TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VARIABLE SPREAD [4 fiches]

Fiche 1 2011-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Cancers and Oncology
  • The Skin
DEF

A centrifugally expanding type [of melanoma] characterized by lateral spread within the epidermis, irregular borders and variable coloration(red, pink, blue, white, brown and black).

OBS

It occurs most commonly on the legs of women and the chest and back of men.

Français

Domaine(s)
  • Cancers et oncologie
  • Appareil cutané
CONT

Mélanome. [...] Mélanome superficiel extensif (dit SSM) : tache pigmentée à contours irréguliers. L'évolution horizontale est plus prolongée avant l'évolution verticale.

Terme(s)-clé(s)
  • mélanome à croissance superficielle

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de cáncer y oncología
  • Piel
DEF

Uno de los cuatro tipos de melanoma. Puede surgir de un lunar existente o ser un nuevo crecimiento.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Geophysics
  • Chronology
CONT

A nine-point, Rb-Sr whole-rock isochron defines an age of 360 +/- 8 m.y. for the pluton (initial /sup 87/Sr//sup 86/Sr = 0.7056 +/- 3).

OBS

Holland and Lambert... carried out Rb-Sr isotopic analyses on a set of 13 samples of pegmatite but the data do not form a single coherent isochron and are, therefore, difficult to interpret. A selected nine-point isochron implies a crystallisation age of 1663 [more or less] 22 Ma with an initial 87Sr/86Sr ratio of 0. 705, coincident with that of the Tollie gneisses.... Holland and Lambert considered that the scatter of points might be the product of an open isotopic system involving variable loss of 87Sr into the host gneisses. If this were the case and if there were no comparable loss of Rb, the upper boundary of the data spread(i. e. the nine-point 1663 Ma isochron) would be expected to give the closest approximation to the age.

OBS

nine-point Rb-Sr isochron: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Géophysique
  • Chronologie
OBS

isochrone Rb-Sr à neuf points : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Numerical Analysis (Mathematics)
  • Pre-Fire Planning
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

A numerical rating of the expected rate of fire spread [that] combines the effects of wind and the Fine Fuel Moisture Code on rate of spread without the influence of variable quantities of fuel.

Français

Domaine(s)
  • Analyse numérique (Mathématiques)
  • Prévision des incendies
  • Incendies de végétation
DEF

Évaluation numérique du taux prévu de propagation du feu [qui] combine les effets du vent et de l'indice du combustible léger sur le taux de propagation sans l'influence de quantités variables de combustible.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Brush, Prairie and Forest Fires
  • Pre-Fire Planning
  • Fire Detection
DEF

The resultant, often expressed as a danger index, of both constant and variable danger factors affecting the inception, spread and difficulty of control of fires and the damage they cause.

Français

Domaine(s)
  • Incendies de végétation
  • Prévision des incendies
  • Détection des incendies
DEF

Résultante d'éléments, les uns constants et les autres variables, qui influent sur l'inflammation et la propagation, et rendent plus ou moins difficile la maîtrise ou l'extinction du foyer. En anglais d'Amérique, «fire danger» désigne souvent les facteurs météorologiques qui favorisent les incendies violents et dont la propagation est rapide.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Incendio de la vegetación
  • Previsión de incendios
  • Detección de incendios
DEF

Peligro producido por la conjunción de la presencia del combustible vegetal, de la probabilidad de que se presente alguna de las causas de incendio y de las condiciones meteorológicas.

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :