TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VARIABLE POOL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-04-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fountain pool
1, fiche 1, Anglais, fountain%20pool
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The basic components of the mechanical system for a recirculating fountain are the pump, with a screen protecting it from debris, a line connecting the pump and the fountain, and another line connecting the pump and the display. A main drain, an overflow drain, and control valves should be added to regulate the operation of the system and facilitate its maintenance. The complexity of the system will range from a simple submersible pump in the fountain pool itself to a computerized, multipump, variable mode system requiring a substantial building to contain it. 1, fiche 1, Anglais, - fountain%20pool
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bassin de fontaine
1, fiche 1, Français, bassin%20de%20fontaine
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Réservoir, réceptacle pouvant atteindre les dimensions d'une véritable piscine destiné à contenir l'eau jaillissant des fontaines érigées dans les lieux publics ou dans certains jardins privés. 2, fiche 1, Français, - bassin%20de%20fontaine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-06-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- charge number 1, fiche 2, Anglais, charge%20number
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An intermediate variable used to calculate currency pool interest, it is determined by revaluing each day's current dollar-equivalent balance to the present using the product of the duality revaluation factors between that day and the present, with the sum of these daily revalued balances representing the charge number. 1, fiche 2, Anglais, - charge%20number
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- base de calcul des intérêts
1, fiche 2, Français, base%20de%20calcul%20des%20int%C3%A9r%C3%AAts
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- base de cálculo de la tasa de interés
1, fiche 2, Espagnol, base%20de%20c%C3%A1lculo%20de%20la%20tasa%20de%20inter%C3%A9s
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-04-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Loans
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pool of qualified borrowings 1, fiche 3, Anglais, pool%20of%20qualified%20borrowings
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The pool of [the World Bank] borrowings after July 1, 1982, used to set the pool-based variable lending rate. The lending rate is 50 basis points above the Bank's average cost of the pool. 1, fiche 3, Anglais, - pool%20of%20qualified%20borrowings
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pool d'emprunts de référence
1, fiche 3, Français, pool%20d%27emprunts%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- empréstitos calificados
1, fiche 3, Espagnol, empr%C3%A9stitos%20calificados
nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


