TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VALUE THAT DAY [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-07-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- highly-liquid security
1, fiche 1, Anglais, highly%2Dliquid%20security
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A listed security or quoted security that : has traded, in total, on one or more marketplaces as reported on a consolidated market display during a 60-day period ending not earlier than 10 days prior to the commencement of the restricted period : an average of at least 100 times per trading day, and with an average trading value of at least $1, 000, 000 per trading day; or is subject to Regulation M under the 1934 Act and is considered to be an "actively-traded security" under that regulation. 1, fiche 1, Anglais, - highly%2Dliquid%20security
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 1, La vedette principale, Français
- titre très liquide
1, fiche 1, Français, titre%20tr%C3%A8s%20liquide
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Titre coté en bourse ou d'un titre inscrit qui : soit a été négocié, globalement, sur un ou plusieurs marchés selon ce qui est publié dans un affichage consolidé du marché au cours d'une période de 60 jours se terminant au moins 10 jours avant le début de la période de restrictions : une moyenne d'au moins 100 fois par jour de bourse, et est assorti d’une valeur de négociation moyenne d'au moins 1 000 000 $ par jour de bourse; soit est assujetti au règlement dit Regulation M aux termes de la Loi de 1934 et est considéré un «titre négocié activement» [...] 1, fiche 1, Français, - titre%20tr%C3%A8s%20liquide
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-08-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Electromagnetic Radiation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- insolation
1, fiche 2, Anglais, insolation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- solar insolation 2, fiche 2, Anglais, solar%20insolation
- bright sunshine 3, fiche 2, Anglais, bright%20sunshine
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Amount of incoming solar radiation incident on a unit horizontal surface at a specific level. 3, fiche 2, Anglais, - insolation
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Insolation [is] the amount of solar energy striking a surface, measured in watts per square meter. 4, fiche 2, Anglais, - insolation
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
... solar insolation [is] the amount of electromagnetic energy(solar radiation) incident on the surface of the earth. Basically that means how much sunlight is shining down on us.... The value [is] generally expressed in kWh/m²/day. This is the amount of solar energy that strikes a square metre of the earth's surface in a single day. Of course this value is averaged to account for differences in the days’ length. There are several units that are used throughout the world. The conversions based on surface area as follows : 1 kWh/m²/day=317. 1 btu/ft²/day=3. 6MJ/m²/day. The raw energy conversions are : 1kWh=3412 Btu=3. 6MJ=859. 8kcal. 2, fiche 2, Anglais, - insolation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Scientists use the word "insolation" not "sunshine" to refer to the amount of incoming solar radiation that reaches the earth’s surface. 5, fiche 2, Anglais, - insolation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- insolation
1, fiche 2, Français, insolation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- gisement solaire 2, fiche 2, Français, gisement%20solaire
voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Quantité de rayonnement solaire incident par unité de surface horizontale à un niveau donné. 3, fiche 2, Français, - insolation
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Gisement solaire. Les rayons solaires sont filtrés par notre atmosphère. Ainsi, les régions plus humides sont moins ensoleillées que les régions sèches. L'ensoleillement dépend aussi des saisons, car certaines régions sont humides en été, et sèches en hiver. Pratiquement, la puissance disponible au sol dépasse rarement 1000W/m² alors que la puissance qui arrive à la limite de notre atmosphère est de l'ordre de 1400W/m². Une partie de cette énergie est diffusée et c'est ce qui fait que le temps soit clair même si des nuages cachent le soleil. 4, fiche 2, Français, - insolation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme «gisement solaire» est utilisé figurativement. 5, fiche 2, Français, - insolation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Quantité [...] exprimée en watts. 6, fiche 2, Français, - insolation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Radiación electromagnética
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- insolación
1, fiche 2, Espagnol, insolaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de radiación solar directa, que incide por unidad de área horizontal. 2, fiche 2, Espagnol, - insolaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-04-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Merchandising Techniques
- Grain Growing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- marked to market
1, fiche 3, Anglais, marked%20to%20market
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Futures contracts are "marked to market" each day; that is to say, if the value of the futures contract changes as a result of a day's trading, the customer's margin account is adjusted to reflect that change. If the value of the position rises, money is paid into the margin account. If the value of the position falls, money is withdrawn from the account to cover the amount of the decline. If the net margin deposit falls below the maintenance margin level, the customer is required to deposit extra money to cover the loss and bring the total amount on deposit back to the original level. 1, fiche 3, Anglais, - marked%20to%20market
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Bourse
- Techniques marchandes
- Culture des céréales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- inscrit au marché
1, fiche 3, Français, inscrit%20au%20march%C3%A9
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les contrats à terme sont «inscrits au marché» chaque jour; si la valeur d'un contrat à terme change par suite des transactions d'une journée, le compte de marge du client est ajusté pour tenir compte du changement. Si la valeur de la position monte, un montant d'argent est versé au compte. Si la valeur de la position baisse, un montant est retiré du compte pour couvrir le montant de la baisse. Si le dépôt net, en fonction de la marge, est inférieur au niveau de la marge de maintien, le client doit déposer un montant supplémentaire pour couvrir la perte et ramener le montant total déposé au niveau de la marge initiale. 1, fiche 3, Français, - inscrit%20au%20march%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Técnicas mercantiles
- Cultivo de cereales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ajustado al valor de mercado
1, fiche 3, Espagnol, ajustado%20al%20valor%20de%20mercado
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-03-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Taxation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- 50 per cent rule
1, fiche 4, Anglais, 50%20per%20cent%20rule
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- 50% rule 2, fiche 4, Anglais, 50%25%20rule
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A former member's contributions to a pension plan made on or after the 1st day of January, 1987 and the interest on the contributions shall not be used to provide more than 50 per cent of the commuted value of a pension or deferred pension in respect of contributory benefits accrued after that date to which the member is entitled under the pension plan on termination of membership or employment. 1, fiche 4, Anglais, - 50%20per%20cent%20rule
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Fiscalité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- règle des 50 pour cent
1, fiche 4, Français, r%C3%A8gle%20des%2050%20pour%20cent
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- règle des 50 % 2, fiche 4, Français, r%C3%A8gle%20des%2050%20%25
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les cotisations d'un ancien participant à un régime de retraite versées le 1er janvier 1987 ou par la suite et les intérêts sur ces cotisations ne sont pas utilisés pour constituer plus de 50 pour cent de la valeur de rachat de la pension ou de la pension différée à l'égard de prestations contributives accumulées après cette date auxquelles le participant a droit aux termes du régime de retraite à la cessation de son affiliation ou de son emploi. 1, fiche 4, Français, - r%C3%A8gle%20des%2050%20pour%20cent
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-06-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- inverse exchange-traded fund
1, fiche 5, Anglais, inverse%20exchange%2Dtraded%20fund
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- inverse ETF 2, fiche 5, Anglais, inverse%20ETF
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Inverse ETFs are designed to seek daily investment results that correspond to the inverse daily performance of their underlying index or benchmark. To meet their investment objectives, inverse ETFs use a variety of derivatives such as futures contracts and index swaps to reproduce a daily result that is the opposite of the underlying index or benchmark; so, when the index or benchmark goes down in value on a given day, the inverse ETF will correspondingly go up in value for that given day. Conversely, when the index or benchmark goes up in value, the inverse ETF will correspondingly go down in value. 2, fiche 5, Anglais, - inverse%20exchange%2Dtraded%20fund
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 5, La vedette principale, Français
- FNB inversé
1, fiche 5, Français, FNB%20invers%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- FNB à rendement inverse 2, fiche 5, Français, FNB%20%C3%A0%20rendement%20inverse
nom masculin
- FNB à rendement inversé 2, fiche 5, Français, FNB%20%C3%A0%20rendement%20invers%C3%A9
nom masculin
- FINB inversé 3, fiche 5, Français, FINB%20invers%C3%A9
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les FNB [fonds négociés en bourse] inversés sont conçus afin d'obtenir des résultats de placement quotidiens qui correspondent à l'inverse de la performance de leur indice sous-jacent ou de leur indice de référence. Pour réaliser leurs objectifs de placement, les FNB inversés utilisent une panoplie de produits dérivés tels que des contrats à terme et des swaps d'indices afin de reproduire un résultat de placement quotidien qui correspond à l'inverse de celui de l'indice sous-jacent ou de l'indice de référence. Par conséquent, lorsque la valeur de l'indice sous-jacent ou de l'indice de référence décline pour une journée donnée, la valeur du FNB inversé augmente de façon proportionnelle pour cette même journée. Par contre, lorsque la valeur de l'indice sous-jacent ou de l'indice de référence augmente, la valeur du FNB inversé décline de façon proportionnelle. 4, fiche 5, Français, - FNB%20invers%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
FINB : fonds indiciel négociable en bourse. 5, fiche 5, Français, - FNB%20invers%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2009-04-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Actuarial Practice
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- solvency asset adjustment
1, fiche 6, Anglais, solvency%20asset%20adjustment
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
"solvency asset adjustment", in relation to a report, means the sum of,(a) the amount, positive or negative, by which the value of the solvency assets are adjusted as a result of applying an averaging method that stabilizes short-term fluctuations in the market value of the plan assets calculated over a period of not more than five years,(b) the present value of the special payments referred to in clause 5(1)(a),(c) the present value of the special payments required to liquidate any past service unfunded liability arising on or after the 1st day of January, 1988, and(d) the present value of the special payments referred to in clauses 5(1)(b) to(e), other than those referred to in clause(c) of this definition and those required to liquidate any solvency deficiency determined in the report, that are scheduled for payment,(i) within a period of five years beginning on the valuation date of the report, or(ii) within the period beginning on the valuation date of the report and ending on the 31st day of December, 2002,... 1, fiche 6, Anglais, - solvency%20asset%20adjustment
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Actuariat
Fiche 6, La vedette principale, Français
- rajustement de l'actif de solvabilité
1, fiche 6, Français, rajustement%20de%20l%27actif%20de%20solvabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
«rajustement de l'actif de solvabilité» relativement à un rapport [est] la somme des éléments suivants : a) le montant, positif ou négatif, du rajustement de la valeur de l'actif de solvabilité en raison de l'application d'une méthode d'étalement qui stabilise les fluctuations à court terme de la valeur marchande de l'actif du régime, calculé sur une période maximale de cinq ans; b) la valeur actuelle des paiements spéciaux visés à l'alinéa 5 (1) a); c) la valeur actuelle des paiements spéciaux exigés pour acquitter le passif pour services antérieurs non capitalisé naissant le 1er janvier 1988 ou après cette date; d) la valeur actuelle des paiements spéciaux visés aux alinéas 5 (1) b) à e), à l'exception de ceux qui sont mentionnés à l'alinéa c) de la présente définition et de ceux qui sont exigés pour acquitter un déficit de solvabilité déterminé dans le rapport, et qui sont censés être faits au cours de la plus longue des périodes suivantes : (i) la période de cinq ans commençant à la date d'évaluation du rapport, (ii) la période commençant à la date d'évaluation du rapport et se terminant le 31 décembre 2002. 1, fiche 6, Français, - rajustement%20de%20l%27actif%20de%20solvabilit%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-03-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Loans
- Investment
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- same-day value
1, fiche 7, Anglais, same%2Dday%20value
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Each participant shall ensure that all payment messages sent by it shall be : a. for same day value only... 2, fiche 7, Anglais, - same%2Dday%20value
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Investissements et placements
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- valeur même jour
1, fiche 7, Français, valeur%20m%C3%AAme%20jour
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- valeur jour 2, fiche 7, Français, valeur%20jour
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Chaque participant doit veiller à ce que tous les messages de paiement qu'il expédie aient les caractéristiques suivantes : a. valeur même jour exclusivement [...] 1, fiche 7, Français, - valeur%20m%C3%AAme%20jour
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-09-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- late trading
1, fiche 8, Anglais, late%20trading
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
As the name suggests, "late trading" refers to the purchase or sale of a security after the market closes at 4 p. m. where the security is improperly priced at that day's net asset value(NAV), rather than the as-of-yet undetermined NAV for the following day. 2, fiche 8, Anglais, - late%20trading
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 8, La vedette principale, Français
- opération hors délai
1, fiche 8, Français, op%C3%A9ration%20hors%20d%C3%A9lai
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- opération après la fermeture 2, fiche 8, Français, op%C3%A9ration%20apr%C3%A8s%20la%20fermeture
correct, nom féminin
- opération effectuée après la clôture 2, fiche 8, Français, op%C3%A9ration%20effectu%C3%A9e%20apr%C3%A8s%20la%20cl%C3%B4ture
correct, nom féminin
- opération hors heure limite 3, fiche 8, Français, op%C3%A9ration%20hors%20heure%20limite
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pratique qui consiste à attribuer aux demandes d'opérations sur titres présentées après la clôture des marchés, la valeur liquidative (le prix du titre) qui était en vigueur immédiatement avant la clôture. 2, fiche 8, Français, - op%C3%A9ration%20hors%20d%C3%A9lai
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-06-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Grain Growing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- paid into the margin account
1, fiche 9, Anglais, paid%20into%20the%20margin%20account
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Futures contracts are "marked to market" each day; i. e., if the value of the futures contract changes as a result of a day's trading, the customer's margin account is adjusted to reflect that change. If the value of the position rises, money is paid into the margin account. If the value of the position falls, money is withdrawn from the account to cover the amount of the decline. If the net margin deposit falls below the maintenance margin level, the customer is required to deposit extra money to cover the loss and bring the total amount on deposit back to the original level. 1, fiche 9, Anglais, - paid%20into%20the%20margin%20account
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Culture des céréales
Fiche 9, La vedette principale, Français
- versé au compte
1, fiche 9, Français, vers%C3%A9%20au%20compte
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les contrats à terme sont «inscrits au marché» chaque jour; si la valeur d'un contrat à terme change par suite des transactions d'une journée, le compte de marge du client est ajusté pour tenir compte du changement. Si la valeur de la position monte, un montant d'argent est versé au compte. Si la valeur de la position baisse, un montant est retiré du compte pour couvrir le montant de la baisse. Si le dépôt net, en fonction de la marge, est inférieur au niveau de la marge de maintien, le client doit déposer un montant supplémentaire pour couvrir la perte et ramener le montant total déposé au niveau de la marge initiale. 1, fiche 9, Français, - vers%C3%A9%20au%20compte
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-04-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- revaluation factor
1, fiche 10, Anglais, revaluation%20factor
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A ratio establishing the appreciation or depreciation due to exchange rate changes in the U. S. dollar value of currencies in the pool from one date to another. It is calculated by dividing, as of any day, the total U. S. dollar value at the exchange rates of that day of the balances of currencies in the pool brought forward from the previous day, by their total U. S. dollar value at the exchange rates of the previous day. 1, fiche 10, Anglais, - revaluation%20factor
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- facteur de réévaluation
1, fiche 10, Français, facteur%20de%20r%C3%A9%C3%A9valuation
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- rendimiento del promedio los activos
1, fiche 10, Espagnol, rendimiento%20del%20promedio%20los%20activos
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1992-11-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Investment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- redeposit for value that day 1, fiche 11, Anglais, redeposit%20for%20value%20that%20day
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Depending of the range of services demanded from the Bank of Canada on Good Friday, retroactive drawdowns and redeposits for value that day could be necessary. Cash managers would have to plan accordingly. 1, fiche 11, Anglais, - redeposit%20for%20value%20that%20day
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 11, La vedette principale, Français
- dépôt redéposé avec date de valeur du jour
1, fiche 11, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20red%C3%A9pos%C3%A9%20avec%20date%20de%20valeur%20du%20jour
voir observation, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Dépôts redéposés dans la même banque (Renseignement fourni par la cliente du SVP). Renouvellement de dépôt: généralement d'une banque à une autre. 1, fiche 11, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20red%C3%A9pos%C3%A9%20avec%20date%20de%20valeur%20du%20jour
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1991-10-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- ex-rights period
1, fiche 12, Anglais, ex%2Drights%20period
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The closing market value on the last day of the cum rights period usually differs from that shown for the opening price on the first day of the ex-rights period by approximately the value of one right which is traded separately on the ex-rights date. 2, fiche 12, Anglais, - ex%2Drights%20period
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 12, La vedette principale, Français
- période ex-droits
1, fiche 12, Français, p%C3%A9riode%20ex%2Ddroits
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le cours de clôture du dernier jour de la période «avec droits» est habituellement différent de celui du premier jour de la période «ex-droits». La différence équivaut approximativement à la valeur d'un droit négocié séparément à la date ex-droits. 2, fiche 12, Français, - p%C3%A9riode%20ex%2Ddroits
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1991-10-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- ex-rights date
1, fiche 13, Anglais, ex%2Drights%20date
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The day on and after which the buyer of a common stock or convertible bond is not entitled to a previously declared rights offering. Securities normally go ex-rights on the fourth business day preceding the record date. Option contracts on underlying stocks that trade ex-rights are adjusted by reducing the exercise price of the option by the value of the rights. 2, fiche 13, Anglais, - ex%2Drights%20date
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- ex-right date
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 13, La vedette principale, Français
- date ex-droits
1, fiche 13, Français, date%20ex%2Ddroits
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- jour ex-droits d'achat 2, fiche 13, Français, jour%20ex%2Ddroits%20d%27achat
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Le jour à partir duquel l'acheteur d'une action ordinaire ou d'une obligation convertible n'a plus droit à une offre de droits précédemment annoncée. Les valeurs tombent généralement "ex-droits" le quatrième jour ouvrable qui précède la date d'inscription. Les contrats d'options sur des valeurs sous options qui se transigent ex-droits sont ajustés en réduisant le prix de levée de l'option de la valeur des droits. 2, fiche 13, Français, - date%20ex%2Ddroits
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1991-10-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- cum rights period
1, fiche 14, Anglais, cum%20rights%20period
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The closing market value on the last day of the cum rights period usually differs from that shown for the opening price on the first day of the ex-rights period by approximately the value of one right which is traded separately on the ex-rights date. 2, fiche 14, Anglais, - cum%20rights%20period
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 14, La vedette principale, Français
- période avec droits
1, fiche 14, Français, p%C3%A9riode%20avec%20droits
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le cours de clôture du dernier jour de la période «avec droits» est habituellement différent de celui du premier jour de la période «ex-droits». La différence équivaut approximativement à la valeur d'un droit négocié séparément à la date ex-droits. 2, fiche 14, Français, - p%C3%A9riode%20avec%20droits
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1986-05-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Wastewater Treatment
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- deoxygenation constant
1, fiche 15, Anglais, deoxygenation%20constant
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A constant that expresses the rate of the biochemical oxidation of organic matter under aerobic conditions. Its value depends on the time unit involved(usually one day) and varies with temperature and other test conditions. 2, fiche 15, Anglais, - deoxygenation%20constant
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Traitement des eaux usées
Fiche 15, La vedette principale, Français
- constante de désoxygénation
1, fiche 15, Français, constante%20de%20d%C3%A9soxyg%C3%A9nation
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Constante qui exprime la vitesse d'oxydation biochimique de la matière organique dans des conditions aérobies. Sa valeur dépend de la nature de la matière organique, de la température du milieu et d'autres facteurs biologiques. 1, fiche 15, Français, - constante%20de%20d%C3%A9soxyg%C3%A9nation
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1986-05-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Hydrology and Hydrography
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- reaeration constant
1, fiche 16, Anglais, reaeration%20constant
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A constant that expresses the rate at which oxygen is dissolved in water to replace that which has been depleted by biochemical oxidationor by other means. Its value depends on the time unit involved(usually a day) and varies with temperature, depth, and velocity of the water. 2, fiche 16, Anglais, - reaeration%20constant
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- constante de réaération
1, fiche 16, Français, constante%20de%20r%C3%A9a%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Constante qui exprime le pourcentage auquel l'oxygène est dissous dans l'eau à partir de l'air pour remplacer celui qui a été utilisé par l'oxydation biochimique ou d'autres processus. Sa valeur dépend de l'unité de temps considérée (généralement une journée) et varie selon la température, la profondeur et la vitesse de l'eau. 1, fiche 16, Français, - constante%20de%20r%C3%A9a%C3%A9ration
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


