TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VALVES FITTINGS [28 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-06-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Plumbing
- Heating
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Institute of Plumbing and Heating
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Institute%20of%20Plumbing%20and%20Heating
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CIPH 2, fiche 1, Anglais, CIPH
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Founded in Montreal in 1933, the CIPH is a not-for-profit trade association that is committed to providing members with the tools for success in today’s competitive environment. 3, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Institute%20of%20Plumbing%20and%20Heating
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Mission : To promote the responsible growth and prosperity of members : manufacturers, wholesaler distributors, manufacturers’ agents and associates in the plumbing, heating, hydronics, industrial PVF [pipes, valves and fittings], waterworks and water systems industry in Canada. 3, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Institute%20of%20Plumbing%20and%20Heating
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Plomberie
- Chauffage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- L'Institut canadien de plomberie et de chauffage
1, fiche 1, Français, L%27Institut%20canadien%20de%20plomberie%20et%20de%20chauffage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ICPC 2, fiche 1, Français, ICPC
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fondé à Montréal en 1933, l'ICPC est une association à but non lucratif qui a pour mission d'offrir à ses membres les outils dont ils ont besoin pour réussir dans le contexte économique actuel. 3, fiche 1, Français, - L%27Institut%20canadien%20de%20plomberie%20et%20de%20chauffage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Mission : Promouvoir la croissance et la prospérité responsables des membres : fabricants, distributeurs grossistes, agents de fabricants et associés de l'industrie canadienne des appareils sanitaires, des équipements de chauffage, des systèmes hydroniques, des TVR [tuyaux, valves et raccords] industriels, des équipements d'adduction d'eau et des systèmes d'eau. 4, fiche 1, Français, - L%27Institut%20canadien%20de%20plomberie%20et%20de%20chauffage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-09-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pumper nozzle
1, fiche 2, Anglais, pumper%20nozzle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
All fire hydrants shall have one(1) 4. 5" pumper nozzle and two(2) 2. 5" hose nozzles with the City's standard threads; shall have a main barrel valve opening of not less than 5. 25"; shall be placed on mains of not less than 6" in diameter. Six inch(6") gate valves shall be placed on all fire hydrant leads. All fire hydrants shall have a valve at the main with flange to flange fittings. 2, fiche 2, Anglais, - pumper%20nozzle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pumper. A piece of fire apparatus equipped with a pump 500 gpm or larger, plus hose, ladders, and other equipment. 3, fiche 2, Anglais, - pumper%20nozzle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- prise d'autopompe
1, fiche 2, Français, prise%20d%27autopompe
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- prise de pompe 2, fiche 2, Français, prise%20de%20pompe
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sur un poteau d'incendie, prise d'eau réservée au raccordement des boyaux d'une autopompe. 1, fiche 2, Français, - prise%20d%27autopompe
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
autopompe. Engin automobile de lutte contre l'incendie, comportant une pompe actionnée par le moteur du véhicule, susceptible d'être mis en manœuvre, soit en aspiration dans une nappe d'eau, soit en alimentation sur un poteau d'incendie, et de refouler l'eau en réalisant des débits et pressions capables d'assurer, à l'aide d'un équipement approprié, l'alimentation correcte d'une ou plusieurs lances. 3, fiche 2, Français, - prise%20d%27autopompe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compressors
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- compressor
1, fiche 3, Anglais, compressor
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- compression machine 2, fiche 3, Anglais, compression%20machine
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A device that raises the pressure of a compressible fluid, such as air or gas. 3, fiche 3, Anglais, - compressor
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Compressors create a pressure differential in order to move or compress a vapor or a gas, consuming power in the process. They may be broadly classified as positive-displacement or non-positive displacement machines according to whether or not there is incorporated in the compressor a mechanism functioning in the manner of a check valve to separate the high-pressure discharge from the low-pressure suction. 3, fiche 3, Anglais, - compressor
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Every assembly of pipes, pipe fittings, valves, safety devices, rumps, compressors and other fixed equipment that is used for transferring a dangerous substance from one location to another shall be... fitted with... control and safety devices to ensure its safe operation... 4, fiche 3, Anglais, - compressor
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
compressor: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 3, Anglais, - compressor
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Compresseurs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- compresseur
1, fiche 3, Français, compresseur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Appareil servant à comprimer un fluide, l'air notamment, à une pression voulue. 2, fiche 3, Français, - compresseur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
compresseur : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 3, fiche 3, Français, - compresseur
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
compresseur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 3, Français, - compresseur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Compresores
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- compresora
1, fiche 3, Espagnol, compresora
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- máquina compresora 2, fiche 3, Espagnol, m%C3%A1quina%20compresora
correct, nom féminin
- compresor 1, fiche 3, Espagnol, compresor
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Máquina utilizada para elevar la presión de un gas al que comunica la energía necesaria para ello. 2, fiche 3, Espagnol, - compresora
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Las compresoras se utilizan para conseguir el desplazamiento de gases por conducciones. 3, fiche 3, Espagnol, - compresora
Fiche 4 - données d’organisme externe 2011-11-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
- Special-Language Phraseology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- structures, systems and components
1, fiche 4, Anglais, structures%2C%20systems%20and%20components
correct, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- SSC 1, fiche 4, Anglais, SSC
correct, pluriel
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... the elements (items) of a facility or activity which contribute to protection and safety, except human factors. 1, fiche 4, Anglais, - structures%2C%20systems%20and%20components
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Structures are the passive elements : buildings, vessels, shielding, etc. A system comprises several components, assembled in such a way as to perform a specific(active) function. A component is a discrete element of a system. Examples are wires, transistors, integrated circuits, motors, relays, solenoids, pipes, fittings, pumps, tanks and valves. 1, fiche 4, Anglais, - structures%2C%20systems%20and%20components
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- structures, systèmes et composants
1, fiche 4, Français, structures%2C%20syst%C3%A8mes%20et%20composants
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SSC 1, fiche 4, Français, SSC
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] éléments, à l’exception des facteurs humains, d’une installation ou activité qui contribuent à la protection et à la sûreté. 1, fiche 4, Français, - structures%2C%20syst%C3%A8mes%20et%20composants
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les structures sont les éléments passifs : bâtiments, cuves, blindage, etc. Un système comprend plusieurs composants assemblés de manière à remplir une fonction (active) précise. Un composant est un élément distinct d’un système, par exemple : fils, transistors, circuits intégrés, moteurs, relais, solénoïdes, conduites, garnitures, pompes, réservoirs et vannes. 1, fiche 4, Français, - structures%2C%20syst%C3%A8mes%20et%20composants
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-04-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Trade Names
- Plastic Materials
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Penton™
1, fiche 5, Anglais, Penton%26trade%3B
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Trademark for a thermoplastic resin derived from 3,3-bis (chloromethyl) oxetane (CH2Cl)2 CCH2OCH2. A chlorinated polyether. Properties: A linear polymer extremely resistant to chemicals, and to thermal degradation at molding and extrusion temperatures ... 1, fiche 5, Anglais, - Penton%26trade%3B
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Uses : Solid and lined valves, pumps, pipe and fittings; monofilament for filter supports and column packing. 1, fiche 5, Anglais, - Penton%26trade%3B
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Penton™: A trademark of Hercules Inc. 2, fiche 5, Anglais, - Penton%26trade%3B
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Penton
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Matières plastiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Penton
1, fiche 5, Français, Penton
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Polyéther chloré de f. [-CH2-C(CH2Cl)2-CH2O-]n; utilisé comme matière plastique. 2, fiche 5, Français, - Penton
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
PentonMC : Marque de commerce de la société Hercules Inc. 3, fiche 5, Français, - Penton
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-06-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Oil Production
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- manifold
1, fiche 6, Anglais, manifold
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An accessory system of piping to a main piping system (or other conductors) that serves to divide a flow into several parts to combine several flows into one, or to reroute a flow to any one of several possible destinations. 2, fiche 6, Anglais, - manifold
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A manifold constructed of steel valves and fittings... 3, fiche 6, Anglais, - manifold
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "header." 4, fiche 6, Anglais, - manifold
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Production pétrolière
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- clarinette
1, fiche 6, Français, clarinette
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- claviature 1, fiche 6, Français, claviature
correct, nom féminin
- manifold 2, fiche 6, Français, manifold
correct, voir observation, nom masculin
- collecteur 1, fiche 6, Français, collecteur
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de conduits et de vannes servant à diriger des fluides vers des points déterminés [...] 3, fiche 6, Français, - clarinette
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une seconde plate-forme [...] est en construction en Suède et il est prévu de l'installer à la fin de mai 1976 [...] pour servir de manifold et de station de compression. 4, fiche 6, Français, - clarinette
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
manifold : terme préconisé par l'Administration française. 5, fiche 6, Français, - clarinette
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- casting
1, fiche 7, Anglais, casting
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
For each casting whose failure would preclude continued safe flight and landing of the aeroplane or result in serious injury to occupants, the following apply: (1) Each critical casting must either: (i) Have a casting factor of not less than 1.25 and receive 100 percent inspection by visual, radiographic, and either magnetic particle, penetrant or other approved equivalent non-destructive inspection method ... 2, fiche 7, Anglais, - casting
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Examples of... castings are structural attachment fittings, parts of flight control systems, control surface hinges and balance weight attachments, seat, berth, safety belt, and fuel and oil tank supports and attachments, and cabin pressure valves. 2, fiche 7, Anglais, - casting
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pièce coulée
1, fiche 7, Français, pi%C3%A8ce%20coul%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Pour chaque pièce coulée dont la rupture empêcherait la poursuite du vol et l'atterrissage sans danger de l'avion ou se traduirait par des blessures graves aux occupants, ce qui suit s'applique : (1) Chaque pièce coulée critique doit, soit (i) avoir un coefficient de pièce coulée non inférieur à 1,25, et faire l'objet d'une inspection à 100 % par des méthodes d'inspection visuelle, radiographique et à particules magnétiques ou par ressuage, ou encore par des méthodes équivalentes d'inspection non destructive approuvées [...] 2, fiche 7, Français, - pi%C3%A8ce%20coul%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Des exemples de [...] pièces coulées sont les ferrures d'attache de structure, les éléments des commandes de vol, les articulations de gouverne et les fixations des masses d'équilibrage, les supports et attaches des sièges, des couchettes, des ceintures de sécurité et des réservoirs de carburant et d'huile, et les soupapes de pressurisation de cabine. 2, fiche 7, Français, - pi%C3%A8ce%20coul%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
pièce coulée : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 7, Français, - pi%C3%A8ce%20coul%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-05-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
- Irrigation (Civil Engineering)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- automatic drip irrigation system
1, fiche 8, Anglais, automatic%20drip%20irrigation%20system
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- automatic trickle irrigation system 2, fiche 8, Anglais, automatic%20trickle%20irrigation%20system
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Automatic drip irrigation systems can include AC or DC controllers, AC or DC valves, drip tubing, drip fittings, drippers, and microsprinklers. The AC or DC valves(also called stations or zones) control the flow of water to the landscape area. Each valve open and shuts their zone upon a signal from the controller. 3, fiche 8, Anglais, - automatic%20drip%20irrigation%20system
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Consider installing an automatic trickle irrigation system if you plan to be away for extended periods. 2, fiche 8, Anglais, - automatic%20drip%20irrigation%20system
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
- Irrigation (Génie civil)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- système d'arrosage automatique goutte à goutte
1, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20d%27arrosage%20automatique%20goutte%20%C3%A0%20goutte
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- arrosage automatique goutte-à-goutte 2, fiche 8, Français, arrosage%20automatique%20goutte%2D%C3%A0%2Dgoutte
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[La] plantation semi-extensive [est] une plantation de faible épaisseur (six pouces) ayant généralement un système d'arrosage automatique goutte à goutte se faisant par petits conduits situés sous le substrat de culture entre le géotextile filtrant et le géotextile anti-racine. 1, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20d%27arrosage%20automatique%20goutte%20%C3%A0%20goutte
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
L'alternative consiste à installer un arrosage automatique goutte-à-goutte qui se chargera, grâce à un programmateur, d'arroser à votre place. 2, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20d%27arrosage%20automatique%20goutte%20%C3%A0%20goutte
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- arrosage automatique goutte à goutte
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-05-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- transmission and distribution system
1, fiche 9, Anglais, transmission%20and%20distribution%20system
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- transmission and distribution network 1, fiche 9, Anglais, transmission%20and%20distribution%20network
correct
- transmission and distribution grid 1, fiche 9, Anglais, transmission%20and%20distribution%20grid
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The whole of the pipelines and mains, including associated components, such as pipe fittings, valves, connections, house branch mains, pig traps, etc. 1, fiche 9, Anglais, - transmission%20and%20distribution%20system
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 9, La vedette principale, Français
- installation de transport
1, fiche 9, Français, installation%20de%20transport
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- installation de distribution 1, fiche 9, Français, installation%20de%20distribution
correct, nom féminin
- réseau 1, fiche 9, Français, r%C3%A9seau
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des conduites et des accessoires correspondants, comme : pièces de raccords, robinetterie, prises de branchement, branchements proprement dit, sas pour piston-racleur, etc. [...] 1, fiche 9, Français, - installation%20de%20transport
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Industria del gas
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- red de distribución
1, fiche 9, Espagnol, red%20de%20distribuci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de las líneas, tuberías y canalizaciones que, mediante numerosas ramificaciones, aseguran el abastecimiento de [...] gas [...]. 1, fiche 9, Espagnol, - red%20de%20distribuci%C3%B3n
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-11-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- single failure tolerance
1, fiche 10, Anglais, single%20failure%20tolerance
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Look at requirements for factors of safety on lines and fittings.... Address maximum design pressure for system in "shuttle configuration. "Look at system from two-failure tolerant point of view. Latch valves represent single failure tolerance. 2, fiche 10, Anglais, - single%20failure%20tolerance
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- tolérance à la panne unique
1, fiche 10, Français, tol%C3%A9rance%20%C3%A0%20la%20panne%20unique
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-04-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Christmas tree
1, fiche 11, Anglais, Christmas%20tree
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Xmas tree 2, fiche 11, Anglais, Xmas%20tree
correct
- Christmas tree assembly 3, fiche 11, Anglais, Christmas%20tree%20assembly
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
... a master valve assembly ... at the well-top to control the rate of output. 4, fiche 11, Anglais, - Christmas%20tree
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A manifold constructed of steel valves and fittings, placed on top of the casings protruding above the surface, is called a Christmas tree... Its purpose is to maintain the well under proper control, to receive the formation products under pressure, and to control the rate of daily production from the reservoir and direct it into a pipeline, generally at reduced pressures, to the oil-gathering station. 5, fiche 11, Anglais, - Christmas%20tree
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
The Christmas tree ... is a large upright pipe with valves sticking out all over it, like tree branches. These control the flow of oil from the producing well. 6, fiche 11, Anglais, - Christmas%20tree
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- arbre de Noël
1, fiche 11, Français, arbre%20de%20No%C3%ABl
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- tête de puits en production 2, fiche 11, Français, t%C3%AAte%20de%20puits%20en%20production
correct, nom féminin
- tête d'éruption 3, fiche 11, Français, t%C3%AAte%20d%27%C3%A9ruption
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de vannes destiné à contrôler le débit d'un puits. 4, fiche 11, Français, - arbre%20de%20No%C3%ABl
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La partie du puits située au-dessus du sol, ou tête de puits, est appelée arbre de Noël par les pétroliers s'il s'agit de puits éruptifs. Il consiste en un dispositif de vannes plus ou moins complexe, en forme de croix, capable de résister à la pression du gisement. Il donne accès aux appareils de mesure ou d'interventions [...] à l'intérieur du puits. Il est l'organe de réglage du débit par les orifices calibrés qu'il porte. 5, fiche 11, Français, - arbre%20de%20No%C3%ABl
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-11-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Taps and Plumbing Accessories
- Hospital Furniture
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- plumbing fitting and tap
1, fiche 12, Anglais, plumbing%20fitting%20and%20tap
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Plumbing fittings and taps including : water and gas supply, e. g. single lever taps, thermostatic mixing valves, flexible tubing, syphons, electronic mixing valves. 1, fiche 12, Anglais, - plumbing%20fitting%20and%20tap
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
ISO code: 18 24 03. 2, fiche 12, Anglais, - plumbing%20fitting%20and%20tap
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Robinetterie et accessoires
- Mobilier d'hôpital
Fiche 12, La vedette principale, Français
- accessoire de plomberie et robinetterie
1, fiche 12, Français, accessoire%20de%20plomberie%20et%20robinetterie
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Accessoires de plomberie et robinetterie comprenant : les fournitures pour l'eau, l'électricité, le gaz, par exemple, les robinets simples à levier, les mélangeurs thermostatiques, les tubes flexibles, les siphons, les électrovannes. 1, fiche 12, Français, - accessoire%20de%20plomberie%20et%20robinetterie
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Code ISO : 18 24 03. 2, fiche 12, Français, - accessoire%20de%20plomberie%20et%20robinetterie
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-01-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Scientific Research Equipment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- tube fitting
1, fiche 13, Anglais, tube%20fitting
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- tubing fitting 2, fiche 13, Anglais, tubing%20fitting
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Tube fittings are... the means by which sections of tubing are connected to one another or to components such as valves, filters, regulators, manifolds, gauges, etc... All tube fittings... must provide holding power and sealing power to effectively contain a fluid in either a gaseous or a liquid form. 1, fiche 13, Anglais, - tube%20fitting
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- raccord pour tubes
1, fiche 13, Français, raccord%20pour%20tubes
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Fabrication de produits en matières plastiques pour le bâtiment. Raccords pour tubes pour service d'eau. Plomberie. Chaudronnerie plastique. 2, fiche 13, Français, - raccord%20pour%20tubes
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
NORMACONNECT : raccords pour tubes. Variété de raccords pour canalisations, raccordements de tuyaux et colliers profilés. 3, fiche 13, Français, - raccord%20pour%20tubes
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-04-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Oil and Natural Gas Extraction
- Oil Drilling
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- nipple up
1, fiche 14, Anglais, nipple%20up
correct, locution verbale
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
To bolt together various valves or fittings. 2, fiche 14, Anglais, - nipple%20up
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... to nipple up the blowout preventers or the Christmas tree. 3, fiche 14, Anglais, - nipple%20up
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
- Forage des puits de pétrole
Fiche 14, La vedette principale, Français
- monter
1, fiche 14, Français, monter
proposition
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- raccorder 1, fiche 14, Français, raccorder
proposition
- emboîter 1, fiche 14, Français, embo%C3%AEter
proposition
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-04-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- water curtain
1, fiche 15, Anglais, water%20curtain
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Water Features. Water can be manipulated to create visual effects using a series of pumps, solenoid valves, fountain heads and other effect fittings. Water falls, mist sprays, fountains, artificial rain and water curtains for projection are amongst the vast range of water effects that are available. 1, fiche 15, Anglais, - water%20curtain
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 15, La vedette principale, Français
- rideau d'eau
1, fiche 15, Français, rideau%20d%27eau
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le parking se situe en rez de chaussée, ce qui permet l'aménagement d'espaces verts en glacis. Le restaurant, au premier étage, s'ouvre sur une grande terrasse, elle même à proximité du «miroir d'eau» qui se brise au niveau du parking pour se transformer en rideau d'eau à travers lequel le rez de chaussée est ventilé. 2, fiche 15, Français, - rideau%20d%27eau
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1994-05-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- total equivalent length
1, fiche 16, Anglais, total%20equivalent%20length
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The total equivalent length of piping is its developed length plus the equivalent pipe length corresponding to the frictional resistance of all fittings and valves in the piping. 1, fiche 16, Anglais, - total%20equivalent%20length
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 16, La vedette principale, Français
- longueur équivalente totale
1, fiche 16, Français, longueur%20%C3%A9quivalente%20totale
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La longueur équivalente totale de la canalisation est sa longueur développée majorée de la longueur équivalente de tuyau correspondant à la résistance au frottement de tous les raccords et robinets montés sur celui-ci. 1, fiche 16, Français, - longueur%20%C3%A9quivalente%20totale
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1994-04-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Water Distribution (Water Supply)
- Public Utilities (Civil Engineering)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- public water distribution system
1, fiche 17, Anglais, public%20water%20distribution%20system
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A public water distribution system is composed of pipes, fittings, valves, and hydrants which convey water from the end of the supply source to the property line of non-public property. 1, fiche 17, Anglais, - public%20water%20distribution%20system
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Distribution de l'eau
- Services d'utilité publique (Génie civil)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- réseau public de distribution d'eau
1, fiche 17, Français, r%C3%A9seau%20public%20de%20distribution%20d%27eau
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Un réseau public de distribution d'eau est constitué de tuyauteries, de raccords, de robinets et de bornes d'incendie servant à acheminer l'eau depuis la source d'approvisionnement jusqu'à la limite de la propriété publique. 1, fiche 17, Français, - r%C3%A9seau%20public%20de%20distribution%20d%27eau
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1994-04-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Water Distribution (Water Supply)
- Pipes and Fittings
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- permissible uniform pipe friction loss
1, fiche 18, Anglais, permissible%20uniform%20pipe%20friction%20loss
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The permissible uniform pipe friction loss is calculated by dividing the permissible friction loss in pipe, valves and fittings by the total equivalent length of the basic design circuit, and multiplying by 100. 1, fiche 18, Anglais, - permissible%20uniform%20pipe%20friction%20loss
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Distribution de l'eau
- Tuyauterie et raccords
Fiche 18, La vedette principale, Français
- perte de charge uniforme admissible due au frottement
1, fiche 18, Français, perte%20de%20charge%20uniforme%20admissible%20due%20au%20frottement
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La perte de charge uniforme admissible due au frottement est obtenue en divisant la perte de charge admissible dans la canalisation, les robinets et les raccords, par la longueur équivalente totale de la canalisation-guide, et en multipliant le résultat ainsi obtenu par 100. 1, fiche 18, Français, - perte%20de%20charge%20uniforme%20admissible%20due%20au%20frottement
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1993-05-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- high melting point brazing metal 1, fiche 19, Anglais, high%20melting%20point%20brazing%20metal
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
All joints in the piping, except those permitted to be approved brass flared type gas tubing fittings, and those at valves or at equipment requiring screw connections, shall be made with silver brazing alloy or similar high melting point(at least 1000°F) brazing metal. 1, fiche 19, Anglais, - high%20melting%20point%20brazing%20metal
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- métal à point de fusion élevé
1, fiche 19, Français, m%C3%A9tal%20%C3%A0%20point%20de%20fusion%20%C3%A9lev%C3%A9
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Tous les joints de tuyauterie, sauf ceux qui peuvent être réalisés à l'aide de raccords en laiton à collet évasé de type approuvé pour canalisations (tubes) de gaz et ceux des robinets ou autres appareils à embouts filetés, doivent être faits par brasage à l'argent (alliage d'argent) ou autre métal à point de fusion élevé (au moins 1000 °F). 1, fiche 19, Français, - m%C3%A9tal%20%C3%A0%20point%20de%20fusion%20%C3%A9lev%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1993-03-12
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- equivalent length
1, fiche 20, Anglais, equivalent%20length
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The total equivalent length of piping is its developed length plus the equivalent pipe length corresponding to the frictional resistance of all fittings and valves in the piping. 1, fiche 20, Anglais, - equivalent%20length
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 20, La vedette principale, Français
- longueur équivalente
1, fiche 20, Français, longueur%20%C3%A9quivalente
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La longueur équivalente totale de la canalisation est sa longueur développée majorée de la longueur équivalente de tuyau correspondant à la résistance au frottement de tous les raccords et robinets montés sur celui-ci. 1, fiche 20, Français, - longueur%20%C3%A9quivalente
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1991-03-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Irrigation (Civil Engineering)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- irrigation equipment
1, fiche 21, Anglais, irrigation%20equipment
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Irrigation equipment can be broken into six major parts : heads, valves, control devices, pipe, fittings, and pumps. These are the basic parts required to operate most all contemporary irrigation systems. 1, fiche 21, Anglais, - irrigation%20equipment
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Irrigation (Génie civil)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- matériel d'arrosage
1, fiche 21, Français, mat%C3%A9riel%20d%27arrosage
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- appareils d'arrosage 1, fiche 21, Français, appareils%20d%27arrosage
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Matériel. Ce matériel comprend les canalisations et le matériel d'arrosage: bouches d'arrosage, raccords, tuyaux, arroseurs. 1, fiche 21, Français, - mat%C3%A9riel%20d%27arrosage
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Raccord pour appareils d'arrosage. 1, fiche 21, Français, - mat%C3%A9riel%20d%27arrosage
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1991-03-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Irrigation (Civil Engineering)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- irrigation system
1, fiche 22, Anglais, irrigation%20system
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Irrigation equipment can be broken into six major parts : heads, valves, control devices, pipe, fittings, and pumps. These are the basic parts required to operate most all contemporary irrigation systems. 2, fiche 22, Anglais, - irrigation%20system
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
If an irrigation system is needed, it should be recognized early in the design process, when the site analysis information is being analyzed. 3, fiche 22, Anglais, - irrigation%20system
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Irrigation (Génie civil)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- installation d'arrosage
1, fiche 22, Français, installation%20d%27arrosage
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- système d'arrosage 2, fiche 22, Français, syst%C3%A8me%20d%27arrosage
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La nature siliceuse, et en conséquence perméable, du sol (...) commande une installation d'arrosage qui permette de remédier aux inconvénients propres du terrain en assurant une distribution facile de l'eau en quantité suffisante. 3, fiche 22, Français, - installation%20d%27arrosage
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1990-03-06
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- HVAC Distribution Systems
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- up-feed system
1, fiche 23, Anglais, up%2Dfeed%20system
proposition
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- up-feed distribution system 1, fiche 23, Anglais, up%2Dfeed%20distribution%20system
proposition
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The convectors [of a one-pipe hot-water system] may be placed above the pipe(upfeed) or below it(downfeed). The upfeed is more effective since the water tends to be diverted more easily in that direction. This system is more expensive than the series loop since it requires additional piping, fittings and valves. 2, fiche 23, Anglais, - up%2Dfeed%20system
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- système à distribution inférieure
1, fiche 23, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20distribution%20inf%C3%A9rieure
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- système à distribution en chandelle 1, fiche 23, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20distribution%20en%20chandelle
correct, nom masculin
- système à distribution par en-dessous 1, fiche 23, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20distribution%20par%20en%2Ddessous
correct, nom masculin
- installation à distribution inférieure 1, fiche 23, Français, installation%20%C3%A0%20distribution%20inf%C3%A9rieure
correct, nom féminin
- installation en chandelle 2, fiche 23, Français, installation%20en%20chandelle
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[Chauffage à eau chaude par gravité.] Système à deux tuyaux. On distingue les systèmes à distributions inférieure (ou en chandelle ou par en dessous) et supérieure (ou en parapluie, ou par en dessus). Dans la distribution inférieure, les canalisations principales de départ et de retour sont installées au plafond du sous-sol; le départ comporte une pente ascendante depuis la chaudière jusqu'à la colonne montante la plus éloignée, et le retour une pente descendante depuis la colonne verticale la plus éloignée jusqu'à la chaudière. Les corps de chauffe sont raccordés au système de distribution par des colonnes verticales montantes et descendantes. (...) La distribution inférieure est meilleur marché, mais l'établissement de la circulation est plus lent que dans la supérieure. 1, fiche 23, Français, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20distribution%20inf%C3%A9rieure
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Système de distribution pour systèmes de chauffage à eau chaude ou à vapeur. 3, fiche 23, Français, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20distribution%20inf%C3%A9rieure
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1989-07-31
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- fixed equipment
1, fiche 24, Anglais, fixed%20equipment
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Every assembly of pipes, pipe fittings, valves, safety devices, pumps, compressors and other fixed equipment that is used for transferring a dangerous substance from one location to another shall be... fitted with... control and safety devices to ensure its safe operation.... 1, fiche 24, Anglais, - fixed%20equipment
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 24, La vedette principale, Français
- pièce d'équipement fixe
1, fiche 24, Français, pi%C3%A8ce%20d%27%C3%A9quipement%20fixe
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Tout réseau de tuyaux, d'accessoires, de soupapes, de dispositifs de sécurité, de pompes, de compresseurs et d'autres pièces d'équipement fixes servant au transport [sic] d'une substance dangereuse d'un lieu à un autre doit : (...) être muni de soupapes et autres dispositifs de sécurité. [Source : Règle. du Canada sur l'hygiène et la sécurité au travail]. 1, fiche 24, Français, - pi%C3%A8ce%20d%27%C3%A9quipement%20fixe
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1988-07-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Pipes and Fittings
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- ASA B18.2
1, fiche 25, Anglais, ASA%20B18%2E2
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Design and ratings for steel pipe, fittings and valves for gaseous or liquid chlorine.... Bolting. Dimensions per ASA B18. 2, threads per ASA B1. 1(thru 1"). [Chlorine Tank Car Unloading Facilities Regulations. Chapter 1147. Schedule II. Table I. ] 1, fiche 25, Anglais, - ASA%20B18%2E2
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
ASA = American Standards Association Inc. 1, fiche 25, Anglais, - ASA%20B18%2E2
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Tuyauterie et raccords
Fiche 25, La vedette principale, Français
- ASA B18.2 1, fiche 25, Français, ASA%20B18%2E2
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Étude et caractéristiques des tuyaux d'acier, des garnitures et des soupapes. [...] Boulonnage. Dimensions selon ASA B18.2, filets selon ASA B1.1 (Traversant 1"). [Règlement sur les installations de déchargement des wagons-citernes à chlore. Chapitre 1147. Annexe II. Tableau I]. 1, fiche 25, Français, - ASA%20B18%2E2
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1988-07-28
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Pipes and Fittings
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- per ASA B18.2
1, fiche 26, Anglais, per%20ASA%20B18%2E2
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Design and ratings for steel pipe, fittings and valves for gaseous or liquid chlorine.... Bolting. dimensions per ASA B18. 2, threads per ASA B1. 1(thru 1"). [Chlorine Tank Car Unloading Facilities Regulations. Chapter 1147. Schedule II. Table I. ] 1, fiche 26, Anglais, - per%20ASA%20B18%2E2
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
ASA = American Standards Association Inc. 1, fiche 26, Anglais, - per%20ASA%20B18%2E2
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Tuyauterie et raccords
Fiche 26, La vedette principale, Français
- selon ASA B18.2 1, fiche 26, Français, selon%20ASA%20B18%2E2
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Étude et caractéristiques des tuyaux d'acier, des garnitures et des soupapes. [...] Boulonnage. Dimensions selon ASA B18.2, filets selon ASA B1.1 (Traversant 1"). [Règlement sur les installations de déchargement des wagons-citernes à chlore. Chapitre 1147. Annexe II. Tableau I]. 1, fiche 26, Français, - selon%20ASA%20B18%2E2
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1979-02-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- socket weld
1, fiche 27, Anglais, socket%20weld
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Fillet-type seal weld to join pipe to valves and fittings or to other sections of pipe. Generally used on piping whose nominal diameter is 2 inches or smaller. 1, fiche 27, Anglais, - socket%20weld
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- emboîtement soudure
1, fiche 27, Français, embo%C3%AEtement%20soudure
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Liaison par soudage: Elle procède de deux méthodes; - avec emmanchement, dit socket welding ou emboîtement-soudure (...) 1, fiche 27, Français, - embo%C3%AEtement%20soudure
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Plumbing
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- plumbing equipment and fittings 1, fiche 28, Anglais, plumbing%20equipment%20and%20fittings
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
except valves, pipes & fittings 1, fiche 28, Anglais, - plumbing%20equipment%20and%20fittings
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Plomberie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- équipement de plomberie et garnitures 1, fiche 28, Français, %C3%A9quipement%20de%20plomberie%20et%20garnitures
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
sauf robinetterie, tuyauterie et raccords H2-1 45 1, fiche 28, Français, - %C3%A9quipement%20de%20plomberie%20et%20garnitures
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


