TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VARIABLE ERROR [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- control law
1, fiche 1, Anglais, control%20law
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
As used herein, the term "control law" can refer to one or more mathematical formulae used by a control system to command, manage, direct, or regulate the behavior of another device, such as a robot. Control laws can be used singularly or [in] combination to produce a control signal based on another signal(e. g., positive feedback, negative feedback, etc.) and one or more control variables. The output of the control law is a signal that is passed to the robot to cause it to move based on the difference between desired values and actual values(e. g., sensor data). For example, a PID [proportional-integral-derivative] controller combines three control laws where one control variable scales the present value of the error, another control variable scales the integral of the error, and a third control variable scales the derivative of the error. These scaled terms can then be fed back to the system to change the signal. 1, fiche 1, Anglais, - control%20law
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
control law: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 2, fiche 1, Anglais, - control%20law
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- loi de commande
1, fiche 1, Français, loi%20de%20commande
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] on a établi la commande permettant un suivi de trajectoire précis en milieu naturel. Par prise en compte des glissements dans le modèle, puis mise en place d'une partie prédictive modifiant la commande adaptative, on obtient finalement une loi de commande permettant d'effectuer un suivi de trajectoire avec un écart latéral de ±20 cm, ce qui est très satisfaisant pour les applications envisagées. 2, fiche 1, Français, - loi%20de%20commande
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
loi de commande : désignation validée par un spécialiste canadien de l'Université Laval. 3, fiche 1, Français, - loi%20de%20commande
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ley de control
1, fiche 1, Espagnol, ley%20de%20control
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En este artículo se presenta una nueva ley de control para robots paralelos basada en la estrategia CTC [control por par conmutado] y se ha demostrado su estabilidad. La ley de control presentada utiliza información redundante mediante el uso de sensorización extra, lo que permite tener una mejor estimación de las variables del sistema y del posicionamiento del TCP [punto central de la herramienta]. 1, fiche 1, Espagnol, - ley%20de%20control
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Statistical Methods
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- residual variance
1, fiche 2, Anglais, residual%20variance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- residual 2, fiche 2, Anglais, residual
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In regression analysis and analysis of variance, that part of the variability of the dependent variable which is attributed to chance or experimental error, namely, that part of the variability of the dependent variable which is not attributed to specific sources of variation. 3, fiche 2, Anglais, - residual%20variance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- variance résiduelle
1, fiche 2, Français, variance%20r%C3%A9siduelle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- variance des résidus 2, fiche 2, Français, variance%20des%20r%C3%A9sidus
correct, nom féminin
- résidu 3, fiche 2, Français, r%C3%A9sidu
correct, nom masculin
- variance de l'erreur 4, fiche 2, Français, variance%20de%20l%27erreur
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] variations résiduelles, c'est-à-dire, [...] ce qui subsiste quand on a retranché de la dispersion totale la part provenant des f.c. [facteurs contrôlés] 3, fiche 2, Français, - variance%20r%C3%A9siduelle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Métodos estadísticos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- variancia residual
1, fiche 2, Espagnol, variancia%20residual
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-07-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Telecommunications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- quantization error
1, fiche 3, Anglais, quantization%20error
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- quantizing error 2, fiche 3, Anglais, quantizing%20error
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An error caused by conversion of a variable having a continuous range of valves to a quantized form having only discrete valves, as in analog-to-digital conversion. The error is the difference between the original(analog) value and its quantized(digital) representation. 2, fiche 3, Anglais, - quantization%20error
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The ideal resolution of these converters is equal to the value of the LSB or 2-n for an n-bit converter. For A-D converters, associated with this resolution is an inherent quantization error, which reflects an uncertainty in the results of A-D conversion due to quantification of the analog signal. 3, fiche 3, Anglais, - quantization%20error
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- erreur de quantification
1, fiche 3, Français, erreur%20de%20quantification
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Telecomunicaciones
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- error de cuantificación
1, fiche 3, Espagnol, error%20de%20cuantificaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-06-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Testing and Debugging
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- resolution error
1, fiche 4, Anglais, resolution%20error
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An error due to or caused by the inability of a computing unit to demonstrate changes of a variable smaller than a given increment. 2, fiche 4, Anglais, - resolution%20error
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Test et débogage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- erreur de résolution
1, fiche 4, Français, erreur%20de%20r%C3%A9solution
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Prueba y depuración
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- error de resolución
1, fiche 4, Espagnol, error%20de%20resoluci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Error derivado de las limitaciones de una unidad de cálculo analógica, como respuesta a modificaciones inferiores a un incremento específico. 2, fiche 4, Espagnol, - error%20de%20resoluci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-03-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- static error
1, fiche 5, Anglais, static%20error
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An error that is independent of the time variable, as contrasted with a dynamic error. 2, fiche 5, Anglais, - static%20error
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- erreur statique
1, fiche 5, Français, erreur%20statique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- error estático
1, fiche 5, Espagnol, error%20est%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Error cuyo origen es independiente de cualquier variable del tiempo asociada con su ejecución. 2, fiche 5, Espagnol, - error%20est%C3%A1tico
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Este término es opuesto al de error dinámico (dynamic error). 2, fiche 5, Espagnol, - error%20est%C3%A1tico
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-06-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Statistical Methods
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- between group variance
1, fiche 6, Anglais, between%20group%20variance
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
This is the variability of subject's scores who being in different groups, receive different levels of the independent variable. The reason scores differ between groups is due to the influence of a treatment effect plus the influence of random error. 1, fiche 6, Anglais, - between%20group%20variance
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- carré moyen factoriel
1, fiche 6, Français, carr%C3%A9%20moyen%20factoriel
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- carré moyen entre échantillons 1, fiche 6, Français, carr%C3%A9%20moyen%20entre%20%C3%A9chantillons
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'importance de ces deux sources de variation est mesuré par deux quantités, qui sont appelées communément carrés moyens ou variances: ce sont le carré moyen factoriel ou entre échantillons, défini à partir des écarts entre les moyennes des différents échantillons et la moyenne générale. 1, fiche 6, Français, - carr%C3%A9%20moyen%20factoriel
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-10-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Econometrics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- disturbance term
1, fiche 7, Anglais, disturbance%20term
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- residual 1, fiche 7, Anglais, residual
correct
- white noise 1, fiche 7, Anglais, white%20noise
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The random error or that part of the variation in the dependent variable not explained by the independent variables. 2, fiche 7, Anglais, - disturbance%20term
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Économétrie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- terme d'écart
1, fiche 7, Français, terme%20d%27%C3%A9cart
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- terme de perturbation 2, fiche 7, Français, terme%20de%20perturbation
nom masculin
- bruit blanc 2, fiche 7, Français, bruit%20blanc
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1988-03-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- unit area
1, fiche 8, Anglais, unit%20area
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
If we consider the area under the curve as representing the sum of relative frequencies, i. e. as equal to 1 unit area, and the origin of the independent variable as located at the arithmetic mean of the distribution so that x represents a deviation from the mean, then the standard equation of the normal curve(of error) can be written in the form [given in the source]. 1, fiche 8, Anglais, - unit%20area
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- aire unitaire
1, fiche 8, Français, aire%20unitaire
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Si nous considérons l'aire limitée supérieurement par la courbe comme représentant la somme des fréquences relatives, c.-à-d. comme égale à 1 aire unitaire et l'origine de la variable indépendante comme située à la moyenne arithmétique de la distribution, de façon que x représente un écart par rapport à la moyenne, alors l'équation-type de la courbe normale peut être écrite [comme indiquée dans la source]. 1, fiche 8, Français, - aire%20unitaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


