TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VAPOR BARRIER PAPER [3 fiches]

Fiche 1 2012-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Paper Manufacturing Processes
CONT

Functional Coatings. Coating operations during converting are similar in principle to the on-machine and off-machine pigment coating operations carried out in the paper mill... A common objective with functional non-aqueous coatings is to provide a barrier to water, water vapor, air, or grease. Typical coating materials include waxes, asphalt, lacquer, varnish, resins and adhesives.

Français

Domaine(s)
  • Fabrication du papier
CONT

Le couchage fonctionnel. Les opérations de couchage au cours de la transformation [du papier et du carton] sont identiques à celles du couchage sur machine et hors machine mises en œuvre dans les papeteries [...] On dépose cependant des couches non aqueuses d'un produit servant à assurer une fonction particulière (plutôt que des couches de pigments en suspension dans l'eau); la couche a pour objet d'empêcher la pénétration de l'eau, de la vapeur d'eau, de l'air ou des graisses. Les produits de couchage sont des cires, du bitume, des laques, des vernis, des résines et des colles.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Building Insulation and Acoustical Design
  • Thermal Insulation
CONT

Insulation : Material used to make a building more energy efficient and is located in roofs, walls and floors. They are classified according to form :(1) k) loose fill(2) flexible(3) rigid(4) reflective and(5) foamed-in-place. All types [are] rated according to their ability to resist heat flow(R-Value)... Flexible-composed of organic fibers generally used in areas where it is not practical to install AE fill or where the attached foil or Kraft paper facing is desired as a vapor barrier. Flexible insulation's can be wrapped with Kraft paper on the edges and a vapor barrier on one or both sides. Faces has a vapor barrier on one side only.

OBS

flexible insulation: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Isolation et acoustique architecturale
  • Isolation thermique
CONT

Si vous souhaitez utiliser les combles simplement pour entreposer des objets : Posez un isolant rigide si votre sol est plan. En l'absence de plancher, déroulez un isolant souple entre les solives. Recouvrez ensuite l'isolant de plaques de plâtre «spécial sol» ou de panneaux de particules de bois qui permettront un aménagement ultérieur. Vérifiez bien sûr que votre structure permet cette surcharge.

OBS

Par opposition aux isolants rigides ou durs.

OBS

isolant souple : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Waterproofing (Construction)
  • Roofs (Building Elements)
CONT

The roof sandwich may consist of a few or many of the following products, depending on the specifications :vapor barrier; asbestos base sheet or coated base sheet; sheathing paper... ;primer... ;insulation... ;coated or saturated felts... ;steep asphalt; low-slope asphalt; slag or gravel topping; nails or fasteners; No. 11 glass-fiber sheet; glass-fiber cap sheet or mineral cap sheet; glass-fiber tape to seal insulation; flashings.

CONT

... built-up roof. The layers of felt paper are referred to as plies and the combined thickness of all roofing materials is called the roof "mat".

Français

Domaine(s)
  • Étanchéité (Construction)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Revêtement d'étanchéité pour toitures-terrasses composé de plusieurs feuilles ou membranes d'étanchéité contrecollées avec un enduit bitumineux.

CONT

Le terme revêtement d'étanchéité désigne la totalité du complexe d'étanchéité, lequel peut être appliqué soit sur les parties courantes, soit sur les reliefs (relevés d'étanchéité), soit sur les parties en retombée (retombées d'étanchéité).

CONT

Complexe d'étanchéité en élastomètre-bitume autoprotégé pour toitures-terrasses non accessibles.

Terme(s)-clé(s)
  • complexe multicouche

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :