TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VALUED SPECIES [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-07-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Environmental Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ecologically significant area
1, fiche 1, Anglais, ecologically%20significant%20area
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... an ecologically significant area is one that is deemed to have valued ecological attributes... Valued ecological attributes contribute to the functioning and sustainability of the ecosystem, the maintenance and conservation of genetic, species, population and/or habitat diversity, and/or other similar vital ecological functions. 2, fiche 1, Anglais, - ecologically%20significant%20area
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Droit environnemental
Fiche 1, La vedette principale, Français
- zone d'importance écologique
1, fiche 1, Français, zone%20d%27importance%20%C3%A9cologique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- lieu ayant une importance écologique 2, fiche 1, Français, lieu%20ayant%20une%20importance%20%C3%A9cologique
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La zone de protection marine [...] d’Anguniaqvia niqiqyuam (ZPMAN) a été identifiée comme une zone d’importance écologique qui fournit un habitat important pour l’omble chevalier, la morue, le béluga, le phoque annelé et le phoque barbu, l’ours polaire et des oiseaux de mer. 1, fiche 1, Français, - zone%20d%27importance%20%C3%A9cologique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
lieu ayant une importance écologique : terme tiré du mini-lexique «Environnement et droit» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 1, Français, - zone%20d%27importance%20%C3%A9cologique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Silviculture
- Crop Protection
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hand weeding
1, fiche 2, Anglais, hand%20weeding
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- manual weeding 2, fiche 2, Anglais, manual%20weeding
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The manual removal of] undesirable species inhibiting the growth of valued species [on a crop. ] 3, fiche 2, Anglais, - hand%20weeding
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sylviculture
- Protection des végétaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- désherbage manuel
1, fiche 2, Français, d%C3%A9sherbage%20manuel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Élimination manuelle de la végétation herbacée indésirable qui retarde la croissance des espèces recherchées [sur une culture]. 2, fiche 2, Français, - d%C3%A9sherbage%20manuel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-11-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Plant Biology
- Chemistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- phytochemist
1, fiche 3, Anglais, phytochemist
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
From my forty-seven years of ethnopharmacological research in the northwestern Amazon,... I have field notes on more than 1, 500 species [of plants] valued by the Indians for their biological activity as medicines, narcotics or poisons. Those include species and even genera and entire families of plants that have never been even superficially examined by phytochemists. 1, fiche 3, Anglais, - phytochemist
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Biologie végétale
- Chimie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- phytochimiste
1, fiche 3, Français, phytochimiste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Par la connaissance approfondie des plantes, de leurs cycles et de leurs dates idéales de cueillette, du meilleur sol et de la meilleure exposition, les phytochimistes sont parvenus à des méthodes de récolte et d'extraction qui préservent les principes actifs de la plante tout autant que leur diffusion dans votre corps. 2, fiche 3, Français, - phytochimiste
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
L'efficacité [de la phytothérapie] repose sur le choix des plantes et le travail des phytochimistes permettant de faire cette sélection sur des bases scientifiques rigoureuses. 3, fiche 3, Français, - phytochimiste
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Economics
- Ecology (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- missing market 1, fiche 4, Anglais, missing%20market
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Systems of habitat and species of forests that are not marketed. Such functions are not valued, since there is no mechanism for capturing their values. 1, fiche 4, Anglais, - missing%20market
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- missing markets
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Économique
- Écologie (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- marché manquant
1, fiche 4, Français, march%C3%A9%20manquant
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- marchés manquants
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Economía
- Ecología (Generalidades)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- mercado desaparecido
1, fiche 4, Espagnol, mercado%20desaparecido
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- mercados desaparecidos
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-04-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Ecosystems
- Soil Conservation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- health of the land
1, fiche 5, Anglais, health%20of%20the%20land
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Today, with the planetary environment in difficulty in many regions, species and ecosystems are increasingly valued for their so-called ecological functions or ecoservices to other organisms, to ecosystems, and to the health of the lands and waters. 1, fiche 5, Anglais, - health%20of%20the%20land
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Conservation des sols
Fiche 5, La vedette principale, Français
- qualité de la terre
1, fiche 5, Français, qualit%C3%A9%20de%20la%20terre
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Aujourd'hui, avec les problèmes environnementaux que l'on connaît dans plusieurs régions du monde, on mesure de plus en plus la valeur des espèces et des écosystèmes à l'aune de leurs fonctions «écologiques», c'est-à-dire des avantages qu'ils peuvent procurer à d'autres organismes et aux écosystèmes et de leur rôle dans la protection de la qualité des terres et des eaux. 1, fiche 5, Français, - qualit%C3%A9%20de%20la%20terre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-04-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- high organism
1, fiche 6, Anglais, high%20organism
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Except for species that are valued as biological resources, there is only scattered formal monitoring and census documentation, with an emphasis on higher organisms, humans, and commercial species. 1, fiche 6, Anglais, - high%20organism
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- organisme supérieur
1, fiche 6, Français, organisme%20sup%C3%A9rieur
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Or, sauf dans le cas des espèces considérées comme ressources biologiques, les données officielles de surveillance et de recensement sont disparates et portent principalement sur les humains, les organismes supérieurs et les espèces commerciales. 1, fiche 6, Français, - organisme%20sup%C3%A9rieur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1988-01-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Analytical Chemistry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- indicator of change
1, fiche 7, Anglais, indicator%20of%20change
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Indicator of Change. The indicator is used to denote either (i) a biophysical component or variable which is monitored to detect change in that component or variable or (ii) a calculated index of the condition of all or part of an ecosystem. Such indicators are considered to be generally unrelated to the valued ecosystem components identified for the assessment. Biophysical components or variables that are related to, and used to indicate the condition of, the valued ecosystem components have been termed surrogates. 1, fiche 7, Anglais, - indicator%20of%20change
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
As an example, suppose an adult fish population has been identified as a valued ecosystem component in an assessment. Surrogate components for this population may include the species’ larval population, the species’ habitat, or a major prey species. An indicator of change, should the adult population itself or its surrogates not be amenable to investigation, may be species diversity within aquatic communities, or specific conductance of water. 1, fiche 7, Anglais, - indicator%20of%20change
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Chimie analytique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- indicateur de changement
1, fiche 7, Français, indicateur%20de%20changement
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Indicateur de changement. Le mot indicateur est employé soit pour désigner (i) un élément ou une variable biophysique que l'on observe afin d'en déceler le changement, ou (ii) un indice calculé de l'état de l'ensemble ou d'une partie d'un système. Habituellement, ces indicateurs ne sont pas considérés comme étant liés aux éléments importants des écosystèmes reconnus pour l'évaluation. Les éléments biophysiques de variables liées aux éléments importants des écosystèmes, et qui en indiquent l'état, sont appelés éléments auxiliaires. Par exemple, supposons que, dans le cadre d'une évaluation, une population adulte de poissons ait été désignée comme élément important d'un écosystème, parmi les éléments auxiliaires de cette population on peut compter sa population larvaire, son habitat ou une espèce prédatrice importante. Dans le cas où la population adulte elle-même ou ses éléments auxiliaires ne peuvent être examinés directement, l'indicateur de changement peut être la diversité des espèces au sein des communautés aquatiques ou la conductance spécifique de l'eau. 1, fiche 7, Français, - indicateur%20de%20changement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


