipment with equipment of like kind and quality within a reasonable time after the date of loss. 1, fiche 77, Anglais, - equipment%20of%20like%20kind%20and%20quality
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 77, La vedette principale, Français
- équipement de type et de qualité équivalents
1, fiche 77, Français, %C3%A9quipement%20de%20type%20et%20de%20qualit%C3%A9%20%C3%A9quivalents
correct
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Si le sinistre découle de dégâts matériels, le montant du sinistre sera égal au moindre de la valeur convenue de l'équipement à la date de la survenance du risque ou du coût de réparation ou de remplacement de l'équipement par de l'équipement de type et de qualité équivalents dans un délai raisonnable après la date du sinistre. 1, fiche 77, Français, - %C3%A9quipement%20de%20type%20et%20de%20qualit%C3%A9%20%C3%A9quivalents
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1994-10-27
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- diminished value 1, fiche 78, Anglais, diminished%20value
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
... the diminished value and loss of marketability of contaminated property taken as security... 1, fiche 78, Anglais, - diminished%20value
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 78, La vedette principale, Français
- diminution de la valeur
1, fiche 78, Français, diminution%20de%20la%20valeur
nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
[...] diminution de la valeur des biens donnés en garantie quand ceux-ci sont contaminés [...] 1, fiche 78, Français, - diminution%20de%20la%20valeur
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1994-07-13
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Loans
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- recovery in kind
1, fiche 79, Anglais, recovery%20in%20kind
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Any amounts received, recovered or realized with respect to the insured equipment, including the fair market value of any recovery in kind, shall be deducted from the exporter's claim for loss. 1, fiche 79, Anglais, - recovery%20in%20kind
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 79, La vedette principale, Français
- recouvrement en nature
1, fiche 79, Français, recouvrement%20en%20nature
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Les demandes d'indemnisation seront diminuées de tous les montants reçus, recouvrés ou réalisés à l'égard de l'équipement assuré ainsi que de la juste valeur marchande d'un recouvrement en nature. 1, fiche 79, Français, - recouvrement%20en%20nature
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1994-03-01
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Finance
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- amount received
1, fiche 80, Anglais, amount%20received
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Any amounts received, recovered or realized with respect to the insured equipment, including the fair market value of any recovery in kind, shall be deducted from the exporter's claim for loss. 1, fiche 80, Anglais, - amount%20received
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Finances
Fiche 80, La vedette principale, Français
- montant reçu
1, fiche 80, Français, montant%20re%C3%A7u
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Les demandes d'indemnisation seront diminuées de tous les montants reçus, recouvrés ou réalisés à l'égard de l'équipement assuré ainsi que de la juste valeur marchande d'un recouvrement en nature. 1, fiche 80, Français, - montant%20re%C3%A7u
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1994-01-21
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- loss of bargain formula 1, fiche 81, Anglais, loss%20of%20bargain%20formula
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
There are direct losses such as loss of bargain where the compensation is limited to the loss of profit from the contract, not to the value of the asset. 2, fiche 81, Anglais, - loss%20of%20bargain%20formula
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- formule basée sur la perte d'une bonne affaire
1, fiche 81, Français, formule%20bas%C3%A9e%20sur%20la%20perte%20d%27une%20bonne%20affaire
nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1993-04-26
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Accommodation (Military)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- appropriate shelter charge
1, fiche 82, Anglais, appropriate%20shelter%20charge
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The base shelter value adjusted by those non-appraisal factors(size suitability, job-imposed occupancy and loss of privacy) which affect the value of the accommodation to the occupant.(CFAO CH 24-77, sect. 1, par. 3) 1, fiche 82, Anglais, - appropriate%20shelter%20charge
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Logement (Militaire)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- de gîte appropriés
1, fiche 82, Français, de%20g%C3%AEte%20appropri%C3%A9s
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
La valeur de base du gîte redressée en fonction des facteurs de non-évaluation (dimension appropriée, occupation obligatoire d'un logement pour raison de travail et la perte de vie privée) qui dégradent la valeur du logement qu'occupe la locataire. (CFAO Mod. 24-77, section 1, alinéa 3) 1, fiche 82, Français, - de%20g%C3%AEte%20appropri%C3%A9s
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1992-01-13
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Sphaeropsis sapinea
1, fiche 83, Anglais, Sphaeropsis%20sapinea
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Following a hail storm in the southern Cape Province of South Africa, about 2000 ha of pine plantations were infected by Sphaeropsis sapinea. The timber loss due to Sphaeropsis sapinea infection in compartments prematurely clearfelled was about 28% of volume and 55% of value of potential production. 1, fiche 83, Anglais, - Sphaeropsis%20sapinea
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Sphaeropsis: A form genus of imperfect fungi (family Sphaeropsidaceae) having large unicellular dark pycnospores and including many forms that have been found to be imperfect stages of various other fungi (as members of the genus Physalospora). 2, fiche 83, Anglais, - Sphaeropsis%20sapinea
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Context extracted from the PASCAL data base no: 91-0312823. 1, fiche 83, Anglais, - Sphaeropsis%20sapinea
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Sphaeropsis sapinea
1, fiche 83, Français, Sphaeropsis%20sapinea
correct
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
A la suite d'une tempête de grêle dans le sud de la province du Cap en Afrique du Sud, Sphaeropsis sapinea a attaqué environ 2000 ha de plantations de pins. 1, fiche 83, Français, - Sphaeropsis%20sapinea
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Sphaeropsis. Genre de champignon qui est une des causes du dépérissement des pins. 1, fiche 83, Français, - Sphaeropsis%20sapinea
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Contexte tiré de la base de données PASCAL no. : 91-0312823. 1, fiche 83, Français, - Sphaeropsis%20sapinea
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1991-11-13
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- parity bond
1, fiche 84, Anglais, parity%20bond
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
An exception occurs when a Canada Savings Bonds or a Quebec Savings Bond is chased or matures since such parity bonds do not fluctuate in value and no capital gain or loss results. 2, fiche 84, Anglais, - parity%20bond
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 84, La vedette principale, Français
- obligation émise au pair
1, fiche 84, Français, obligation%20%C3%A9mise%20au%20pair
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Il y a une exception à cette règle dans le cas d'une obligation d'épargne du Canada ou du Québec encaissée ou arrivant à échéance étant donné que ces obligations émises au pair ne fluctuent pas en valeur et ne produisent ainsi ni gain ni perte en capital. 2, fiche 84, Français, - obligation%20%C3%A9mise%20au%20pair
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1991-02-06
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Man-Made Construction Materials
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- geotextile's permeability coefficient
1, fiche 85, Anglais, geotextile%27s%20permeability%20coefficient
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- geotextile coefficient of permeability 2, fiche 85, Anglais, geotextile%20coefficient%20of%20permeability
proposition
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
It is possible to define a coefficient of permeability for flow across the geotextile... and to measure it in specially adapted constant or falling head permeameters. The term "coefficient of normal permeability" is sometimes used in order to distinguish this coefficient of permeability from the coefficient of permeability in the plane of the geotextile. The hydraulic gradient across the geotextile thickness... is related to the head loss as follows : i=[delta) H/Tg. This can cause two problems when determining a value for the geotextile's permeability coefficient. 1, fiche 85, Anglais, - geotextile%27s%20permeability%20coefficient
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Matériaux de construction artificiels
Fiche 85, La vedette principale, Français
- coefficient de perméabilité du géotextile
1, fiche 85, Français, coefficient%20de%20perm%C3%A9abilit%C3%A9%20du%20g%C3%A9otextile
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
C'est le rôle hydraulique que joue le géotextile dans la structure qui gouverne son dimensionnement. On appliquera les critères de filtration, en prenant soin de tenir compte de la perméabilité que le géotextile doit conserver à travers son plan pour garantir une évacuation rapide de l'eau collectée (...) Le coefficient de perméabilité du géotextile devra être au moins 100 fois plus élevé que celui du sol situé à l'amont afin d'y éviter une mise en charge. 1, fiche 85, Français, - coefficient%20de%20perm%C3%A9abilit%C3%A9%20du%20g%C3%A9otextile
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1990-10-16
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- cost of replacement less depreciation
1, fiche 86, Anglais, cost%20of%20replacement%20less%20depreciation
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The cost of replacement new at current prices, less a deduction for depreciation. The deduction for depreciation is a total loss in value arising from physical, functional and economic causes. 1, fiche 86, Anglais, - cost%20of%20replacement%20less%20depreciation
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- coût de remplacement moins la dépréciation
1, fiche 86, Français, co%C3%BBt%20de%20remplacement%20moins%20la%20d%C3%A9pr%C3%A9ciation
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Coût de remplacement d'un bien comme s'il était neuf, au prix courant, moins la déduction pour la dépréciation, qui est la perte de valeur totale résultant de facteurs physiques, fonctionnels et économiques. 2, fiche 86, Français, - co%C3%BBt%20de%20remplacement%20moins%20la%20d%C3%A9pr%C3%A9ciation
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Fiche terminologique en transactions immobilières fournie par le ministère des Affaires indiennes. 1, fiche 86, Français, - co%C3%BBt%20de%20remplacement%20moins%20la%20d%C3%A9pr%C3%A9ciation
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1989-06-20
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- contract of compensation
1, fiche 87, Anglais, contract%20of%20compensation
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
A contract of compensation specifies that a stated amount is payable on the occurrence of the event insured against. This amount is not directly dependent on the "monetary value" of the insured's loss(although an insurable interest is required). 1, fiche 87, Anglais, - contract%20of%20compensation
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- police de compensation
1, fiche 87, Français, police%20de%20compensation
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Une police de compensation spécifie qu'un montant donné sera payé si l'événement contre lequel elle assure se produit. Ce montant ne dépend pas directement de la «valeur monétaire» de la perte subie par l'assuré (quoique celui-ci doive avoir un intérêt assurable dans ce qui fait l'objet de l'assurance). 1, fiche 87, Français, - police%20de%20compensation
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1989-06-20
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- full average clause
1, fiche 88, Anglais, full%20average%20clause
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
The Full Average clause means that the insured will bear a proportion of any loss if he has not insured up to full value of the boat and motor. 1, fiche 88, Anglais, - full%20average%20clause
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- clause de règle proportionnelle à 100%
1, fiche 88, Français, clause%20de%20r%C3%A8gle%20proportionnelle%20%C3%A0%20100%25
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Une clause de règle proportionnelle à 100% oblige l'assuré à garantir la pleine valeur de ses biens. Rappelons que cette clause prévoit qu'au cas où le moteur et le bateau ne sont pas garantis pour leur plein valeur l'assuré doit assumer une partie du sinistre. 1, fiche 88, Français, - clause%20de%20r%C3%A8gle%20proportionnelle%20%C3%A0%20100%25
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1988-08-01
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- sentimental damage
1, fiche 89, Anglais, sentimental%20damage
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
loss of value of undamaged goods involved in a casualty due, to suspicion or fear that they have been damaged(LIA) 2, fiche 89, Anglais, - sentimental%20damage
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 89, La vedette principale, Français
- perte par présomption de dommage
1, fiche 89, Français, perte%20par%20pr%C3%A9somption%20de%20dommage
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
dépréciation de marchandises sorties indemnes d'un sinistre due au soupçon ou à la crainte qu'elles aient pu être endommagées (LIA) 2, fiche 89, Français, - perte%20par%20pr%C3%A9somption%20de%20dommage
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1988-03-15
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- hybrid return loss
1, fiche 90, Anglais, hybrid%20return%20loss
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
The hybrid return loss must be set to the lowest possible value to maximize the reception of DTMS digits and minimize echo during voice message communications. 1, fiche 90, Anglais, - hybrid%20return%20loss
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Électrotechnique
Fiche 90, La vedette principale, Français
- affaiblissement d'adaptation hybride
1, fiche 90, Français, affaiblissement%20d%27adaptation%20hybride
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1987-06-15
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- write down costs
1, fiche 91, Anglais, write%20down%20costs
correct, verbe
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
... many companies decided to write down certain oil and gas property costs in both 1984 and 1985. 1, fiche 91, Anglais, - write%20down%20costs
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Write down :(Verb with particle). To alter the gross carrying amount of an asset to a lower value and transfer the difference to an expense account or to profit and loss account. 2, fiche 91, Anglais, - write%20down%20costs
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 91, La vedette principale, Français
- réduire la valeur comptable de
1, fiche 91, Français, r%C3%A9duire%20la%20valeur%20comptable%20de
correct
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
(...) de nombreuses entreprises ont décidé de réduire la valeur comptable de certaines propriétés pétrolifères et gazéifères en 1984 et 1985; (...) 1, fiche 91, Français, - r%C3%A9duire%20la%20valeur%20comptable%20de
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1986-08-21
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Biochemistry
- Energy (Physics)
- Chemistry
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- digester residue
1, fiche 92, Anglais, digester%20residue
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Producing gas from [livestock waste]... by anaerobic digestion is particularly attractive as the digester residues can be re-used as fertiliser with little loss of the nutrient value of the original material. 1, fiche 92, Anglais, - digester%20residue
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Biochimie
- Énergie (Physique)
- Chimie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- résidus des digesteurs
1, fiche 92, Français, r%C3%A9sidus%20des%20digesteurs
nom masculin, pluriel
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- résidu des digesteurs
- résidu de digesteur
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1986-07-03
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- corridor 1, fiche 93, Anglais, corridor
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
The FASB's "corridor" concept(plus or minus 10% of the greater of either the projected-benefit obligation or the fair value of [pension] plan assets) means that if the experience gain or loss... is within the corridor's boundaries, amortization is not required. 1, fiche 93, Anglais, - corridor
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 93, La vedette principale, Français
- marge
1, fiche 93, Français, marge
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1985-12-06
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Heating
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- complete heat loss factor 1, fiche 94, Anglais, complete%20heat%20loss%20factor
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- C factor 1, fiche 94, Anglais, C%20factor
moins fréquent
- G factor 2, fiche 94, Anglais, G%20factor
proposition
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Given the factors of degree days, conductance and air change, it is possible to estimate the winter heat loss for a building. The U value per unit area of the enclosure component, multiplied by the area of each component, multiplied by the area of each component and then summed for all components becomes the total building conductance factor. When the total loss through air change is added, the resulting figure is the complete building heat loss factor(b). 1, fiche 94, Anglais, - complete%20heat%20loss%20factor
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Chauffage
Fiche 94, La vedette principale, Français
- facteur de perte globale de chaleur
1, fiche 94, Français, facteur%20de%20perte%20globale%20de%20chaleur
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- facteur C 1, fiche 94, Français, facteur%20C
nom masculin, moins fréquent
- facteur G 2, fiche 94, Français, facteur%20G
proposition, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1984-07-03
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- unvalued policy
1, fiche 95, Anglais, unvalued%20policy
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
One where the value of property insured is not settled in policy, and in case of loss must be agreed on or proved. 1, fiche 95, Anglais, - unvalued%20policy
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 95, La vedette principale, Français
- police à découvert
1, fiche 95, Français, police%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert
nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- police non évaluée 2, fiche 95, Français, police%20non%20%C3%A9valu%C3%A9e
nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1984-02-14
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- depreciation 1, fiche 96, Anglais, depreciation
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
depreciation in the prices of shares. 2, fiche 96, Anglais, - depreciation
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
depreciation :... loss of value. 3, fiche 96, Anglais, - depreciation
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 96, La vedette principale, Français
- moins-value
1, fiche 96, Français, moins%2Dvalue
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
moins-value sur les cours des actions. 2, fiche 96, Français, - moins%2Dvalue
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
moins-value : Diminution de la valeur d'une chose; perte de valeur. 3, fiche 96, Français, - moins%2Dvalue
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1983-03-28
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Urban Planning
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- incurable functional obsolescence 1, fiche 97, Anglais, incurable%20functional%20obsolescence
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- functional incurable obsolescence 1, fiche 97, Anglais, functional%20incurable%20obsolescence
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
... loss in value [arising] when the cost of effecting a cure is greater than the anticipated increase in utility and, thus, the deficiencies or superadequacies are not economically curable. 1, fiche 97, Anglais, - incurable%20functional%20obsolescence
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Fiche 97, La vedette principale, Français
- désuétude fonctionnelle irréparable 1, fiche 97, Français, d%C3%A9su%C3%A9tude%20fonctionnelle%20irr%C3%A9parable
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Terme proposé par l'auteur pour remplacer "désuétude fonctionnelle incurable", expression utilisée pour décrire une désuétude qui "touche des éléments de la construction dont le coût de réparation est supérieur à l'accroissement de la valeur prévue." L'expression "désuétude fonctionnelle incurable" est à éviter puisque "incurable" n'a pas le sens de l'anglais "incurable". En français cet adjectif appartient au domaine de la médecine. 1, fiche 97, Français, - d%C3%A9su%C3%A9tude%20fonctionnelle%20irr%C3%A9parable
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- désuétude fonctionnelle incurable
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1983-03-28
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Urban Planning
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- future depreciation 1, fiche 98, Anglais, future%20depreciation
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
... loss in value which will occur in the future. It is the basis of provision for the recapture of the capital now represented by the structure, sometimes called "accruals". Future depreciation is used only in the income approach to value and has no place in the cost approach. 1, fiche 98, Anglais, - future%20depreciation
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Fiche 98, La vedette principale, Français
- dépréciation future 1, fiche 98, Français, d%C3%A9pr%C3%A9ciation%20future
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
C'est la dévalorisation dont il faut tenir compte afin de recouvrer le capital investi. 1, fiche 98, Français, - d%C3%A9pr%C3%A9ciation%20future
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1981-09-29
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Insurance
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- blank value 1, fiche 99, Anglais, blank%20value
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
The Insurer shall not be liable... for loss of manuscripts, records or accounts, except for blank value... 1, fiche 99, Anglais, - blank%20value
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Assurances
Fiche 99, La vedette principale, Français
- valeur en blanc
1, fiche 99, Français, valeur%20en%20blanc
nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
L'assureur ne sera pas responsable (...) de manuscrits, dossiers ou comptes, sauf pour leur valeur en blanc (...) 1, fiche 99, Français, - valeur%20en%20blanc
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1981-07-27
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- globe temperature 1, fiche 100, Anglais, globe%20temperature
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A measurement of environmental thermal conditions, made with a thermometer the bulb of which is in the centre of a six-inch diameter matt-black surfaced thin-walled copper sphere. By this technique a value is obtained which reflects the radiant heat flux, the air velocity and the ambient air temperature, the measuring instrument being so designed as to have similar ratios of convective and radiative heat loss to those of man in the same conditions. 1, fiche 100, Anglais, - globe%20temperature
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 100, La vedette principale, Français
- température mesurée par thermomètre globe
1, fiche 100, Français, temp%C3%A9rature%20mesur%C3%A9e%20par%20thermom%C3%A8tre%20globe
nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Une mesure des conditions thermiques du milieu, faite au moyen d'un thermomètre dont le réservoir est placé au centre d'une sphère de 6 pouces de diamètre, dont la paroi est une feuille mince de cuivre et dont la surface est d'un noir mat. Par cette technique, on obtient une valeur qui représente le flux de chaleur radiante, la vitesse de l'air et la température de l'air ambiant, l'instrument de mesure étant conçu pour avoir des rapports de perte de chaleur par convection et des pertes de chaleur par radiation, similaires à ceux de l'homme dans les mêmes conditions. 1, fiche 100, Français, - temp%C3%A9rature%20mesur%C3%A9e%20par%20thermom%C3%A8tre%20globe
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


