TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VARIABLE SYMBOL [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- abstraction operator
1, fiche 1, Anglais, abstraction%20operator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An operator, i. e. a logical symbol binding a variable, is called the abstraction operator if it transforms a sentential formula into a name of the set of those things which satisfy that formula. 2, fiche 1, Anglais, - abstraction%20operator
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opérateur d'abstraction
1, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20d%27abstraction
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Programas y programación (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- operador de abstracción
1, fiche 1, Espagnol, operador%20de%20abstracci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-10-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Huffman encoding
1, fiche 2, Anglais, Huffman%20encoding
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An entropy encoding procedure which assigns a variable length code to each input symbol. 2, fiche 2, Anglais, - Huffman%20encoding
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Information Technology Vocabulary, extract of ISO/IEC 10918-1 (F/E). 3, fiche 2, Anglais, - Huffman%20encoding
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Infographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- codage de Huffman
1, fiche 2, Français, codage%20de%20Huffman
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- codage statistique de Huffman 2, fiche 2, Français, codage%20statistique%20de%20Huffman
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Procédure de codage entropique qui affecte un code de longueur variable à chaque symbole d'entrée. 1, fiche 2, Français, - codage%20de%20Huffman
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Vocabulaire des technologies de l'information, extrait de l'ISO/CEI 10918-1 (F/E). 3, fiche 2, Français, - codage%20de%20Huffman
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-10-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Huffman decoding
1, fiche 3, Anglais, Huffman%20decoding
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An entropy decoding procedure which recovers the symbol from each variable length code produced by the Huffman encoder. 1, fiche 3, Anglais, - Huffman%20decoding
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Information Technology Vocabulary, extract of ISO/IEC 10918-1 (F/E). 2, fiche 3, Anglais, - Huffman%20decoding
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Infographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- décodage de Huffman
1, fiche 3, Français, d%C3%A9codage%20de%20Huffman
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Procédure de décodage entropique qui restaure le symbole à partir de chaque code de longueur variable produit par le codeur de Huffman. 1, fiche 3, Français, - d%C3%A9codage%20de%20Huffman
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Vocabulaire des technologies de l'information, extrait de l'ISO/CEI 10918-1 (F/E). 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9codage%20de%20Huffman
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-07-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Informatics
- Cartography
- Computer Mathematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- point feature
1, fiche 4, Anglais, point%20feature
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A cartographic feature that can be positioned with a single pair of coordinates. It may also have an individual orientation which may then be specified by a second pair of coordinates... or by the value of an angle. Represented on maps by a graphic symbol of fixed or variable shape. 1, fiche 4, Anglais, - point%20feature
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Informatique
- Cartographie
- Mathématiques informatiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- élément ponctuel
1, fiche 4, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20ponctuel
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- objet ponctuel 1, fiche 4, Français, objet%20ponctuel
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Elément cartographique que l'on peut positionner avec une seule paire de coordonnées. Peut avoir une orientation propre que l'on peut alors indiquer par une deuxième paire de coordonnées ou la valeur d'un angle [...] 1, fiche 4, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20ponctuel
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-07-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Statistics
- Mathematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- domain
1, fiche 5, Anglais, domain
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Set of elements by which a function is limited or defined. 2, fiche 5, Anglais, - domain
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A "variable" is a symbol(...) which can assume any of a prescribed set of values, called the domain of the variable. 3, fiche 5, Anglais, - domain
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Statistique
- Mathématiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- domaine
1, fiche 5, Français, domaine
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
domaine de définition d'une fonction: ensemble des différentes valeurs de la variable réelle pour lesquelles la fonction est définie. 1, fiche 5, Français, - domaine
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-10-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- symbol map 1, fiche 6, Anglais, symbol%20map
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Maps with proportional sized symbols are best suited for a variable that expresses absolute sizes, such as numbers, amounts, etc. Normally these maps ought not to be used with relative numbers, like percentages or rates. They are also inappropriate for discrete variables... The default symbol is a bar. 1, fiche 6, Anglais, - symbol%20map
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- carte synthétique
1, fiche 6, Français, carte%20synth%C3%A9tique
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Carte où les renseignements sont synthétisés à l'aide de symboles, par exemple la population d'un pays sera représentée à l'aide d'une bande ou d'un point. Renseignement obtenu du ministère de l'Énergie, des Mines et des Ressources du canada. 1, fiche 6, Français, - carte%20synth%C3%A9tique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1980-03-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Statistical Methods
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- estimated regression coefficient
1, fiche 7, Anglais, estimated%20regression%20coefficient
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
With [Y-bar sub X], we distinguish estimates of the dependent variable from the observed data points, which(...) are denoted by the symbol Y. When the expression [Y-bar sub less X=a + bX] is applied to a specific X, the resulting [Y-bar sub X] is a predicted value for the dependent variable.(...) the values a and b in this expression are found from sample data. They are referred to as estimated regression coefficients. 1, fiche 7, Anglais, - estimated%20regression%20coefficient
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- coefficient d'estimation
1, fiche 7, Français, coefficient%20d%27estimation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le coefficient a, qui nous donne la pente de la droite cherchée, est appelé coefficient d'estimation de Y en X [lorsqu'il est dérivé des données d'un échantillon] ou coefficient de régression de Y en X [lorsqu'il est dérivé des données d'une population] 1, fiche 7, Français, - coefficient%20d%27estimation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


