TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VALUE SYSTEM [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- barren leach solution
1, fiche 1, Anglais, barren%20leach%20solution
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- BLS 1, fiche 1, Anglais, BLS
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- barren solution 2, fiche 1, Anglais, barren%20solution
correct, nom
- barren bleed 3, fiche 1, Anglais, barren%20bleed
nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A solution in hydrometallurgical treatment from which all possible valuable constituents have been removed. 4, fiche 1, Anglais, - barren%20leach%20solution
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Heap leaching is often the most cost-effective way to extract value from gold or copper ores. Heap leaching involves placing ore-grade material on an impermeable liner foundation with a solution collection system of drainpipes and irrigating the surface with either cyanide solution(for gold) or acid(for copper). Within the heap, chemical reactions occur which liberate the payable metal from the rock. The resultant solution, called pregnant leach solution(PLS), reaches the liner and the collection pipes, and then reports to a storage facility(pond) for processing where the metal is removed, the solution conditioned, and re-applied to the HLP [heap leach pad] as barren leach solution(BLS). 1, fiche 1, Anglais, - barren%20leach%20solution
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- solution stérile
1, fiche 1, Français, solution%20st%C3%A9rile
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dans un procédé de lixiviation, solution à partir de laquelle les métaux dissous ont été extraits. 2, fiche 1, Français, - solution%20st%C3%A9rile
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Preparación de los productos mineros
- Explotación de minerales (Metalurgia)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- solución estéril
1, fiche 1, Espagnol, soluci%C3%B3n%20est%C3%A9ril
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-09-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Taxation
- Customs and Excise
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- duty rate
1, fiche 2, Anglais, duty%20rate
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- rate of duty 2, fiche 2, Anglais, rate%20of%20duty
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The HS [Harmonized System] code is used to determine the applicable duty rate, which can vary depending on the type of goods, their origin, and the country of import. … The duty rate is then applied to the value of the goods to calculate the import duty payable. 3, fiche 2, Anglais, - duty%20rate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fiscalité
- Douanes et accise
Fiche 2, La vedette principale, Français
- taux de droit
1, fiche 2, Français, taux%20de%20droit
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Les] numéros [de classement tarifaire pour chaque article importé] sont utilisés pour déterminer le taux de droit [à] payer à l'importation. La plupart des pays commerçants [...] utilisent le Système harmonisé (SH) comme base pour leurs systèmes de classement tarifaire. 2, fiche 2, Français, - taux%20de%20droit
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Aduana e impuestos internos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tasa arancelaria
1, fiche 2, Espagnol, tasa%20arancelaria
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- tasa de arancel 2, fiche 2, Espagnol, tasa%20de%20arancel
correct, nom féminin
- tasa del arancel 2, fiche 2, Espagnol, tasa%20del%20arancel
correct, nom féminin
- tipo arancelario 3, fiche 2, Espagnol, tipo%20arancelario
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-07-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ad valorem duty rate
1, fiche 3, Anglais, ad%20valorem%20duty%20rate
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- ad valorem tariff rate 2, fiche 3, Anglais, ad%20valorem%20tariff%20rate
correct, nom
- ad valorem rate of duty 3, fiche 3, Anglais, ad%20valorem%20rate%20of%20duty
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... an ad valorem duty depends on the value of a good. Under this system, the customs valuation is multiplied by an ad valorem rate of duty(e. g. 5 per cent) in order to arrive at the amount of duty payable on an imported item. 3, fiche 3, Anglais, - ad%20valorem%20duty%20rate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- taux de droit ad valorem
1, fiche 3, Français, taux%20de%20droit%20ad%20valorem
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] un droit ad valorem dépend de la valeur d'une marchandise. Dans ce système, la valeur en douane est multipliée par un taux de droit ad valorem (par exemple 5 pour cent) pour calculer le montant du droit exigible sur un article importé. 2, fiche 3, Français, - taux%20de%20droit%20ad%20valorem
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-04-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Plant and Crop Production
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- crop value
1, fiche 4, Anglais, crop%20value
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Curtis Stone, in The Urban Farmer... distinguishes between Quick Crops(maturing in 60 days or less) and Steady Crops(slower maturing, perhaps harvested continuously over a period of time)... he has designed a crop value rating system based on five characteristics : Shorter days to maturity(fast crops=chance to plant more; give a point for 60 days or less) ;High yield per linear foot(best value from the space; a point for 1/2 pound/linear foot or more) ;Higher price per pound(other factors being equal, higher price=more income; a point for $4 or more per pound) ;Long harvest period(=more sales; a point for 4 months or longer) ;Popularity(high demand, low market saturation). 2, fiche 4, Anglais, - crop%20value
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Économie agricole
- Cultures (Agriculture)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- valeur de la récolte
1, fiche 4, Français, valeur%20de%20la%20r%C3%A9colte
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'étiquette bleue est la preuve que vous avez utilisé une semence certifiée pour maintenir les caractères de la valeur de la récolte. C’est l'assurance que vous donnez aux acheteurs de graines et à d'autres que ce qu'ils obtiennent est bel et bien ce que vous dites. 2, fiche 4, Français, - valeur%20de%20la%20r%C3%A9colte
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Economía agrícola
- Producción vegetal
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- valor de la cosecha
1, fiche 4, Espagnol, valor%20de%20la%20cosecha
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Los cálculos indican que el valor de la cosecha cafetera totalizaría $13 billones en 2022, lo que representaría un incremento de 21,5% respecto a 2021, cuando el valor fue de $10,7 billones. 1, fiche 4, Espagnol, - valor%20de%20la%20cosecha
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications Transmission
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- end-to-end delay
1, fiche 5, Anglais, end%2Dto%2Dend%20delay
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- end-to-end system delay 2, fiche 5, Anglais, end%2Dto%2Dend%20system%20delay
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In a communication system, the end-to-end delay of a packet may be defined as the time from its generation at the source to when the packet reaches its destination. In a packet-switched communication system, the delay for packets to travel from source to destination may vary depending upon various operating conditions, including but not limited to, channel conditions and network loading. Channel conditions refer to the quality of the wireless link. Some factors determining the quality of the wireless link are signal strength, speed of a mobile and/or physical obstructions. The end-to-end delay includes the delays introduced in the network and the various elements through which the packet passes. Many factors contribute to end-to-end delay. Variance in the end-to-end delay is referred to as jitter. 3, fiche 5, Anglais, - end%2Dto%2Dend%20delay
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
... when the remote clock frequency is consistently higher than the local clock frequency, the end-to-end system delay increases. When the remote clock frequency is consistently lower than the local clock frequency, the end-to-end system delay decreases. When the current value differs from the stored value for end-to-end delay by a value equal to one frame, and other external criteria are met, a frame is either dropped or added. 2, fiche 5, Anglais, - end%2Dto%2Dend%20delay
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
end-to-end delay; end-to-end system delay: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 4, fiche 5, Anglais, - end%2Dto%2Dend%20delay
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission (Télécommunications)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 5, La vedette principale, Français
- délai de bout en bout
1, fiche 5, Français, d%C3%A9lai%20de%20bout%20en%20bout
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- délai de bout-en-bout 2, fiche 5, Français, d%C3%A9lai%20de%20bout%2Den%2Dbout
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
À partir de ce modèle markovien, le délai de bout en bout est ensuite obtenu par une approche analytique basée sur une analyse dans le domaine fréquentiel pour calculer la probabilité de distribution de délais pour un taux d'arrivé spécifique. Afin d'obtenir une estimation du délai de bout en bout, indépendamment du trafic en entrée, la technique de régression non-linéaire est utilisée à un ensemble d'échantillons limités. 3, fiche 5, Français, - d%C3%A9lai%20de%20bout%20en%20bout
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Pour un chemin réseau qui permet l'acheminement de paquets entre un nœud expéditeur et un nœud destinataire, on définit la notion de délai de bout-en-bout. […] le délai de bout-en-bout constitue avec le débit, le taux de perte et le taux d'utilisation une des principales métriques de performances en réseau. 4, fiche 5, Français, - d%C3%A9lai%20de%20bout%20en%20bout
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- retardo de extremo a extremo
1, fiche 5, Espagnol, retardo%20de%20extremo%20a%20extremo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- retraso de extremo a extremo 2, fiche 5, Espagnol, retraso%20de%20extremo%20a%20extremo
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un paquete de flujo elemental consiste en una cabecera de paquete, que incluye una referencia temporal, seguida de un número de bytes contiguos pertenecientes al flujo de datos elemental. Dicha referencia temporal es relativa a la referencia de sincronismo común transportada en el flujo de transporte. Según esta referencia de tiempo, el retardo de extremo a extremo[, es decir] desde la entrada de señal a un codificador hasta la salida de señal desde un decodificador[,] es constante. 1, fiche 5, Espagnol, - retardo%20de%20extremo%20a%20extremo
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Desde el punto de vista de las comunicaciones se entiende como retraso el tiempo que se tarda desde que un dispositivo recibe una trama hasta que la trama es retransmitida hacia el puerto correspondiente. Y [se habla de] "retraso de extremo a extremo" (end to end) como el retraso total que los paquetes experimentan desde la fuente al destino, es decir desde que inician su trayecto hasta que llegan al destino final. 3, fiche 5, Espagnol, - retardo%20de%20extremo%20a%20extremo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Collaboration with WIPO
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- clinical workflow
1, fiche 6, Anglais, clinical%20workflow
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In a particular embodiment as disclosed herein, a server system provides decision support regarding clinical workflows for a healthcare provider having a census of patients. The server is functionally linked to a data repository comprising profile data for each of the census of patients, and includes a processor and a computer program product executable by the processor to direct the following operations. The system determines each of a negative outcome associated with services of the healthcare provider and a positive outcome having an inverse correlation with respect to said negative outcome. A group of patients is defined from among said census of patients as being at-risk with respect to the determined negative outcome, and the system further defines a clinical workflow as a sequence of one or more treatment stages associated with the determined positive outcome. The system further tracks a degree of activity by the healthcare provider for the defined group of at-risk patients and with respect to a first threshold value, and a degree of compliance by the healthcare provider with the clinical workflow based on a second threshold value. 1, fiche 6, Anglais, - clinical%20workflow
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
clinical workflow: designation validated by Canadian subject-matter experts from the Vitalité Health Network, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 2, fiche 6, Anglais, - clinical%20workflow
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 6, La vedette principale, Français
- flux de travail clinique
1, fiche 6, Français, flux%20de%20travail%20clinique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les applications actuelles de l'IA [intelligence artificielle] se situent principalement dans les spécialités liées au diagnostic et portent sur des tâches relativement limitées, un peu comme d'autres outils de stratification du risque ou des algorithmes de diagnostic déjà largement utilisés. Bien que certains imaginent un avenir où l'IA exécuterait une gamme plus complète de tâches cliniques, les technologies actuelles et le flux de travail clinique restreignent la probabilité que l'IA puisse en pratique remplacer les médecins en chair et en os. 2, fiche 6, Français, - flux%20de%20travail%20clinique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
flux de travail clinique : désignation validée par des spécialistes canadiens du du Réseau de santé Vitalité ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 3, fiche 6, Français, - flux%20de%20travail%20clinique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Colaboración con la OMPI
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- secuencia terapéutica
1, fiche 6, Espagnol, secuencia%20terap%C3%A9utica
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El software [...] es una herramienta de análisis cualitativo diseñada para manejar textos, información visual y de audio, en los que son necesarios profundos niveles de análisis. [Este programa] permite organizar la información proveniente de diferentes fuentes —entrevistas, observaciones y registros biomédicos—, habilitando la reconstrucción de la secuencia terapéutica correspondiente a cada caso […] y favoreciendo la identificación de variables relevantes a su descripción y análisis comparativo. 1, fiche 6, Espagnol, - secuencia%20terap%C3%A9utica
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- control law
1, fiche 7, Anglais, control%20law
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
As used herein, the term "control law" can refer to one or more mathematical formulae used by a control system to command, manage, direct, or regulate the behavior of another device, such as a robot. Control laws can be used singularly or [in] combination to produce a control signal based on another signal(e. g., positive feedback, negative feedback, etc.) and one or more control variables. The output of the control law is a signal that is passed to the robot to cause it to move based on the difference between desired values and actual values(e. g., sensor data). For example, a PID [proportional-integral-derivative] controller combines three control laws where one control variable scales the present value of the error, another control variable scales the integral of the error, and a third control variable scales the derivative of the error. These scaled terms can then be fed back to the system to change the signal. 1, fiche 7, Anglais, - control%20law
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
control law: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 2, fiche 7, Anglais, - control%20law
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 7, La vedette principale, Français
- loi de commande
1, fiche 7, Français, loi%20de%20commande
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] on a établi la commande permettant un suivi de trajectoire précis en milieu naturel. Par prise en compte des glissements dans le modèle, puis mise en place d'une partie prédictive modifiant la commande adaptative, on obtient finalement une loi de commande permettant d'effectuer un suivi de trajectoire avec un écart latéral de ±20 cm, ce qui est très satisfaisant pour les applications envisagées. 2, fiche 7, Français, - loi%20de%20commande
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
loi de commande : désignation validée par un spécialiste canadien de l'Université Laval. 3, fiche 7, Français, - loi%20de%20commande
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- ley de control
1, fiche 7, Espagnol, ley%20de%20control
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En este artículo se presenta una nueva ley de control para robots paralelos basada en la estrategia CTC [control por par conmutado] y se ha demostrado su estabilidad. La ley de control presentada utiliza información redundante mediante el uso de sensorización extra, lo que permite tener una mejor estimación de las variables del sistema y del posicionamiento del TCP [punto central de la herramienta]. 1, fiche 7, Espagnol, - ley%20de%20control
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-11-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Government Contracts
- Supply (Military)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Sustainment Initiative
1, fiche 8, Anglais, Sustainment%20Initiative
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- SI 1, fiche 8, Anglais, SI
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Initiative... which is aimed at generating tailored sustainment solutions that maximize value to Canada... A sustainment solution can be in the form of contracts and/or in-house arrangements, and at the platform, system, subsystem or component level. 1, fiche 8, Anglais, - Sustainment%20Initiative
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Marchés publics
- Approvisionnement (Militaire)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Initiative de soutien
1, fiche 8, Français, Initiative%20de%20soutien
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- IS 1, fiche 8, Français, IS
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-11-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- slope equivalent wind speed
1, fiche 9, Anglais, slope%20equivalent%20wind%20speed
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An approach used in the [Canadian Forest Fire Behavior Prediction(FBP) ] System whereby the effect of slope on fire spread with zero wind is given a value in units of wind speed. 1, fiche 9, Anglais, - slope%20equivalent%20wind%20speed
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- vitesse du vent équivalente à la pente
1, fiche 9, Français, vitesse%20du%20vent%20%C3%A9quivalente%20%C3%A0%20la%20pente
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-09-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- altitude difference
1, fiche 10, Anglais, altitude%20difference
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
An altitude difference is determined between the GPS [global positioning system] altitude value and the pressure altitude value. 2, fiche 10, Anglais, - altitude%20difference
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 10, La vedette principale, Français
- différence d'altitude
1, fiche 10, Français, diff%C3%A9rence%20d%27altitude
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Une différence d'altitude est déterminée entre la valeur d'altitude GPS [système de positionnement mondial] et la valeur d'altitude pression. 2, fiche 10, Français, - diff%C3%A9rence%20d%27altitude
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-07-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Loads and Loading (Motor Vehicles)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- gross axle weight rating
1, fiche 11, Anglais, gross%20axle%20weight%20rating
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- GAWR 1, fiche 11, Anglais, GAWR
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- nominal axle load rating 2, fiche 11, Anglais, nominal%20axle%20load%20rating
correct
- GAWR 2, fiche 11, Anglais, GAWR
correct
- GAWR 2, fiche 11, Anglais, GAWR
- technically permissible mass on each axle 3, fiche 11, Anglais, technically%20permissible%20mass%20on%20each%20axle
correct, Europe
- technically permissible maximum mass on the axle 4, fiche 11, Anglais, technically%20permissible%20maximum%20mass%20on%20the%20axle
ancienne désignation, correct, Europe
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[The] value specified by the vehicle manufacturer as the load-carrying capacity of a single axle system, as measured at the tire-ground interfaces... 5, fiche 11, Anglais, - gross%20axle%20weight%20rating
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Camionnage
- Poids et charges (Véhicules automobiles)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- poids nominal brut sur l'essieu
1, fiche 11, Français, poids%20nominal%20brut%20sur%20l%27essieu
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- PNBE 1, fiche 11, Français, PNBE
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- poids technique maximal sous essieu 2, fiche 11, Français, poids%20technique%20maximal%20sous%20essieu
correct, nom masculin
- masse techniquement admissible sur chaque essieu 3, fiche 11, Français, masse%20techniquement%20admissible%20sur%20chaque%20essieu
correct, nom féminin, Europe
- masse maximale techniquement admissible sur l'essieu 4, fiche 11, Français, masse%20maximale%20techniquement%20admissible%20sur%20l%27essieu
ancienne désignation, correct, nom féminin, Europe
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[Valeur] spécifiée par le fabricant d'un véhicule comme poids sur un seul essieu du véhicule en charge, mesuré à la surface entre le pneu et le sol [...] 5, fiche 11, Français, - poids%20nominal%20brut%20sur%20l%27essieu
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Cargas y carga/descarga (Vehículos automotores)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- masa máxima por eje técnicamente admisible
1, fiche 11, Espagnol, masa%20m%C3%A1xima%20por%20eje%20t%C3%A9cnicamente%20admisible
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-04-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Government Contracts
- Execution of Work (Construction)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- design-build-maintain contract
1, fiche 12, Anglais, design%2Dbuild%2Dmaintain%20contract
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- DBM contract 2, fiche 12, Anglais, DBM%20contract
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Maintenance... Adding maintenance to the equation generally results in lower total life-cycle costs than design-bid-build or simple design-build for two reasons. First, maintenance personnel are part of the proponent's value engineering process during preparation for the RFP [Request for Proposals] submission. This ensures a focus on system maintenance and minimizing life-cycle cost, in addition to engineering ingenuity. Second, a design-build-maintain contract optimizes construction costs to minimize overall life-cycle costs. The successful proponent is given the right incentives to increase the quality of construction material to reduce total life-cycle cost of the project. This benefit is maximized if the contractor maintains the vehicles, rail systems, rail infrastructure, and operates the maintenance facility. 1, fiche 12, Anglais, - design%2Dbuild%2Dmaintain%20contract
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- design build maintain contract
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Marchés publics
- Exécution des travaux de construction
Fiche 12, La vedette principale, Français
- contrat de type conception-construction-entretien
1, fiche 12, Français, contrat%20de%20type%20conception%2Dconstruction%2Dentretien
proposition, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- contrat CCE 1, fiche 12, Français, contrat%20CCE
proposition, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- contrat de type conception construction entretien
- contrat de type CCE
- contrat conception construction entretien
- contrat conception-construction-entretien
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-11-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Working Practices and Conditions
- Sales (Marketing)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- commission-based remuneration
1, fiche 13, Anglais, commission%2Dbased%20remuneration
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Commission-based remuneration refers to a system of compensation where salespeople are paid a percentage of the sales they generate. This compensation can be based on a variety of factors, including the volume of sales, the value of the sales, or the profitability of the sales. 2, fiche 13, Anglais, - commission%2Dbased%20remuneration
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Régimes et conditions de travail
- Vente
Fiche 13, La vedette principale, Français
- rémunération à la commission
1, fiche 13, Français, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20%C3%A0%20la%20commission
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- rémunération à commission 2, fiche 13, Français, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20%C3%A0%20commission
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[…] dans la vente, la rémunération consiste souvent en un salaire fixe auquel s'ajoute une rémunération à la commission. La commission correspond à un pourcentage des ventes réalisées. Elle permet de motiver les représentants des ventes pour qu'ils soient performants. 3, fiche 13, Français, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20%C3%A0%20la%20commission
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-07-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Urban Studies
- Environment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- green space
1, fiche 14, Anglais, green%20space
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- green area 2, fiche 14, Anglais, green%20area
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Green areas. Together, these areas form the system of spaces with ecological, aesthetic, historical, or educational value which should be protected and integrated with the natural and cultural heritage of the Region. Valuable conservation areas and sites with high potential for outdoor recreation are included in this category. 2, fiche 14, Anglais, - green%20space
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Urbanisme
- Environnement
Fiche 14, La vedette principale, Français
- espace vert
1, fiche 14, Français, espace%20vert
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les espaces verts sont des terrains entretenus pour des activités soit passives ou actives. Ils englobent, par définition, les terrains de jeux, les pistes cyclables et les terrains de sport pour les loisirs actifs et, pour les activités passives, des jeux de fer, des bancs publics ou encore des aires gazonnées pour pique-niquer. 2, fiche 14, Français, - espace%20vert
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Urbanismo
- Medio ambiente
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- espacio verde
1, fiche 14, Espagnol, espacio%20verde
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- zona verde 1, fiche 14, Espagnol, zona%20verde
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Área con vegetación, referida generalmente a espacios urbanos o periurbanos. 1, fiche 14, Espagnol, - espacio%20verde
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[Los espacios verdes son] zonas de esparcimiento recreativas o deportivas que contribuyen a la estructuración de la ciudad y a la diferenciación y separación de los distintos sectores urbanos. 1, fiche 14, Espagnol, - espacio%20verde
Fiche 15 - données d’organisme externe 2023-05-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- unofficial file
1, fiche 15, Anglais, unofficial%20file
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A file containing information resources of business value(IRBV) that is not being managed in the RCMP(Royal Canadian Mounted Police) 's Records Management Program, e. g. a file managed on a local drive or in a system that has not received IM(Information Management) approval either from a division IM manager for divisional systems or the Information Management Policy Section for national systems. 1, fiche 15, Anglais, - unofficial%20file
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- dossier non officiel
1, fiche 15, Français, dossier%20non%20officiel
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Dossier contenant des ressources documentaires à valeur opérationnelle (RDVO) qui n'est pas géré par le Programme de gestion des dossiers de la GRC (Gendarmerie royale du Canada), par exemple, dossier conservé sur un lecteur local ou dans un système non approuvé par une ou un gestionnaire divisionnaire de la Gestion de l'information (systèmes divisionnaires) ou de la Section des politiques de gestion de l'information (systèmes nationaux). 1, fiche 15, Français, - dossier%20non%20officiel
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-03-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Biochemistry
- Environment
- Nuclear Science and Technology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- biological half-life
1, fiche 16, Anglais, biological%20half%2Dlife
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- biological half-time 2, fiche 16, Anglais, biological%20half%2Dtime
correct
- half-life 4, fiche 16, Anglais, half%2Dlife
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The time required for the amount of a particular substance in a biological system to be reduced to one-half of its value by biological processes... 5, fiche 16, Anglais, - biological%20half%2Dlife
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
biological half-life: designation standardized by ISO in 1997. 6, fiche 16, Anglais, - biological%20half%2Dlife
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
biological half-life: designation extracted from the "Glossaire de l’énergie nucléaire" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 6, fiche 16, Anglais, - biological%20half%2Dlife
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Biochimie
- Environnement
- Sciences et techniques nucléaires
Fiche 16, La vedette principale, Français
- période biologique
1, fiche 16, Français, p%C3%A9riode%20biologique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- demi-vie biologique 3, fiche 16, Français, demi%2Dvie%20biologique
correct, nom féminin, normalisé
- demi-vie 4, fiche 16, Français, demi%2Dvie
correct, nom féminin
- d.-v 5, fiche 16, Français, d%2E%2Dv
nom féminin
- d.-v 5, fiche 16, Français, d%2E%2Dv
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Temps nécessaire pour que la quantité d'une substance déterminée présente dans un système biologique soit réduite de moitié par des processus biologiques [...] 6, fiche 16, Français, - p%C3%A9riode%20biologique
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
période biologique; demi-vie biologique : désignations normalisées par l'ISO en 1997. 7, fiche 16, Français, - p%C3%A9riode%20biologique
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
période biologique : désignation extraite du «Glossaire de l'énergie nucléaire» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 7, fiche 16, Français, - p%C3%A9riode%20biologique
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
demi-vie : désignation publiée dans le Journal officiel de la République française le 8 octobre 2003. 7, fiche 16, Français, - p%C3%A9riode%20biologique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Medio ambiente
- Ciencia y tecnología nucleares
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- vida media biológica
1, fiche 16, Espagnol, vida%20media%20biol%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- semivida biológica 2, fiche 16, Espagnol, semivida%20biol%C3%B3gica
correct, nom féminin
- período biológico 3, fiche 16, Espagnol, per%C3%ADodo%20biol%C3%B3gico
correct, nom masculin
- vida media 4, fiche 16, Espagnol, vida%20media
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Tiempo requerido para que la cantidad de una sustancia específica presente en un sistema biológico sea reducida a la mitad de su valor, mediante procesos biológicos, cuando el ritmo de eliminación es aproximadamente exponencial. 5, fiche 16, Espagnol, - vida%20media%20biol%C3%B3gica
Fiche 17 - données d’organisme interne 2023-02-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Informatics
- Relativity (Physics)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- quantum state
1, fiche 17, Anglais, quantum%20state
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A quantum state provides a probability distribution for the value of each observable, i. e. for the outcome of each possible measurement on the system. 2, fiche 17, Anglais, - quantum%20state
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Physique atomique
- Informatique
- Relativité (Physique)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- état quantique
1, fiche 17, Français, %C3%A9tat%20quantique
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Objet mathématique qui permet de calculer, à un instant donné, les probabilités des valeurs que l'on obtiendrait lors de la mesure de n'importe quelle grandeur physique d'un système quantique, ainsi que de déterminer l'état du système à tout instant ultérieur. 2, fiche 17, Français, - %C3%A9tat%20quantique
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La manipulation des qubits est délicate, car il est difficile de stabiliser leur état quantique. 3, fiche 17, Français, - %C3%A9tat%20quantique
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Un état quantique est représenté par un vecteur dans un espace de Hilbert particulier ou par un opérateur agissant dans cet espace. 2, fiche 17, Français, - %C3%A9tat%20quantique
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
état quantique : désignation, définition et observation publiées au Journal officiel de la République française le 20 décembre 2022. 4, fiche 17, Français, - %C3%A9tat%20quantique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Informática
- Relatividad (Física)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- estado cuántico
1, fiche 17, Espagnol, estado%20cu%C3%A1ntico
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
El estado cuántico se puede expresar como la combinación lineal de todos los posibles estados que se podrían formar con el mismo número de bits. 1, fiche 17, Espagnol, - estado%20cu%C3%A1ntico
Fiche 18 - données d’organisme interne 2023-01-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Cybernetic Systems
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- ultrastability
1, fiche 18, Anglais, ultrastability
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The ability of a system to change its internal organization or structure in response to environmental conditions that threaten to disturb a desired behavior or value of an essential variable. 2, fiche 18, Anglais, - ultrastability
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Ultrastability is stability of a logical level higher than the stability to which a system converges without change of its internal organization or structure. 2, fiche 18, Anglais, - ultrastability
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- ultra-stability
- ultra stability
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Systèmes cybernétiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- ultrastabilité
1, fiche 18, Français, ultrastabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Capacité d'un système, fortement perturbé par des variations inhabituelles ou excessives de ses variables d'entrée, à limiter les variations de ses variables de sortie afin qu'elles restent conformes à ses objectifs, à sa téléonomie, grâce notamment à une autotransformation de son organisation. 2, fiche 18, Français, - ultrastabilit%C3%A9
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- ultra-stabilité
- ultra stabilité
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-11-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Cropping Systems
- Plant and Crop Production
- Agricultural Economics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- alternative crop
1, fiche 19, Anglais, alternative%20crop
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- alternative field crop 2, fiche 19, Anglais, alternative%20field%20crop
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[An] agronomic crop not usually grown in a geographic [area and that has been] selected for use due to potential high sale value or specialized benefit to the farming system. 2, fiche 19, Anglais, - alternative%20crop
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Systèmes de culture
- Cultures (Agriculture)
- Économie agricole
Fiche 19, La vedette principale, Français
- culture de remplacement
1, fiche 19, Français, culture%20de%20remplacement
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[La] diversification par l'introduction de cultures de remplacement et de variétés adaptées localement aidera les ménages agricoles à conserver un avantage comparatif et à réduire les risques associés aux facteurs écologiques et commerciaux, ce qui augmentera leur sécurité alimentaire et leur capacité de génération de revenus. 2, fiche 19, Français, - culture%20de%20remplacement
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de cultivo
- Producción vegetal
- Economía agrícola
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- cultivo alternativo
1, fiche 19, Espagnol, cultivo%20alternativo
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-08-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Taxation
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- cash facilitator
1, fiche 20, Anglais, cash%20facilitator
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
... a group of cash facilitators were loaning large sums of cash to high-limit gamblers, who often paid back the debt using a cross-border value and payment transfer system, which allows for cash to be advanced in one country and the debt repaid in another. 2, fiche 20, Anglais, - cash%20facilitator
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Fiscalité
Fiche 20, La vedette principale, Français
- facilitateur financier
1, fiche 20, Français, facilitateur%20financier
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- facilitatrice financière 1, fiche 20, Français, facilitatrice%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-07-12
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Financial and Budgetary Management
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- asset assessment
1, fiche 21, Anglais, asset%20assessment
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A strategic or an operational review of part or all of [an] organization’s asset base. 1, fiche 21, Anglais, - asset%20assessment
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
It measures the extent to which the asset base continues to meet the organization's needs and validates the reasonableness of the value recorded in the departmental financial and materiel management system. 1, fiche 21, Anglais, - asset%20assessment
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 21, La vedette principale, Français
- évaluation des immobilisations
1, fiche 21, Français, %C3%A9valuation%20des%20immobilisations
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Examen stratégique ou opérationnel d'une partie ou de la totalité des immobilisations d'une organisation. 1, fiche 21, Français, - %C3%A9valuation%20des%20immobilisations
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Elle sert à établir dans quelle mesure les immobilisations continuent de répondre aux besoins de l'organisation et à valider la vraisemblance de la valeur enregistrée dans le système ministériel de gestion des finances et du matériel. 1, fiche 21, Français, - %C3%A9valuation%20des%20immobilisations
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-04-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- suction system
1, fiche 22, Anglais, suction%20system
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The drag coefficient produced by the airfoil with suction system has a relatively lower value compared to airfoil without the suction system at all angles of attack. This proves that the suction system on airfoil can indeed reduce drag acting on the airfoil at almost all angles of attack. 2, fiche 22, Anglais, - suction%20system
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 22, La vedette principale, Français
- système d'aspiration
1, fiche 22, Français, syst%C3%A8me%20d%27aspiration
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Concernant les avions de transport, l'innovation aérodynamique se réalisant actuellement procède par l'application et le développement des différentes méthodes permettant de maintenir le régime d'écoulement laminaire dans la couche limite sont prometteuses. Ces méthodes de contrôle de l'écoulement peuvent être naturelles comme dans le cas des profils NLF [natural laminar flow] ou actives par l'utilisation de systèmes d'aspiration ou de jets synthétiques. 2, fiche 22, Français, - syst%C3%A8me%20d%27aspiration
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2022-01-07
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- interstellar rock
1, fiche 23, Anglais, interstellar%20rock
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Another surprise from ’Oumuamua's discovery in 2017 was that the expected abundance of interstellar rocks lost from Oort cloud analogs is too small by orders of magnitude than the value needed to explain the inferred population of ’Oumuamua-like objects. The nurseries that give birth to ’Oumuamua-like objects must be different from what we know about the solar system. 1, fiche 23, Anglais, - interstellar%20rock
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Fiche 23, La vedette principale, Français
- rocher interstellaire
1, fiche 23, Français, rocher%20interstellaire
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme externe 2021-12-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- essential record
1, fiche 24, Anglais, essential%20record
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An offsite copy of original information resources of business value(IRBV) that will allow for continuing or re-establishing critical institutional functions when the originals are unavailable, e. g. a computer system is "down, "the originals are destroyed by a natural disaster, or in a national/divisional emergency. 1, fiche 24, Anglais, - essential%20record
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- dossier essentiel
1, fiche 24, Français, dossier%20essentiel
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Copie hors site d'une ressource documentaire à valeur opérationnelle (RDVO) originale qui permet de maintenir ou de rétablir les fonctions essentielles de l'institution lorsque la version originale n'est pas disponible (panne informatique, destruction des originaux pendant une catastrophe naturelle, urgence nationale/divisionnaire, etc.). 1, fiche 24, Français, - dossier%20essentiel
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2021-11-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Lasers and Masers
- Security
- The Eye
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- nominal ocular hazard distance
1, fiche 25, Anglais, nominal%20ocular%20hazard%20distance
correct, OTAN, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- NOHD 2, fiche 25, Anglais, NOHD
correct, OTAN, normalisé
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The intrabeam distance from the operating laser, beyond which the irradiance or radiant exposure would not be expected to exceed the appropriate intrabeam viewing protection standard for the human eye. 3, fiche 25, Anglais, - nominal%20ocular%20hazard%20distance
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The value [of the distance] must be calculated using the laser system output parameters and paying due regard to the environmental conditions under which it is employed. 4, fiche 25, Anglais, - nominal%20ocular%20hazard%20distance
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
nominal ocular hazard distance; NOHD: designations standardized by NATO. 5, fiche 25, Anglais, - nominal%20ocular%20hazard%20distance
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Masers et lasers
- Sécurité
- Oeil
Fiche 25, La vedette principale, Français
- distance oculaire critique nominale
1, fiche 25, Français, distance%20oculaire%20critique%20nominale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
- NOHD 2, fiche 25, Français, NOHD
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- DOCN 3, fiche 25, Français, DOCN
correct, nom féminin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Distance, en vision directe, à laquelle se trouve un laser en fonctionnement et au-delà de laquelle l'éclairement énergétique ou l'exposition énergétique ne devraient vraisemblablement pas dépasser la norme de protection appropriée en vision directe. 4, fiche 25, Français, - distance%20oculaire%20critique%20nominale
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
[La distance] doit être calculée en utilisant les paramètres de sortie du système laser et en tenant compte de toutes les conditions ambiantes dans lesquelles le système fonctionne. 4, fiche 25, Français, - distance%20oculaire%20critique%20nominale
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
distance oculaire critique nominale; NOHD : désignations normalisées par l'OTAN. 5, fiche 25, Français, - distance%20oculaire%20critique%20nominale
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2021-10-03
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Agricultural Economics
- Aquaculture
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- feed efficiency
1, fiche 26, Anglais, feed%20efficiency
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
... feed efficiency has been considered as one of the important parameters in assessing the potential of bird strain or feeding program, etc. In [North] America the value is calculated by dividing feed intake by weight gain, and so values of around 1. 9 are common for 42 [day] old birds. In some European countries, the efficiency is calculated as weight gain divided by feed intake, and a corresponding value would be 0. 53. Whatever system is used, measures of feed efficiency are useful in describing feed intake in relation to growth rate. Feed efficiency is, therefore, a useful measure of performance as long as all other factors affecting both growth and feed intake are either minor or do not vary from flock to flock. 2, fiche 26, Anglais, - feed%20efficiency
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Économie agricole
- Aquaculture
Fiche 26, La vedette principale, Français
- indice de consommation
1, fiche 26, Français, indice%20de%20consommation
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[...] l'indice de consommation est un des plus importants paramètres pour évaluer le potentiel d'une lignée d'oiseaux, d'un programme d'alimentation, etc. En Amérique du Nord, cet indice est calculé en divisant la quantité d'aliments ingérés par le gain pondéral. Il se situe couramment autour de 1,9 pour les oiseaux de 42 jours. Dans certains pays européens, cet indice est calculé en divisant le gain pondéral par la quantité d'aliments ingérés, ce qui donne une valeur correspondante de 0,53. Peu importe le système utilisé, l'indice de consommation permet de déterminer la consommation d'aliments par rapport au taux de croissance. Il s'agit donc d'une mesure utile pour déterminer le rendement, tant que les autres facteurs influant sur la croissance et la consommation sont mineurs ou invariables d'une bande d'oiseaux à une autre. 1, fiche 26, Français, - indice%20de%20consommation
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
- Economía agrícola
- Acuicultura
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- índice de transformación
1, fiche 26, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20transformaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- tasa de conversión alimentaria 1, fiche 26, Espagnol, tasa%20de%20conversi%C3%B3n%20alimentaria
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Pumps
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- excess pressure pump
1, fiche 27, Anglais, excess%20pressure%20pump
correct, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The excess pressure pump is designed to increase the pressure on the sprinkler system to a value substantially above the maximum pressure likely to occur in the mains. The object of this is to prevent a false alarm of fire since water flowing into the sprinkler system would automatically sound an alarm. 2, fiche 27, Anglais, - excess%20pressure%20pump
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
excess pressure pump: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 27, Anglais, - excess%20pressure%20pump
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Pompes
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- pompe d'excès de pression
1, fiche 27, Français, pompe%20d%27exc%C3%A8s%20de%20pression
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- pompe de surpression 2, fiche 27, Français, pompe%20de%20surpression
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
pompe de surpression : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 27, Français, - pompe%20d%27exc%C3%A8s%20de%20pression
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2021-03-02
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Transportation)
- Loads and Weights (Transport.)
- Military Transportation
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- military load classification
1, fiche 28, Anglais, military%20load%20classification
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- MLC 2, fiche 28, Anglais, MLC
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A standard system by which a route, bridge, raft or ferry is assigned a class numeric value representing the load it can carry. 3, fiche 28, Anglais, - military%20load%20classification
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A military load classification is also assigned to vehicles. 3, fiche 28, Anglais, - military%20load%20classification
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
military load classification; MLC: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 28, Anglais, - military%20load%20classification
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
military load classification; MLC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 28, Anglais, - military%20load%20classification
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Législation et réglementation (Transports)
- Poids et charges (Transports)
- Transport militaire
Fiche 28, La vedette principale, Français
- classement militaire
1, fiche 28, Français, classement%20militaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
- CM 1, fiche 28, Français, CM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 28, Les synonymes, Français
- classification militaire 2, fiche 28, Français, classification%20militaire
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- MLC 3, fiche 28, Français, MLC
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- MLC 3, fiche 28, Français, MLC
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Système normalisé dans lequel un numéro de classe est attribué aux itinéraires, ponts, portières et bacs en fonction de la charge qu'ils peuvent supporter. 2, fiche 28, Français, - classement%20militaire
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Une classification militaire est également appliquée aux véhicules. 2, fiche 28, Français, - classement%20militaire
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
classification militaire; MLC : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 4, fiche 28, Français, - classement%20militaire
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
classement militaire; CM : désignations uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat, par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 28, Français, - classement%20militaire
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Legislación y reglamentación (Transporte)
- Peso y carga (Transporte)
- Transporte militar
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- clasificación militar de cargas
1, fiche 28, Espagnol, clasificaci%C3%B3n%20militar%20de%20cargas
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
En materia de circulación, sistema normalizado en el que a cada ruta, puente o balsa se le asigna un número de clase que representa el peso que puede soportar. 1, fiche 28, Espagnol, - clasificaci%C3%B3n%20militar%20de%20cargas
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
También se les asigna un número a los vehículos para indicar la clase mínima de ruta, puente o balsa que pueden usar. 1, fiche 28, Espagnol, - clasificaci%C3%B3n%20militar%20de%20cargas
Fiche 29 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- migration batch
1, fiche 29, Anglais, migration%20batch
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A collection of user accounts that are being submitted in a CSV [comma-separated value] file for migration from an on-premises messaging system to an email system in the cloud. 1, fiche 29, Anglais, - migration%20batch
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- lot de migration
1, fiche 29, Français, lot%20de%20migration
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- lote de migración
1, fiche 29, Espagnol, lote%20de%20migraci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2020-07-31
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Oceanography
- Environment
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Canadian Integrated Ocean Observing System
1, fiche 30, Anglais, Canadian%20Integrated%20Ocean%20Observing%20System
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- CIOOS 2, fiche 30, Anglais, CIOOS
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Canadian Integrated Ocean Observing System(CIOOS) will bring together and leverage existing Canadian and international ocean observation data, including Earth Observation, into a federated data system which will generate value for users. CIOOS will improve coordination and collaboration among diverse data producers, improve access to information for decision making, and enable discovery and access to data to support a wide variety of applied and theoretical research efforts to better understand, monitor, and manage activities in Canada's oceans. 3, fiche 30, Anglais, - Canadian%20Integrated%20Ocean%20Observing%20System
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Océanographie
- Environnement
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Système intégré d'observation des océans du Canada
1, fiche 30, Français, Syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27observation%20des%20oc%C3%A9ans%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- SIOOC 2, fiche 30, Français, SIOOC
correct, nom masculin
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le Système intégré d'observation des océans du Canada (SIOOC) regroupera et exploitera les données canadiennes et internationales d'observation des océans, y compris l'observation de la Terre, dans un système de données fédéré utile pour les utilisateurs. Le SIOOC améliorera la coordination et la collaboration entre les divers producteurs de données, accroîtra l'accès à l'information pour la prise de décisions et permettra de recenser et d'accéder aux données de base qui serviront à une vaste gamme de travaux de recherche appliquée et théorique, dans le but de mieux comprendre, surveiller et gérer les activités dans les océans du Canada. 3, fiche 30, Français, - Syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27observation%20des%20oc%C3%A9ans%20du%20Canada
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas nacionales canadienses
- Oceanografía
- Medio ambiente
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- Sistema Integrado de Observación de los Océanos de Canadá
1, fiche 30, Espagnol, Sistema%20Integrado%20de%20Observaci%C3%B3n%20de%20los%20Oc%C3%A9anos%20de%20Canad%C3%A1
proposition, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2020-02-05
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- attribute system
1, fiche 31, Anglais, attribute%20system
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
From a pragmatic viewpoint, an attribute system is a specification of a program. Given a datatype, an attribute is some computable characteristic(e. g. numeric value, type, or space requirement) for which a program is wanted. An attribute system indicates how the attribute is calculated, and usually this involves showing how it is computed from other attributes. 2, fiche 31, Anglais, - attribute%20system
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- système d'attributs
1, fiche 31, Français, syst%C3%A8me%20d%27attributs
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le système d'attributs est extensible par l'utilisateur, ce qui [...] permet de créer [ses] propres noms d'attribut. 1, fiche 31, Français, - syst%C3%A8me%20d%27attributs
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2020-01-31
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Relativity (Physics)
- Mathematics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- eigenstate
1, fiche 32, Anglais, eigenstate
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A state of a quantized dynamic system in which one of the variables... defining the state... has a determinate fixed value. 2, fiche 32, Anglais, - eigenstate
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Wave function collapse is said to occur when a wave function—initially in a superposition of several eigenstates—appears to reduce to a single eigenstate ... 3, fiche 32, Anglais, - eigenstate
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Physique atomique
- Relativité (Physique)
- Mathématiques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- état propre
1, fiche 32, Français, %C3%A9tat%20propre
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Le photon est un état propre du champ électromagnétique, et ce dernier peut être décrit dans un espace de configurations de dimension infinie, où les coefficients Qmα introduits plus haut servent de coordonnées. 1, fiche 32, Français, - %C3%A9tat%20propre
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2019-07-15
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- System Names
- Scientific Research
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Research Reporting System
1, fiche 33, Anglais, Research%20Reporting%20System
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- RRS 2, fiche 33, Anglais, RRS
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
CIHR's [Canadian Institutes of Health Research] Research Reporting System(RRS) is a web-based end-of-grant research output reporting tool(an electronic final report) designed to demonstrate the use and value of funds by researchers. 3, fiche 33, Anglais, - Research%20Reporting%20System
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Recherche scientifique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Système de rapport sur la recherche
1, fiche 33, Français, Syst%C3%A8me%20de%20rapport%20sur%20la%20recherche
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- SRR 2, fiche 33, Français, SRR
correct, nom masculin
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le Système de rapport sur la recherche (SRR) est un outil Web de préparation de rapports de fin de subvention sur les extrants de la recherche (rapports électroniques finaux), conçu pour démontrer l'utilisation des fonds par les chercheurs et la valeur de ces fonds. 3, fiche 33, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20rapport%20sur%20la%20recherche
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-11-30
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- bifurcation
1, fiche 34, Anglais, bifurcation
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- branching 2, fiche 34, Anglais, branching
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The appearance of qualitatively different solutions to a nonlinear equation as a parameter in the equation is varied. 3, fiche 34, Anglais, - bifurcation
Record number: 34, Textual support number: 2 DEF
Qualitative change of the solution to an equation or a system at a fixed value-called critical value-of a parameter. 4, fiche 34, Anglais, - bifurcation
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
A point in parameter space where such an event occurs is a bifurcation point. From a bifurcation point emerge two or more solution branches, either stable or unstable. The representation of any characteristic property of the solution as a function of the bifurcation parameter constitutes a bifurcation diagram (tree). 4, fiche 34, Anglais, - bifurcation
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Since Leonardo da Vinci, the "pipe model" of trees, rivers, arteries and lungs. 5, fiche 34, Anglais, - bifurcation
Record number: 34, Textual support number: 1 PHR
branching fractal structure, branching bifurcation equation, branching bifurcation scenario, branching bifurcation theory, branching bifurcation cascade, branching local vs. global bifurcation, branching bifurcation set, branching bifurcation diagram, tangent bifurcation 5, fiche 34, Anglais, - bifurcation
Record number: 34, Textual support number: 2 PHR
flip bifurcation, fold bifurcation, subcritical bifurcation, supercritical bifurcation, transcritical bifurcation 6, fiche 34, Anglais, - bifurcation
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- pipe model
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- bifurcation
1, fiche 34, Français, bifurcation
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- embranchement 2, fiche 34, Français, embranchement
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Émergence de plusieurs solutions pour une équation ou un système dynamique, due à la variation de certains paramètres qui les contrôlent. 3, fiche 34, Français, - bifurcation
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le point dans l'espace des paramètres où apparaît la bifurcation est appelé point de bifurcation. De ce point émergent deux ou plusieurs branches-solutions, stables ou instables. 3, fiche 34, Français, - bifurcation
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Terme introduit par Henri Poincaré au début du siècle dans ses travaux sur les systèmes d'équations différentielles. Lorsqu'on crée des tourbillons dans un fluide, on observe une «bifurcation» de l'état de repos du fluide vers l'état convectif. 3, fiche 34, Français, - bifurcation
Record number: 34, Textual support number: 1 PHR
la bifurcation amène une oscillation, la bifurcation apporte des tourbillons, la bifurcation a lieu, la bifurcation conduit à des modifications/perturbations, la bifurcation correspond à une traversée, la bifurcation émerge, la bifurcation engendre une orbite, la bifurcation entraîne un changement de régime, la bifurcation fragmente un système, la bifurcation mène à la turbulence, la bifurcation offre des choix, la bifurcation se produit, la bifurcation stabilise un système, la bifurcation transforme un bassin connexe en bassin non connexe 3, fiche 34, Français, - bifurcation
Record number: 34, Textual support number: 2 PHR
créer une bifurcation, décrire une bifurcation, distinguer une bifurcation, étudier une bifurcation, induire une bifurcation, observer une bifurcation, passer par une bifurcation 3, fiche 34, Français, - bifurcation
Record number: 34, Textual support number: 3 PHR
bifurcation autosimilaire, bifurcation catastrophique, bifurcation classique, bifurcation décisive, bifurcation explosive, bifurcation fondamentale, bifurcation fractale, bifurcation globale, bifurcation homocline, bifurcation imminente, bifurcation imparfaite, bifurcation inverse, bifurcation locale, bifurcation non classique, bifurcation normale, bifurcation sous-critique, bifurcation sous-harmonique, bifurcation subtile, bifurcation surcritique, bifurcation tangente, bifurcation transcritique, bifurcation unique, bifurcation universelle 3, fiche 34, Français, - bifurcation
Record number: 34, Textual support number: 4 PHR
bifurcation à une dimension, bifurcation avec échange de stabilité, bifurcation cycle col, bifurcation cycle nœud, bifurcation de bassin d'attraction, bifurcation de codimension 1, 2 ou 3, bifurcation de cycle limite, bifurcation de difféomorphisme quadratique, bifurcation de Hopf, bifurcation de point fixe, bifurcation de solutions, bifurcation d'état, bifurcation de type boîtes emboîtées, bifurcation de type boîtes en files, bifurcation d'orbite périodique, bifurcation en cascades, bifurcation fourche, bifurcation nœud-col 3, fiche 34, Français, - bifurcation
Record number: 34, Textual support number: 5 PHR
accumulation de bifurcations, archétype de bifurcation, branche de bifurcation, cascade de bifurcation, catastrophe de bifurcation, chaîne de bifurcation, chemin de bifurcation, codimension de bifurcation, diagramme de bifurcation, dynamique de bifurcation, ensemble de bifurcation, imbrication de bifurcation, mémoire de bifurcations passées, organisation de bifurcation, point de bifurcation, problème de bifurcation, processus de bifurcation, propriété de bifurcation, sensibilité de bifurcation, structure de bifurcation, théorie des bifurcations, valeur de bifurcation, voisinage de bifurcation 3, fiche 34, Français, - bifurcation
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Gráficos de computadora
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- bifurcación
1, fiche 34, Espagnol, bifurcaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-09-07
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- dirty float
1, fiche 35, Anglais, dirty%20float
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- managed float 2, fiche 35, Anglais, managed%20float
correct
- dirty floating 3, fiche 35, Anglais, dirty%20floating
correct
- managed floating 4, fiche 35, Anglais, managed%20floating
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A floating exchange rate system in which some government intervention still takes place. A government may announce that it will let its currency float, that is, it will let the currency's value be determined by the forces of supply and demand in the market. However, the government may secretly allow its central bank to intervene in the exchange market to avoid too much appreciation of the currency(hurts exports) or too much depreciation(increases inflation). 5, fiche 35, Anglais, - dirty%20float
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
dirty float; managed float: terms reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 6, fiche 35, Anglais, - dirty%20float
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 35, La vedette principale, Français
- flottement impur
1, fiche 35, Français, flottement%20impur
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- flottement contrôlé 2, fiche 35, Français, flottement%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, nom masculin
- flottement dirigé 3, fiche 35, Français, flottement%20dirig%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Flottement des cours de change corrigé par des interventions de la banque centrale. 4, fiche 35, Français, - flottement%20impur
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- flottement géré
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- flotación sucia
1, fiche 35, Espagnol, flotaci%C3%B3n%20sucia
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- flotación dirigida 2, fiche 35, Espagnol, flotaci%C3%B3n%20dirigida
correct, nom féminin
- flotación impura 3, fiche 35, Espagnol, flotaci%C3%B3n%20impura
correct, nom féminin
- flotación regulada 4, fiche 35, Espagnol, flotaci%C3%B3n%20regulada
nom féminin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Situación de una divisa que teóricamente se encuentra libre, determinándose su cotización por oferta y demanda en los mercados internacionales, pero que en la práctica se ve afectada por la intervención de las autoridades monetarias del país, comprando y vendiendo para influir en el cambio. 5, fiche 35, Espagnol, - flotaci%C3%B3n%20sucia
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
flotación sucia; flotación dirigida: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 6, fiche 35, Espagnol, - flotaci%C3%B3n%20sucia
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-08-14
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Corporate Management
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- value stream map
1, fiche 36, Anglais, value%20stream%20map
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- end-to-end system map 1, fiche 36, Anglais, end%2Dto%2Dend%20system%20map
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Value stream mapping is a lean manufacturing or lean enterprise technique used to document, analyze and improve the flow of information or materials required to produce a product or service for a customer.... A "value stream map"([also known as] "end-to-end system map") takes into account not only the activity of the product, but the management and information systems that support the basic process. 1, fiche 36, Anglais, - value%20stream%20map
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise
Fiche 36, La vedette principale, Français
- carte de flux de valeur
1, fiche 36, Français, carte%20de%20flux%20de%20valeur
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-06-29
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Propulsion of Water-Craft
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- pitch control
1, fiche 37, Anglais, pitch%20control
correct, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A system to support the given rated pitch value. 2, fiche 37, Anglais, - pitch%20control
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
pitch control: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 37, Anglais, - pitch%20control
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Propulsion des bateaux
Fiche 37, La vedette principale, Français
- commande de pas
1, fiche 37, Français, commande%20de%20pas
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2017-06-06
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Postal Equipment and Supplies
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- value card
1, fiche 38, Anglais, value%20card
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A card of predetermined credit value sold by a postal administrations for insertion into a postal franking machine with a value card system. Such machines lock out automatically when the remaining credit falls below a permitted level. 1, fiche 38, Anglais, - value%20card
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Matériel et fournitures (Postes)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- carte de valeur
1, fiche 38, Français, carte%20de%20valeur
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Carte portant un montant de crédit prédéterminé, vendue par l'administration postale afin d'être insérée dans une machine à affranchir à carte de valeur. Une telle machine se bloque automatiquement quand le solde créditeur tombe en dessous d'un seul autorisé. 1, fiche 38, Français, - carte%20de%20valeur
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2017-06-06
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Postal Equipment and Supplies
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- value card counter
1, fiche 39, Anglais, value%20card%20counter
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A counter which shows the total number of value cards used in a postal franking machine with a value card system. 1, fiche 39, Anglais, - value%20card%20counter
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Matériel et fournitures (Postes)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- compteur de cartes de valeur
1, fiche 39, Français, compteur%20de%20cartes%20de%20valeur
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Compteur indiquant le nombre total de cartes de valeur déjà utilisées dans une machine à affranchir à carte de valeur. 1, fiche 39, Français, - compteur%20de%20cartes%20de%20valeur
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Banking
- Loans
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Large Value Transfer System advance
1, fiche 40, Anglais, Large%20Value%20Transfer%20System%20advance
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- LVTS advance 1, fiche 40, Anglais, LVTS%20advance
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
An advance to a LVTS(Large Value Transfer System) participant to cover a deficit in its end-of-day cash position. 1, fiche 40, Anglais, - Large%20Value%20Transfer%20System%20advance
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The LVTS advance is commonly referred to as an overdraft loan. The interest rate on the one-business-day loan is set at the Bank Rate. 1, fiche 40, Anglais, - Large%20Value%20Transfer%20System%20advance
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
See also <a href="http ://www. bank-banque-canada. ca/english/lvtsmp. htm" title="http ://www. bank-banque-canada. ca/english/lvtsmp. htm">http ://www. bank-banque-canada. ca/english/lvtsmp. htm</a>(The framework for the implementation of monetary policy in the Large Value Transfer System environment). 1, fiche 40, Anglais, - Large%20Value%20Transfer%20System%20advance
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Large Value Transfer System overdraft loan
- LVTS overdraft loan
- overdraft loan
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
Fiche 40, La vedette principale, Français
- avance du Système de transfert de paiements de grande valeur
1, fiche 40, Français, avance%20du%20Syst%C3%A8me%20de%20transfert%20de%20paiements%20de%20grande%20valeur
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- avance STPGV 1, fiche 40, Français, avance%20STPGV
correct, nom féminin
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Avance consentie à un participant au STPGV (Système de transfert de paiements de grande valeur) pour couvrir sa position débitrice en fin de journée au sein du STPGV. 1, fiche 40, Français, - avance%20du%20Syst%C3%A8me%20de%20transfert%20de%20paiements%20de%20grande%20valeur
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
L'avance STPGV est souvent appelée «prêt pour découvert». Le taux d'intérêt applicable à ce prêt à un jour est le taux officiel d'escompte. 1, fiche 40, Français, - avance%20du%20Syst%C3%A8me%20de%20transfert%20de%20paiements%20de%20grande%20valeur
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi <a href="http://www.bank-banque-canada.ca/french/lvtsmp-f.htm" title="http://www.bank-banque-canada.ca/french/lvtsmp-f.htm">http://www.bank-banque-canada.ca/french/lvtsmp-f.htm</a> (Le cadre de mise en œuvre de la politique monétaire après l'entrée en fonction du Système de transfert de paiements de grande valeur). 1, fiche 40, Français, - avance%20du%20Syst%C3%A8me%20de%20transfert%20de%20paiements%20de%20grande%20valeur
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- prêt pour découvert du Système de transfert de paiements de grande valeur
- prêt pour découvert STPGV
- prêt pour découvert
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2016-12-09
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- System Names
- Software
- Communication and Information Management
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Integrated Semantic Information System
1, fiche 41, Anglais, Integrated%20Semantic%20Information%20System
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- ISIS 1, fiche 41, Anglais, ISIS
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
... AANDC [Indigenous and Northern Affairs Canada] proposes to implement [the] Integrated Semantic Information System(ISIS), an application integrated with CIDM [Comprehensive Integrated Document Management] that will allow end users to tag information resources of business value at the time of creation. 1, fiche 41, Anglais, - Integrated%20Semantic%20Information%20System
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Logiciels
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Integrated Semantic Information System
1, fiche 41, Français, Integrated%20Semantic%20Information%20System
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
- ISIS 1, fiche 41, Français, ISIS
correct
Fiche 41, Les synonymes, Français
- système ISIS 1, fiche 41, Français, syst%C3%A8me%20ISIS
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
[…] AADNC [Affaires autochtones et du Nord Canada] propose de mettre en œuvre [le] système ISIS (Integrated Semantic Information [System]), une application intégrée avec le SGGID [Système global de gestion intégrée des documents] qui permettra aux utilisateurs finaux de désigner les données à valeur opérationnelle au moment de leur création. 1, fiche 41, Français, - Integrated%20Semantic%20Information%20System
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Security
- Nuclear Power Stations
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- mothballing
1, fiche 42, Anglais, mothballing
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Mothballing is the process of stabilizing a facility so that no damage occurs to the facility should it make sense at a later time to incur the capital expenditures associated with continuing to operate, extending the life, or repowering the facility. Typically, a decision to mothball a facility might be made as a hedge against, or in anticipation of, changes in market conditions; i. e., increases in relative fuel prices, or an increase in the value of installed capacity.... Typical activities involved in mothballing a facility might include the following types of activities intended to preserve existing equipment :-’Racking Out’ or removal and storage of motor control center circuit breakers or 'switchgear’(this would also be done for a facility that has been retired and is scheduled for dismantling)-Placing a heat source or desiccants in the furnace to maintain a temperature above the dew point(at which condensation collects and corrodes the boiler structures.)-The application of grease or other coatings to reduce corrosion of components such as pumps and motors.-The installation of an air desiccant system to blow dry air through the steam turbine, condenser, boiler tubes and pipes. 2, fiche 42, Anglais, - mothballing
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
decommissioning: Shutting down and placing a plant permanently out of service ... The three stages of decommissioning are mothballing, encasement and dismantling. 3, fiche 42, Anglais, - mothballing
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Sécurité
- Centrales nucléaires
Fiche 42, La vedette principale, Français
- mise sous surveillance
1, fiche 42, Français, mise%20sous%20surveillance
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- mise sous cocon 2, fiche 42, Français, mise%20sous%20cocon
nom féminin
- mise en sommeil temporaire 3, fiche 42, Français, mise%20en%20sommeil%20temporaire
proposition, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
D'après un spécialiste en gestion des déchets nucléaires qui travaille chez Whiteshell Laboratories au Manitoba, «mise sous surveillance» est préférable. 4, fiche 42, Français, - mise%20sous%20surveillance
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Lorsqu'on veut signifier qu'un lieu, après avoir perdu sa destination première, ne comporte plus les équipements correspondants à sa fonction première, on utilise le terme «désaffectation». 4, fiche 42, Français, - mise%20sous%20surveillance
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
«Mise sous cocon» nous apparaît un peu trop spécifique, la «coconisation» signifiant l'enrobage de matériel sous pellicule plastique pulvérisée. On pourrait peut-être songer à des expressions plus neutres, du type «mise sous protection», «entreposage de sécurité». 4, fiche 42, Français, - mise%20sous%20surveillance
Record number: 42, Textual support number: 4 OBS
mise sous cocon : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 42, Français, - mise%20sous%20surveillance
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Market Prices
- Foreign Trade
- Farm Management and Policy
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- entry price
1, fiche 43, Anglais, entry%20price
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The Entry Price System works by setting a minimum import value, or entry price, for each product depending on the [European Union] person. 2, fiche 43, Anglais, - entry%20price
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Commerce extérieur
- Gestion et politique agricole
Fiche 43, La vedette principale, Français
- prix d'entrée
1, fiche 43, Français, prix%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Prix d'entrée (calculé sur la base des cours constatés ou ramenés au stade importateurs-grossistes; une redevance compensatoire est perçue lorsqu'il est inférieur au prix de référence). 2, fiche 43, Français, - prix%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
prix d'entrée : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 43, Français, - prix%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Precios (Comercialización)
- Comercio exterior
- Gestión y política agrícola
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- precio de entrada
1, fiche 43, Espagnol, precio%20de%20entrada
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Precio calculado de ciertas frutas, vegetales y pescados importados, en la frontera de la Comunidad Económica Europea. 1, fiche 43, Espagnol, - precio%20de%20entrada
Fiche 44 - données d’organisme interne 2016-08-03
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Pipes and Fittings
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- nominal diameter
1, fiche 44, Anglais, nominal%20diameter
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- nominal pipe size 2, fiche 44, Anglais, nominal%20pipe%20size
correct
- NPS 3, fiche 44, Anglais, NPS
correct
- NPS 3, fiche 44, Anglais, NPS
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
An approximate measurement of the diameter of a pipe. 4, fiche 44, Anglais, - nominal%20diameter
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Although the "nominal diameter" is used to describe the size or diameter of a pipe, it is usually not the exact inside diameter of the pipe. 4, fiche 44, Anglais, - nominal%20diameter
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
nominal pipe size : Traditionally expressed in inches is now accepted as dimensionless value; there is no corresponding accepted SI [International System of Units] value. 3, fiche 44, Anglais, - nominal%20diameter
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Tuyauterie et raccords
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- diamètre nominal
1, fiche 44, Français, diam%C3%A8tre%20nominal
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- diamètre nominal du tuyau 2, fiche 44, Français, diam%C3%A8tre%20nominal%20du%20tuyau
correct, nom masculin
- NPS 3, fiche 44, Français, NPS
correct, nom masculin
- NPS 3, fiche 44, Français, NPS
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Diamètre d'appellation d'un tuyau qui diffère légèrement du diamètre réel. 1, fiche 44, Français, - diam%C3%A8tre%20nominal
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
diamètre nominal du tuyau : On accepte maintenant le «diamètre nominal du tuyau» habituellement exprimé en pouces comme valeur adimensionnelle; il n'existe pas de valeur SI [Système international d'unités] correspondante acceptée. 3, fiche 44, Français, - diam%C3%A8tre%20nominal
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Tuberías y accesorios
- Elementos de empalme (Componentes mecánicos)
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- diámetro nominal
1, fiche 44, Espagnol, di%C3%A1metro%20nominal
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Designación alfanumérica de tamaño para componentes de un sistema de tubería, que se utiliza para propósitos de referencia. 1, fiche 44, Espagnol, - di%C3%A1metro%20nominal
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
diámetro nominal: Comprende las letras "DN", seguidas por un número entero adimensional que está relacionado indirectamente con el tamaño físico del diámetro interno [...] o el diámetro externo de las conexiones de los extremos. 1, fiche 44, Espagnol, - di%C3%A1metro%20nominal
Fiche 45 - données d’organisme interne 2016-03-01
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Animal Husbandry
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Canadian Integrated Traceability Program
1, fiche 45, Anglais, Canadian%20Integrated%20Traceability%20Program
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- CITP 1, fiche 45, Anglais, CITP
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Integrated Traceability Program offers funding to improve, facilitate and integrate national livestock traceability systems by harmonizing individual species and distinct value chain sector initiatives, leading towards the development of a single national livestock traceability system. 1, fiche 45, Anglais, - Canadian%20Integrated%20Traceability%20Program
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Integrated Traceability Programme
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Élevage des animaux
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Programme canadien intégré de traçabilité
1, fiche 45, Français, Programme%20canadien%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20tra%C3%A7abilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
- PCIT 1, fiche 45, Français, PCIT
correct, nom masculin
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Le Programme canadien intégré de traçabilité offre une aide financière pour améliorer et intégrer les systèmes nationaux de traçabilité du bétail en harmonisant les initiatives individuelles (par espèce) et les initiatives sectorielles (par chaîne de valeur), de façon à établir un système national de traçabilité des animaux d'élevage. 1, fiche 45, Français, - Programme%20canadien%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20tra%C3%A7abilit%C3%A9
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- ground speed mode
1, fiche 46, Anglais, ground%20speed%20mode
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
In a flight control system, a control mode in which the ground speed of an aircraft is automatically controlled to a computed value. 1, fiche 46, Anglais, - ground%20speed%20mode
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
ground speed mode: This term has been removed from the NATO Glossary of Terms and Definitions. 2, fiche 46, Anglais, - ground%20speed%20mode
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 46, La vedette principale, Français
- contrôle automatique de la vitesse-sol
1, fiche 46, Français, contr%C3%B4le%20automatique%20de%20la%20vitesse%2Dsol
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Dans un système de contrôle de vol, fonction grâce à laquelle la vitesse-sol d'un aéronef est maintenue automatiquement à une valeur pré-calculée. 1, fiche 46, Français, - contr%C3%B4le%20automatique%20de%20la%20vitesse%2Dsol
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
contrôle automatique de la vitesse-sol: Ce terme a été retiré du Glossaire OTAN de termes et définitions. 2, fiche 46, Français, - contr%C3%B4le%20automatique%20de%20la%20vitesse%2Dsol
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2016-02-23
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Video Technology
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- time coordinate system
1, fiche 47, Anglais, time%20coordinate%20system
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A set of values that defines the context for a time base. 1, fiche 47, Anglais, - time%20coordinate%20system
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
A time coordinate system consists of a time scale and a duration. Together these values define the coordinate system in which a time value or a time base has meaning. 1, fiche 47, Anglais, - time%20coordinate%20system
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- time co-ordinate system
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Vidéotechnique
Fiche 47, La vedette principale, Français
- système de coordonnées temporelles
1, fiche 47, Français, syst%C3%A8me%20de%20coordonn%C3%A9es%20temporelles
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de valeurs qui définit le contexte d'une base de temps. 1, fiche 47, Français, - syst%C3%A8me%20de%20coordonn%C3%A9es%20temporelles
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Un système de coordonnées temporelles consiste en une échelle temporelle associée à une durée. Ensemble, ces valeurs définissent le domaine de validité d'une valeur temporelle et d'une base des temps. 1, fiche 47, Français, - syst%C3%A8me%20de%20coordonn%C3%A9es%20temporelles
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2016-02-18
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- upper range value
1, fiche 48, Anglais, upper%20range%20value
correct, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The highest value of a quantity to be measured(measurand) that a measuring system or transmitter is adjusted to measure. 1, fiche 48, Anglais, - upper%20range%20value
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
upper range value: term and definition standardized by ISO in 2014. 2, fiche 48, Anglais, - upper%20range%20value
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- valeur supérieure de la plage
1, fiche 48, Français, valeur%20sup%C3%A9rieure%20de%20la%20plage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Valeur la plus haute d’une grandeur à mesurer (mesurande) qu’un système de mesure ou un transmetteur est ajusté pour mesurer. 1, fiche 48, Français, - valeur%20sup%C3%A9rieure%20de%20la%20plage
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
valeur supérieure de la plage : terme et définition normalisés par l'ISO en 2014. 2, fiche 48, Français, - valeur%20sup%C3%A9rieure%20de%20la%20plage
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2016-02-18
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- lower range value
1, fiche 49, Anglais, lower%20range%20value
correct, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The lowest value of a quantity to be measured(measurand) that a measuring system or transmitter is adjusted to measure. 1, fiche 49, Anglais, - lower%20range%20value
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
lower range value: term and definition standardized by ISO in 2014. 2, fiche 49, Anglais, - lower%20range%20value
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- valeur inférieure de la plage
1, fiche 49, Français, valeur%20inf%C3%A9rieure%20de%20la%20plage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Valeur la plus basse d’une grandeur à mesurer (mesurande) qu’un système de mesure ou un transmetteur est ajusté pour mesurer. 1, fiche 49, Français, - valeur%20inf%C3%A9rieure%20de%20la%20plage
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
valeur inférieure de la plage : terme et définition normalisés par l'ISO en 2014. 2, fiche 49, Français, - valeur%20inf%C3%A9rieure%20de%20la%20plage
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2015-10-29
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Water Pollution
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- oxygen deficit
1, fiche 50, Anglais, oxygen%20deficit
correct, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The difference between the actual dissolved oxygen concentration of an aqueous system and its oxygen saturation value. 1, fiche 50, Anglais, - oxygen%20deficit
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
oxygen deficit: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 50, Anglais, - oxygen%20deficit
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'eau
Fiche 50, La vedette principale, Français
- déficit en oxygène
1, fiche 50, Français, d%C3%A9ficit%20en%20oxyg%C3%A8ne
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Différence entre la concentration en oxygène dissous réelle et la valeur de saturation en oxygène dans un milieu aqueux. 1, fiche 50, Français, - d%C3%A9ficit%20en%20oxyg%C3%A8ne
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
déficit en oxygène : terme et définition normalisés par ISO. 2, fiche 50, Français, - d%C3%A9ficit%20en%20oxyg%C3%A8ne
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Contaminación del agua
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- déficit en oxígeno
1, fiche 50, Espagnol, d%C3%A9ficit%20en%20ox%C3%ADgeno
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Diferencia entre la concentración real en oxígeno disuelto y el valor de saturación en oxígeno en un medio acuoso. 1, fiche 50, Espagnol, - d%C3%A9ficit%20en%20ox%C3%ADgeno
Fiche 51 - données d’organisme interne 2015-04-15
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Propulsion of Water-Craft
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- feedback system
1, fiche 51, Anglais, feedback%20system
correct, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A system using the actual pitch value for control purposes. 1, fiche 51, Anglais, - feedback%20system
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
feedback system: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 51, Anglais, - feedback%20system
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Propulsion des bateaux
Fiche 51, La vedette principale, Français
- système à rétroaction
1, fiche 51, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20r%C3%A9troaction
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2015-04-14
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Propulsion of Water-Craft
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- commanded pitch
1, fiche 52, Anglais, commanded%20pitch
correct, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- ordered pitch 2, fiche 52, Anglais, ordered%20pitch
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The value of pitch given by the control system to be realized. 1, fiche 52, Anglais, - commanded%20pitch
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
commanded pitch: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 52, Anglais, - commanded%20pitch
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Propulsion des bateaux
Fiche 52, La vedette principale, Français
- pas commandé
1, fiche 52, Français, pas%20command%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Econometrics
- Economic Planning
- Organization Planning
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- parameter
1, fiche 53, Anglais, parameter
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
In economics, a constant which is assigned a value or a set of values at the outset of a problem. 2, fiche 53, Anglais, - parameter
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
A parameter thus differs from a variable, which can take on any value. The values of a parameter are restricted by the particular problem under study, and a parameter can vary only when there is a change in the entire system being studied. 2, fiche 53, Anglais, - parameter
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Économétrie
- Planification économique
- Planification d'organisation
Fiche 53, La vedette principale, Français
- paramètre
1, fiche 53, Français, param%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Élément de base variable, entrant dans l'élaboration d'un ensemble. 2, fiche 53, Français, - param%C3%A8tre
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les paramètres de rentabilité, par exemple, sont le prix d'achat, le prix de vente, les quantités vendues, le stock moyen, le délai de paiement, le linéaire développé. C'est en modifiant un ou plusieurs de ces paramètres que l'on peut améliorer la rentabilité d'un produit en linéaire. 2, fiche 53, Français, - param%C3%A8tre
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Agreement on Implementation of Article VII of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994
1, fiche 54, Anglais, Agreement%20on%20Implementation%20of%20Article%20VII%20of%20the%20General%20Agreement%20on%20Tariffs%20and%20Trade%201994
correct, international
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- Agreement on the Implementation of Article VII of the GATT 1994 2, fiche 54, Anglais, Agreement%20on%20the%20Implementation%20of%20Article%20VII%20of%20the%20GATT%201994
correct
- Customs Valuation Agreement 3, fiche 54, Anglais, Customs%20Valuation%20Agreement
correct
- Agreement on Customs Valuation 3, fiche 54, Anglais, Agreement%20on%20Customs%20Valuation
correct
- Customs Valuation Code 3, fiche 54, Anglais, Customs%20Valuation%20Code
ancienne désignation
- Code on Customs Valuation 3, fiche 54, Anglais, Code%20on%20Customs%20Valuation
ancienne désignation
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Article VII of the General Agreement on Tariffs and Trade laid down the general principles for an international system of valuation. It stipulated that the value for customs purposes of imported merchandise should be based on the actual value of the imported merchandise on which duty is assessed, or of like merchandise, and should not be based on the value of merchandise of national origin or on arbitrary or fictitious values. 3, fiche 54, Anglais, - Agreement%20on%20Implementation%20of%20Article%20VII%20of%20the%20General%20Agreement%20on%20Tariffs%20and%20Trade%201994
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- WTO Valuation Agreement
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Accord sur la mise en œuvre de l'article VII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994
1, fiche 54, Français, Accord%20sur%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%27article%20VII%20de%20l%27Accord%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20sur%20les%20tarifs%20douaniers%20et%20le%20commerce%20de%201994
correct, nom masculin, international
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- Accord sur l'évaluation en douane 2, fiche 54, Français, Accord%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20en%20douane
correct, nom masculin
- Accord sur la valeur en douane 2, fiche 54, Français, Accord%20sur%20la%20valeur%20en%20douane
ancienne désignation, nom masculin
- Code de l'évaluation en douane 2, fiche 54, Français, Code%20de%20l%27%C3%A9valuation%20en%20douane
ancienne désignation, nom masculin
- Code de la valeur en douane 2, fiche 54, Français, Code%20de%20la%20valeur%20en%20douane
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo relativo a la Aplicación del Artículo VII del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994
1, fiche 54, Espagnol, Acuerdo%20relativo%20a%20la%20Aplicaci%C3%B3n%20del%20Art%C3%ADculo%20VII%20del%20Acuerdo%20General%20sobre%20Aranceles%20Aduaneros%20y%20Comercio%20de%201994
correct, nom masculin, international
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
- Acuerdo relativo a la Aplicación del Artículo VII del GATT de 1994 2, fiche 54, Espagnol, Acuerdo%20relativo%20a%20la%20Aplicaci%C3%B3n%20del%20Art%C3%ADculo%20VII%20del%20GATT%20de%201994
correct, nom masculin
- Acuerdo sobre Valoración en Aduana 2, fiche 54, Espagnol, Acuerdo%20sobre%20Valoraci%C3%B3n%20en%20Aduana
correct, nom masculin
- Código de Valoración en Aduana 2, fiche 54, Espagnol, C%C3%B3digo%20de%20Valoraci%C3%B3n%20en%20Aduana
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Acuerdo de Valoración de la OMC
Fiche 55 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Courts
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- pious perjury
1, fiche 55, Anglais, pious%20perjury
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The necessity under which judges and juries so frequently laboured, of committing what had been called pious perjuries 2, fiche 55, Anglais, - pious%20perjury
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
The result was that those who were in the system developed various ingenious methods for avoiding this harsh approach(peine de mort), including the well known benefit of clergy and... respecting the value of stolen goods. 3, fiche 55, Anglais, - pious%20perjury
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 55, La vedette principale, Français
- pieux mensonge
1, fiche 55, Français, pieux%20mensonge
proposition, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Pieux mensonge, inspiré par la piété ou la pitié. 2, fiche 55, Français, - pieux%20mensonge
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme externe 2014-09-03
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- backward chaining
1, fiche 56, Anglais, backward%20chaining
correct, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
iterative procedure that regulates the order in which inferences are drawn by starting with a goal rule whose truth value is to be determined, and going backwards through the rules of a system until a question is answered, until a previously stored result is found, until a contradiction is encountered, or until it is found that the truth value cannot be determined 1, fiche 56, Anglais, - backward%20chaining
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
backward chaining: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-28:1995]. 2, fiche 56, Anglais, - backward%20chaining
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Français
- chaînage arrière
1, fiche 56, Français, cha%C3%AEnage%20arri%C3%A8re
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
procédure itérative qui détermine l'ordre d'application des règles d'inférence en commençant par une règle but dont le système à base de règles doit établir la valeur de vérité et en reculant progressivement de règle en règle, jusqu'à obtenir la réponse à une question ou un résultat déjà enregistré, jusqu'à rencontrer une contradiction ou jusqu'à découvrir que la valeur de vérité ne peut être établie 1, fiche 56, Français, - cha%C3%AEnage%20arri%C3%A8re
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
chaînage arrière : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-28:1995]. 2, fiche 56, Français, - cha%C3%AEnage%20arri%C3%A8re
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2014-09-03
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Electric Rotary Machines
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- effective synchronous reactance
1, fiche 57, Anglais, effective%20synchronous%20reactance
correct, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The assumed value of synchronous reactance used to represent a machine in a system study calculation for a particular operating condition. 1, fiche 57, Anglais, - effective%20synchronous%20reactance
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
effective synchronous reactance: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, fiche 57, Anglais, - effective%20synchronous%20reactance
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Machines tournantes électriques
Fiche 57, La vedette principale, Français
- réactance synchrone équivalente
1, fiche 57, Français, r%C3%A9actance%20synchrone%20%C3%A9quivalente
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Valeur présumée assignée à la réactance synchrone en vue de représenter une machine dans un calcul de réseau pour un régime particulier. 1, fiche 57, Français, - r%C3%A9actance%20synchrone%20%C3%A9quivalente
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
réactance synchrone équivalente : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, fiche 57, Français, - r%C3%A9actance%20synchrone%20%C3%A9quivalente
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
- Máquinas rotativas eléctricas
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- reactancia síncrona equivalente
1, fiche 57, Espagnol, reactancia%20s%C3%ADncrona%20equivalente
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Valor estimado de la reactancia síncrona que se utiliza para representar una máquina en el cálculo de una red eléctrica para un régimen particular de funcionamiento. 1, fiche 57, Espagnol, - reactancia%20s%C3%ADncrona%20equivalente
Fiche 58 - données d’organisme externe 2014-08-25
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- settling time
1, fiche 58, Anglais, settling%20time
correct, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
following the initiation of a specified input signal to a system, time required for the output signal to enter and remain within a specified narrow range centered on its steady-state value 1, fiche 58, Anglais, - settling%20time
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The input may be a step, impulse, ramp, parabola, or sinusoid. For a step or impulse, the range is often specified as ± 2 % of the final steady-state value. 1, fiche 58, Anglais, - settling%20time
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
settling time: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-21:1985]. 2, fiche 58, Anglais, - settling%20time
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Français
- temps d'établissement
1, fiche 58, Français, temps%20d%27%C3%A9tablissement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
temps nécessaire, après l'application à un système d'un signal d'entrée spécifié, pour que le signal de sortie entre et se maintienne dans une bande étroite et spécifiée, centrée sur la valeur en régime permanent 1, fiche 58, Français, - temps%20d%27%C3%A9tablissement
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Le signal d'entrée peut prendre la forme d'un échelon, d'une impulsion, d'une rampe, d'une parabole ou d'une sinusoïde. Dans le cas d'un échelon ou d'une impulsion, la bande est souvent spécifiée comme représentant ± 2 % de la valeur finale en régime permanent. 1, fiche 58, Français, - temps%20d%27%C3%A9tablissement
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
temps d'établissement : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-21:1985]. 2, fiche 58, Français, - temps%20d%27%C3%A9tablissement
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2014-08-06
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Banking
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- paper-based payment item
1, fiche 59, Anglais, paper%2Dbased%20payment%20item
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The ACSS [Automated Clearing Settlement System] is a deferred net settlement system that handles all payments not processed by the LVTS [Large Value Transfer System], including paper-based payment items(mostly cheques), as well as small-value electronic payment items, such as point-of-sale(e. g., debit card) or automated banking machine transactions, and pre-authorized debits and credits. 1, fiche 59, Anglais, - paper%2Dbased%20payment%20item
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
- Banque
Fiche 59, La vedette principale, Français
- effet de paiement sur support papier
1, fiche 59, Français, effet%20de%20paiement%20sur%20support%20papier
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Le SACR [Système automatisé de compensation et de règlement] est un système de règlement net différé qui est utilisé pour traiter tous les paiements qui ne transitent pas par le STPGV [Système de transfert de paiements de grande valeur], y compris les effets de paiement sur support papier (surtout des chèques) ainsi que les transferts électroniques des petits paiements (tels que les transactions aux points de vente, notamment par carte de débit, les transactions aux guichets automatiques et les débits et crédits préautorisés). 1, fiche 59, Français, - effet%20de%20paiement%20sur%20support%20papier
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2014-08-06
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Banking
- Loans
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- net owing position
1, fiche 60, Anglais, net%20owing%20position
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The guarantee will be called on only in the event of an unanticipated failure of more than one participant on the same day during LVTS [Large Value Transfer System] operating hours, with the failing participants in a net owing position vis-à-vis the system, and if the amount owed by the failing participants exceeds the value of collateral pledged to the Bank of Canada. 1, fiche 60, Anglais, - net%20owing%20position
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
Fiche 60, La vedette principale, Français
- solde débiteur net
1, fiche 60, Français, solde%20d%C3%A9biteur%20net
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Cette garantie ne sera mise en œuvre que s'il y a défaillance imprévue de plusieurs participants le même jour pendant les heures de fonctionnement du STPGV [Système de transfert de paiements de grande valeur], si ces derniers affichent un solde débiteur net et si la somme due dépasse la valeur des titres donnés en garantie à la Banque du Canada. 1, fiche 60, Français, - solde%20d%C3%A9biteur%20net
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2014-08-06
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Investment
- Banking
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- risk-control structure
1, fiche 61, Anglais, risk%2Dcontrol%20structure
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The risk-control structure of the LVTS [Large Value Transfer System] is composed of the following elements... 1, fiche 61, Anglais, - risk%2Dcontrol%20structure
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Investissements et placements
- Banque
Fiche 61, La vedette principale, Français
- structure de contrôle des risques
1, fiche 61, Français, structure%20de%20contr%C3%B4le%20des%20risques
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Sa [Système de transfert de paiements de grande valeur] structure de contrôle des risques se compose des éléments suivants [...] 1, fiche 61, Français, - structure%20de%20contr%C3%B4le%20des%20risques
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2014-08-06
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Banking
- Financial and Budgetary Management
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Tranche 2 payment
1, fiche 62, Anglais, Tranche%202%20payment
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
When sending an LVTS [Large Value Transfer System] payment, the sending participant can choose between two types of payment : Tranche 1 and Tranche 2. Each tranche has a corresponding risk-control limit. 1, fiche 62, Anglais, - Tranche%202%20payment
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Banque
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 62, La vedette principale, Français
- paiement de tranche 2
1, fiche 62, Français, paiement%20de%20tranche%202
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Aux fins du règlement des paiements de tranche 2, chaque participant accorde tous les matins à chacune des autres institutions une ligne de crédit bilatérale, pouvant être nulle et constituant la valeur maximale nette du risque qu'il est disposé à prendre à l'égard de l'institution en question en cours de journée. 1, fiche 62, Français, - paiement%20de%20tranche%202
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2014-08-06
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Banking
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Canadian-dollar payment obligation
1, fiche 63, Anglais, Canadian%2Ddollar%20payment%20obligation
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The LVTS [Large Value Transfer System] plays a particularly important role in the settlement of Canadian-dollar payment obligations arising from securities and foreign exchange transactions. 1, fiche 63, Anglais, - Canadian%2Ddollar%20payment%20obligation
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Banque
Fiche 63, La vedette principale, Français
- obligation de paiement en dollars canadiens
1, fiche 63, Français, obligation%20de%20paiement%20en%20dollars%20canadiens
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Le STPGV [Système de transfer de paiements de grande valeur] joue un rôle particulièrement important dans le règlement des obligations de paiement en dollars canadiens découlant d'opérations sur titres ou sur devises. 1, fiche 63, Français, - obligation%20de%20paiement%20en%20dollars%20canadiens
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2014-07-25
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Banking
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- delivering direct clearer
1, fiche 64, Anglais, delivering%20direct%20clearer
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The delivering direct clearer enters the information regarding the exchanged items, including the volume and value of various types of payment items, into its ACSS [Automated Clearing Settlement System] terminal. This information can be checked at the receiving direct clearer's data centre and disputed if necessary. 1, fiche 64, Anglais, - delivering%20direct%20clearer
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Banque
Fiche 64, La vedette principale, Français
- adhérent expéditeur
1, fiche 64, Français, adh%C3%A9rent%20exp%C3%A9diteur
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
L'adhérent expéditeur saisit l'information relative aux effets échangés dans son terminal SACR [Système automatisé de compensation et de règlement], y compris le volume et la valeur des divers types d'effets de paiement. Cette information peut être vérifiée par le centre de traitement informatique de l'adhérent récepteur et contestée, le cas échéant. 1, fiche 64, Français, - adh%C3%A9rent%20exp%C3%A9diteur
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2014-07-25
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Banking
- Electronic Commerce
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- point-of-sale transaction
1, fiche 65, Anglais, point%2Dof%2Dsale%20transaction
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The ACSS [Automated Clearing Settlement System] is a deferred net settlement system that handles all payments not processed by the LVTS [Large Value Transfer System], including paper-based payment items(mostly cheques), as well as small-value electronic payment items, such as point-of-sale(e. g., debit card) or automated banking machine transactions, and pre-authorized debits and credits. 1, fiche 65, Anglais, - point%2Dof%2Dsale%20transaction
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Banque
- Commerce électronique
Fiche 65, La vedette principale, Français
- transaction au point de vente
1, fiche 65, Français, transaction%20au%20point%20de%20vente
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Le SACR [Système automatisé de compensation et de règlement] est un système de règlement net différé qui est utilisé pour traiter tous les paiements qui ne transitent pas par le STPGV [Système de transfert de paiements de grande valeur], y compris les effets de paiement sur support papier (surtout des chèques) ainsi que les transferts électroniques des petits paiements (tels que les transactions aux points de vente, notamment par carte de débit, les transactions aux guichets automatiques et les débits et crédits préautorisés). 1, fiche 65, Français, - transaction%20au%20point%20de%20vente
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2014-07-25
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Banking
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- receiving direct clearer
1, fiche 66, Anglais, receiving%20direct%20clearer
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The delivering direct clearer enters the information regarding the exchanged items, including the volume and value of various types of payment items, into its ACSS [Automated Clearing Settlement System] terminal. This information can be checked at the receiving direct clearer's data centre and disputed if necessary. 1, fiche 66, Anglais, - receiving%20direct%20clearer
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Banque
Fiche 66, La vedette principale, Français
- adhérent récepteur
1, fiche 66, Français, adh%C3%A9rent%20r%C3%A9cepteur
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
L'adhérent expéditeur saisit l'information relative aux effets échangés dans son terminal SACR [Système automatisé de compensation et de règlement], y compris le volume et la valeur des divers types d'effets de paiement. Cette information peut être vérifiée par le centre de traitement informatique de l'adhérent récepteur et contestée, le cas échéant. 1, fiche 66, Français, - adh%C3%A9rent%20r%C3%A9cepteur
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2014-06-10
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Nuclear Physics
- Nuclear Plant Safety
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- approach to criticality
1, fiche 67, Anglais, approach%20to%20criticality
correct, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A series of small increases in the reactivity of a subcritical system, by successive small changes in one of its parameters, from which may be obtained by extrapolation a safe prediction of the value of that parameter which makes the system critical. 1, fiche 67, Anglais, - approach%20to%20criticality
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
approach to criticality: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 67, Anglais, - approach%20to%20criticality
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Physique nucléaire
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 67, La vedette principale, Français
- approche sous-critique
1, fiche 67, Français, approche%20sous%2Dcritique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Série de petits accroissements de réactivité dans un système sous-critique, au moyen de petites variations successives de l'un de ses paramètres, qui permettent de prévoir, par extrapolation et avec une marge de sécurité suffisante, la valeur de ce paramètre qui rend le système critique. 1, fiche 67, Français, - approche%20sous%2Dcritique
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
approche sous-critique : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 67, Français, - approche%20sous%2Dcritique
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2014-04-24
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- nominal voltage
1, fiche 68, Anglais, nominal%20voltage
correct, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- rated voltage 2, fiche 68, Anglais, rated%20voltage
correct, uniformisé
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The value of the voltage used to name an electrical system and to which its characteristics are referred. 3, fiche 68, Anglais, - nominal%20voltage
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
rated voltage: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 4, fiche 68, Anglais, - nominal%20voltage
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
nominal voltage: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 68, Anglais, - nominal%20voltage
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 68, La vedette principale, Français
- tension nominale
1, fiche 68, Français, tension%20nominale
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Valeur de la tension utilisée pour désigner un système électrique et à laquelle se réfèrent ses caractéristiques. 2, fiche 68, Français, - tension%20nominale
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
tension nominale : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 3, fiche 68, Français, - tension%20nominale
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
tension nominale : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 68, Français, - tension%20nominale
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
- Vehículos automotores y bicicletas
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- tensión nominal
1, fiche 68, Espagnol, tensi%C3%B3n%20nominal
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Tensión que debiera tener una corriente en un punto de la línea distribuidora. 1, fiche 68, Espagnol, - tensi%C3%B3n%20nominal
Fiche 69 - données d’organisme interne 2014-04-04
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Physics
- Electrical Engineering
- Informatics
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- time constant
1, fiche 69, Anglais, time%20constant
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- TC 2, fiche 69, Anglais, TC
correct
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The time required for a given physical quantity in a system to reach 63. 2%(1-1/e) of the change from a given initial value and a given final value. 3, fiche 69, Anglais, - time%20constant
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
For a specific application, see "RC time constant." 3, fiche 69, Anglais, - time%20constant
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- mechanical time constant
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Physique
- Électrotechnique
- Informatique
Fiche 69, La vedette principale, Français
- constante de temps
1, fiche 69, Français, constante%20de%20temps
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Temps au bout duquel une grandeur variant de façon exponentielle dans le temps atteint 63,2 % (1-1/e) de valeur de l'écart à combler entre la valeur initiale et la valeur finale. 2, fiche 69, Français, - constante%20de%20temps
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Symbole littéral : lettre tau (grecque) minuscule. 2, fiche 69, Français, - constante%20de%20temps
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- constante de temps mécanique
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Física
- Electrotecnia
- Informática
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- constante de tiempo
1, fiche 69, Espagnol, constante%20de%20tiempo
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2014-03-26
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- working voltage
1, fiche 70, Anglais, working%20voltage
correct, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The highest value of a. c. [alternate current](rms) [root mean square] voltage or d. c. [direct current] voltage that can occur in an electrical system under any normal operating conditions, disregarding transients. 1, fiche 70, Anglais, - working%20voltage
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
working voltage: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 70, Anglais, - working%20voltage
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 70, La vedette principale, Français
- tension fonctionnelle
1, fiche 70, Français, tension%20fonctionnelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Valeur la plus élevée de tension alternative (tension efficace) ou de tension continue qui peut se produire dans un système électrique dans n'importe quel fonctionnement normal, les sursauts éphémères étant négligés. 1, fiche 70, Français, - tension%20fonctionnelle
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
tension fonctionnelle : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 70, Français, - tension%20fonctionnelle
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2014-01-09
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Television (Radioelectricity)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- volt-ampere reactive
1, fiche 71, Anglais, volt%2Dampere%20reactive
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- var 1, fiche 71, Anglais, var
correct
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- reactive volt-ampere 1, fiche 71, Anglais, reactive%20volt%2Dampere
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
The unit of reactive power in the International System; it is equal to the reactive power in a circuit carrying a sinusoidal current when the product of the root-mean-square value of the voltage, expressed in volts, by the root-mean-square value of the current, expressed in amperes, and by the sine of the phase angle between the voltage and the current, equals 1. 1, fiche 71, Anglais, - volt%2Dampere%20reactive
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- volt-ampère réactif
1, fiche 71, Français, volt%2Damp%C3%A8re%20r%C3%A9actif
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
- var 1, fiche 71, Français, var
correct, nom masculin
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Nom spécial donné au watt pour la mesure de la puissance réactive dans les circuits parcourus par des courants alternatifs. 1, fiche 71, Français, - volt%2Damp%C3%A8re%20r%C3%A9actif
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Televisión (Radioelectricidad)
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- voltio-amperio reactivo
1, fiche 71, Espagnol, voltio%2Damperio%20reactivo
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
- var 2, fiche 71, Espagnol, var
correct, nom masculin
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Unidad de potencia reactiva en las corrientes alternas, correspondiente a una corriente de un amperio y una baja de tensión de un voltio. 3, fiche 71, Espagnol, - voltio%2Damperio%20reactivo
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
La dimensión de Q, es la de una potencia, pero para tener en cuenta el matiz antes señalado, no se utilizan los vatios, sino que sus unidades son var (voltio-amperio reactivo) o sus múltiplos kvar y mvar. 1, fiche 71, Espagnol, - voltio%2Damperio%20reactivo
Fiche 72 - données d’organisme interne 2013-10-23
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- arithmetic underflow
1, fiche 72, Anglais, arithmetic%20underflow
correct, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- underflow 2, fiche 72, Anglais, underflow
correct, nom, normalisé
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
In an arithmetic operation, a result whose absolute value is too small to be represented within the range of the numeration system in use. 3, fiche 72, Anglais, - arithmetic%20underflow
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Examples: 1. The condition existing, particularly when a floating-point representation system is used, when the result is smaller than the smallest non-zero quantity that can be represented. 2. The result may underflow because of the generation of a negative exponent that is outside the permissible range. 3, fiche 72, Anglais, - arithmetic%20underflow
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
underflow; arithmetic underflow: terms standardized by ISO and CSA. 4, fiche 72, Anglais, - arithmetic%20underflow
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 72, La vedette principale, Français
- dépassement de capacité par valeurs inférieures
1, fiche 72, Français, d%C3%A9passement%20de%20capacit%C3%A9%20par%20valeurs%20inf%C3%A9rieures
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- dépassement par valeurs inférieures 2, fiche 72, Français, d%C3%A9passement%20par%20valeurs%20inf%C3%A9rieures
correct, nom masculin, normalisé
- soupassement 1, fiche 72, Français, soupassement
correct, nom masculin, normalisé
- soupassement de capacité 1, fiche 72, Français, soupassement%20de%20capacit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Dans une opération arithmétique, résultat dont la valeur absolue est trop petite pour être représentée dans la gamme du système de numération employé. 3, fiche 72, Français, - d%C3%A9passement%20de%20capacit%C3%A9%20par%20valeurs%20inf%C3%A9rieures
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Exemples : 1. En numération à séparation flottante, obtention d'un résultat non nul inférieur à la plus petite valeur non nulle susceptible d'être représentée. 2. Obtention d'un exposant négatif dont la valeur n'est pas comprise dans la gamme prévue. 3, fiche 72, Français, - d%C3%A9passement%20de%20capacit%C3%A9%20par%20valeurs%20inf%C3%A9rieures
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
soupassement; soupassement de capacité; dépassement par valeurs inférieures; dépassement de capacité par valeurs inférieures : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 4, fiche 72, Français, - d%C3%A9passement%20de%20capacit%C3%A9%20par%20valeurs%20inf%C3%A9rieures
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- defecto aritmético
1, fiche 72, Espagnol, defecto%20aritm%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
- desbordamiento aritmético negativo 2, fiche 72, Espagnol, desbordamiento%20aritm%C3%A9tico%20negativo
correct, nom masculin
- exceso negativo en capacidad 3, fiche 72, Espagnol, exceso%20negativo%20en%20capacidad
correct, nom masculin
- exceso de capacidad por valores inferiores 4, fiche 72, Espagnol, exceso%20de%20capacidad%20por%20valores%20inferiores
correct, nom masculin
- desbordamiento negativo 3, fiche 72, Espagnol, desbordamiento%20negativo
correct, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
En una operación aritmética, resultado cuyo valor absoluto es pequeño para ser representado dentro del rango del sistema de numeración en uso. 2, fiche 72, Espagnol, - defecto%20aritm%C3%A9tico
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
1) La condición que resulta especialmente cuando en un sistema de representación de punto flotante el resultado es más pequeño que la cantidad más pequeña diferente de cero que pueda representarse en ese sistema. 2) Puede darse también este resultado por la obtención de un exponente negativo que esté fuera del rango permisible. 1, fiche 72, Espagnol, - defecto%20aritm%C3%A9tico
Fiche 73 - données d’organisme interne 2013-09-20
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- monetary policy
1, fiche 73, Anglais, monetary%20policy
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Control of the banking and monetary system by a government in the pursuit of stability in the value of the currency, to avoid an adverse balance of payments, to attain full employment or other objectives. The immediate objective is control over the supply of money and credit... Monetary policy may be applied through... the structure of interest rates... 2, fiche 73, Anglais, - monetary%20policy
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 73, La vedette principale, Français
- politique monétaire
1, fiche 73, Français, politique%20mon%C3%A9taire
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Politique économique se traduisant par un ensemble de mesures prises par les autorités monétaires d'un pays (banque centrale, Trésor public) dans le but d'atténuer les fluctuations économiques en modifiant la quantité de monnaie en circulation et les taux d'intérêt. 2, fiche 73, Français, - politique%20mon%C3%A9taire
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
[...] cette politique a, en principe, comme but essentiel des objectifs monétaires (en premier lieu la réduction des tensions inflationnistes), mais également des objectifs non strictement monétaires -- redressement d'une balance commerciale, «redéploiement» de l'industrie [...], défense de la monnaie sur les marchés des changes. [...] La politique des taux d'intérêt est une des armes de la politique monétaire. 3, fiche 73, Français, - politique%20mon%C3%A9taire
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- política monetaria
1, fiche 73, Espagnol, pol%C3%ADtica%20monetaria
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Control deliberado de la oferta monetaria y/o las tasas de interés por el banco central para tratar de provocar un cambio en el empleo o la inflación. Por medio del control de las tasas de interés, es posible que la política monetaria genere cambios en la cuenta de capital de la balanza de pagos de un país ... 2, fiche 73, Espagnol, - pol%C3%ADtica%20monetaria
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
La política monetaria y la política fiscal constituyen una importante fuente de riesgo en los mercados de valores ... 3, fiche 73, Espagnol, - pol%C3%ADtica%20monetaria
Record number: 73, Textual support number: 1 PHR
política monetaria estricta 3, fiche 73, Espagnol, - pol%C3%ADtica%20monetaria
Fiche 74 - données d’organisme interne 2013-08-20
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Banking
- Accounting
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- positive balance
1, fiche 74, Anglais, positive%20balance
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
An end-of-day balance in the LVTS [Large Value Transfer System] or the ACSS [Automated Clearing and Settlement System] that earns interest at a rate specified by the Bank of Canada. 2, fiche 74, Anglais, - positive%20balance
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Banque
- Comptabilité
Fiche 74, La vedette principale, Français
- solde créditeur
1, fiche 74, Français, solde%20cr%C3%A9diteur
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Solde établi en fin de journée dans le STPGV [système de transfert de paiements de grande valeur] ou le SACR [système automatisé de compensation et de règlement] qui produit des intérêts dont le taux est fixé par la Banque du Canada. 2, fiche 74, Français, - solde%20cr%C3%A9diteur
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2013-06-14
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- unit owner
1, fiche 75, Anglais, unit%20owner
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
The term "condominium" refers to a system of ownership... whereby each... unit is owned separately by the individual who purchases it, while the common elements(hallways, elevators, lobby, walkways, swimming pool, etc.) are held in common by all the unit owners. Each unit owner has an undivided interest in the common elements which is in a fixed proportion-usually the proportion that the value of his unit bears to the total value of all the units in the project.(Burns and McLellan, p. 1) 1, fiche 75, Anglais, - unit%20owner
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- propriétaire d'unité
1, fiche 75, Français, propri%C3%A9taire%20d%27unit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
propriétaire d'unité : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 75, Français, - propri%C3%A9taire%20d%27unit%C3%A9
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Management Control
- Financial and Budgetary Management
- Auditing (Accounting)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- specialty audit section
1, fiche 76, Anglais, specialty%20audit%20section
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The board's new systems will feature a centralized tax processing centre, a large case and specialty audit section, an automated PAYE system, integrated value added tax, pay-as-you-earn and income tax processing systems and a criminal investigation section. 1, fiche 76, Anglais, - specialty%20audit%20section
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Gestion budgétaire et financière
- Vérification (Comptabilité)
- Structures de l'administration publique
Fiche 76, La vedette principale, Français
- section de l'audit spécialisé
1, fiche 76, Français, section%20de%20l%27audit%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
voir observation, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- section de la vérification spécialisée 2, fiche 76, Français, section%20de%20la%20v%C3%A9rification%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
nom féminin, Canada
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
section de l'audit spécialisé : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 1, fiche 76, Français, - section%20de%20l%27audit%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2012-10-16
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
- Food Industries
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- ultra-high temperature
1, fiche 77, Anglais, ultra%2Dhigh%20temperature
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- UHT 2, fiche 77, Anglais, UHT
correct
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
UHT milk is fresh milk, which has been processed with a technology called UHT(ultra high temperature). The UHT treatment ensures maximum microbic inactivation, while preserving the maximum flavor, taste, and nutritional value. The aseptic packaging system protects the product from air and light and guarantees long shelf life without the need for refrigeration. 3, fiche 77, Anglais, - ultra%2Dhigh%20temperature
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- ultra high temperature
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Industrie de l'alimentation
Fiche 77, La vedette principale, Français
- ultra-haute température
1, fiche 77, Français, ultra%2Dhaute%20temp%C3%A9rature
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
- UHT 2, fiche 77, Français, UHT
correct
Fiche 77, Les synonymes, Français
- ultra haute température 3, fiche 77, Français, ultra%20haute%20temp%C3%A9rature
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Stérilisation en flux continu. 2, fiche 77, Français, - ultra%2Dhaute%20temp%C3%A9rature
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Le traitement se fait à 140° C ou plus pendant quelques secondes. Ce procédé est utilisé pour le lait, la crème fraîche liquide, les jus de fruits, soupes [...] 4, fiche 77, Français, - ultra%2Dhaute%20temp%C3%A9rature
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
- Industria alimentaria
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- ultra alta temperatura
1, fiche 77, Espagnol, ultra%20alta%20temperatura
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
- UAT 1, fiche 77, Espagnol, UAT
correct, nom féminin
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2012-10-02
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Steel
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- base box
1, fiche 78, Anglais, base%20box
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- bb 2, fiche 78, Anglais, bb
correct
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- basis box 3, fiche 78, Anglais, basis%20box
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A unit of area equivalent to 112 sheets 14 by 20 in. or 31,360 in.² (217.78 ft²). 4, fiche 78, Anglais, - base%20box
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Tin plate is now sold both on a weight per unit area basis and on a thickness basis. The old unit of area is the base box, equal to the area of 112 sheets, 14 by 20 inches, or 31 360 square inches(217. 78 square feet). The new unit of thickness is the millimetre and the corresponding area designation for pricing and weight or area calculations is the SITA(System International Tin Plate Area) which equals 100 square metres or 4. 9426 base boxes.... The use of symbols to designate gage was displaced by the use of base weights(or basis weights) expressed in pounds per base box that also indicated the approximate thickness of the tin-mill product... With the recent introduction of the metric system(SI) in production, gage is the basic unit for specification and area becomes only a derived value for commercial usage. 2, fiche 78, Anglais, - base%20box
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Tinplate sheets used to manufacture cans and boxes were originally packed into wooden boxes in order to protect the polished tin surface. Sheets cut to 35 cm X 50 cm (14 X 20 in) and of 0.3 mm thickness weighed approx. 454 g (1 lb) and 112 were packed into a box, known as the "basis box". Variation in thickness of sheet cut to the same size would vary the weight, and larger sizes were made, although these were then called "tinned sheets". Modern production techniques favour reeling into rools for shipment, and protection with interleaving of paper or plastic where necessary. 3, fiche 78, Anglais, - base%20box
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Acier
Fiche 78, La vedette principale, Français
- caisse de base
1, fiche 78, Français, caisse%20de%20base
nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- lot de base 2, fiche 78, Français, lot%20de%20base
nom masculin
- base box 3, fiche 78, Français, base%20box
nom féminin
- basis box 3, fiche 78, Français, basis%20box
nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Fer blanc (tin plate). [...] Suivant le procédé utilisé, l'épaisseur de la couche d'étain varie de 0,4 micron dans le fer blanc électrolytique à 20 microns dans le fer blanc au trempé. [...] L'appréciation d'un fer blanc est caractérisée d'une part par l'épaisseur et la composition de l'acier de base et, d'autre part, par le taux d'étamage. En France, celui-ci représente la quantité d'étain déposée par unité de surface de feuille sur les deux faces, exprimée en grammes par mètre carré (taux courants : 27 g, 33 g, 40 g, 49 g). En Angleterre, le poids du revêtement d'étain est exprimé en onces par basis box et aux États-Unis en livres par base box (le basis box ou base box étant une unité de surface, utilisée dans l'industrie du fer blanc, et qui équivaut à 40 465 m² de surface étamée). 3, fiche 78, Français, - caisse%20de%20base
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
caisse de base : Selon la compagnie Stelco (à Lachine), cet équivalent français est utilisé dans l'industrie. Dans les ouvrages français, l'expression «base box» (de même que son synonyme «basis box») est laissée en anglais. 1, fiche 78, Français, - caisse%20de%20base
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2012-10-01
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Control Systems (Electronic Instrumentation)
- Servomechanisms
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- closed-loop control system
1, fiche 79, Anglais, closed%2Dloop%20control%20system
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- closed loop control system 2, fiche 79, Anglais, closed%20loop%20control%20system
correct, normalisé
- feedback control system 3, fiche 79, Anglais, feedback%20control%20system
correct
- closed-loop servo-system 4, fiche 79, Anglais, closed%2Dloop%20servo%2Dsystem
correct
- servo system 5, fiche 79, Anglais, servo%20system
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
An automatic control system for maintaining a condition at or near a predetermined value by activation of an element which compares the required condition with the actual condition and adjusts the control element in accordance with the difference. 3, fiche 79, Anglais, - closed%2Dloop%20control%20system
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
closed loop control system: term standardized by ISO. 3, fiche 79, Anglais, - closed%2Dloop%20control%20system
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
- Servomécanismes
Fiche 79, La vedette principale, Français
- système de commande en boucle fermée
1, fiche 79, Français, syst%C3%A8me%20de%20commande%20en%20boucle%20ferm%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- système d'asservissement 2, fiche 79, Français, syst%C3%A8me%20d%27asservissement
nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Système de commande automatique dans lequel l'opération effectuée est mesurée et comparée aux performances souhaitées. L'écart est utilisé pour activer l'élément de commande afin de réduire l'écart à zéro. 3, fiche 79, Français, - syst%C3%A8me%20de%20commande%20en%20boucle%20ferm%C3%A9e
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
système de commande en boucle fermée : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 79, Français, - syst%C3%A8me%20de%20commande%20en%20boucle%20ferm%C3%A9e
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Sistemas cibernéticos de control
- Servomecanismos
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- sistema de control de ciclo cerrado
1, fiche 79, Espagnol, sistema%20de%20control%20de%20ciclo%20cerrado
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- sistema de control de bucle cerrado 1, fiche 79, Espagnol, sistema%20de%20control%20de%20bucle%20cerrado
correct, nom masculin
- sistema de control de lazo cerrado 1, fiche 79, Espagnol, sistema%20de%20control%20de%20lazo%20cerrado
correct, nom masculin
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Sistema de control específico que está diseñado con características de retroalimentación. 1, fiche 79, Espagnol, - sistema%20de%20control%20de%20ciclo%20cerrado
Fiche 80 - données d’organisme interne 2012-08-23
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Thermodynamics
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- thermodynamic potential
1, fiche 80, Anglais, thermodynamic%20potential
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
An additive quantity whose value is independent of the history of a thermodynamic system and depends on the instantaneous state... 2, fiche 80, Anglais, - thermodynamic%20potential
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Thermodynamique
Fiche 80, La vedette principale, Français
- potentiel thermodynamique
1, fiche 80, Français, potentiel%20thermodynamique
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Termodinámica
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- potencial termodinámico
1, fiche 80, Espagnol, potencial%20termodin%C3%A1mico
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2012-07-10
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Remote Sensing
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- medium resolution imaging spectrometer MERIS
1, fiche 81, Anglais, medium%20resolution%20imaging%20spectrometer%20MERIS
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- MERIS-spectrometer 2, fiche 81, Anglais, MERIS%2Dspectrometer
correct
- MERIS spectrometer 3, fiche 81, Anglais, MERIS%20spectrometer
correct
- MERIS imager 4, fiche 81, Anglais, MERIS%20imager
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The Medium Resolution Imaging Spectrometer MERIS forms part of the core instrument payload of ESA's environmental research satellite ENVISAT-1. MERIS is funded by ESA. The demands of the European scientific community for a global environmental monitoring system, whose technical characteristics enable the extraction of quantitative information from ocean colour data, as well as for documentation of the state and evolution of the atmosphere and land surfaces, led to the conception of MERIS. The oceanographic mission is radiometrically the most demanding in terms of low radiance levels and their associated high signal-to-noise ratios. The instrument will be capable of detecting the low levels of radiation emerging from the ocean(linked to the water constituents by the processes of absorption and scattering), in addition to acquiring information about the atmospheric medium through which the observation is made as well as terrestrial environments. The characteristics of MERIS will also be of great value for the retrieval of information on land surfaces, in particular that of global biomass. 5, fiche 81, Anglais, - medium%20resolution%20imaging%20spectrometer%20MERIS
Record number: 81, Textual support number: 2 CONT
MERIS-spectrometer. These sensors with nearly global daily coverage employ visible wavelength channels of observation with spectral characteristics suited for water quality monitoring of turbid lakes and coastal regions. Turbidity is one of the essential water quality indicators as it describes, in practise, the integrated amount of algae biomass and suspended matter. 2, fiche 81, Anglais, - medium%20resolution%20imaging%20spectrometer%20MERIS
Record number: 81, Textual support number: 3 CONT
... the MERIS imager which will have the advantages of higher spatial resolution, and flexible band placing. MERIS should also detect bright plankton blooms (red-tide events) through the peak radiance in a band at 708 nm. 6, fiche 81, Anglais, - medium%20resolution%20imaging%20spectrometer%20MERIS
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Télédétection
Fiche 81, La vedette principale, Français
- spectromètre imageur MERIS
1, fiche 81, Français, spectrom%C3%A8tre%20imageur%20MERIS
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- instrument MERIS 2, fiche 81, Français, instrument%20MERIS
correct, nom masculin
- MERIS 3, fiche 81, Français, MERIS
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
L'un des dix instruments embarqués à bord d'ENVISAT, le spectromètre imageur MERIS mesure la «couleur» de l'océan, permettant ainsi de quantifier la concentration de chlorophylle. Les concentrations de phytoplancton élevées dans les zones de remontées d'eau froide ont ainsi été détectées le long des côtes de l'Afrique de l'Ouest dès le lendemain de la mise en service de l'instrument. Cet instrument est capable de fournir des informations continues, synoptiques pour l'océan mondial et en particulier sur les zones dynamiques de remontée d'eau froide, comme celles de la Mauritanie. 1, fiche 81, Français, - spectrom%C3%A8tre%20imageur%20MERIS
Record number: 81, Textual support number: 2 CONT
Le MERIS, spectromètre imageur (une sorte de caméra), créera des images en couleur de la surface des mers et des nuages qui renseigneront sur le réchauffement global. Il détectera aussi des pollutions océaniques ou des changements climatiques localisés grâce aux proliférations d'algues. 4, fiche 81, Français, - spectrom%C3%A8tre%20imageur%20MERIS
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2012-06-27
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Analytical Chemistry
- Water Pollution
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- five-minute draw
1, fiche 82, Anglais, five%2Dminute%20draw
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- five-minute sample 2, fiche 82, Anglais, five%2Dminute%20sample
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
As described in the sampling protocol [of the Potable Water Sampling Procedures Manual], first-draw samples were taken and analyzed for the following metal parameters : copper, lead and zinc. First-draw samples are taken to provide background information and are used to develop preventive action plans for the building's water distribution. It is not uncommon for first-draw samples to show metals content above the GCDWQ [Guidelines for Canadian Drinking Water Quality] Maximum Acceptable Concentration(MAC), which applies only to five-minute draw samples. The first-draw sample results are compared to the five-minute draw MAC to determine the overall condition of the distribution system. The five-minute sample is compared to the GCDWQ standards to determine whether the water is safe for consumption. The results from the zero-minute samples tested for lead ranged in value from less than 0. 005 mg/L to 0. 03 mg/L. All five-minute lead results were less than 0. 005 mg/L... 1, fiche 82, Anglais, - five%2Dminute%20draw
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- five minute draw
- five minute sample
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Chimie analytique
- Pollution de l'eau
Fiche 82, La vedette principale, Français
- échantillon prélevé après cinq minutes d'écoulement
1, fiche 82, Français, %C3%A9chantillon%20pr%C3%A9lev%C3%A9%20apr%C3%A8s%20cinq%20minutes%20d%27%C3%A9coulement
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
S'oppose à l'échantillon prélevé «au temps zéro» (en anglais : «zero-minute sample»), c'est-à-dire dès l'ouverture du robinet. Équivalent et renseignements obtenus d'Environnement Canada. 1, fiche 82, Français, - %C3%A9chantillon%20pr%C3%A9lev%C3%A9%20apr%C3%A8s%20cinq%20minutes%20d%27%C3%A9coulement
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2012-06-27
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Analytical Chemistry
- Water Pollution
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- zero-minute sample
1, fiche 83, Anglais, zero%2Dminute%20sample
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- zero-minute draw 2, fiche 83, Anglais, zero%2Dminute%20draw
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
As described in the sampling protocol [of the Potable Water Sampling Procedures Manual], first-draw samples were taken and analyzed for the following metal parameters : copper, lead and zinc. First-draw samples are taken to provide background information and are used to develop preventive action plans for the building's water distribution. It is not uncommon for first-draw samples to show metals content above the GCDWQ [Guidelines for Canadian Drinking Water Quality] Maximum Acceptable Concentration(MAC), which applies only to five-minute draw samples. The first-draw sample results are compared to the five-minute draw MAC to determine the overall condition of the distribution system. The five-minute sample is compared to the GCDWQ standards to determine whether the water is safe for consumption. The results from the zero-minute samples tested for lead ranged in value from less than 0. 005 mg/L to 0. 03 mg/L. All five-minute lead results were less than 0. 005 mg/L... 1, fiche 83, Anglais, - zero%2Dminute%20sample
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- zero minute sample
- zero minute draw
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Chimie analytique
- Pollution de l'eau
Fiche 83, La vedette principale, Français
- échantillon prélevé au temps zéro
1, fiche 83, Français, %C3%A9chantillon%20pr%C3%A9lev%C3%A9%20au%20temps%20z%C3%A9ro
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Échantillon prélevé dès l'ouverture du robinet, et non après un nombre X de minutes d'écoulement. Équivalent et renseignements obtenus d'Environnement Canada. 1, fiche 83, Français, - %C3%A9chantillon%20pr%C3%A9lev%C3%A9%20au%20temps%20z%C3%A9ro
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
L'expression «au temps zéro» est bien attestée. Nous avons relevé les expressions «concentration au temps zéro», «essai au temps zéro», «mesure au temps zéro», «présence (d'une substance X) détectée au temps zéro». 1, fiche 83, Français, - %C3%A9chantillon%20pr%C3%A9lev%C3%A9%20au%20temps%20z%C3%A9ro
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2012-03-08
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Low Value Shipment Courier Program
1, fiche 84, Anglais, Low%20Value%20Shipment%20Courier%20Program
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- Courier Program 1, fiche 84, Anglais, Courier%20Program
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Customs Act. The Low Value Shipment Courier Program(the Courier Program) was developed to streamline release and accounting procedures for the importation by courier of goods valued at less than $1, 200. The Courier Program was first announced by the Minister of National Revenue on December 16, 1992, and the details of the system were made public on April 5, 1993. 1, fiche 84, Anglais, - Low%20Value%20Shipment%20Courier%20Program
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Programme des messageries -- Expéditions de faible valeur
1, fiche 84, Français, Programme%20des%20messageries%20%2D%2D%20Exp%C3%A9ditions%20de%20faible%20valeur
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- Programme des messageries 1, fiche 84, Français, Programme%20des%20messageries
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les douanes. Le Programme des messageries -- Expéditions de faible valeur (le Programme des messageries) a été conçu dans le but de rationaliser les procédures de dédouanement et de déclaration en détail des marchandises d'une valeur inférieure à 1 200 $. Le Programme des messageries a d'abord été annoncé par le ministre du Revenu national le 16 décembre 1992, et les modalités du système ont été annoncées le 5 avril 1993. 1, fiche 84, Français, - Programme%20des%20messageries%20%2D%2D%20Exp%C3%A9ditions%20de%20faible%20valeur
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2012-03-05
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications Transmission
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- voltage level
1, fiche 85, Anglais, voltage%20level
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the voltage existing at any point in a transmission system, to a reference value of voltage. 2, fiche 85, Anglais, - voltage%20level
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- seuil de tension
1, fiche 85, Français, seuil%20de%20tension
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Keetch-Byram drought index
1, fiche 86, Anglais, Keetch%2DByram%20drought%20index
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- KBDI 2, fiche 86, Anglais, KBDI
correct
- BKDI 3, fiche 86, Anglais, BKDI
correct
- K-BDI 4, fiche 86, Anglais, K%2DBDI
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- Byram-Keetch drought index 5, fiche 86, Anglais, Byram%2DKeetch%20drought%20index
correct
- BKDI 6, fiche 86, Anglais, BKDI
correct
- BKDI 6, fiche 86, Anglais, BKDI
- Keetch Byram drought index 7, fiche 86, Anglais, Keetch%20Byram%20drought%20index
correct
- KBDI 8, fiche 86, Anglais, KBDI
correct
- KBDI 8, fiche 86, Anglais, KBDI
- soil/duff drought index 6, fiche 86, Anglais, soil%2Fduff%20drought%20index
correct, voir observation
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
... a soil/duff drought index [developed by Keetch and Byram (1968]) that ranges from 0 (no drought) to 800 (extreme drought) and is based on soil capacity of 8 inches of water. Factors in the index are maximum daily temperature, daily precipitation, antecedent precipitation, and annual precipitation. 4, fiche 86, Anglais, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
The Keetch Byram Drought Index(KBDI) provides a daily measure of soil dryness, which, in turn, gives an indication of water stress in plants. The KBDI represents the net effect of precipitation and evapotranspiration in producing cumulative moisture deficiency in deep duff or upper soil layers. The KBDI has a range from 0(no drought or soil moisture deficiency, i. e. soil at field capacity) to 2000(extreme drought, maximum soil moisture deficiency possible). The index can be viewed as the amount of rain needed to bring the soil back to saturation, with one mm of rain reducing the index by 10 points. The 0-2000 point scale is divided into three drought classes : 0-999=Low; 1000-1499=Moderate; 1500-2000=High. The KBDI is simple to calculate as it uses only two, daily weather observations-maximum temperature and 24-hour rainfall. The system functions in a book-keeping fashion where estimates of daily evapo-transpiration and measurements of precipitation increase or decrease the value of yesterdays index. The KBDI by itself is not a Fire Danger Rating System as it gives no indicate of the ease of ignition of the vegetation, or of the rate of fire spread, fire intensity and difficulty of control. It does however serve as a useful measure of drought occurrence. 7, fiche 86, Anglais, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 86, Textual support number: 2 CONT
Keetch-Byram Drought Index (KBDI): ... 0 - 200: Soil moisture and large class fuel moistures are high and do not contribute much to fire intensity. Typical of spring dormant season following winter precipitation. 200 - 400: Typical of late spring, early growing season. Lower litter and duff layers are drying and beginning to contribute to fire intensity. 400 - 600: Typical of late summer, early fall. Lower litter and duff layers actively contribute to fire intensity and will burn actively. 600 - 800: Often associated with more severe drought with increased wildfire occurrence. Intense, deep burning fires with significant downwind spotting can be expected. Live fuels can also be expected to burn actively at these levels. 9, fiche 86, Anglais, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 86, Textual support number: 3 CONT
... the Palmer Drought Index (PDI) and the Keetch-Byram Drought Index (KBDI) ... were [both] developed by John Keetch and George Byram, and originally were developed as aids for agriculture. The ... KBDI is used extensively in the eastern states and also in some parts of the west. 10, fiche 86, Anglais, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
In the metric system the value of the index is usually assumed to range from 0 to 200 mm(even though 800 points actually corresponds to 204 mm). 3, fiche 86, Anglais, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Keetch-Byram Drought Index [is] a commonly-used drought index adapted for fire management applications ... 11, fiche 86, Anglais, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 86, Textual support number: 3 OBS
"Duff" is ... an important term in the fire weather program of the US Forest Service, used to describe the partially decayed organic matter on the forest floor which can become highly combustible during drought periods and contribute to the longevity and spread of forest fires. ... the Keetch-Byram Drought Index is sometimes referred to as the soil/duff drought index because it is a measure of how dry the soil and duff layers are. 6, fiche 86, Anglais, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 86, La vedette principale, Français
- indice de sécheresse Keetch-Byram
1, fiche 86, Français, indice%20de%20s%C3%A9cheresse%20Keetch%2DByram
proposition, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «sècheresse». 2, fiche 86, Français, - indice%20de%20s%C3%A9cheresse%20Keetch%2DByram
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
sècheresse : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 86, Français, - indice%20de%20s%C3%A9cheresse%20Keetch%2DByram
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- indice de sècheresse Keetch-Byram
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2011-09-02
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Taxation
- Customs and Excise
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- tax credit
1, fiche 87, Anglais, tax%20credit
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- abatement 2, fiche 87, Anglais, abatement
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A credit that is deducted from the income tax that an individual or corporation would otherwise pay. 3, fiche 87, Anglais, - tax%20credit
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
It differs from a tax deduction, which is subtracted from a person's or a corporation's total income, thus lowering the taxable income against which income tax is levied. The value of the tax deduction for an individual depends on the level of income. The higher the income, the higher the top marginal rate of tax, and the greater the value of the tax deduction. In the case of a tax credit, however, the value is the same to all recipients, since it is deducted from the actual tax they would otherwise pay. The tax credit is considered a preferable way of extending benefits to individuals since it gives all recipients the same amount of money, while a tax deduction gives a greater benefit to people with high incomes. Moreover, a tax credit can be paid to people whose income is too low to require them to pay taxes, under a system of negative income tax, whereas a tax deduction can only benefit people who have taxable income. 3, fiche 87, Anglais, - tax%20credit
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
tax credit: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada. 4, fiche 87, Anglais, - tax%20credit
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Fiscalité
- Douanes et accise
Fiche 87, La vedette principale, Français
- crédit d'impôt
1, fiche 87, Français, cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- dégrèvement fiscal 2, fiche 87, Français, d%C3%A9gr%C3%A8vement%20fiscal
correct, nom masculin
- crédit 3, fiche 87, Français, cr%C3%A9dit
correct, nom masculin
- dégrèvement 2, fiche 87, Français, d%C3%A9gr%C3%A8vement
correct, nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Montant que la législation fiscale permet au contribuable de déduire de ses impôts à payer. 2, fiche 87, Français, - cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, outre le crédit de base, la loi accorde notamment les crédits suivants : achat d'actions, déficience mentale ou physique, dons de charité, enfants, études, fonds de travailleurs, frais de scolarité, frais médicaux, investissement, pension, personne à charge, personne âgée, personnel, personne mariée, recherche scientifique. 2, fiche 87, Français, - cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Dans le cas du crédit pour impôt provincial, on emploie plutôt le mot «abattement». 2, fiche 87, Français, - cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
crédit d'impôt : terme en usage dans le contexte de l'Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada. 4, fiche 87, Français, - cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Aduana e impuestos internos
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- descuento impositivo
1, fiche 87, Espagnol, descuento%20impositivo
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
- crédito fiscal 2, fiche 87, Espagnol, cr%C3%A9dito%20fiscal
nom masculin
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Monto en dinero a favor del contribuyente en la determinación de la obligación tributaria, que éste puede deducir del débito fiscal para determinar el monto de dinero a pagar al Fisco. 2, fiche 87, Espagnol, - descuento%20impositivo
Fiche 88 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- coincidence factor
1, fiche 88, Anglais, coincidence%20factor
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The ratio, expressed as a numerical value or as a percentage, of the simultaneous maximum demand of a group, class, or system(within a specified period), to the sum of the individual maximum demands of the several components of the group, class, or system. 2, fiche 88, Anglais, - coincidence%20factor
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Diversity factor is the reciprocal of the coincidence factor. 2, fiche 88, Anglais, - coincidence%20factor
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 88, La vedette principale, Français
- coefficient de simultanéité
1, fiche 88, Français, coefficient%20de%20simultan%C3%A9it%C3%A9
nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme externe 2011-06-20
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 89
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- arithmetic underflow
1, fiche 89, Anglais, arithmetic%20underflow
correct, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- underflow 1, fiche 89, Anglais, underflow
correct, normalisé
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
<arithmetic operations> result whose absolute value is too small to be represented within the range of the numeration system in use 1, fiche 89, Anglais, - arithmetic%20underflow
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Example: The condition existing, particularly when a floating-point representation system is used, when the result is smaller than the smallest non-zero quantity that can be represented. 1, fiche 89, Anglais, - arithmetic%20underflow
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Example: The result may underflow because of the generation of a negative exponent that is outside the permissible range. 1, fiche 89, Anglais, - arithmetic%20underflow
Record number: 89, Textual support number: 3 OBS
underflow; arithmetic underflow: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976]. 2, fiche 89, Anglais, - arithmetic%20underflow
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 89
Fiche 89, La vedette principale, Français
- soupassement de capacité
1, fiche 89, Français, soupassement%20de%20capacit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- soupassement 1, fiche 89, Français, soupassement
correct, nom masculin, normalisé
- dépassement de capacité par valeurs inférieures 1, fiche 89, Français, d%C3%A9passement%20de%20capacit%C3%A9%20par%20valeurs%20inf%C3%A9rieures
correct, nom masculin, normalisé
- dépassement par valeurs inférieures 1, fiche 89, Français, d%C3%A9passement%20par%20valeurs%20inf%C3%A9rieures
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
<opérations arithmétiques> résultat dont la valeur absolue est trop petite pour être représentée dans la gamme du système de numération employé 1, fiche 89, Français, - soupassement%20de%20capacit%C3%A9
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Exemple : En numération à séparation flottante, obtention d'un résultat non nul inférieur à la plus petite valeur non nulle susceptible d'être représentée. 1, fiche 89, Français, - soupassement%20de%20capacit%C3%A9
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Exemple : Obtention d'un exposant négatif dont la valeur n'est pas comprise dans la gamme prévue. 1, fiche 89, Français, - soupassement%20de%20capacit%C3%A9
Record number: 89, Textual support number: 3 OBS
soupassement; soupassement de capacité; dépassement par valeurs inférieures; dépassement de capacité par valeurs inférieures : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-2:1976]. 2, fiche 89, Français, - soupassement%20de%20capacit%C3%A9
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2011-06-09
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Personnel and Job Evaluation
- Job Descriptions
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- internal pay relativity
1, fiche 90, Anglais, internal%20pay%20relativity
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Internal pay relativities, as between pay for one position and another within the public service, are determined solely by work value and job size considerations, as measured by a system of job evaluation. 2, fiche 90, Anglais, - internal%20pay%20relativity
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Descriptions d'emplois
- Conventions collectives et négociations
Fiche 90, La vedette principale, Français
- relativité salariale interne
1, fiche 90, Français, relativit%C3%A9%20salariale%20interne
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Les relativités salariales internes, c'est-à-dire le rapport entre le salaire proposé et ceux du supérieur immédiat, des subordonnés et des pairs [...] 2, fiche 90, Français, - relativit%C3%A9%20salariale%20interne
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Electronic Components
- Vacuum Tubes (Electronics)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- optimum mechanical tuning range
1, fiche 91, Anglais, optimum%20mechanical%20tuning%20range
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
The continuous frequency range in which the optimum output power exceeds a stated value throughout the total variation of the mechanical tuning system. 1, fiche 91, Anglais, - optimum%20mechanical%20tuning%20range
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Composants électroniques
- Tubes et lampes (Électronique)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- plage optimale d'accord du dispositif mécanique
1, fiche 91, Français, plage%20optimale%20d%27accord%20du%20dispositif%20m%C3%A9canique
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Plage continue de fréquences pour laquelle la puissance optimale de sortie dépasse une valeur donnée, pour la variation totale du dispositif d'accord mécanique. 1, fiche 91, Français, - plage%20optimale%20d%27accord%20du%20dispositif%20m%C3%A9canique
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Componentes electrónicos
- Tubos de vacío (Electrónica)
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- gama óptima de sintonía del dispositivo mecánico
1, fiche 91, Espagnol, gama%20%C3%B3ptima%20de%20sinton%C3%ADa%20del%20dispositivo%20mec%C3%A1nico
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2011-05-27
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Water Distribution (Water Supply)
- Public Utilities (Civil Engineering)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- high service
1, fiche 92, Anglais, high%20service
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A system of high pressure water mains supplying hydrants in the higher elevations of a city and certain hydrants in high value districts. 2, fiche 92, Anglais, - high%20service
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Distribution de l'eau
- Services d'utilité publique (Génie civil)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- haut service
1, fiche 92, Français, haut%20service
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Alimenter des réservoirs secondaires, par gravité pour les bas services, et par des stations de pompage pour les hauts services. 1, fiche 92, Français, - haut%20service
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- mean life-time
1, fiche 93, Anglais, mean%20life%2Dtime
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
The average life-time of the molecular entities of a specified chemical species. 1, fiche 93, Anglais, - mean%20life%2Dtime
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
In a system at equilibrium the mean life-time [pi] (which governs and may be measured by spectral line broadening) of the molecular entities of a specific chemical species is given by the number of molecular entities (in a specified state or form) divided by the number of molecular entities leaving that state or form per unit time. 1, fiche 93, Anglais, - mean%20life%2Dtime
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
For a reacting system in which the decrease in concentration of a particular chemical species is governed by a first-order rate law, [pi] is the time taken for the concentration of that chemical species to fall to 1/e of its initial value. The mean-life time is then equal to the reciprocal of the sum of rate constants for all concurrent first-order reactions... 1, fiche 93, Anglais, - mean%20life%2Dtime
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
The word "pi" must be replaced by the corresponding Greek letter. 2, fiche 93, Anglais, - mean%20life%2Dtime
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- durée de vie moyenne
1, fiche 93, Français, dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Moyenne des durées de vie des entités moléculaires d'une espèce chimique donnée. 1, fiche 93, Français, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Pour un système en équilibre, la durée de vie, [pi], des entités moléculaires d'une espèce chimique est exprimée par le nombre d'entités moléculaires dans un état donné (ou forme spécifique), divisé par le nombre d'entités moléculaires quittant cet état (ou forme) par unité de temps [pi] provoque l'élargissement des bandes spectrales qui, de ce fait, en constitue une mesure). 1, fiche 93, Français, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Pour un système réactionnel tel qu'une loi de vitesse d'ordre 1 régisse la diminution de concentration d'une espèce chimique donnée, [pi] est le laps de temps au bout duquel la concentration tombe à 1/e fois sa valeur initiale. La durée de vie moyenne est alors égale à l'inverse de la somme des constantes des vitesses de toutes les réactions concurrentes d'ordre 1 [...] 1, fiche 93, Français, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
Le mot «pi» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante. 2, fiche 93, Français, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2011-01-19
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Crown Assets Distribution Directorate
1, fiche 94, Anglais, Crown%20Assets%20Distribution%20Directorate
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- CAD 1, fiche 94, Anglais, CAD
correct
- CADD 1, fiche 94, Anglais, CADD
correct
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
“CAD” means the Crown Assets Distribution Directorate within the Department of Public Works and Government Services. CAD is responsible for the disposal of such surplus Crown assets and surplus assets owned by any other government, body or person in Canada or elsewhere, through GCSurplus, its on-line bidding system, while obtaining best value for the Crown and maintaining a high level of environmental stewardship. 1, fiche 94, Anglais, - Crown%20Assets%20Distribution%20Directorate
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
CADD is also used, information confirmed by the Directorate. 2, fiche 94, Anglais, - Crown%20Assets%20Distribution%20Directorate
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Direction de distribution des biens de la Couronne
1, fiche 94, Français, Direction%20de%20distribution%20des%20biens%20de%20la%20Couronne
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
- DBC 1, fiche 94, Français, DBC
correct, nom féminin
- DDBC 1, fiche 94, Français, DDBC
correct, nom féminin
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
« DBC » s’entend de la Direction de la distribution des biens de la Couronne au sein du ministère des Travaux publics et des services gouvernementaux. La DBC est chargée de l’aliénation des biens excédentaires de la Couronne et de ceux appartenant à d’autres administrations publiques, organismes ou personnes du Canada ou d’ailleurs, par l’entremise de GCSurplus, son système d’appel d’offres en ligne, tout en obtenant le meilleur rapport qualité-prix pour la Couronne et en continuant de bien gérer l’environnement. 1, fiche 94, Français, - Direction%20de%20distribution%20des%20biens%20de%20la%20Couronne
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
L'acronyme « DDBC » est également utilisé, information confirmée par la Direction. 2, fiche 94, Français, - Direction%20de%20distribution%20des%20biens%20de%20la%20Couronne
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2010-11-10
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- angular velocity sight
1, fiche 95, Anglais, angular%20velocity%20sight
correct, OTAN, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A sighting system in which the correct release point is determined when the angular velocity of the target relative to the bomb aimer reaches a precomputed value. 1, fiche 95, Anglais, - angular%20velocity%20sight
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
angular velocity sight: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 95, Anglais, - angular%20velocity%20sight
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 95, La vedette principale, Français
- viseur à défilement angulaire
1, fiche 95, Français, viseur%20%C3%A0%20d%C3%A9filement%20angulaire
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Viseur qui permet la détermination du point de largage correct par coïncidence entre le défilement angulaire mesuré de l'objectif par rapport au bombardier et une valeur prédéterminée et préaffichée. 1, fiche 95, Français, - viseur%20%C3%A0%20d%C3%A9filement%20angulaire
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
viseur à défilement angulaire : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 95, Français, - viseur%20%C3%A0%20d%C3%A9filement%20angulaire
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- visor de velocidad angular
1, fiche 95, Espagnol, visor%20de%20velocidad%20angular
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2010-09-29
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- fair value method
1, fiche 96, Anglais, fair%20value%20method
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- market value method 2, fiche 96, Anglais, market%20value%20method
correct
- market value accounting 3, fiche 96, Anglais, market%20value%20accounting
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
[An] accounting system based on the market value of a company's assets and liabilities, as opposed to the value according to generally accepted accounting principles that normally tend to be more conservative and take into account the lower of market value and cost. 4, fiche 96, Anglais, - fair%20value%20method
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
market value method: definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial 5, fiche 96, Anglais, - fair%20value%20method
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 96, La vedette principale, Français
- comptabilisation à la juste valeur
1, fiche 96, Français, comptabilisation%20%C3%A0%20la%20juste%20valeur
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- comptabilisation à la valeur de marché 1, fiche 96, Français, comptabilisation%20%C3%A0%20la%20valeur%20de%20march%C3%A9
correct, nom féminin
- méthode de comptabilisation à la juste valeur 1, fiche 96, Français, m%C3%A9thode%20de%20comptabilisation%20%C3%A0%20la%20juste%20valeur
correct, nom féminin
- méthode de comptabilisation à la valeur de marché 1, fiche 96, Français, m%C3%A9thode%20de%20comptabilisation%20%C3%A0%20la%20valeur%20de%20march%C3%A9
correct, nom féminin
- méthode de la juste valeur 1, fiche 96, Français, m%C3%A9thode%20de%20la%20juste%20valeur
correct, nom féminin
- méthode de la valeur de marché 1, fiche 96, Français, m%C3%A9thode%20de%20la%20valeur%20de%20march%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Méthode selon laquelle un actif, par exemple un portefeuille de placements, est comptabilisé à sa juste valeur à la date de clôture de la période. 1, fiche 96, Français, - comptabilisation%20%C3%A0%20la%20juste%20valeur
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Selon cette méthode, l'actif est initialement constaté à son coût d'acquisition, et celui-ci est augmenté ou diminué par la suite pour tenir compte des variations de la juste valeur. Ces variations sont soit incluses dans le résultat net de l'exercice au cours duquel elles se produisent, soit comptabilisées directement en capitaux propres, selon le cas. 1, fiche 96, Français, - comptabilisation%20%C3%A0%20la%20juste%20valeur
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- contabilidad a valor de mercado
1, fiche 96, Espagnol, contabilidad%20a%20valor%20de%20mercado
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Contabilidad basada en el valor según el mercado del activo y del pasivo de la empresa, por diferencia al valor de acuerdo con principios de contabilidad generalmente aceptados que, en general, tienden a ser más conservadores y a tener en cuenta el inferior entre el valor de mercado y el de coste. 1, fiche 96, Espagnol, - contabilidad%20a%20valor%20de%20mercado
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
contabilidad a valor de mercado: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 96, Espagnol, - contabilidad%20a%20valor%20de%20mercado
Fiche 97 - données d’organisme interne 2010-08-27
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- pneumatic sensor
1, fiche 97, Anglais, pneumatic%20sensor
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
A new system has been developed for the non-invasive monitoring of intracranial pressure(ICP) across the anterior fontanelle in the newborn. The system comprises a very small pneumatic sensor linked via two vinyl tubes to an instrument where the ICP value is dislayed. The sensor is simply bonded to the anterior fontanelle, using industrial collodion normally used for attaching EEG electrodes. The sensor body is injection moulded in semi-flexible polyurethane with a very thin, compliant membrane bonded to its front surface. 2, fiche 97, Anglais, - pneumatic%20sensor
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- sonde pneumatique
1, fiche 97, Français, sonde%20pneumatique
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Certains auteurs proposent des moyens instrumentaux d’évaluation de la force des muscles du périnée par [...] sonde pneumatique haute précision ; la validité de ces moyens instrumentaux nécessitera des études complémentaires. 2, fiche 97, Français, - sonde%20pneumatique
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2010-08-02
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Social Psychology
- Sociology of Childhood and Adolescence
- Human Behaviour
- Sociology of persons with a disability
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- socially maladjusted
1, fiche 98, Anglais, socially%20maladjusted
correct, adjectif
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
child, socially maladjusted. A child who, in trying to solve his problems, comes into conflict with the value system held by dominant society... ;he often exhibits serious emotional disturbance. 2, fiche 98, Anglais, - socially%20maladjusted
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Some children are either unable or unwilling to conform to accepted norms of behaviour, and if these deviations are serious or extreme or persistent, they are considered behavioural disorders. Basically, such problems fall into two categories: (1) emotional maladjustment, in which the child shows inner tensions, anxiety, neuroticism, or psychotic behaviour, and (2) social maladjustment, in which the child shows defiance and disregard for constituted authority and general antisocial behaviour. Although there is sometimes an overlap between the emotionally disturbed and the socially maladjusted, emotional disturbance basically refers to the psychological characteristics of the child, whereas social maladjustment refers to the relations of the child to society as a whole. 3, fiche 98, Anglais, - socially%20maladjusted
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- socially maladjusted child
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
- Comportement humain
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 98, La vedette principale, Français
- inadapté social
1, fiche 98, Français, inadapt%C3%A9%20social
correct, adjectif
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- mésadapté social 2, fiche 98, Français, m%C3%A9sadapt%C3%A9%20social
correct, adjectif
- mésadapté socio-affectif 3, fiche 98, Français, m%C3%A9sadapt%C3%A9%20socio%2Daffectif
correct
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
enfant inadapté : présentant un déficit intellectuel ou des troubles affectifs qui le rendent incapable de faire face aux conditions normales de la vie. 4, fiche 98, Français, - inadapt%C3%A9%20social
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- enfant inadapté
- enfance inadaptée
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2010-07-28
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- moisture determination
1, fiche 99, Anglais, moisture%20determination
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Determining the moisture content of grain is an operation of particular importance at all stages of the post-harvest system. Before the harvest, for example, it permits an estimation of the degree of maturity of the grain. After threshing, it is used for deciding on methods and durations of drying. Before processing of products, it shows whether the grain is in condition for treatment. At the time of marketing, it reveals the quantity of dry matter that is being bought, and thus permits establishment of the fair sales price(water does not have the same market value as grain). Before and during storage, it helps to determine warehousing conditions and to evaluate the state of conservation of grain. 2, fiche 99, Anglais, - moisture%20determination
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 99, Anglais, - moisture%20determination
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 99, La vedette principale, Français
- détermination de la teneur en eau
1, fiche 99, Français, d%C3%A9termination%20de%20la%20teneur%20en%20eau
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
La détermination de la teneur en eau des grains est une opération d'une importance particulière dans toutes les phases du système après-récolte. Avant la récolte, par exemple, elle permet d'apprécier l'état de maturité des grains. Après le battage, elle sert à décider des modes et des temps de séchage. Avant la transformation des produits, elle indique si les grains sont en état d'être traités. Lors de la commercialisation, elle permet de connaître la quantité de matière sèche que l'on achète, et d'établir ainsi le juste prix de vente (l'eau n'a pas la même valeur commerciale que les grains). Avant et pendant le stockage, elle aide à décider des conditions d'entreposage et à apprécier l'état de conservation des grains. 2, fiche 99, Français, - d%C3%A9termination%20de%20la%20teneur%20en%20eau
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 99, Français, - d%C3%A9termination%20de%20la%20teneur%20en%20eau
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- determinación del grado de humedad
1, fiche 99, Espagnol, determinaci%C3%B3n%20del%20grado%20de%20humedad
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2010-06-07
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Banking
- Loans
- Investment
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- non-mortgage loan portfolio
1, fiche 100, Anglais, non%2Dmortgage%20loan%20portfolio
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Acceptance of the non-mortgage loan portfolio on a temporary basis as collateral in the LVTS [Large Value Transfer System] would enable institutions to use marketable securities that are now pledged to the LVTS for other purposes. 2, fiche 100, Anglais, - non%2Dmortgage%20loan%20portfolio
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
- Investissements et placements
Fiche 100, La vedette principale, Français
- portefeuille de prêts non hypothécaires
1, fiche 100, Français, portefeuille%20de%20pr%C3%AAts%20non%20hypoth%C3%A9caires
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- portefeuille de créances non hypothécaires 2, fiche 100, Français, portefeuille%20de%20cr%C3%A9ances%20non%20hypoth%C3%A9caires
correct, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
En acceptant temporairement en nantissement des portefeuilles de créances non hypothécaires dans le cadre du STPGV [Système de transfert de paiements de grande valeur], la Banque permettrait aux institutions d'utiliser à d'autres fins des titres négociables qui sont actuellement grevés dans ce système. 2, fiche 100, Français, - portefeuille%20de%20pr%C3%AAts%20non%20hypoth%C3%A9caires
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


