TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VANCOUVER 2010 BID CORPORATION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-10-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Sports (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- LegaciesNow
1, fiche 1, Anglais, LegaciesNow
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Introduced in 1998 by the provincial government as a province-wide sport development program in partnership with the Vancouver 2010 Bid Corporation and backed by a $5 million commitment, half from the province and half from corporate fund-raising, LegaciesNow focuses on youth, winter and summer sports, events, and communities through targeted programming. 2, fiche 1, Anglais, - LegaciesNow
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Sports (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- LegaciesNow
1, fiche 1, Français, LegaciesNow
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Créé en 1998 par le gouvernement provincial, en partenariat avec la Société de la candidature de Vancouver 2010, LegaciesNow est un programme de développement du sport à l'échelle provinciale bénéficiant d'un soutien financier de 5 millions de dollars, la moitié provenant de l'administration provinciale et l'autre de fonds du secteur privé. Le programme met l'accent sur les jeunes, les sports d'hiver et d'été, les événements et les collectivités en offrant une programmation ciblée. 2, fiche 1, Français, - LegaciesNow
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-05-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Vancouver Whistler 2010 Bid Corporation
1, fiche 2, Anglais, Vancouver%20Whistler%202010%20Bid%20Corporation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- VW2010 2, fiche 2, Anglais, VW2010
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Vancouver 2010 Bid Corporation 2, fiche 2, Anglais, Vancouver%202010%20Bid%20Corporation
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In February 1998, a group of local citizens formed the Vancouver Whistler 2010 Bid Corporation(which later changed its name to Vancouver 2010 Bid Corporation to conform with International Olympic Committee requirements) and approached Vancouver City Council for support of a Vancouver/Whistler bid for the 2010 Games. 3, fiche 2, Anglais, - Vancouver%20Whistler%202010%20Bid%20Corporation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Société de la candidature de Vancouver-Whistler 2010
1, fiche 2, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20la%20candidature%20de%20Vancouver%2DWhistler%202010
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- VW2010 1, fiche 2, Français, VW2010
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Société de la candidature de Vancouver 2010 1, fiche 2, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20la%20candidature%20de%20Vancouver%202010
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


