TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VARIABLE INTERVAL [21 fiches]

Fiche 1 2024-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Probability (Statistics)
DEF

A function of a continuous random variable whose integral over an interval gives the probability that its value will fall within the interval.

Terme(s)-clé(s)
  • pdf

Français

Domaine(s)
  • Probabilités (Statistique)
CONT

Pour une variable aléatoire continue X, la distribution de probabilité est donnée par une fonction de densité f(x) [...]

OBS

densité de probabilité : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Probabilidad (Estadística)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Probability (Statistics)
  • Computer Mathematics
DEF

A variable which may take any of the values of a specified set of values and with which is associated a probability distribution.

CONT

A random variable which may take only isolated values is said to be "discrete". A random variable which may take all the values of a finite or infinite interval is said to be "continuous".

OBS

Attempts have been made, by using the term variate for the factor, and variable for the statistical series, to distinguish between the factor as such, and the statistical series that provides a measure of the factor.

Français

Domaine(s)
  • Probabilités (Statistique)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Grandeur dont la valeur, x, a priori inconnue, se manifeste dans des circonstances dues au hasard, avec une probabilité déterminée.

DEF

Variable pouvant prendre n'importe quelle valeur d'un ensemble déterminé de valeurs, et à laquelle est associée une loi de probabilité.

OBS

Une variable aléatoire qui ne peut prendre que des valeurs isolées est dite «discrète». Une variable aléatoire qui peut prendre toutes les valeurs d'un intervalle fini ou infini est dite «continue».

OBS

variable aléatoire : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Probabilidad (Estadística)
  • Matemáticas para computación
DEF

Cantidad que puede tomar cualquiera de los valores de un conjunto determinado, con una frecuencia o probabilidad dada.

OBS

Tal y como se define tiene que considerarse no como un conjunto de valores posibles de una variable matemática ordinaria, sino asociada a una función de frecuencia (o probabilidad).

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Experimental Psychology
  • Human Behaviour
DEF

Intermittent reinforcement schedule in which responses are reinforced after a [variable] time interval from the previous reinforcement.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie expérimentale
  • Comportement humain
DEF

Programme de renforcement partiel où le renforçateur est donné après un laps de temps qui varie d'un essai à l'autre.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Measuring Instruments
DEF

A scale whose scale divisions are of equal length.

OBS

An equidistant scale can have a constant or variable interval; in the former case it is described as "regular

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Appareils de mesure
DEF

Échelle dont les échelons ont la même longueur.

OBS

Une échelle équidistante peut avoir une valeur d'échelon constante ou variable; dans le premier cas, elle est dite «régulière».

OBS

échelle équidistante : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2009-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
06.01.49 (19762)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

method of data transmission that does not require timing or clocking information in addition to data

OBS

Transmission is achieved by receiver reference to start and stop bits positioned at the beginning and end of each character or blocks of characters. A variable time interval can exist between characters or blocks of characters.

OBS

asynchronous transmission: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-4:2008].

Français

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2008-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Radiological Physics (Theory and Application)
CONT

A time interval analyser for measuring, counting and sorting in respect of duration, a plurality of time intervals of variable duration each separating the occurrence of an event B of one kind arranged to produce a pulse b, and an event A of another kind arranged to produce a pulse a, the analyser including in combination with a plurality of counting devices...

Terme(s)-clé(s)
  • time interval analyzer

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Physique radiologique et applications

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2006-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
02.09.11 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

divide the range of a variable into a finite number of non-overlapping intervals that are not necessarily of equal width, and to designate each interval by an assigned value within the interval

OBS

Example: A person’s age is for many purposes quantized with a quantum (interval) of 1 year.

OBS

quantize: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
02.09.11 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

subdiviser l'intervalle de variation d'une variable en un nombre fini d'intervalles disjoints, d'égales ou inégales largeurs, et désigner chaque intervalle par une valeur unique choisie à l'intérieur de celui-ci

OBS

Exemple : Représenter les âges par des nombres entiers d'années.

OBS

quantifier : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-2:1976].

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2005-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
  • Auditing (Accounting)
  • Remote Sensing
DEF

A method of constructing a sample in which the first item is selected from the population randomly, with the remaining sample items drawn at equally spaced intervals.

OBS

Compare to «block sampling», «haphazard selection», «random sampling» and «variable interval sampling».

OBS

systematic sampling: term standardized by ISO (International Organization for Standardization) and officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Télédétection
DEF

Méthode de prélèvement d'un échantillon d'une population qui consiste à choisir les éléments en respectant un intervalle fixe entre les tirages, le point de départ ayant été d'abord déterminé au hasard.

OBS

On détermine l'intervalle, aussi appelé «pas», en divisant le nombre d'éléments composant la population par la taille de l'échantillon désiré.

OBS

échantillonnage systématique : terme normalisé par l'ISO (Organisation internationale de normalisation) et uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Encuestas estadísticas
  • Verificación (Contabilidad)
  • Teledetección
DEF

Muestreo donde sólo es elegido al azar el primer elemento de la muestra.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Drainage and Irrigation (Agric.)
  • Irrigation (Civil Engineering)
CONT

SensorMatic. Pressure gauge for tensiometers with integrated measurement converter(analog sensor) and programmable switching module for measuring suction tension and controlling irrigation, similar to an irrigation computer... Program settings : switches on according to hPa values(in steps of 2-3 hPa), switches off according to either hPa or min.(predetermined or variable), multiple switching, interval watering, switching lock, monitoring of moisture levels(tensiometer functions) dryness, sensor adjustment, manual switching operation, record keeping and display(online).

Français

Domaine(s)
  • Drainage et irrigation (Agriculture)
  • Irrigation (Génie civil)
CONT

Cycle d'arrosage. Lorsqu'un réseau fixe de distribution à la parcelle comporte plusieurs unités parcellaires d'arrosage, l'arrosage successif de toutes les unités constitue un cycle d'arrosage. Au cours du cycle d'arrosage, il y a commutation, c'est-à-dire passage du débit d'un poste au poste suivant, par fermeture de la vanne commandant le premier et ouverture de la vanne commandant le second. La commutation peut être manuelle, semi-automatique ou automatique. Dans ce dernier cas, le cycle est généralement déclenché, soit à partir d'une horloge où le programme d'arrosage a été inscrit par l'irrigant, soit à partir d'un tensiomètre réglé sur un certain niveau de la réserve en eau du sol, soit à partir d'un appareil permettant d'estimer l'évapotranspiration.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Drainage and Irrigation (Agric.)
  • Irrigation (Civil Engineering)
CONT

SensorMatic. Pressure gauge for tensiometers with integrated measurement converter(analog sensor) and programmable switching module for measuring suction tension and controlling irrigation, similar to an irrigation computer... Program settings : switches on according to hPa values(in steps of 2-3 hPa), switches off according to either hPa or min.(predetermined or variable), multiple switching, interval watering, switching lock, monitoring of moisture levels(tensiometer functions) dryness, sensor adjustment, manual switching operation, record keeping and display(online).

Français

Domaine(s)
  • Drainage et irrigation (Agriculture)
  • Irrigation (Génie civil)
CONT

Cycle d'arrosage. Lorsqu'un réseau fixe de distribution à la parcelle comporte plusieurs unités parcellaires d'arrosage, l'arrosage successif de toutes les unités constitue un cycle d'arrosage. Au cours du cycle d'arrosage, il y a commutation, c'est-à-dire passage du débit d'un poste au poste suivant, par fermeture de la vanne commandant le premier et ouverture de la vanne commandant le second. La commutation peut être manuelle, semi-automatique ou automatique. Dans ce dernier cas, le cycle est généralement déclenché, soit à partir d'une horloge où le programme d'arrosage a été inscrit par l'irrigant, soit à partir d'un tensiomètre réglé sur un certain niveau de la réserve en eau du sol, soit à partir d'un appareil permettant d'estimer l'évapotranspiration.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2001-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Drainage and Irrigation (Agric.)
  • Irrigation (Civil Engineering)
OBS

SensorMatic. Pressure gauge for tensiometers with integrated measurement converter(analog sensor) and programmable switching module for measuring suction tension and controlling irrigation, similar to an irrigation computer... Program settings : switches on according to hPa values(in steps of 2-3 hPa), switches off according to either hPa or min.(predetermined or variable), multiple switching, interval watering, switching lock, monitoring of moisture levels(tensiometer functions) dryness, sensor adjustment, manual switching operation, record keeping and display(online).

Français

Domaine(s)
  • Drainage et irrigation (Agriculture)
  • Irrigation (Génie civil)
CONT

Cycle d'arrosage. Lorsqu'un réseau fixe de distribution à la parcelle comporte plusieurs unités parcellaires d'arrosage, l'arrosage successif de toutes les unités constitue un cycle d'arrosage. Au cours du cycle d'arrosage, il y a commutation, c'est-à-dire passage du débit d'un poste au poste suivant, par fermeture de la vanne commandant le premier et ouverture de la vanne commandant le second. La commutation peut être manuelle, semi-automatique ou automatique. Dans ce dernier cas, le cycle est généralement déclenché, soit à partir d'une horloge où le programme d'arrosage a été inscrit par l'irrigant, soit à partir d'un tensiomètre réglé sur un certain niveau de la réserve en eau du sol, soit à partir d'un appareil permettant d'estimer l'évapotranspiration.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2001-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Drainage and Irrigation (Agric.)
  • Irrigation (Civil Engineering)
OBS

SensorMatic. Pressure gauge for tensiometers with integrated measurement converter(analog sensor) and programmable switching module for measuring suction tension and controlling irrigation, similar to an irrigation computer... Program settings : switches on according to hPa values(in steps of 2-3 hPa), switches off according to either hPa or min.(predetermined or variable), multiple switching, interval watering, switching lock, monitoring of moisture levels(tensiometer functions) dryness, sensor adjustment, manual switching operation, record keeping and display(online).

Français

Domaine(s)
  • Drainage et irrigation (Agriculture)
  • Irrigation (Génie civil)
CONT

Cycle d'arrosage. Lorsqu'un réseau fixe de distribution à la parcelle comporte plusieurs unités parcellaires d'arrosage, l'arrosage successif de toutes les unités constitue un cycle d'arrosage. Au cours du cycle d'arrosage, il y a commutation, c'est-à-dire passage du débit d'un poste au poste suivant, par fermeture de la vanne commandant le premier et ouverture de la vanne commandant le second. La commutation peut être manuelle, semi-automatique ou automatique. Dans ce dernier cas, le cycle est généralement déclenché, soit à partir d'une horloge où le programme d'arrosage a été inscrit par l'irrigant, soit à partir d'un tensiomètre réglé sur un certain niveau de la réserve en eau du sol, soit à partir d'un appareil permettant d'estimer l'évapotranspiration.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1999-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
  • Telecommunications Transmission
OBS

An interval for which it can be stated with a given level of confidence that it contains at least a specified proportion of the population. When both limits are defined by statistics, the interval is two-sided. When one of the two limits is not finite or consists of the absolute boundary of the variable, the interval is one-sided.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
  • Transmission (Télécommunications)
OBS

Intervalle pour lequel on peut affirmer, avec un niveau de confiance donné, qu'il contient au moins une proportion également donnée de la population. Lorsque les deux limites sont définies par des statistiques, l'intervalle est bilatéral. Lorsque l'une des deux limites est infinie ou est constituée par une borne absolue de la variable, l'intervalle est unilatéral.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1999-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

To divide the range of a variable into a finite number of nonoverlapping intervals that are not necessarily of equal width, and to designate each interval by an assigned value within the interval.

OBS

quantize: term standardized by ISO and CSA.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Diviser l'intervalle de variation d'une variable en un nombre fini d'intervalles disjoints, d'égale ou inégale largeur, et désigner chaque intervalle par une valeur unique choisie à l'intérieur de celui-ci.

OBS

quantifier : terme normalisé par l'ISO et la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
Conserver la fiche 14

Fiche 15 1998-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Probability (Statistics)
DEF

A random variable whose range(set of possible values) is an interval or a set of intervals on the real axis(often the entire real axis), and which possesses a probability density function. For instance, a random variable having a normal distribution is said to be continuous.

OBS

In general, measurements give rise to continuous data while enumerations or countings give rise to discrete data.

Terme(s)-clé(s)
  • continuous variate

Français

Domaine(s)
  • Probabilités (Statistique)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1998-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Cartography
  • Computer Mathematics
DEF

Dynamic mode of digitizing where the recording intervals are selected by the operator, but then remain constant for a complete graphic.

OBS

Contrast with "variable interval digitizing", but sometimes also used synonymously with this.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Cartographie
  • Mathématiques informatiques
DEF

Mode automatique de numérisation, suivant lequel l'intervalle d'échantillonnage est choisi par l'opérateur pour l'ensemble de la numérisation du document.

OBS

S'oppose à numérisation à pas variable, bien que parfois utilisé dans le même sens.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1995-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Graphics
DEF

Function of a real or complex variable that has a graph that repeats after fixed interval of the independent variable.

DEF

A function f(x) of a real or complex variable is periodic with period T if f(x =T) =f(x) for every value of x.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Infographie
DEF

Fonction qui se reproduit identiquement quand on translate d'un certain entier la variable.

OBS

Les mouvements périodiques des planètes, les phénomènes sonores, les phénomènes vibratoires. On représente mathématiquement un son par une fonction périodique du temps.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1993-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Acoustics (Physics)
DEF

The maximum value that is of greatest magnitude when a function contains more than one maximum value within a given interval of the independent variable.

Français

Domaine(s)
  • Acoustique (Physique)
DEF

Le maximum qui a la plus grande valeur quand une fonction présente plusieurs maximums dans un intervalle donné de la variable indépendante.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1991-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
OBS

If p is a number between 0 and 1, the p-fractile is the value of the random variable for which the distribution function equals p or "jumps" from a value less than or equal to p to a value greater than p. It is possible that the distribution function equals p throughout the interval between consecutive possible values of the variate. In this case, any value in this interval may be considered as the p-fractile.

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

p étant un nombre compris entre 0 et 1, le fractile d'ordre p est la valeur de la variable aléatoire pour laquelle la fonction de répartition prend la valeur p ou "saute" d'une valeur inférieure ou égale à p à une valeur supérieure à p. Il se peut que la fonction de répartition soit égale à p dans tout l'intervalle entre deux valeurs possibles consécutives de la variable. Dans ce cas, toute valeur de cet intervalle peut être considérée comme fractile d'ordre p.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1990-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

A fuzzy linguistic variable defined over an interval where probability values may vary.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1981-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
OBS

A function which determines the probability that a random variable takes any given value or belongs to a given set of values. The probability on the whole interval of variation of the variate equals 1.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
OBS

Fonction déterminant la probabilité qu'une variable aléatoire prenne une valeur donnée quelconque ou appartienne à un ensemble donné de valeurs. La probabilité sur tout le domaine de variation de la variable est égale à l'unité.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :