TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VARIABLE SAMPLING [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electronic Devices
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- analog sampling oscilloscope
1, fiche 1, Anglais, analog%20sampling%20oscilloscope
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- analogue sampling oscilloscope 2, fiche 1, Anglais, analogue%20sampling%20oscilloscope
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
How do analog sampling oscilloscopes achieve [their] accuracy... The trigger event occurs several dozen nanoseconds ahead of the sample point and initiates a variable monostable that causes successive sample points to occur at an increasing distance from the trigger event. Thus the analog sampling oscilloscope can build up a stable display of a waveform, which is many times faster than the sample rate. 3, fiche 1, Anglais, - analog%20sampling%20oscilloscope
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- oscilloscope analogique d'échantillonnage
1, fiche 1, Français, oscilloscope%20analogique%20d%27%C3%A9chantillonnage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-02-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Soil Science
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ranked set sampling
1, fiche 2, Anglais, ranked%20set%20sampling
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- RSS 1, fiche 2, Anglais, RSS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ranked set sampling(RSS) like adaptive cluster sampling, combines two stages of sampling.... In the first stage of sampling, m² sample locations within a site are randomly selected. Here, "m" is the number of ranks(usually a small number such as 2 to 7). Then, the m² locations are randomly allocated to m "sets. "Within a given set the locations are ranked according to the variable of interest using either professional judgement or information from a rapid or screening level test... Then, the smallest(or largest) ranked sample location is selected for the definitive laboratory biological test(s) of interest. 1, fiche 2, Anglais, - ranked%20set%20sampling
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Science du sol
Fiche 2, La vedette principale, Français
- échantillonnage d'ensembles ordonnés
1, fiche 2, Français, %C3%A9chantillonnage%20d%27ensembles%20ordonn%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- EEO 1, fiche 2, Français, EEO
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Tout comme l'EGA [échantillonnage en grappes adaptatif], l'échantillonnage d'ensembles ordonnés (EEO) se fait en deux étapes. [...] Dans la première étape, on choisit au hasard m² points d'échantillonnage à l'intérieur d'un site, «m» étant le nombre de rangs (habituellement un petit nombre, entre 2 et 7, p. ex.). Ces points sont ensuite répartis au hasard en m «ensembles». Pour chaque ensemble, on attribue des rangs aux points d'échantillonnage d'après la variable d'intérêt, cette attribution faisant appel au jugement professionnel ou à l'information tirée d'un essai rapide ou préalable [...] Ensuite, on choisit le point d'échantillonnage du rang le plus bas (ou le plus élevé) aux fins de l'essai définitif à mener en laboratoire. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9chantillonnage%20d%27ensembles%20ordonn%C3%A9s
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-06-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Mathematical Geography
- Range Measurements (Telecommunications)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sampling interval
1, fiche 3, Anglais, sampling%20interval
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A measure for the space between values of the independent variable at which sampling is performed. 2, fiche 3, Anglais, - sampling%20interval
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
sampling interval: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 3, Anglais, - sampling%20interval
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télédétection
- Géographie mathématique
- Mesures à distance (Télécommunications)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pas d'échantillonnage
1, fiche 3, Français, pas%20d%27%C3%A9chantillonnage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- intervalle d'échantillonnage 2, fiche 3, Français, intervalle%20d%27%C3%A9chantillonnage
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Distance qui sépare les centres de deux taches élémentaires consécutives. 3, fiche 3, Français, - pas%20d%27%C3%A9chantillonnage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pas d'échantillonnage : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 3, Français, - pas%20d%27%C3%A9chantillonnage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-09-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Auditing (Accounting)
- Remote Sensing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- systematic sampling
1, fiche 4, Anglais, systematic%20sampling
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- fixed interval sampling 2, fiche 4, Anglais, fixed%20interval%20sampling
correct
- fixed-interval sampling 3, fiche 4, Anglais, fixed%2Dinterval%20sampling
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A method of constructing a sample in which the first item is selected from the population randomly, with the remaining sample items drawn at equally spaced intervals. 4, fiche 4, Anglais, - systematic%20sampling
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Compare to «block sampling», «haphazard selection», «random sampling» and «variable interval sampling». 5, fiche 4, Anglais, - systematic%20sampling
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
systematic sampling: term standardized by ISO (International Organization for Standardization) and officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, fiche 4, Anglais, - systematic%20sampling
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Vérification (Comptabilité)
- Télédétection
Fiche 4, La vedette principale, Français
- échantillonnage systématique
1, fiche 4, Français, %C3%A9chantillonnage%20syst%C3%A9matique
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- prélèvement à intervalle fixe 2, fiche 4, Français, pr%C3%A9l%C3%A8vement%20%C3%A0%20intervalle%20fixe
correct, nom masculin
- sélection à pas fixe 2, fiche 4, Français, s%C3%A9lection%20%C3%A0%20pas%20fixe
correct, nom féminin
- échantillonnage à intervalles fixes 3, fiche 4, Français, %C3%A9chantillonnage%20%C3%A0%20intervalles%20fixes
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Méthode de prélèvement d'un échantillon d'une population qui consiste à choisir les éléments en respectant un intervalle fixe entre les tirages, le point de départ ayant été d'abord déterminé au hasard. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9chantillonnage%20syst%C3%A9matique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On détermine l'intervalle, aussi appelé «pas», en divisant le nombre d'éléments composant la population par la taille de l'échantillon désiré. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9chantillonnage%20syst%C3%A9matique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
échantillonnage systématique : terme normalisé par l'ISO (Organisation internationale de normalisation) et uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 4, Français, - %C3%A9chantillonnage%20syst%C3%A9matique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
- Verificación (Contabilidad)
- Teledetección
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- muestreo sistemático
1, fiche 4, Espagnol, muestreo%20sistem%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Muestreo donde sólo es elegido al azar el primer elemento de la muestra. 1, fiche 4, Espagnol, - muestreo%20sistem%C3%A1tico
Fiche 5 - données d’organisme interne 1991-11-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- deep stratification
1, fiche 5, Anglais, deep%20stratification
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
multiple stratification; stratification à multiple, stratification with/without control of substrate; stratification avec/sans contrôle des sous-strates, stratification with/without sampling fraction; stratification avec/sans fraction... variable, two-way stratification; stratification double 2, fiche 5, Anglais, - deep%20stratification
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- stratification en profondeur
1, fiche 5, Français, stratification%20en%20profondeur
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1991-02-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Statistics
- Telecommunications Transmission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- producer's risk point
1, fiche 6, Anglais, producer%27s%20risk%20point
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A point on the operating characteristic curve corresponding to some predetermined and usually low probability of rejection. This probability of rejection is called the "producer's risk". In practical applications the producer's risk may be assigned a specified value(5%) and the corresponding lot quality is then used as a parameter for choosing a sampling plan. In other cases the lot quality may be specified, for example as an acceptable quality level or a process average, and the producer's risk will then be a variable quantity but of direct interest to the producer. 2, fiche 6, Anglais, - producer%27s%20risk%20point
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Statistique
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- point du risque du fournisseur
1, fiche 6, Français, point%20du%20risque%20du%20fournisseur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Point, sur la courbe d'efficacité, correspondant à une probabilité de rejet fixée à l'avance et généralement faible. Cette probabilité de rejet est appelée "risque du fournisseur". En pratique, on peut donner au risque du fournisseur une valeur de 5% et la qualité du lot correspondant est alors utilisée comme paramètre pour le choix d'un plan d'échantillonnage. Dans d'autres cas, la qualité du lot peut être spécifiée, par exemple, comme niveau de qualité acceptable ou comme la moyenne d'un processus et le risque du fournisseur sera alors une variable, mais d'un intérêt direct pour le fournisseur. 2, fiche 6, Français, - point%20du%20risque%20du%20fournisseur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- sampling fraction stratification with variable 1, fiche 7, Anglais, sampling%20fraction%20stratification%20with%20variable
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
source stratification with variable sampling fraction 1, fiche 7, Anglais, - sampling%20fraction%20stratification%20with%20variable
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- stratification à fraction sondée variable 1, fiche 7, Français, stratification%20%C3%A0%20fraction%20sond%C3%A9e%20variable
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


