TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VARIABLE TIME [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Epidemiology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- epidemiological calendar
1, fiche 1, Anglais, epidemiological%20calendar
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- epidemiologic calendar 2, fiche 1, Anglais, epidemiologic%20calendar
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The epidemiological calendar is comprised of 52 epidemiological weeks that divide the 365 days of the calendar year. Its use during surveillance activities is important because by standardizing the time variable, it provides a means to compare epidemiological events that occur in a country during a specific period of time to others occurring at a later time or in another country. 1, fiche 1, Anglais, - epidemiological%20calendar
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Épidémiologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- calendrier épidémiologique
1, fiche 1, Français, calendrier%20%C3%A9pid%C3%A9miologique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le calendrier épidémiologique comprend 52 semaines qui divisent les 365 jours de l'année. Il est important de l'utiliser lors des activités de surveillance épidémiologique, car il standardise la variable temps et permet donc de comparer des données épidémiologiques collectées à différents endroits et séparées dans le temps. 1, fiche 1, Français, - calendrier%20%C3%A9pid%C3%A9miologique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-02-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Criminology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- event dependency
1, fiche 2, Anglais, event%20dependency
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- boost theory 2, fiche 2, Anglais, boost%20theory
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Estimating the near repeat measure for event dependency. The event dependency(boost) variable is intended to measure the short-term boost in crime risk generated after a nearby crime incident. According to this theory, the risk of crime reduces over time if no new incidents occur. 3, fiche 2, Anglais, - event%20dependency
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Criminologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dépendance à l'événement
1, fiche 2, Français, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9v%C3%A9nement
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- théorie du renforcement 1, fiche 2, Français, th%C3%A9orie%20du%20renforcement
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La dépendance à l'événement ou théorie du renforcement (boost theory) : suppose que la victimisation passée accroît la victimisation future parce qu'elle rend la personne plus vulnérable qu'avant. 1, fiche 2, Français, - d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9v%C3%A9nement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-09-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Artificial Intelligence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- concept drift
1, fiche 3, Anglais, concept%20drift
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In predictive analytics and machine learning, the concept drift means that the statistical properties of the target variable, which the model is trying to predict, change over time in unforeseen ways. This causes problems because the predictions become less accurate as time passes. 2, fiche 3, Anglais, - concept%20drift
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Intelligence artificielle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dérive conceptuelle
1, fiche 3, Français, d%C3%A9rive%20conceptuelle
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En analyse prédictive et en apprentissage automatique, on parle de dérive conceptuelle lorsque les propriétés statistiques de la variable cible, que le modèle essaie de prédire, évoluent au cours du temps d'une manière imprévue. Ceci pose des problèmes parce que les prédictions deviennent moins exactes au fur et à mesure que le temps passe. 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9rive%20conceptuelle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-05-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pharmacology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- peak effect time
1, fiche 4, Anglais, peak%20effect%20time
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- time of peak effect 2, fiche 4, Anglais, time%20of%20peak%20effect
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
One potential drawback of the routine use of preoperative oral benzodiazepines is the prolonged onset time. Although there is a high degree of variability, the onset time approximates 45 minutes to 60 minutes, with the peak effect time being highly variable as well. 3, fiche 4, Anglais, - peak%20effect%20time
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- peak-effect time
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pharmacologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- temps pour obtenir l'effet maximal
1, fiche 4, Français, temps%20pour%20obtenir%20l%27effet%20maximal
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Farmacología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de efecto máximo
1, fiche 4, Espagnol, tiempo%20de%20efecto%20m%C3%A1ximo
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-03-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Statistics
- Fish
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- year class index
1, fiche 5, Anglais, year%20class%20index
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- year-class index 2, fiche 5, Anglais, year%2Dclass%20index
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Recruitment is variable throughout the survey time series, with the 2013 year class index at [age] 1 being the highest on record with an estimate of 168 million fish... The young of the year index for the 2018 year class was estimated to be the largest in the time series at 137 million... 1, fiche 5, Anglais, - year%20class%20index
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
year class indices; year-class indices: plural forms. 3, fiche 5, Anglais, - year%20class%20index
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- year class indices
- year-class indices
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Statistique
- Poissons
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- indice de classe d'âge
1, fiche 5, Français, indice%20de%20classe%20d%27%C3%A2ge
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le recrutement varie à l'intérieur de la série chronologique des relevés, l'indice de la classe d'âge de 2013 à 1 an étant le plus fort enregistré avec une estimation de 168 millions de poissons [...] L'indice des jeunes de l'année pour la classe d'âge de 2018 a été estimé à 137 millions, soit le plus élevé de la série chronologique [...] 1, fiche 5, Français, - indice%20de%20classe%20d%27%C3%A2ge
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-02-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Cycling
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- air bike
1, fiche 6, Anglais, air%20bike
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Unlike a traditional stationary bike, air bikes are operated by both : foot pedals[;] handles that you push forward and pull back with your arms and shoulders[. ] Because of this two-prong motion, they require more core involvement to maintain balance when seated. Using an air bike over other stationary bikes can improve your posture and balance. The variable nature of the fan resistance makes for immediate and responsive changes based on how hard you’re working at any given time. 1, fiche 6, Anglais, - air%20bike
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Cyclisme
Fiche 6, La vedette principale, Français
- vélo à air
1, fiche 6, Français, v%C3%A9lo%20%C3%A0%20air
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- vélo pneumatique 1, fiche 6, Français, v%C3%A9lo%20pneumatique
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[Le vélo pneumatique] fonctionne avec un principe de résistance, car les poignées de guidon sont reliées à un ventilateur qui va produire de l'air en tournant. Plus vous allez vite, plus le vélo pneumatique résistera à votre puissance. 2, fiche 6, Français, - v%C3%A9lo%20%C3%A0%20air
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-02-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- climatic variation
1, fiche 7, Anglais, climatic%20variation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- climate variation 2, fiche 7, Anglais, climate%20variation
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A fluctuation, or a component thereof, whose characteristic time scale is sufficiently long to result in an appreciable inconstancy of successive 30-year averages(normals) of the variable. 3, fiche 7, Anglais, - climatic%20variation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Often used to designate common natural variations from one year to the next, or changes from one decade to the next. 3, fiche 7, Anglais, - climatic%20variation
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- variation of climate
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- variation climatique
1, fiche 7, Français, variation%20climatique
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Fluctuation ou composante de celle-ci, dont l'échelle de temps caractéristique est suffisamment grande pour aboutir à une inconstance appréciable des moyennes (normales) successives de la variable, calculées chacune sur 30 ans. 2, fiche 7, Français, - variation%20climatique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ce terme sert souvent à désigner des variations interannuelles courantes ou des changements qui se produisent d'une décennie à une autre. 3, fiche 7, Français, - variation%20climatique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- variación del clima
1, fiche 7, Espagnol, variaci%C3%B3n%20del%20clima
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Fluctuación, o componente de ésta, cuya escala de tiempo característica es suficientemente grande para dar una inconstancia apreciable de las medias (normales) sucesivas de la variable en 30 años. 1, fiche 7, Espagnol, - variaci%C3%B3n%20del%20clima
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Se utiliza a menudo para designar las variaciones interanuales corrientes o los cambios de un decenio al siguiente. 1, fiche 7, Espagnol, - variaci%C3%B3n%20del%20clima
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-03-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Statistical Methods
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- serial correlation
1, fiche 8, Anglais, serial%20correlation
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Serial correlation is the relationship between a given variable and a lagged version of itself over various time intervals. It measures the relationship between a variable's current value given its past values. 2, fiche 8, Anglais, - serial%20correlation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The term "serial correlation" is often used synonymously with autocorrelation, which refers to the more general case of correlation with self and may either be over time, as when the president’s approval rating today is correlated with is approval rating yesterday (serial correlation), or across space, as when gang membership is correlated with physical distance of residence from an inner city (spatial correlation). 3, fiche 8, Anglais, - serial%20correlation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- corrélation sérielle
1, fiche 8, Français, corr%C3%A9lation%20s%C3%A9rielle
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- corrélation sériale 2, fiche 8, Français, corr%C3%A9lation%20s%C3%A9riale
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-06-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Transport of Water (Water Supply)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- intake pipe
1, fiche 9, Anglais, intake%20pipe
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- adduction pipe 2, fiche 9, Anglais, adduction%20pipe
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
... a pipeline conveying water by gravity from a source of supply in a stream or body of water to an intake well. 3, fiche 9, Anglais, - intake%20pipe
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
An important place within water supply systems is represented by the adduction pipes. The flow in adductions can be characterized by free level under the pressure, or in certain situations in a mixed manner. The modification of design parameters and of the hydrodynamic regime in the adductions for water is developed in a continuous destructive process or variable in time. The multiple actions determine the modification of the constructive and functional parameters of the adduction, diminish the mechanic resistances, disturb the stability and decrease the safety in the construction exploitation. 2, fiche 9, Anglais, - intake%20pipe
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Adduction d'eau (Alimentation en eau)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- tuyau de prise d'eau
1, fiche 9, Français, tuyau%20de%20prise%20d%27eau
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- tuyau d'adduction 1, fiche 9, Français, tuyau%20d%27adduction
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Conduite transportant par gravité l'eau d'une source d'alimentation ou d'une étendue d'eau jusqu'à une prise d'eau. 1, fiche 9, Français, - tuyau%20de%20prise%20d%27eau
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-04-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Guns (Land Forces)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- skew dipole antenna
1, fiche 10, Anglais, skew%20dipole%20antenna
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- skewed-dipole antenna 2, fiche 10, Anglais, skewed%2Ddipole%20antenna
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The fuze(Norwegian Variable Time) together with the shell itself forms a skew dipole antenna, which is fed by a doppler sensitive oscillator. 1, fiche 10, Anglais, - skew%20dipole%20antenna
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- antenne dipôle oblique
1, fiche 10, Français, antenne%20dip%C3%B4le%20oblique
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[Antenne] constituée d'un réseau circulaire de dipôles tel que chaque dipôle rayonne en polarisation linéaire, mais placé en configuration telle que le réseau fonctionne en polarisation circulaire. 2, fiche 10, Français, - antenne%20dip%C3%B4le%20oblique
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'excitation est formée par une antenne dipôle oblique, d'une longueur d'une cellule dans chacune des directions x, y et z. 3, fiche 10, Français, - antenne%20dip%C3%B4le%20oblique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2019-02-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- memory variable
1, fiche 11, Anglais, memory%20variable
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The memory variable is stored in a cell of distributed memory, and hence it keeps its value till the next reassignment. For the memory variable it is possible to perform only one process at the same time. 1, fiche 11, Anglais, - memory%20variable
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- variable mémoire
1, fiche 11, Français, variable%20m%C3%A9moire
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- VM 1, fiche 11, Français, VM
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dbase III Plus permet de stocker temporairement les données dans des endroits appelés variables mémoires (VM) jusqu'au moment où vous quittez Dbase. Ces dernières jouent le même rôle que les registres dans une calculatrice. Cependant, vous pouvez stocker les variables mémoires dans un fichier [...] 1, fiche 11, Français, - variable%20m%C3%A9moire
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Dbase III Plus présente quatre types de variables mémoires : alphanumériques (caractères), numérique, date et logique. 1, fiche 11, Français, - variable%20m%C3%A9moire
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- variable memoria
1, fiche 11, Espagnol, variable%20memoria
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Defina las variables del trabajo. Por ejemplo, puede definir la variable memoria para especificar la cantidad de memoria que necesita el trabajo para poder ejecutarse. [...] Cuando se envía el trabajo, el valor asignado a la variable memoria define la cantidad de memoria física. 1, fiche 11, Espagnol, - variable%20memoria
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-08-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
- Vacuum Tubes (Electronics)
- Electronic Components
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- silicon-controlled rectifier
1, fiche 12, Anglais, silicon%2Dcontrolled%20rectifier
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- SCR 2, fiche 12, Anglais, SCR
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- silicon controlled rectifier 3, fiche 12, Anglais, silicon%20controlled%20rectifier
correct
- SCR 4, fiche 12, Anglais, SCR
correct
- SCR 4, fiche 12, Anglais, SCR
- silicon rectifier 5, fiche 12, Anglais, silicon%20rectifier
correct, uniformisé
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
... a unidirectional semiconductor device made of silicon which can be used to provide a selected power to the load by switching it on for a variable amount of time. 6, fiche 12, Anglais, - silicon%2Dcontrolled%20rectifier
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
silicon rectifier: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 7, fiche 12, Anglais, - silicon%2Dcontrolled%20rectifier
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Tubes et lampes (Électronique)
- Composants électroniques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- redresseur au silicium commandé
1, fiche 12, Français, redresseur%20au%20silicium%20command%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- redresseur au silicium 2, fiche 12, Français, redresseur%20au%20silicium
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le redresseur au silicium commandé [...] est le thyristor le plus largement utilisé. Il peut commuter des courants très importants et il sert dans la commande des moteurs, des fours électriques [...] 3, fiche 12, Français, - redresseur%20au%20silicium%20command%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
redresseur au silicium : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 12, Français, - redresseur%20au%20silicium%20command%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Semiconductores (Electrónica)
- Tubos de vacío (Electrónica)
- Componentes electrónicos
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- rectificador controlado por silicio
1, fiche 12, Espagnol, rectificador%20controlado%20por%20silicio
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo semiconductor que, en su estado normal, bloquea un voltaje aplicado en cualquier dirección. 2, fiche 12, Espagnol, - rectificador%20controlado%20por%20silicio
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Statistics
- Econometrics
- Mathematics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- independent variable
1, fiche 13, Anglais, independent%20variable
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- explanatory variable 2, fiche 13, Anglais, explanatory%20variable
correct, moins fréquent
- predicated variable 3, fiche 13, Anglais, predicated%20variable
correct, moins fréquent
- regressor 2, fiche 13, Anglais, regressor
correct, moins fréquent
- predictor 4, fiche 13, Anglais, predictor
correct, moins fréquent
- predictor variable 5, fiche 13, Anglais, predictor%20variable
correct
- fixed variate 2, fiche 13, Anglais, fixed%20variate
- cause variable 2, fiche 13, Anglais, cause%20variable
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A variable not dependent on another variable for its value. For example, in a time series of wheat output per year and rainfall per year, wheat output is the dependent variable and rainfall the independent variable. 2, fiche 13, Anglais, - independent%20variable
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
When the independent variables of a regression function are random variables, there is an equivalence between correlation coefficients and regression coefficients; after one set has been defined, the definition of the other follows automatically.... 6, fiche 13, Anglais, - independent%20variable
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Compare with "dependent variable". 7, fiche 13, Anglais, - independent%20variable
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Statistique
- Économétrie
- Mathématiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- variable explicative
1, fiche 13, Français, variable%20explicative
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- variable indépendante 2, fiche 13, Français, variable%20ind%C3%A9pendante
correct, nom féminin
- variable libre 3, fiche 13, Français, variable%20libre
correct, nom féminin
- variable descriptive 4, fiche 13, Français, variable%20descriptive
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Dans une analyse de régression, variable (généralement désignée par la lettre x) sur laquelle le décideur peut exercer un contrôle, par exemple la quantité d'articles inclus dans un certain nombre de lots en vue de déterminer la productivité de la main d'œuvre. 5, fiche 13, Français, - variable%20explicative
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
On utilise les termes «variable prédictive» et «prédicteur» dans les cas où la (ou les) variable(s) indépendante(s) est (sont) vue(s) comme une (des) variable(s) dont la valeur permet de prévoir celle d'une autre variable déjà donnée. 6, fiche 13, Français, - variable%20explicative
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Econometría
- Matemáticas
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- variable independiente
1, fiche 13, Espagnol, variable%20independiente
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- variable predictiva 2, fiche 13, Espagnol, variable%20predictiva
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Variable cuyo valor no es una función directa de alguna otra variable ni depende de otra variable. 3, fiche 13, Espagnol, - variable%20independiente
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La variable independiente general se representa en forma gráfica como la abcisa (línea horizontal) sobre un eje. 3, fiche 13, Espagnol, - variable%20independiente
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-06-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Electrical Appliances and Equipment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- bypass switch
1, fiche 14, Anglais, bypass%20switch
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- by-pass switch 2, fiche 14, Anglais, by%2Dpass%20switch
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Bypass switches are often used on variable speed drives.... they are important when motor operation is required at the same time as a variable speed drive needs maintenance. The bypass switch reroutes the power around the drive directly to the motor. 3, fiche 14, Anglais, - bypass%20switch
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Appareillage électrique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- sectionneur de dérivation
1, fiche 14, Français, sectionneur%20de%20d%C3%A9rivation
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- line graph
1, fiche 15, Anglais, line%20graph
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- line chart 2, fiche 15, Anglais, line%20chart
correct
- broken line graph 3, fiche 15, Anglais, broken%20line%20graph
correct
- curve graph 4, fiche 15, Anglais, curve%20graph
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A chart that consists of lines or broken lines (also called curves) for representing data is referred to as a line chart. To construct a line chart, first plot the data by points according to the scales on the two reference lines. Then connect the points by straight lines. The scales used on the two reference lines are usually quantitative and are continuously labeled. ... Line charts are used mostly to show data classified by quantity or time. 5, fiche 15, Anglais, - line%20graph
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Line graphs are often uniquely applicable to problems of analysis, particularly when it is essential to visualize a trend, observe the behavior of a set of variable through time, or portray the same variables in differing time periods. 6, fiche 15, Anglais, - line%20graph
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- graphique linéaire
1, fiche 15, Français, graphique%20lin%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- graphique en segments 2, fiche 15, Français, graphique%20en%20segments
correct, nom masculin
- diagramme à ligne brisée 3, fiche 15, Français, diagramme%20%C3%A0%20ligne%20bris%C3%A9e
correct, nom masculin
- graphique en courbes 1, fiche 15, Français, graphique%20en%20courbes
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de points (visibles ou non) sur une grille X-Y, généralement reliés par un segment de droite (ligne qui va d'un point à un autre). 1, fiche 15, Français, - graphique%20lin%C3%A9aire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- harmonic motion
1, fiche 16, Anglais, harmonic%20motion
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The term harmonic motion(without the qualifier "simple") is used to describe rotary and other motions in which some variable, such as an angular displacement, varies sinusoidally with time. 2, fiche 16, Anglais, - harmonic%20motion
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- mouvement harmonique
1, fiche 16, Français, mouvement%20harmonique
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- mouvement sinusoïdal 1, fiche 16, Français, mouvement%20sinuso%C3%AFdal
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-07-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Silviculture
- Climate Change
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- forest land remaining forest land
1, fiche 17, Anglais, forest%20land%20remaining%20forest%20land
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- FLRFL 2, fiche 17, Anglais, FLRFL
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A reference level approach is used to measure changes in GHGs [greenhouse gases] in the forest land remaining forest land(hereafter, the managed forest) category. This approach measures countries’ progress in reducing forest emissions or increasing forest removals that can be attributed to changes in human activities/practices(e. g., harvesting, fertilization) over time, as the reference level approach allows factoring out of highly variable natural disturbance impacts. 3, fiche 17, Anglais, - forest%20land%20remaining%20forest%20land
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Sylviculture
- Changements climatiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- terre forestière dont la vocation n'a pas changé
1, fiche 17, Français, terre%20foresti%C3%A8re%20dont%20la%20vocation%20n%27a%20pas%20chang%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Une approche de «niveau de référence» est utilisée pour mesurer les changements dans les flux de GES [gas à effets de serre] dans la catégorie des terres forestières dont la vocation n'a pas changé (ci-après désignées forêts aménagées). Cette approche mesure le progrès des pays en matière de réduction des émissions des forêts et d'augmentation de leur absorption de GES attribuables à des changements dans les activités/pratiques humaines (p. ex., récolte, fertilisation), car l'utilisation d'un niveau de référence permet de faire abstraction des effets très variables des perturbations naturelles. 1, fiche 17, Français, - terre%20foresti%C3%A8re%20dont%20la%20vocation%20n%27a%20pas%20chang%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-05-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- The Sun (Astronomy)
- Calculating Procedures (Mathematics)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- mean solar time
1, fiche 18, Anglais, mean%20solar%20time
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Time that is based on the motion of the mean Sun and that has the mean solar second as its unit. 2, fiche 18, Anglais, - mean%20solar%20time
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Since the length of the day as determined by the Sun is variable, it is desirable to introduce a fictitious body, the "mean Sun, "whose right ascension increases at a(very nearly) uniform rate given by the Sun's mean motion. The "mean solar time" is the hour angle of the mean Sun plus 12 hours. 3, fiche 18, Anglais, - mean%20solar%20time
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Soleil (Astronomie)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- temps solaire moyen
1, fiche 18, Français, temps%20solaire%20moyen
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- temps moyen 2, fiche 18, Français, temps%20moyen
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le temps entre le passage inférieur du Soleil équatorial moyen et toute autre de ses positions, exprimé en fractions du jour solaire moyen (heures, minutes, secondes moyennes), s'appelle «temps solaire moyen» ou simplement «temps moyen» [...] Au méridien donné, à un instant quelconque, le temps moyen [...] est numériquement égal à l'angle horaire [...] du Soleil équatorial moyen, exprimé en heures, plus 12 heures [...] 2, fiche 18, Français, - temps%20solaire%20moyen
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-03-03
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Earthmoving
- Construction Site Equipment
- Road Construction Equipment
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- variable cycle time
1, fiche 19, Anglais, variable%20cycle%20time
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- variable time 2, fiche 19, Anglais, variable%20time
correct
- travel time 3, fiche 19, Anglais, travel%20time
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Variable cycle time is the time spent in hauling the load and returning empty. 1, fiche 19, Anglais, - variable%20cycle%20time
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- travel cycle time
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de chantier
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- temps variable
1, fiche 19, Français, temps%20variable
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] le cycle d'un scraper comprend des temps fixes [...]et des temps variables qui sont ceux de transport et de virage. 2, fiche 19, Français, - temps%20variable
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- temps de cycle variable
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Statistical Methods
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- transition variable
1, fiche 20, Anglais, transition%20variable
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
... A number of "transition" variables for changes in health status between Time 1 and Time 2 were assessed at Time 2. These included physician and advocate rated change in patient "physical health"; advocate rated change in patient "mental functioning", "ability to care for self, "and "ability to interact" since Time 1 evaluation. The transition variables were global ratings based on single-item responses for each variable, and were scored on a 7-point Likert scale(much worse(1), moderately worse(2), slightly worse(3), unchanged(4), slightly better(5)... 1, fiche 20, Anglais, - transition%20variable
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- variable de transition
1, fiche 20, Français, variable%20de%20transition
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Variable dont les changements de valeurs sont directement mesurés, ou qui prend place dans un changement plus général. 1, fiche 20, Français, - variable%20de%20transition
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2014-08-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- mutual exclusion
1, fiche 21, Anglais, mutual%20exclusion
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
principle requiring that, at a given time, only one asynchronous procedure may access the same shared variable or execute members of a group of critical sections 1, fiche 21, Anglais, - mutual%20exclusion
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
mutual exclusion: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 21, Anglais, - mutual%20exclusion
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- exclusion mutuelle
1, fiche 21, Français, exclusion%20mutuelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
principe selon lequel une seule procédure asynchrone à la fois accède à une variable partagée ou exécute des membres d'un groupe de sections critiques 1, fiche 21, Français, - exclusion%20mutuelle
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
exclusion mutuelle : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 21, Français, - exclusion%20mutuelle
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2013-12-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- breast engorgement
1, fiche 22, Anglais, breast%20engorgement
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Swelling and tenderness of the breasts commonly occurring in the week before and at the time of menstruation, sometimes attributed to water retention associated with the fluctuations in the secretion of ovarian oestrogens and progesterone. Palpation may show that the glandular elements of the breats are more readily detected then than at other times, and they give an impression of radiating strands of firm tissue with a variable degree of granularity. 2, fiche 22, Anglais, - breast%20engorgement
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- congestion mammaire
1, fiche 22, Français, congestion%20mammaire
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- engorgement mammaire 2, fiche 22, Français, engorgement%20mammaire
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Sensation de gonflement et de tension douloureuse des seins, qui objectivement s'accompagne d'un durcissement des seins, qui deviennent plus grenus, plus gros et douloureux à la palpation. On l'observe habituellement dans les huit jours qui précèdent les règles. 2, fiche 22, Français, - congestion%20mammaire
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
congestion mammaire : terme privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 3, fiche 22, Français, - congestion%20mammaire
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2013-03-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- panel study
1, fiche 23, Anglais, panel%20study
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- tracking study 2, fiche 23, Anglais, tracking%20study
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A [study] in which a single sample of informants is interviewed, usually about the same variable(e. g., income, voting preference, a certain attitude) and recurrently over an extended period of time, for the purpose of studying the process of change in response. 1, fiche 23, Anglais, - panel%20study
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- étude par panel
1, fiche 23, Français, %C3%A9tude%20par%20panel
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-11-07
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Experimental Psychology
- Human Behaviour
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- variable interval schedule of reinforcement
1, fiche 24, Anglais, variable%20interval%20schedule%20of%20reinforcement
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- variable interval schedule 2, fiche 24, Anglais, variable%20interval%20schedule
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Intermittent reinforcement schedule in which responses are reinforced after a [variable] time interval from the previous reinforcement. 3, fiche 24, Anglais, - variable%20interval%20schedule%20of%20reinforcement
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Psychologie expérimentale
- Comportement humain
Fiche 24, La vedette principale, Français
- programme de renforcement à intervalle variable
1, fiche 24, Français, programme%20de%20renforcement%20%C3%A0%20intervalle%20variable
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- programme à intervalle variable 2, fiche 24, Français, programme%20%C3%A0%20intervalle%20variable
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Programme de renforcement partiel où le renforçateur est donné après un laps de temps qui varie d'un essai à l'autre. 3, fiche 24, Français, - programme%20de%20renforcement%20%C3%A0%20intervalle%20variable
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-08-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- North Atlantic organized track system
1, fiche 25, Anglais, North%20Atlantic%20organized%20track%20system
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- NAT OTS 1, fiche 25, Anglais, NAT%20OTS
correct, normalisé
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- organized track system 2, fiche 25, Anglais, organized%20track%20system
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A variable track structure developed daily by appropriate oceanic area control centres(Gander [West] or Shanwick [East]) to create a series of minimum time tracks across the North Atlantic(NAT) taking into consideration weather, opposite direction traffic, danger areas, airspace reservations, usable NAVAIDs [navigation aids], aircraft volume and domestic routes. 1, fiche 25, Anglais, - North%20Atlantic%20organized%20track%20system
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
North Atlantic organized track system; NAT OTS: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 25, Anglais, - North%20Atlantic%20organized%20track%20system
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 25, La vedette principale, Français
- système de routes organisées de l'Atlantique Nord
1, fiche 25, Français, syst%C3%A8me%20de%20routes%20organis%C3%A9es%20de%20l%27Atlantique%20Nord
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
- NAT OTS 1, fiche 25, Français, NAT%20OTS
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 25, Les synonymes, Français
- système de routes organisées 2, fiche 25, Français, syst%C3%A8me%20de%20routes%20organis%C3%A9es
correct, nom masculin, uniformisé
- réseau de routes préférentielles 3, fiche 25, Français, r%C3%A9seau%20de%20routes%20pr%C3%A9f%C3%A9rentielles
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Réseau variable de routes établi quotidiennement par les centres de contrôle régional océaniques compétents (Gander [Ouest] ou Shanwick [Est]) afin de définir une série de routes de temps minimal traversant l'Atlantique Nord. 1, fiche 25, Français, - syst%C3%A8me%20de%20routes%20organis%C3%A9es%20de%20l%27Atlantique%20Nord
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Pour ce faire, ces centres prennent en considération la météorologie, la circulation en sens inverse, les zones dangereuses, les réservations d'espace aérien, les NAVAID [aides à la navigation] utilisables, le volume de circulation aérienne et les routes intérieures. 1, fiche 25, Français, - syst%C3%A8me%20de%20routes%20organis%C3%A9es%20de%20l%27Atlantique%20Nord
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
système de routes organisées : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 25, Français, - syst%C3%A8me%20de%20routes%20organis%C3%A9es%20de%20l%27Atlantique%20Nord
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
système de routes organisées de l'Atlantique Nord; NAT OTS : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 25, Français, - syst%C3%A8me%20de%20routes%20organis%C3%A9es%20de%20l%27Atlantique%20Nord
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-05-24
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Climatology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- permafrost
1, fiche 26, Anglais, permafrost
correct, voir observation
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- pergelisol 2, fiche 26, Anglais, pergelisol
correct, voir observation
- perennially frozen ground 3, fiche 26, Anglais, perennially%20frozen%20ground
correct, voir observation
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Any soil, subsoil, or other surficial deposit, or even bedrock, occurring in arctic, subarctic, and alpine regions at a variable depth beneath the Earth's surface in which a temperature below freezing has existed continuously for a long time(from two years to tens of thousands of years). 4, fiche 26, Anglais, - permafrost
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
permafrost; pergelisol. ... It exists where summer heating fails to reach the base of the layer of frozen ground. 5, fiche 26, Anglais, - permafrost
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
permafrost: term used by Parks Canada. 6, fiche 26, Anglais, - permafrost
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
permafrost; pergelisol; perennially frozen ground: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 7, fiche 26, Anglais, - permafrost
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Climatologie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- pergélisol
1, fiche 26, Français, perg%C3%A9lisol
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- permagel 2, fiche 26, Français, permagel
correct, voir observation, nom masculin
- gel permanent 3, fiche 26, Français, gel%20permanent
nom masculin
- permafrost 4, fiche 26, Français, permafrost
à éviter, anglicisme, voir observation
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Couche de sol ou de roches, à une profondeur variable sous la surface, dans laquelle la température a été continuellement inférieure à 0 °C pendant au moins quelques années. 3, fiche 26, Français, - perg%C3%A9lisol
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le pergélisol est [...] un terrain en état de gel permanent. Il comprend la glace de sol pérenne, mais exclut les glaciers et les glaces flottantes. 5, fiche 26, Français, - perg%C3%A9lisol
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
pergélisol [...] Il existe là où le réchauffement estival n'atteint pas la base de la couche de sol gelé. 3, fiche 26, Français, - perg%C3%A9lisol
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
pergélisol : terme en usage à Parcs Canada. 6, fiche 26, Français, - perg%C3%A9lisol
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
pergélisol : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 7, fiche 26, Français, - perg%C3%A9lisol
Record number: 26, Textual support number: 4 OBS
pergélisol; permagel; permafrost : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 8, fiche 26, Français, - perg%C3%A9lisol
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Climatología
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- pergelisol
1, fiche 26, Espagnol, pergelisol
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- permagel 2, fiche 26, Espagnol, permagel
correct, nom masculin
- suelo permanentemente congelado 3, fiche 26, Espagnol, suelo%20permanentemente%20congelado
nom masculin
- hielo permanente 3, fiche 26, Espagnol, hielo%20permanente
nom masculin
- permafrost 4, fiche 26, Espagnol, permafrost
anglicisme, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Suelo congelado permanentemente, cuya superficie se puede deshelar en verano provocando solifluxión. 1, fiche 26, Espagnol, - pergelisol
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Existe en aquellos lugares en donde el calentamiento estival no llega a la base del suelo helado. 3, fiche 26, Espagnol, - pergelisol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-04-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- height of snow
1, fiche 27, Anglais, height%20of%20snow
correct, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- HS 1, fiche 27, Anglais, HS
correct, uniformisé
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- snow depth 2, fiche 27, Anglais, snow%20depth
correct, uniformisé
- depth of snow 3, fiche 27, Anglais, depth%20of%20snow
correct, uniformisé
- depth of snow on the ground 4, fiche 27, Anglais, depth%20of%20snow%20on%20the%20ground
correct
- snow on the ground 5, fiche 27, Anglais, snow%20on%20the%20ground
- ground snow 6, fiche 27, Anglais, ground%20snow
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Vertical distance between the top surface of a snow layer and the ground beneath; the layer is assumed to be evenly spread over the ground which it covers. 7, fiche 27, Anglais, - height%20of%20snow
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The height of snow is quite variable at this time of year. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ] 7, fiche 27, Anglais, - height%20of%20snow
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Usually expressed in inches or centimetres. 5, fiche 27, Anglais, - height%20of%20snow
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
height of snow; HS; snow depth; depth of snow: terms and abbreviation officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 8, fiche 27, Anglais, - height%20of%20snow
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 27, La vedette principale, Français
- épaisseur de neige
1, fiche 27, Français, %C3%A9paisseur%20de%20neige
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- hauteur de neige 2, fiche 27, Français, hauteur%20de%20neige
correct, nom féminin, uniformisé
- épaisseur de la couche de neige 3, fiche 27, Français, %C3%A9paisseur%20de%20la%20couche%20de%20neige
correct, nom féminin
- épaisseur de la neige au sol 4, fiche 27, Français, %C3%A9paisseur%20de%20la%20neige%20au%20sol
correct, nom féminin
- hauteur de la couche de neige 5, fiche 27, Français, hauteur%20de%20la%20couche%20de%20neige
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale entre la surface d'une couche de neige et le sol, la couche étant supposée uniformément répartie sur le terrain qu'elle recouvre. 3, fiche 27, Français, - %C3%A9paisseur%20de%20neige
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
À cette époque de l'année, l'épaisseur de neige varie fortement. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 6, fiche 27, Français, - %C3%A9paisseur%20de%20neige
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
À cette époque de l'année, l'épaisseur de neige est très variable. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 6, fiche 27, Français, - %C3%A9paisseur%20de%20neige
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
épaisseur de neige; hauteur de neige : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 7, fiche 27, Français, - %C3%A9paisseur%20de%20neige
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- espesor de la nieve
1, fiche 27, Espagnol, espesor%20de%20la%20nieve
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- espesor del manto de nieve 2, fiche 27, Espagnol, espesor%20del%20manto%20de%20nieve
nom masculin
- profundidad de la nieve 1, fiche 27, Espagnol, profundidad%20de%20la%20nieve
nom féminin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Distancia vertical entre la superficie de la capa de nieve y el terreno subyacente. Se supone que la capa se extiende de manera uniforme sobre el terreno que cubre. 1, fiche 27, Espagnol, - espesor%20de%20la%20nieve
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-03-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Scientific Measurements and Analyses
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- noise equivalent level
1, fiche 28, Anglais, noise%20equivalent%20level
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The sound pressure level of a noise that, when remaining constant for a certain duration, radiates the same sound energy as the combination of sounds of variable intensities, emitted for the same length of time. 1, fiche 28, Anglais, - noise%20equivalent%20level
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Traitement des eaux
Fiche 28, La vedette principale, Français
- bruit continu équivalent
1, fiche 28, Français, bruit%20continu%20%C3%A9quivalent
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Niveau de pression acoustique d'un bruit qui, en restant constant sur une certaine durée, donne la même énergie acoustique que l'ensemble des bruits de niveaux variables émis sur la même durée. 1, fiche 28, Français, - bruit%20continu%20%C3%A9quivalent
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Electromagnetic Radiation
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- truncated Overhauser effect
1, fiche 29, Anglais, truncated%20Overhauser%20effect
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- TOE 1, fiche 29, Anglais, TOE
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- truncated NOE 2, fiche 29, Anglais, truncated%20NOE
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[In] the TOE(truncated Overhauser effect) … a saturating field is applied to set A for a variable time, and the z magnetization of the remaining sets are then sampled by application of a 90° pulse, recording the PID and Fourier transformation. 1, fiche 29, Anglais, - truncated%20Overhauser%20effect
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 29, La vedette principale, Français
- NOE tronqué
1, fiche 29, Français, NOE%20tronqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- TOE 2, fiche 29, Français, TOE
correct, nom masculin
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
NOE tronqué ou TOE. Le mode de perturbation est le même que pour le NOE stationnaire (Sz = 0) mais le temps t est insuffisant pour que l’équilibre soit atteint. On étudie la cinétique de croissance de l’aimantation du noyau A. On obtient le NOE tronqué (TOE) par intégration de l’équation de Solomon […] 1, fiche 29, Français, - NOE%20tronqu%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
NOE : sigle adopté en français et venant de l’anglais «Nuclear Overhauser Effect» (effet Overhauser nucléaire). NOE constitue une source majeure d’information en résonance magnétique nucléaire (RMN). 3, fiche 29, Français, - NOE%20tronqu%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
TOE : truncated Overhauser effect. 3, fiche 29, Français, - NOE%20tronqu%C3%A9
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-11-23
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Mathematics
- Vulcanology and Seismology
- Geophysics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- autocorrelation
1, fiche 30, Anglais, autocorrelation
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
... the relationship between values of a variable taken at certain times in [a time] series and values of a variable taken at other, usually earlier times. 2, fiche 30, Anglais, - autocorrelation
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Mathématiques
- Volcanologie et sismologie
- Géophysique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- autocorrélation
1, fiche 30, Français, autocorr%C3%A9lation
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Fonction mathématique dépendant du temps mesurant la corrélation de la forme d'onde avec elle-même. 2, fiche 30, Français, - autocorr%C3%A9lation
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Vulcanología y sismología
- Geofísica
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- autocorrelación
1, fiche 30, Espagnol, autocorrelaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Correlación de una forma de onda con ella misma. 1, fiche 30, Espagnol, - autocorrelaci%C3%B3n
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Da la transformación de Fourier del espectro de potencia de la forma de onda (el espectro potencia-densidad en el caso de las señales aleatorias). 1, fiche 30, Espagnol, - autocorrelaci%C3%B3n
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-08-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Statistical Methods
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- historical variable
1, fiche 31, Anglais, historical%20variable
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A variable whose value changes with time. 1, fiche 31, Anglais, - historical%20variable
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- variable historique
1, fiche 31, Français, variable%20historique
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Variable classée selon des catégories temporelles ou dont la valeur varie avec le temps. 1, fiche 31, Français, - variable%20historique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-06-28
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- changeable message sign
1, fiche 32, Anglais, changeable%20message%20sign
correct, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- CMS 1, fiche 32, Anglais, CMS
correct, normalisé
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- variable message sign 2, fiche 32, Anglais, variable%20message%20sign
correct
- VMS 2, fiche 32, Anglais, VMS
correct
- VMS 2, fiche 32, Anglais, VMS
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Variable message signs are lighted devices that are used to send various messages to highway users in real time. These messages are related to ongoing roadwork, traffic conditions, and highway conditions, and are used to report accidents and incidents. 3, fiche 32, Anglais, - changeable%20message%20sign
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
changeable message sign; CMS: term and abbreviation recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 4, fiche 32, Anglais, - changeable%20message%20sign
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Signalisation routière
Fiche 32, La vedette principale, Français
- panneau à messages variables
1, fiche 32, Français, panneau%20%C3%A0%20messages%20variables
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
- PMV 1, fiche 32, Français, PMV
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 32, Les synonymes, Français
- panneau de signalisation à messages variables 2, fiche 32, Français, panneau%20de%20signalisation%20%C3%A0%20messages%20variables
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les panneaux à messages variables sont des dispositifs lumineux permettant de transmettre différents messages en temps réel aux usagers de la route. Ces messages sont liés à l'évolution des travaux en cours, aux conditions de circulation, aux conditions routières, ainsi qu'au signalement des accidents et des incidents. 3, fiche 32, Français, - panneau%20%C3%A0%20messages%20variables
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
panneau à messages variables; PMV : terme et abréviation recommandés par le Comité de terminologie et normalisés par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 4, fiche 32, Français, - panneau%20%C3%A0%20messages%20variables
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- panneau à message variable
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Señales (Transporte por carretera)
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- señal variable
1, fiche 32, Espagnol, se%C3%B1al%20variable
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- señal de mensaje variable 1, fiche 32, Espagnol, se%C3%B1al%20de%20mensaje%20variable
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Señalización cuya finalidad es mostrar un mensaje entre varios que pueden ser cambiados o suprimidos según se precise. 2, fiche 32, Espagnol, - se%C3%B1al%20variable
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
señal de mensaje variable; señal variable: términos utilizados por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, fiche 32, Espagnol, - se%C3%B1al%20variable
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-01-13
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Geophysics
- Glaciology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- steady state
1, fiche 33, Anglais, steady%20state
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- dynamical equilibrium 2, fiche 33, Anglais, dynamical%20equilibrium
correct
- dynamic equilibrium 3, fiche 33, Anglais, dynamic%20equilibrium
correct
- equilibrium 2, fiche 33, Anglais, equilibrium
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
When accumulation minus ablation, the net budget, is zero over a long period, the glacier is in a steady state, accumulating new snow in its upper reaches and constantly moving downslope to the lower reaches, where ablation takes place. 4, fiche 33, Anglais, - steady%20state
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
The ice sheet is said to be in(dynamical) equilibrium if each column of ice gains as much as it loses. The mass balance integrated over the ice sheet must then be zero. The steady state concept is a theoretical concept, which will hardly ever be met because accumulation and ablation are highly variable on short time scales and the flow varies on much longer time scales. So only under a constant climate of say ten thousand years a real steady state will be reached. 2, fiche 33, Anglais, - steady%20state
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
steady state: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 33, Anglais, - steady%20state
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Géophysique
- Glaciologie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- état de régime
1, fiche 33, Français, %C3%A9tat%20de%20r%C3%A9gime
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- régime stationnaire 1, fiche 33, Français, r%C3%A9gime%20stationnaire
correct, nom masculin
- régime constant 2, fiche 33, Français, r%C3%A9gime%20constant
correct, nom masculin
- équilibre dynamique 3, fiche 33, Français, %C3%A9quilibre%20dynamique
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Si un glacier est stationnaire au cours des ans (c'est-à-dire si sa forme et son volume ne varient pas) et si les bilans spécifiques sont également stationnaires, on peut affirmer que les vitesses en des points donnés (fixes dans l'espace) sont toujours les mêmes. Le mouvement est permanent, ou [...] le glacier a atteint un état de régime. 1, fiche 33, Français, - %C3%A9tat%20de%20r%C3%A9gime
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
équilibre dynamique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 33, Français, - %C3%A9tat%20de%20r%C3%A9gime
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2010-09-07
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Radio Waves
- Telecommunications
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- waveform
1, fiche 34, Anglais, waveform
correct, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- waveshape 2, fiche 34, Anglais, waveshape
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The shape of the graph representing the successive values of a varying quantity(usually voltage, current or power) plotted against another variable, usually time, and generally in a rectangular co-ordinate system. 3, fiche 34, Anglais, - waveform
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
waveform: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee in 1993. 4, fiche 34, Anglais, - waveform
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- wave-shape
- wave shape
- wave-form
- wave form
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Télécommunications
Fiche 34, La vedette principale, Français
- forme d'onde
1, fiche 34, Français, forme%20d%27onde
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Forme du graphique représentant les valeurs successives d'une quantité variable (en général tension, intensité ou puissance) en fonction d'une autre variable, habituellement le temps, et généralement dans un système de coordonnées rectangulaires. 1, fiche 34, Français, - forme%20d%27onde
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
forme d'onde : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL) en 1993. 2, fiche 34, Français, - forme%20d%27onde
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Telecomunicaciones
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- forma de onda
1, fiche 34, Espagnol, forma%20de%20onda
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Forma del gráfico que representa los valores sucesivos de una cantidad que se traza como función de otra variable, usualmente la variable tiempo, y generalmente en un sistema rectangular de coordenadas. 1, fiche 34, Espagnol, - forma%20de%20onda
Fiche 35 - données d’organisme interne 2010-08-20
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Physics
- Electrical Engineering
- Optics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- periodic quantity
1, fiche 35, Anglais, periodic%20quantity
correct, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A quantity which is reproduced identically at equal intervals of the independent variable(time, space, etc.). 1, fiche 35, Anglais, - periodic%20quantity
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
periodic quantity: term and definition officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 2, fiche 35, Anglais, - periodic%20quantity
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Physique
- Électrotechnique
- Optique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- grandeur périodique
1, fiche 35, Français, grandeur%20p%C3%A9riodique
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Grandeur qui se reproduit identiquement à des intervalles égaux de la variable indépendante (temps, espace, etc.). 2, fiche 35, Français, - grandeur%20p%C3%A9riodique
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
grandeur périodique : terme et définition normalisés par l'AFNOR en 1973. 3, fiche 35, Français, - grandeur%20p%C3%A9riodique
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
grandeur périodique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL). 3, fiche 35, Français, - grandeur%20p%C3%A9riodique
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Física
- Electrotecnia
- Óptica
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- magnitud periódica
1, fiche 35, Espagnol, magnitud%20peri%C3%B3dica
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2010-02-18
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- fuse wiping knife 1, fiche 36, Anglais, fuse%20wiping%20knife
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
An electromagnetic device roughly resembling a knife, used in the breech of a naval artillery gun(as in the 3 inch 70), whose function it is to eliminate, or "wipe" the variable time or proximity function of the dual-capability fuse, thereby programming the shell to detonate on contact. 2, fiche 36, Anglais, - fuse%20wiping%20knife
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Information obtained from NDHQ, Ottawa. 2, fiche 36, Anglais, - fuse%20wiping%20knife
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 36, La vedette principale, Français
- dispositif de neutralisation de l'amorçage à proximité 1, fiche 36, Français, dispositif%20de%20neutralisation%20de%20l%27amor%C3%A7age%20%C3%A0%20proximit%C3%A9
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
A défaut de connaître l'aspect précis de la chose, le mot dispositif est suffisamment général pour ne pas induire en erreur. 1, fiche 36, Français, - dispositif%20de%20neutralisation%20de%20l%27amor%C3%A7age%20%C3%A0%20proximit%C3%A9
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2009-10-16
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Birds
- Animal Behaviour
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- fledging success
1, fiche 37, Anglais, fledging%20success
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
In birds, a commonly measured reproductive variable used to assess population performance over time is fledging success(the number of young that fledge per nest). A widely held assumption in avian studies is that fledging success is a reliable index of reproductive success(the number of offspring that survive to become breeding adults) and thus, fitness... 2, fiche 37, Anglais, - fledging%20success
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
fledging success: term used by Environment Canada. 3, fiche 37, Anglais, - fledging%20success
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Oiseaux
- Comportement animal
Fiche 37, La vedette principale, Français
- succès d'envol
1, fiche 37, Français, succ%C3%A8s%20d%27envol
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le nombre de nids, la taille des couvées et le succès d'envol ont été l'objet d'un suivi régulier dans une seule colonie depuis le milieu des années 1990 [...] 2, fiche 37, Français, - succ%C3%A8s%20d%27envol
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
succès d'envol : terme en usage à Environnement Canada. 3, fiche 37, Français, - succ%C3%A8s%20d%27envol
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme externe 2009-07-30
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- asynchronous transmission
1, fiche 38, Anglais, asynchronous%20transmission
correct, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
method of data transmission that does not require timing or clocking information in addition to data 1, fiche 38, Anglais, - asynchronous%20transmission
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Transmission is achieved by receiver reference to start and stop bits positioned at the beginning and end of each character or blocks of characters. A variable time interval can exist between characters or blocks of characters. 1, fiche 38, Anglais, - asynchronous%20transmission
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
asynchronous transmission: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-4:2008]. 2, fiche 38, Anglais, - asynchronous%20transmission
Fiche 38, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2009-03-13
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Geophysics
- Air Pollution
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- temporal resolution
1, fiche 39, Anglais, temporal%20resolution
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- time resolution 2, fiche 39, Anglais, time%20resolution
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The minimum time during which meaningful differences in results can be determined (using a particular model). (For example, models using upper air data which are only available every six hours are limited in their temporal resolution to about 6 hours.). 3, fiche 39, Anglais, - temporal%20resolution
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Long-term(1 year) deposition and concentration patterns can be estimated reasonably well, whereas agreement between calculated and observed daily concentrations is more variable. The estimates of long-term deposition patterns over Europe obtained from models with a statistical description of the transport resemble those obtained from models with finer(6 h) time resolution. 4, fiche 39, Anglais, - temporal%20resolution
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
time resolution: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 39, Anglais, - temporal%20resolution
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Géophysique
- Pollution de l'air
Fiche 39, La vedette principale, Français
- résolution dans le temps
1, fiche 39, Français, r%C3%A9solution%20dans%20le%20temps
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- résolution temporelle 2, fiche 39, Français, r%C3%A9solution%20temporelle
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
[...] le choix d'une résolution dans le temps de 2 heures est optimum pour apprécier des variations significatives des concentrations en soufre, une résolution de moindre qualité (c.-à-d. un temps d'échantillonnage plus grand) pouvant conduire par «effet de moyenne» à masquer des phénomènes qualitativement et qualitativement importants. 3, fiche 39, Français, - r%C3%A9solution%20dans%20le%20temps
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
résolution : aptitude à mesurer une petit e valeur d'une grandeur physique. Cette valeur elle-même. 4, fiche 39, Français, - r%C3%A9solution%20dans%20le%20temps
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
résolution dans le temps; résolution temporelle : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 39, Français, - r%C3%A9solution%20dans%20le%20temps
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Geofísica
- Contaminación del aire
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- resolución temporal
1, fiche 39, Espagnol, resoluci%C3%B3n%20temporal
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2008-11-26
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- time interval analyser
1, fiche 40, Anglais, time%20interval%20analyser
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
A time interval analyser for measuring, counting and sorting in respect of duration, a plurality of time intervals of variable duration each separating the occurrence of an event B of one kind arranged to produce a pulse b, and an event A of another kind arranged to produce a pulse a, the analyser including in combination with a plurality of counting devices... 1, fiche 40, Anglais, - time%20interval%20analyser
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- time interval analyzer
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Physique radiologique et applications
Fiche 40, La vedette principale, Français
- analyseur d'intervalles de temps
1, fiche 40, Français, analyseur%20d%27intervalles%20de%20temps
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2008-04-23
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radiotelephony
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- demand-assignment multiple access
1, fiche 41, Anglais, demand%2Dassignment%20multiple%20access
correct, OTAN
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- DAMA 2, fiche 41, Anglais, DAMA
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- demand assignment multiple access 3, fiche 41, Anglais, demand%20assignment%20multiple%20access
correct
- DAMA 2, fiche 41, Anglais, DAMA
correct
- DAMA 2, fiche 41, Anglais, DAMA
- demand-assigned multiple access 4, fiche 41, Anglais, demand%2Dassigned%20multiple%20access
correct
- DAMA 5, fiche 41, Anglais, DAMA
correct
- DAMA 5, fiche 41, Anglais, DAMA
- demand assigned multiple access 5, fiche 41, Anglais, demand%20assigned%20multiple%20access
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
In a communications system, a technique for allocating use of bandwidth among multiple users, based on demand. 6, fiche 41, Anglais, - demand%2Dassignment%20multiple%20access
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
One of the widely used satellite channel access protocols is demand assigned multiple access(DAMA). This technique matches user demands to available satellite capacity. Satellite channels are grouped together as a bulk asset, and DAMA assigns users variable time slots matching user information transmission requirements. While user notices no change in channel quality, the result is a dramatic increase of up to x4 in communications capacity, number of supported users and networks. 7, fiche 41, Anglais, - demand%2Dassignment%20multiple%20access
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Télécommunications
- Radiotéléphonie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- accès multiple avec assignation à la demande
1, fiche 41, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20avec%20assignation%20%C3%A0%20la%20demande
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 41, Les abréviations, Français
- AMAD 2, fiche 41, Français, AMAD
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 41, Les synonymes, Français
- accès multiple avec assignation en fonction de la demande 3, fiche 41, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20avec%20assignation%20en%20fonction%20de%20la%20demande
correct, nom masculin, OTAN
- AMAD 2, fiche 41, Français, AMAD
correct, nom masculin, OTAN
- AMAD 2, fiche 41, Français, AMAD
- accès multiple par affectation à la demande 4, fiche 41, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20par%20affectation%20%C3%A0%20la%20demande
correct, nom masculin
- accès multiple avec assignation par demande 1, fiche 41, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20avec%20assignation%20par%20demande
correct, nom masculin, OTAN
- AMAD 2, fiche 41, Français, AMAD
nom masculin, OTAN
- AMAD 2, fiche 41, Français, AMAD
- accès multiple par assignation en fonction de la demande 5, fiche 41, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20par%20assignation%20en%20fonction%20de%20la%20demande
nom masculin
- AMAD 5, fiche 41, Français, AMAD
nom masculin
- AMAD 5, fiche 41, Français, AMAD
- accès multiple avec assignation pour la demande 6, fiche 41, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20avec%20assignation%20pour%20la%20demande
nom masculin, OTAN
- AMAD 2, fiche 41, Français, AMAD
nom masculin
- AMAD 2, fiche 41, Français, AMAD
- accès multiple pour assignation à la demande 7, fiche 41, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20pour%20assignation%20%C3%A0%20la%20demande
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Technique d'accès multiple selon laquelle une voie est assignée à chaque utilisateur sur demande et retournée dans la réserve collective quand la transmission est terminée de manière à ce que d'autres utilisateurs puissent s'en servir. 8, fiche 41, Français, - acc%C3%A8s%20multiple%20avec%20assignation%20%C3%A0%20la%20demande
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Radiotelefonía
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- acceso múltiple con asignación por demanda
1, fiche 41, Espagnol, acceso%20m%C3%BAltiple%20con%20asignaci%C3%B3n%20por%20demanda
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Técnica que ayuda a las redes de telecomunicaciones por satélite a funcionar eficientemente, de tal manera que permitan a cualquiera de las dos estaciones en tierra utilizar cualquier frecuencia disponible en un transpondedor de satélite. 1, fiche 41, Espagnol, - acceso%20m%C3%BAltiple%20con%20asignaci%C3%B3n%20por%20demanda
Fiche 42 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Scientific Measurements and Analyses
- Environment
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- controlled experiment
1, fiche 42, Anglais, controlled%20experiment
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
An experiment designed to test the effects of independent variables on a dependent variable by changing one independent variable at a time. 2, fiche 42, Anglais, - controlled%20experiment
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Controlled experiments were carried out to optimize metal extraction by these three plants. 3, fiche 42, Anglais, - controlled%20experiment
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Mesures et analyse (Sciences)
- Environnement
Fiche 42, La vedette principale, Français
- essai contrôlé
1, fiche 42, Français, essai%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Des essais contrôlés ont été réalisés afin d'optimiser l'extraction des métaux par les trois plantes. 2, fiche 42, Français, - essai%20contr%C3%B4l%C3%A9
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
[...] il sera parfois nécessaire d'effectuer des essais contrôlés pour définir les pratiques optimales permettant à la fois un gain de l'usage du sol, l'amélioration de l'esthétique du paysage, la valorisation de MRF [matières résiduelles fertilisantes] et une contamination minimale du milieu ambiant. 3, fiche 42, Français, - essai%20contr%C3%B4l%C3%A9
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2006-02-14
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- fundamental ecological variable
1, fiche 43, Anglais, fundamental%20ecological%20variable
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
ANPP [Above-Ground Net Primary Production] is : The change in plant mass including any losses to death and decomposition over a given period of time... A fundamental ecological variable that measures rates of carbon consumption and fixation. Important in understanding energy flow at a community level and spatial and temporal responses of the community to a range of ecological processes. 1, fiche 43, Anglais, - fundamental%20ecological%20variable
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- variable écologique fondamentale
1, fiche 43, Français, variable%20%C3%A9cologique%20fondamentale
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Variable de base intégrant l'action de plusieurs facteurs écologiques. 1, fiche 43, Français, - variable%20%C3%A9cologique%20fondamentale
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
On a défini cinq variables écologiques fondamentales : l'énergie, la matière, l'espace, le temps, la diversité spécifique. 1, fiche 43, Français, - variable%20%C3%A9cologique%20fondamentale
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme externe 2006-02-01
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- integrator
1, fiche 44, Anglais, integrator
correct, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
functional unit whose output analog variable is the integral of an input analog variable with respect to time 1, fiche 44, Anglais, - integrator
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
For some integrators, the variable of integration may be other than time. 1, fiche 44, Anglais, - integrator
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
integrator: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-19:1989]. 2, fiche 44, Anglais, - integrator
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Français
- intégrateur
1, fiche 44, Français, int%C3%A9grateur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
unité fonctionnelle dont la variable analogique de sortie est l'intégrale, en fonction du temps, d'une variable analogique d'entrée 1, fiche 44, Français, - int%C3%A9grateur
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Pour certains intégrateurs, la variable d'intégration peut être une variable non temporelle. 1, fiche 44, Français, - int%C3%A9grateur
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
intégrateur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-19:1989]. 2, fiche 44, Français, - int%C3%A9grateur
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme externe 2006-02-01
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- summing integrator
1, fiche 45, Anglais, summing%20integrator
correct, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
functional unit whose output analog variable is the integral of a weighted sum of the input analog variables with respect to time or with respect to another input analog variable 1, fiche 45, Anglais, - summing%20integrator
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
summing integrator: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-19:1989]. 2, fiche 45, Anglais, - summing%20integrator
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Français
- intégrateur sommateur
1, fiche 45, Français, int%C3%A9grateur%20sommateur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
unité fonctionnelle dont la variable analogique de sortie est l'intégrale d'une somme pondérée des variables analogiques d'entrée, par rapport au temps ou par rapport à une autre variable analogique d'entrée 1, fiche 45, Français, - int%C3%A9grateur%20sommateur
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
intégrateur sommateur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-19:1989]. 2, fiche 45, Français, - int%C3%A9grateur%20sommateur
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2006-01-24
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Spacecraft
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- daughter satellite
1, fiche 46, Anglais, daughter%20satellite
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- secondary satellite 2, fiche 46, Anglais, secondary%20satellite
- tender satellite 2, fiche 46, Anglais, tender%20satellite
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The formation consists of one large mother satellite and four small daughter satellites. Three of the four daughter satellites surround the mother satellite 3-dimensionally maintaining the mutual distance that ranges between several km and several thousand km(variable). The fourth daughter satellite stays near the mother satellite with the distance between several km and 100 km. By this configuration, we can obtain both the macro-scale and micro-scale information about the plasma disturbances at the same time. Highly resource-demanding high-time-resolution measurements are realized by concentrating available resources to the mother satellite. 3, fiche 46, Anglais, - daughter%20satellite
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 46, La vedette principale, Français
- satellite fille
1, fiche 46, Français, satellite%20fille
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- satellite secondaire 2, fiche 46, Français, satellite%20secondaire
nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
La coronographie se fera par occultation externe avec un occulteur placé sur un satellite fille se situant à 100 m du satellite mère. 3, fiche 46, Français, - satellite%20fille
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2005-09-19
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Spacecraft
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- mother satellite
1, fiche 47, Anglais, mother%20satellite
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- primary satellite 2, fiche 47, Anglais, primary%20satellite
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The formation consists of one large mother satellite and four small daughter satellites. Three of the four daughter satellites surround the mother satellite 3-dimensionally maintaining the mutual distance that ranges between several km and several thousand km(variable). The fourth daughter satellite stays near the mother satellite with the distance between several km and 100 km. By this configuration, we can obtain both the macro-scale and micro-scale information about the plasma disturbances at the same time. Highly resource-demanding high-time-resolution measurements are realized by concentrating available resources to the mother satellite. 3, fiche 47, Anglais, - mother%20satellite
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 47, La vedette principale, Français
- satellite principal
1, fiche 47, Français, satellite%20principal
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[...] le satellite principal et un satellite "fille" relié au premier par une longe conductrice : la force électromotrice induite par le déplacement du système dans le champ magnétique terrestre engendre une différence de potentiel entre les deux satellites qui, à l'équilibre, doivent collecter dans le plasma ionosphérique des courants ioniques et électroniques égaux. 1, fiche 47, Français, - satellite%20principal
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2005-03-31
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Astrochemistry and Cosmochemistry
- The Earth (Astronomy)
- Atmospheric Physics
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- composition of the atmosphere
1, fiche 48, Anglais, composition%20of%20the%20atmosphere
correct, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- atmospheric composition 2, fiche 48, Anglais, atmospheric%20composition
correct
- chemical composition of the atmosphere 3, fiche 48, Anglais, chemical%20composition%20of%20the%20atmosphere
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The composition of the atmosphere -its gases and particles- plays a critical role in connecting human welfare with global and regional changes because the atmosphere links all of the principal components of the Earth system. 4, fiche 48, Anglais, - composition%20of%20the%20atmosphere
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Present Composition of the Atmosphere. The atmosphere is comprised of gases which are considered to be permanent(gases which remain essentially constant by percent) and gases considered to be variable(gases which have changing concentrations over a finite period of time). PERMANENT gases in the atmosphere by percent are : Nitrogen=78. 1%; Oxygen=20. 9%. Note that these two permanent gases together comprise 99% of the atmosphere. Other permanent gases : Argon=0. 9%; Neon=0. 002%; Helium=0. 0005%; Krypton=0. 0001%; Hydrogen=0. 00005%. VARIABLE gases in the atmosphere and typical percentage values are : Water vapor=0 to 4%; Carbon Dioxide=0. 035%; Methane=0. 0002%; Ozone=0. 000004%. 5, fiche 48, Anglais, - composition%20of%20the%20atmosphere
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
composition of the atmosphere: term standardized by ISO. 6, fiche 48, Anglais, - composition%20of%20the%20atmosphere
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- atmosphere composition
- atmosphere's composition
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Astrochimie et cosmochimie
- Terre (Astronomie)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 48, La vedette principale, Français
- composition de l'atmosphère
1, fiche 48, Français, composition%20de%20l%27atmosph%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- composition chimique de l'atmosphère 2, fiche 48, Français, composition%20chimique%20de%20l%27atmosph%C3%A8re
correct, nom féminin
- composition atmosphérique 2, fiche 48, Français, composition%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom féminin
- composition chimique atmosphérique 3, fiche 48, Français, composition%20chimique%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom féminin
- composition chimique de l'air 2, fiche 48, Français, composition%20chimique%20de%20l%27air
nom féminin
- composition de l'air 2, fiche 48, Français, composition%20de%20l%27air
nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Proportion relative de chacune des substances qui forment l'atmosphère terrestre. 2, fiche 48, Français, - composition%20de%20l%27atmosph%C3%A8re
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
La composition de l'atmosphère est assez hétérogène. La masse principale est constituée par un mélange gazeux, l'air sec, auquel s'ajoutent une très faible proportion d'aérosols ainsi que de l'eau soit sous forme condensée (liquide ou solide) soit à l'état de vapeur. Ainsi sur les dix tonnes qui représentent à peu près la masse de l'atmosphère au-dessus d'un même carré de sol, au niveau moyen de la mer, il y a 9,98 tonnes d'air, un peu moins de 20 kilogrammes d'eau (soit l'équivalent de 20 mm d'eau pluviale) et environ un kilogramme de matériaux solides divers très finement divisés dont une très faible partie de micro-organismes. 4, fiche 48, Français, - composition%20de%20l%27atmosph%C3%A8re
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Dans l'homosphère, jusqu'à cent kilomètres d'altitude, la composition chimique de l'atmosphère est homogène, c'est-à-dire relativement stable. Plus haut, dans l'hétérosphère, la composition de l'atmosphère est qualifiée de stratifiée. 2, fiche 48, Français, - composition%20de%20l%27atmosph%C3%A8re
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
composition de l'atmosphère : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 48, Français, - composition%20de%20l%27atmosph%C3%A8re
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Astroquímica y cosmoquímica
- Tierra (Astronomía)
- Física de la atmósfera
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- composición de la atmósfera
1, fiche 48, Espagnol, composici%C3%B3n%20de%20la%20atm%C3%B3sfera
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Características físico-químicas de la atmósfera. 1, fiche 48, Espagnol, - composici%C3%B3n%20de%20la%20atm%C3%B3sfera
Fiche 49 - données d’organisme interne 2004-12-14
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Mechanics
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- screw speed 1, fiche 49, Anglais, screw%20speed
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- screw rotational speed 1, fiche 49, Anglais, screw%20rotational%20speed
- rotational speed of screw 1, fiche 49, Anglais, rotational%20speed%20of%20screw
- rate of rotation of screw 1, fiche 49, Anglais, rate%20of%20rotation%20of%20screw
- screw rotation speed 1, fiche 49, Anglais, screw%20rotation%20speed
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Extruders are now being equipped with variable-speed motors or drives to expand their flexibility of operation. In such cases, screw speed is a very important independent process variable that must be measured and controlled. Screw speed controls the fill during starved feeding, which affects residence time and the amount of shear that a product receives. 1, fiche 49, Anglais, - screw%20speed
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Mécanique
- Outillage industriel
Fiche 49, La vedette principale, Français
- vitesse de rotation
1, fiche 49, Français, vitesse%20de%20rotation
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- vitesse de rotation de la vis d'extrusion 1, fiche 49, Français, vitesse%20de%20rotation%20de%20la%20vis%20d%27extrusion
nom féminin
- vitesse de rotation des vis 1, fiche 49, Français, vitesse%20de%20rotation%20des%20vis
nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Paramètre opératoire d'un extrudeur correspondant au nombre de tours de la ou des vis par unité de temps. 1, fiche 49, Français, - vitesse%20de%20rotation
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
La vitesse de rotation des vis s'exprime en tour.min-1, bien qu'on rencontre également t/min ou rpm (tour par minute ou révolution par minute). 1, fiche 49, Français, - vitesse%20de%20rotation
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2004-10-20
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- doldrums
1, fiche 50, Anglais, doldrums
correct, voir observation, pluriel
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- equatorial calms 2, fiche 50, Anglais, equatorial%20calms
correct, voir observation, pluriel
- doldrum belt 3, fiche 50, Anglais, doldrum%20belt
correct
- belt of equatorial calms 4, fiche 50, Anglais, belt%20of%20equatorial%20calms
correct
- calm belt 4, fiche 50, Anglais, calm%20belt
- belt of calms 4, fiche 50, Anglais, belt%20of%20calms
- equatorial doldrums 5, fiche 50, Anglais, equatorial%20doldrums
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Zone of calms or light variable winds, in the lower atmospheric layers, situated near the thermal equator, the annual meridional fluctuation of which it follows with a slight time lag. 6, fiche 50, Anglais, - doldrums
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
equatorial calms; doldrums: terms rarely used in the singular (equatorial calm; doldrum). 7, fiche 50, Anglais, - doldrums
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- doldrums belt
- equatorial calm
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 50, La vedette principale, Français
- calmes équatoriaux
1, fiche 50, Français, calmes%20%C3%A9quatoriaux
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- pot-au-noir 2, fiche 50, Français, pot%2Dau%2Dnoir
correct, nom masculin
- zone des calmes équatoriaux 3, fiche 50, Français, zone%20des%20calmes%20%C3%A9quatoriaux
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Zone de calmes ou de vents variables, mais faibles, dans les basses couches de l'atmosphère, située au voisinage de l'équateur thermique dont elle suit, avec un léger retard, le déplacement méridien annuel. 4, fiche 50, Français, - calmes%20%C3%A9quatoriaux
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
calmes équatoriaux : terme rarement utilisé au singulier (calme équatorial). 5, fiche 50, Français, - calmes%20%C3%A9quatoriaux
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- calme équatorial
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- calmas ecuatoriales
1, fiche 50, Espagnol, calmas%20ecuatoriales
nom féminin, pluriel
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- doldrums 2, fiche 50, Espagnol, doldrums
nom masculin
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Zona de calmas o vientos flojos variables en la parte baja de la atmósfera; está cercana al ecuador térmico y sigue con un pequeño retraso el desplazamiento latitudinal anual de dicho ecuador térmico. 3, fiche 50, Espagnol, - calmas%20ecuatoriales
Fiche 51 - données d’organisme interne 2004-08-24
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Programs and Programming
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- mutual exclusion
1, fiche 51, Anglais, mutual%20exclusion
correct, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A principle requiring that, at a given time, only one asynchronous procedure may access the same shared variable or execute members of a group of critical sections. 2, fiche 51, Anglais, - mutual%20exclusion
Record number: 51, Textual support number: 2 DEF
A safety property which is used to show that concurrent access to some shared resource will not occur. 3, fiche 51, Anglais, - mutual%20exclusion
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
mutual exclusion: term standardized by ISO/IEC and CSA. 4, fiche 51, Anglais, - mutual%20exclusion
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- exclusion mutuelle
1, fiche 51, Français, exclusion%20mutuelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Principe selon lequel une seule procédure asynchrone à la fois accède à une variable partagée ou exécute des membres d'un groupe de sections critiques. 2, fiche 51, Français, - exclusion%20mutuelle
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
exclusion mutuelle : terme normalisé par l'ISO/CEI et la CSA. 3, fiche 51, Français, - exclusion%20mutuelle
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Programas y programación (Informática)
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- exclusión mutua
1, fiche 51, Espagnol, exclusi%C3%B3n%20mutua
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Propiedad que poseen ciertos recursos del sistema, consistente en que sólo pueden ser usados al mismo tiempo por un solo proceso o secuencia de instrucciones como máximo. 1, fiche 51, Espagnol, - exclusi%C3%B3n%20mutua
Fiche 52 - données d’organisme interne 2004-06-29
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Software
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- summing integrator
1, fiche 52, Anglais, summing%20integrator
correct, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A functional unit whose output analog variable is the integral of a weighted sum of the input analog variables with respect to time or with respect to another input analog variable. 2, fiche 52, Anglais, - summing%20integrator
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
summing integrator: term standardized by CSA and ISO. 3, fiche 52, Anglais, - summing%20integrator
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Logiciels
Fiche 52, La vedette principale, Français
- intégrateur sommateur
1, fiche 52, Français, int%C3%A9grateur%20sommateur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle dont la variable analogique de sortie est l'intégrale d'une somme pondérée des variables analogiques d'entrée, par rapport au temps ou par rapport à une autre variable analogique d'entrée. 2, fiche 52, Français, - int%C3%A9grateur%20sommateur
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
intégrateur sommateur : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, fiche 52, Français, - int%C3%A9grateur%20sommateur
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Soporte lógico (Software)
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- integrador adicionador
1, fiche 52, Espagnol, integrador%20adicionador
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- integrador sumador 1, fiche 52, Espagnol, integrador%20sumador
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Amplificador operacional [...] que actúa como integrador [...] y como sumador analógico [...] y en el que la señal de salida que se obtiene es la integral con respecto al tiempo transcurrido, de la suma total de las señales de entrada. 2, fiche 52, Espagnol, - integrador%20adicionador
Fiche 53 - données d’organisme interne 2004-04-06
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The length of time by which a change in one variable follows a change in another. 1, fiche 53, Anglais, - leg
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 53, La vedette principale, Français
- pas
1, fiche 53, Français, pas
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Intervalle de temps qui sépare deux observations successives d'une série chronologique. 1, fiche 53, Français, - pas
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- paso
1, fiche 53, Espagnol, paso
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2004-03-19
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- The Earth (Astronomy)
- Atmospheric Physics
- Space Physics
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- F2 layer
1, fiche 54, Anglais, F2%20layer
correct, voir observation
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Upper layer of the F region, centred generally at a height of some 300 km. 2, fiche 54, Anglais, - F2%20layer
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
[The] F2 layer... provides long-range hf communications. Very variable, [the] height and density [of the F2 layer] change with time of day, season, and sunspot activity. 3, fiche 54, Anglais, - F2%20layer
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
F2 layer 4, fiche 54, Anglais, - F2%20layer
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- F2-layer
- ionosphere's F2 layer
- ionosphere's F2-layer
- ionospheric F2 layer
- ionospheric F2-layer
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Terre (Astronomie)
- Physique de l'atmosphère
- Physique spatiale
Fiche 54, La vedette principale, Français
- couche F2
1, fiche 54, Français, couche%20F2
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Couche supérieure de la région F, centrée généralement à une altitude d'environ 300 km. 2, fiche 54, Français, - couche%20F2
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
La région ionisée principalement responsable des communications à longue distance c'est la couche F. Elle s'ionise au lever du soleil, atteint très rapidement son maximum pour diminuer progressivement au coucher et atteindre son minimum juste avant le lever du jour. Au cours de la journée, la région F se divise en deux : la couche F1 (de 150 à 200 km du sol) [détectable de jour seulement et] la couche F2 (de 250 à 400 km du sol)[. C'] est la première couche qui supporte les communications en haute fréquence. Au cours de la journée, comme nous l'avons vu auparavant, elle est relativement mince étant donné la présence de F1. Par contre, au cours de la nuit, cette couche double ses dimensions, étant directement sous l'influence des rayonnements solaires, elle est très dense et permet des communications à plus de 1500 km en un seul bond. 3, fiche 54, Français, - couche%20F2
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
couche F2 4, fiche 54, Français, - couche%20F2
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- couche F2 de l'ionosphère
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Tierra (Astronomía)
- Física de la atmósfera
- Física espacial
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- capa F2
1, fiche 54, Espagnol, capa%20F2
voir observation, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Capa superior de la región F, centrada generalmente a altitudes próximas a 300 km. 2, fiche 54, Espagnol, - capa%20F2
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Fiche 55 - données d’organisme interne 2004-01-15
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Missiles and Rockets
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- firing capacitor
1, fiche 55, Anglais, firing%20capacitor
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
An electromechanical impact switch connects the detonator to the firing capacitor if the proximity function should fail. 2, fiche 55, Anglais, - firing%20capacitor
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
On the NVT(Norwegian Variable Time) proximity fuze. 3, fiche 55, Anglais, - firing%20capacitor
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Missiles et roquettes
Fiche 55, La vedette principale, Français
- condensateur de mise à feu
1, fiche 55, Français, condensateur%20de%20mise%20%C3%A0%20feu
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Un interrupteur électromécanique à percussion relie directement le détonateur au condensateur de mise à feu pour assurer l'explosion en cas de panne du détecteur de proximité. 1, fiche 55, Français, - condensateur%20de%20mise%20%C3%A0%20feu
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Sur la fusée de proximité NVT (Norwegian Variable Time). 2, fiche 55, Français, - condensateur%20de%20mise%20%C3%A0%20feu
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2003-12-12
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- basal body temperature method 1, fiche 56, Anglais, basal%20body%20temperature%20method
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- temperature method 2, fiche 56, Anglais, temperature%20method
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The basal body temperature(bbt) is the lowest temperature reached by the body of a healthy person during waking hours. Used in rhythm, it depends upon a single variable(ovulation)... Immediately preceding ovulation, the bbt of a woman drops. From 24-72 hours after this time, a noticeable rise in temperature occurs. By taking advantage of this phenomenon, a woman may determine her time of ovulation by keeping a chart of her bbt for 3 or 4 consecutive months. The woman should be cautioned to avoid unprotected intercourse until the temperature has remained elevated for 3 consecutive mornings. 1, fiche 56, Anglais, - basal%20body%20temperature%20method
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- méthode des températures
1, fiche 56, Français, m%C3%A9thode%20des%20temp%C3%A9ratures
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- méthode de la température 2, fiche 56, Français, m%C3%A9thode%20de%20la%20temp%C3%A9rature
correct, nom féminin
- méthode thermique 3, fiche 56, Français, m%C3%A9thode%20thermique
nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
La méthode thermique utilise la possibilité de repérer l'ovulation par l'étude de la courbe thermique. Elle demande la prise de la température quotidienne pendant trois cycles pour établir la méthode, mais simplement quelques jours par cycle ensuite. Elle ne permet pas de dépister l'ovulation mais de s'assurer que celle-ci est passée. Elle permet également de définir un certain temps sans fécondation possible entre les règles passées et l'ovulation à venir. [Relevé dans les cahiers de l'infirmière, O. Plantereux, Masson, 1976, p. 99.] 3, fiche 56, Français, - m%C3%A9thode%20des%20temp%C3%A9ratures
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2003-07-29
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- step change
1, fiche 57, Anglais, step%20change
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The change of a variable from one value to another in a single process, taking a negligible amount of time. 2, fiche 57, Anglais, - step%20change
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- variation discrète
1, fiche 57, Français, variation%20discr%C3%A8te
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- changement de pas 2, fiche 57, Français, changement%20de%20pas
proposition, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- cambio de paso
1, fiche 57, Espagnol, cambio%20de%20paso
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Cambio de un valor a otro en forma de un incremento, que requiere un tiempo insignificante. 2, fiche 57, Espagnol, - cambio%20de%20paso
Fiche 58 - données d’organisme interne 2003-04-10
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- range chart
1, fiche 58, Anglais, range%20chart
correct, générique
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
When high and low points of several items [or the range of a variable over a period of time] are to be compared, a range chart will give a simple visual comparison.... The bars are not aligned at the base, but each starts at its low point and ends at its high. 1, fiche 58, Anglais, - range%20chart
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The range chart with horizontal bars is called range-bar chart (cf. SEINA, 1976, p. 165), with vertical bars, a range-column chart (cf. SEINA, 1976, p. 157), and with lines, a high-low graph (cf. KESTA, 1975, p. 67). 2, fiche 58, Anglais, - range%20chart
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- graphique en banderole
1, fiche 58, Français, graphique%20en%20banderole
correct, spécifique
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Le principe du graphique en banderole consiste à porter deux ou plusieurs points sur une même ordonnée. 1, fiche 58, Français, - graphique%20en%20banderole
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
On pointe, sur la même ordonnée, les grandeurs extrêmes prises par une même valeur et qui ont été enregistrées dans les limites de l'unité de variable choisie, et ainsi de suite, d'ordonnée en ordonnée. On relie entre eux les points supérieurs, puis entre eux les points inférieurs et l'on hachurera l'aire comprise entre les deux diagrammes. On a ainsi l'impression visuelle exacte de l'importance des variations. Au lieu de tracer les deux diagrammes et de hachurer leur intervalle, on peut relier les deux points extrêmes par une verticale. 2, fiche 58, Français, - graphique%20en%20banderole
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
La relation générique-spécifique entre "range chart" et "graphique en banderole" est motivée par le fait qu'en français la notion "graphique en banderole" ne couvre pas la représentation à traits horizontaux. 3, fiche 58, Français, - graphique%20en%20banderole
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Diagramas y gráficos estadísticos
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- gráfica de amplitud
1, fiche 58, Espagnol, gr%C3%A1fica%20de%20amplitud
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2003-02-20
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Installation and Maintenance (Electrical)
- Mechanical Transmission Systems
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- pneumatic time delay unit
1, fiche 59, Anglais, pneumatic%20time%20delay%20unit
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- pneumatic timing unit 2, fiche 59, Anglais, pneumatic%20timing%20unit
correct, voir observation
- pneumatic timer 3, fiche 59, Anglais, pneumatic%20timer
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A device so arranged that, if a continuous pneumatic signal is applied to or removed from the input port, a signal will be produced at the output port after a predetermined time has elapsed. 4, fiche 59, Anglais, - pneumatic%20time%20delay%20unit
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
The time delay may be fixed or variable. 4, fiche 59, Anglais, - pneumatic%20time%20delay%20unit
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
pneumatic timing unit: term linked with the conception and development of large-format film technology. 5, fiche 59, Anglais, - pneumatic%20time%20delay%20unit
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Installation et maintenance (Électricité)
- Transmissions mécaniques
Fiche 59, La vedette principale, Français
- temporisateur pneumatique
1, fiche 59, Français, temporisateur%20pneumatique
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Dispositif combiné de telle manière que, si un signal pneumatique continu est appliqué ou supprimé à l'orifice d'entrée, un signal sera produit à l'orifice de sortie après qu'un intervalle de temps prédéterminé se sera écoulé. 2, fiche 59, Français, - temporisateur%20pneumatique
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Le temps de retard peut être fixe ou réglable. 2, fiche 59, Français, - temporisateur%20pneumatique
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2003-02-04
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- continuous measurement of pollution
1, fiche 60, Anglais, continuous%20measurement%20of%20pollution
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Continuous measurement of pollution due to urban effluents under wet conditions using optical systems.... Optical sensors appear well adapted to the pollution measurement of urban discharges during wet weather : they allow a continuous and long time investigation of sudden and highly variable phenomena such as rainfall events. They may also be connected to remote monitoring and sanitary equipment automation systems. 1, fiche 60, Anglais, - continuous%20measurement%20of%20pollution
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Sometimes considered as a synonym of the related terms "(environmental) monitoring" (q.v.), which refer to the procedures for the periodic or continuous observation, sampling and testing of designated locations or parameters to determine a pollution level. 2, fiche 60, Anglais, - continuous%20measurement%20of%20pollution
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 60, La vedette principale, Français
- mesure en continu de la pollution
1, fiche 60, Français, mesure%20en%20continu%20de%20la%20pollution
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
G. Ruban, 1995, Mesure en continu de la pollution des rejets urbains de temps de pluie par voie optique, 2ème conférence internationale sur les nouvelles technologies en assainissement pluvial - Novatech 95, 30/05-01/06/1995, Lyon. 1, fiche 60, Français, - mesure%20en%20continu%20de%20la%20pollution
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- mesure de la pollution en continu
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2002-10-11
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- cascade delete
1, fiche 61, Anglais, cascade%20delete
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Intermediate SQL adds provisions for schema manipulation, dynamic SQL, diagnostics management, long identifiers, multiple module support, cascade delete for referential integrity, multiple schemas per authorization identifier, DATE and TIME data types, domains, variable length character strings, support for national character sets, and substantial enhancements for data manipulation. 1, fiche 61, Anglais, - cascade%20delete
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- suppression de cascade
1, fiche 61, Français, suppression%20de%20cascade
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Le SQL intermédiaire ajoute les éléments suivants : dispositions sur la manipulation de schéma, SQL dynamique, gestion de diagnostics, identificateurs longs, soutien de modules multiples, suppression de cascade de l'intégrité référentielle, schémas multiples d'identificateur d'autorisation, types de données DATE et TIME, domaines, chaînes de caractères de longueur variable, soutien de jeux de caractères nationaux et améliorations importantes de manipulation de données. 1, fiche 61, Français, - suppression%20de%20cascade
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, fiche 61, Français, - suppression%20de%20cascade
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2002-10-11
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- national character set
1, fiche 62, Anglais, national%20character%20set
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Intermediate SQL adds provisions for schema manipulation, dynamic SQL, diagnostics management, long identifiers, multiple module support, cascade delete for referential integrity, multiple schemas per authorization identifier, DATE and TIME data types, domains, variable length character strings, support for national character sets, and substantial enhancements for data manipulation. 1, fiche 62, Anglais, - national%20character%20set
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- jeu de caractères national
1, fiche 62, Français, jeu%20de%20caract%C3%A8res%20national
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Le SQL intermédiaire ajoute les éléments suivants : dispositions sur la manipulation de schéma, SQL dynamique, gestion de diagnostics, identificateurs longs, soutien de modules multiples, suppression de cascade de l'intégrité référentielle, schémas multiples d'identificateur d'autorisation, types de données DATE et TIME, domaines, chaînes de caractères de longueur variable, soutien de jeux de caractères nationaux et améliorations importantes de manipulation de données. 1, fiche 62, Français, - jeu%20de%20caract%C3%A8res%20national
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, fiche 62, Français, - jeu%20de%20caract%C3%A8res%20national
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2002-10-11
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- multiple module support
1, fiche 63, Anglais, multiple%20module%20support
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Intermediate SQL adds provisions for schema manipulation, dynamic SQL, diagnostics management, long identifiers, multiple module support, cascade delete for referential integrity, multiple schemas per authorization identifier, DATE and TIME data types, domains, variable length character strings, support for national character sets, and substantial enhancements for data manipulation. 1, fiche 63, Anglais, - multiple%20module%20support
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- soutien de modules multiples
1, fiche 63, Français, soutien%20de%20modules%20multiples
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Le SQL intermédiaire ajoute les éléments suivants : dispositions sur la manipulation de schéma, SQL dynamique, gestion de diagnostics, identificateurs longs, soutien de modules multiples, suppression de cascade de l'intégrité référentielle, schémas multiples d'identificateur d'autorisation, types de données DATE et TIME, domaines, chaînes de caractères de longueur variable, soutien de jeux de caractères nationaux et améliorations importantes de manipulation de données. 1, fiche 63, Français, - soutien%20de%20modules%20multiples
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, fiche 63, Français, - soutien%20de%20modules%20multiples
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2002-10-11
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- dynamic SQL
1, fiche 64, Anglais, dynamic%20SQL
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Intermediate SQL adds provisions for schema manipulation, dynamic SQL, diagnostics management, long identifiers, multiple module support, cascade delete for referential integrity, multiple schemas per authorization identifier, DATE and TIME data types, domains, variable length character strings, support for national character sets, and substantial enhancements for data manipulation. 1, fiche 64, Anglais, - dynamic%20SQL
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- SQL dynamique
1, fiche 64, Français, SQL%20dynamique
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le SQL intermédiaire ajoute les éléments suivants : dispositions sur la manipulation de schéma, SQL dynamique, gestion de diagnostics, identificateurs longs, soutien de modules multiples, suppression de cascade de l'intégrité référentielle, schémas multiples d'identificateur d'autorisation, types de données DATE et TIME, domaines, chaînes de caractères de longueur variable, soutien de jeux de caractères nationaux et améliorations importantes de manipulation de données. 1, fiche 64, Français, - SQL%20dynamique
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, fiche 64, Français, - SQL%20dynamique
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2002-10-11
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- authorization identifier
1, fiche 65, Anglais, authorization%20identifier
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Intermediate SQL adds provisions for schema manipulation, dynamic SQL, diagnostics management, long identifiers, multiple module support, cascade delete for referential integrity, multiple schemas per authorization identifier, DATE and TIME data types, domains, variable length character strings, support for national character sets, and substantial enhancements for data manipulation. 1, fiche 65, Anglais, - authorization%20identifier
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- identificateur d'autorisation
1, fiche 65, Français, identificateur%20d%27autorisation
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Le SQL intermédiaire ajoute les éléments suivants : dispositions sur la manipulation de schéma, SQL dynamique, gestion de diagnostics, identificateurs longs, soutien de modules multiples, suppression de cascade de l'intégrité référentielle, schémas multiples d'identificateur d'autorisation, types de données DATE et TIME, domaines, chaînes de caractères de longueur variable, soutien de jeux de caractères nationaux et améliorations importantes de manipulation de données. 1, fiche 65, Français, - identificateur%20d%27autorisation
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, fiche 65, Français, - identificateur%20d%27autorisation
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2002-10-11
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- long identifier
1, fiche 66, Anglais, long%20identifier
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Intermediate SQL adds provisions for schema manipulation, dynamic SQL, diagnostics management, long identifiers, multiple module support, cascade delete for referential integrity, multiple schemas per authorization identifier, DATE and TIME data types, domains, variable length character strings, support for national character sets, and substantial enhancements for data manipulation. 1, fiche 66, Anglais, - long%20identifier
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- identificateur long
1, fiche 66, Français, identificateur%20long
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Le SQL intermédiaire ajoute les éléments suivants : dispositions sur la manipulation de schéma, SQL dynamique, gestion de diagnostics, identificateurs longs, soutien de modules multiples, suppression de cascade de l'intégrité référentielle, schémas multiples d'identificateur d'autorisation, types de données DATE et TIME, domaines, chaînes de caractères de longueur variable, soutien de jeux de caractères nationaux et améliorations importantes de manipulation de données. 1, fiche 66, Français, - identificateur%20long
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, fiche 66, Français, - identificateur%20long
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2002-10-11
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- variable length character string
1, fiche 67, Anglais, variable%20length%20character%20string
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Intermediate SQL adds provisions for schema manipulation, dynamic SQL, diagnostics management, long identifiers, multiple module support, cascade delete for referential integrity, multiple schemas per authorization identifier, DATE and TIME data types, domains, variable length character strings, support for national character sets, and substantial enhancements for data manipulation. 1, fiche 67, Anglais, - variable%20length%20character%20string
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- chaîne de caractères de longueur variable
1, fiche 67, Français, cha%C3%AEne%20de%20caract%C3%A8res%20de%20longueur%20variable
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Le SQL intermédiaire ajoute les éléments suivants : dispositions sur la manipulation de schéma, SQL dynamique, gestion de diagnostics, identificateurs longs, soutien de modules multiples, suppression de cascade de l'intégrité référentielle, schémas multiples d'identificateur d'autorisation, types de données DATE et TIME, domaines, chaînes de caractères de longueur variable, soutien de jeux de caractères nationaux et améliorations importantes de manipulation de données. 1, fiche 67, Français, - cha%C3%AEne%20de%20caract%C3%A8res%20de%20longueur%20variable
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, fiche 67, Français, - cha%C3%AEne%20de%20caract%C3%A8res%20de%20longueur%20variable
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Mathematical Geography
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- calms of Cancer
1, fiche 68, Anglais, calms%20of%20Cancer
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
European sailors had been traveling across the Atlantic and around Africa for more than two centuries, and they recognized a general latitudinal pattern : light and variable winds, with daily thunderstorms, near the equator--the "doldrums"; prevailing easterly winds near the tropics--the "trade winds"; prevailing westerly winds in the mid-latitudes; and between the belts of easterlies and westerlies a zone of usually clear skies and calm air, the so-called "horse latitudes" where a ship could be stuck for weeks at a time in the calms of Cancer or Capricorn. 2, fiche 68, Anglais, - calms%20of%20Cancer
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Horse latitudes ... The belt in the Northern Hemisphere is sometimes called the "calms of Cancer" and that in the Southern Hemisphere the "calms of Capricorn." 3, fiche 68, Anglais, - calms%20of%20Cancer
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
calms of Cancer: term rarely used in the singular (calm of Cancer). 4, fiche 68, Anglais, - calms%20of%20Cancer
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- calm of Cancer
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Géographie mathématique
Fiche 68, La vedette principale, Français
- calmes du Cancer
1, fiche 68, Français, calmes%20du%20Cancer
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Zone d'air calme située près du tropique du Cancer, au centre des zones subtropicales de haute pression (30 degrés nord). 2, fiche 68, Français, - calmes%20du%20Cancer
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
calmes du cancer : terme inusité au singulier (calme du Cancer). 3, fiche 68, Français, - calmes%20du%20Cancer
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- calme du Cancer
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Mathematical Geography
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- calms of Capricorn
1, fiche 69, Anglais, calms%20of%20Capricorn
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
European sailors had been traveling across the Atlantic and around Africa for more than two centuries, and they recognized a general latitudinal pattern : light and variable winds, with daily thunderstorms, near the equator--the "doldrums"; prevailing easterly winds near the tropics--the "trade winds"; prevailing westerly winds in the mid-latitudes; and between the belts of easterlies and westerlies a zone of usually clear skies and calm air, the so-called "horse latitudes" where a ship could be stuck for weeks at a time in the calms of Cancer or Capricorn. 2, fiche 69, Anglais, - calms%20of%20Capricorn
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Horse latitudes ... The belt in the Northern Hemisphere is sometimes called the "calms of Cancer" and that in the Southern Hemisphere the "calms of Capricorn." 3, fiche 69, Anglais, - calms%20of%20Capricorn
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
calms of Capricorn: term rarely used in the singular (calm of Capricorn). 4, fiche 69, Anglais, - calms%20of%20Capricorn
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- calm of Capricorn
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Géographie mathématique
Fiche 69, La vedette principale, Français
- calmes du Capricorne
1, fiche 69, Français, calmes%20du%20Capricorne
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Zone d'air calme située près du tropique du Capricorne au centre des zones subtropicales de haute pression (30 degrés sud). 2, fiche 69, Français, - calmes%20du%20Capricorne
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
calmes du Capricorne : terme inusité au singulier (calme du Capricorne). 3, fiche 69, Français, - calmes%20du%20Capricorne
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- calme du Capricorne
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2002-04-30
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- F region
1, fiche 70, Anglais, F%20region
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- ionosphere's F region 2, fiche 70, Anglais, ionosphere%27s%20F%20region
correct
- F region of the ionosphere 3, fiche 70, Anglais, F%20region%20of%20the%20ionosphere
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
That part of the ionosphere in which the F1 and F2 layers form. 4, fiche 70, Anglais, - F%20region
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
F region [is] the upper region of the ionosphere, above approximately 160 km altitude. F region electron densities are highly variable, depending on the local time, solar activity, season, and geomagnetic activity. The F region contains the F1 and F2 layers. The F2 layer is more dense and peaks at altitudes between 200 and 600 km. The F1 layer, which forms at lower altitudes in the daytime, has a smaller peak in electron density. 5, fiche 70, Anglais, - F%20region
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- F-region
- ionosphere's F-region
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 70, La vedette principale, Français
- région F
1, fiche 70, Français, r%C3%A9gion%20F
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- région F de l'ionosphère 2, fiche 70, Français, r%C3%A9gion%20F%20de%20l%27ionosph%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Région de l'ionosphère dans laquelle les couches F1 et F2 se forment. 3, fiche 70, Français, - r%C3%A9gion%20F
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
La région ionisée principalement responsable des communications à longue distance est la couche F. Elle s'ionise au lever du soleil, atteint très rapidement son maximum pour diminuer progressivement au coucher et atteindre son minimum juste avant le lever du jour. Au cours de la journée, la région F se divise en deux : 1. la couche F1 (de 150 à 200 km du sol) qui n'est pas un moyen de propagation important et dont sa formation est directement dépendante du lever et du coucher du soleil. Après le coucher, la couche F1 diminue fortement pour laisser la place à la couche F2. 2.la couche F2 (de 250 à 400 km du sol) est la première couche qui supporte les communications en haute fréquence. [...] elle est relativement mince pendant la journée étant donné la présence de F. Par contre, au cours de la nuit, cette couche double ses dimensions, étant directement sous l'influence des rayonnements solaires, elle est très dense et permet des communications à plus de 1500 km en un seul bond. 4, fiche 70, Français, - r%C3%A9gion%20F
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- región F
1, fiche 70, Espagnol, regi%C3%B3n%20F
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Parte de la ionosfera en que se forman las capas F1 y F2. 1, fiche 70, Espagnol, - regi%C3%B3n%20F
Fiche 71 - données d’organisme interne 2002-04-09
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- serial storage
1, fiche 71, Anglais, serial%20storage
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Computer storage in which time is one of the coordinates used to locate any given bit, character, or word; access time, therefore, includes a variable waiting time, ranging from zero to many word times. 2, fiche 71, Anglais, - serial%20storage
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- stockage en série
1, fiche 71, Français, stockage%20en%20s%C3%A9rie
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2002-03-05
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- static error
1, fiche 72, Anglais, static%20error
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
An error that is independent of the time variable, as contrasted with a dynamic error. 2, fiche 72, Anglais, - static%20error
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- erreur statique
1, fiche 72, Français, erreur%20statique
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- error estático
1, fiche 72, Espagnol, error%20est%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Error cuyo origen es independiente de cualquier variable del tiempo asociada con su ejecución. 2, fiche 72, Espagnol, - error%20est%C3%A1tico
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Este término es opuesto al de error dinámico (dynamic error). 2, fiche 72, Espagnol, - error%20est%C3%A1tico
Fiche 73 - données d’organisme interne 2002-01-08
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Reptiles and Amphibians
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Ambystomatidae
1, fiche 73, Anglais, Ambystomatidae
correct, pluriel
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- ambystomids 2, fiche 73, Anglais, ambystomids
pluriel
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Genera of North American newts. 2, fiche 73, Anglais, - Ambystomatidae
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Ambystomatidae. This is a variable family which is endemic to North America, where it ranges from Alaska and Nova Scotia south to s. Mexico... These salamanders are skilled burrowers, and spend most of their time underground. 3, fiche 73, Anglais, - Ambystomatidae
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Ambystomatidae; ambystomids: collective terms rarely used in the singular. 4, fiche 73, Anglais, - Ambystomatidae
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Reptiles et amphibiens
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Ambystomatidés
1, fiche 73, Français, Ambystomatid%C3%A9s
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Ambystomatidés : pluriel d'usage (terme collectif). 1, fiche 73, Français, - Ambystomatid%C3%A9s
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2001-02-28
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- arc routine 1, fiche 74, Anglais, arc%20routine
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Notice in the drawing routines, especially the arc routines, that familiarity with how the arc routine works is important. In the first arc statement, the command arc is executed and the first point is entered. The center option is chosen before the second point is entered. At this point, you should be able to decipher what is happening in the first nine statements of this function. Next, the arc number value is initialized and set. This value counts how many times you run through this routine. Each time you run through the routine, you create one first arc. The next statement calculates the arc length by calculating the distance between the start and end points of the first arc. Now that you have the arc number and the length of the arcs, you can calculate the overall length of the insulation. Notice the last statement of the routine. That is precisely what happens. In the while loop, the variable total is compared to the wall length. If the total variable is less than the wall length variable, the routine will be run again. Otherwise, the routine is ended. 2, fiche 74, Anglais, - arc%20routine
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 74, La vedette principale, Français
- calcul des arcs
1, fiche 74, Français, calcul%20des%20arcs
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Le calcul des arcs, anneaux et tubes circulaires. 1, fiche 74, Français, - calcul%20des%20arcs
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2001-01-17
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Marketing
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- competitive variable
1, fiche 75, Anglais, competitive%20variable
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Time to market is the key competitive variable in the telecommunications market today. Those service providers who can rollout new data networking solutions that are secure and reliable at a competitive price are going to be the winners in the new millennium. 1, fiche 75, Anglais, - competitive%20variable
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Commercialisation
Fiche 75, La vedette principale, Français
- variable de concurrence
1, fiche 75, Français, variable%20de%20concurrence
proposition, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Les coûts minimum de fabrication, les bas prix et le délai de mise en marché sont des exemples de variables de concurrence. 1, fiche 75, Français, - variable%20de%20concurrence
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
- Personnel Management (General)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- planned working time
1, fiche 76, Anglais, planned%20working%20time
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The planned working time establishes a baseline hours of work for each employee. This includes the number of hours per day; month; week; year and working days. The planned working time for part time employees identifies their weekly working hours. The planned working time is read by CATS to determine what an employee's target working hours are. In addition, the planned working time infotype is used to define an employee on compressed or a variable shift scheduling agreement. 1, fiche 76, Anglais, - planned%20working%20time
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- durée théorique du travail
1, fiche 76, Français, dur%C3%A9e%20th%C3%A9orique%20du%20travail
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Le durée théorique de travail indique les heures normales de travail de chaque employé. Ceci comprend le nombre d'heures par jour; de mois; de semaines; d'années et les jours ouvrés. La durée théorique pour les employés à temps partiel définit leurs heures de travail hebdomadaires. La durée théorique du travail est lue par CATS afin de connaître les heures de travail cible de l'employé. En outre, l'infotype Durée théorique du travail sert à définir si l'horaire de l'employé est variable ou régi par une entente su les postes à horaires variables. 1, fiche 76, Français, - dur%C3%A9e%20th%C3%A9orique%20du%20travail
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2000-09-27
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Milling and Cereal Industries
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- gravity table
1, fiche 77, Anglais, gravity%20table
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
We found that cleaning scab-infected wheat on a gravity table before storage increased the storability of 20% moisture wheat by 12 to 43%. In our corn storage tests, even though we used varieties that were believed to have wide genetic differences, the chemical compositions were too similar for our model that predicts sotrability from composition to work well. Also, we found that storability rankings(best to worst) were not consistent from one year to the next. Our machine vision work resulted in development of a new on-line calibration procedure that gives us more consistent readings under changing lighting conditions; a procedure for quantifying mold coverage on corn kernels; and a batch analysis procedure for analyzing kernel mechanical damage that is much simpler and faster, but only slightly more variable than analyzing kernels one at a time. 2, fiche 77, Anglais, - gravity%20table
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- gravity table cleaner
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Minoterie et céréales
Fiche 77, La vedette principale, Français
- table densimétrique
1, fiche 77, Français, table%20densim%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- table de séparation par gravité 2, fiche 77, Français, table%20de%20s%C3%A9paration%20par%20gravit%C3%A9
proposition, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2000-07-28
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- absolute-judgment method
1, fiche 78, Anglais, absolute%2Djudgment%20method
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- method of absolute judgments 1, fiche 78, Anglais, method%20of%20absolute%20judgments
correct
- method of isolated stimuli 1, fiche 78, Anglais, method%20of%20isolated%20stimuli
correct
- method of single stimuli 2, fiche 78, Anglais, method%20of%20single%20stimuli
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
The essential elements of the method of single stimuli are these : A set of discrete values of the variable stimulus is selected. Those values are presented one at a time(one per trial). The order of presentation of the values is random. As each stimulus is presented, the subject judges it as "High"(big, long, heavy, etc.) or Low(small, short, light, etc.) or indeterminate(i. e., equal). After all the trials have been completed, the experimenter determines for each value of the variable stimulus the proportion of times it was judged "High" and "Low". Judgments of "equal" as treated as failures of discrimination, and are discarded. Separate plots are then constructed of the proportions of "High" and "Low" judgments across the values of the variable stimulus. 2, fiche 78, Anglais, - absolute%2Djudgment%20method
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 78, La vedette principale, Français
- méthode des jugements absolus
1, fiche 78, Français, m%C3%A9thode%20des%20jugements%20absolus
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- méthode des stimuli isolés 1, fiche 78, Français, m%C3%A9thode%20des%20stimuli%20isol%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
L'une des méthodes sensorimétriques destinées à mesurer la sensation même. Alors que les autres méthodes présentent les stimuli par paire, par exemple pour les comparer [...], cette méthode présente chaque stimulus isolément, et le sujet doit évaluer sa sensation; [...] 2, fiche 78, Français, - m%C3%A9thode%20des%20jugements%20absolus
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
- Diesel Motors
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- delivery valve
1, fiche 79, Anglais, delivery%20valve
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- outlet valve 2, fiche 79, Anglais, outlet%20valve
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Valve located at the outlet of the pumping chamber. Various types of delivery valves, by suitable design, can perform one or more of the various functions listed : a) non-return; b) constant volume unloading; c) variable volume unloading; d) pressure time volume unloading(including reverse flow damping) ;e) constant pressure unloading; f) variable pressure unloading. 1, fiche 79, Anglais, - delivery%20valve
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Alimentation (Véhicules automobiles)
- Moteurs diesel
Fiche 79, La vedette principale, Français
- clapet de refoulement
1, fiche 79, Français, clapet%20de%20refoulement
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Dispositif situé à la sortie de la chambre de pompage. Différents types de clapets de refoulement, par une conception appropriée, peuvent assurer une ou plusieurs des diverses fonctions telles que : a) antiretour; b) décharge par volume constant; c) décharge par volume variable; d) volume de décharge dépendant des facteurs pression-temps (comprenant l'amortissement du courant inverse); e) décharge par pression constante; f) décharge par pression variable. 1, fiche 79, Français, - clapet%20de%20refoulement
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2000-07-19
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Mathematics
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- lagged variable
1, fiche 80, Anglais, lagged%20variable
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- lag variable 1, fiche 80, Anglais, lag%20variable
correct
- serially-correlated variable 1, fiche 80, Anglais, serially%2Dcorrelated%20variable
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
In a discrete simulation, a variable that is an output of one period and an input for some future period. In an analog simulation, a variable that is a function of an output variable and that is used as input to the simulation to provide a time delay response or feedback. 1, fiche 80, Anglais, - lagged%20variable
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Mathématiques
Fiche 80, La vedette principale, Français
- variable retardée
1, fiche 80, Français, variable%20retard%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- variable déphasée 1, fiche 80, Français, variable%20d%C3%A9phas%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2000-04-12
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Meteorology
- Mathematics
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- backward differencing
1, fiche 81, Anglais, backward%20differencing
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Procedure for approximating a derivative, using only information at values of the independent variable which are anterior(time or space) to that at which the derivative is required. 1, fiche 81, Anglais, - backward%20differencing
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Météorologie
- Mathématiques
Fiche 81, La vedette principale, Français
- rétrodifférentiation
1, fiche 81, Français, r%C3%A9trodiff%C3%A9rentiation
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'approximation d'une dérivée n'utilisant que l'information connue aux valeurs de la variable indépendante qui sont antérieures (espace ou temps) à celle pour laquelle on calcule la dérivée. 1, fiche 81, Français, - r%C3%A9trodiff%C3%A9rentiation
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Matemáticas
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- diferenciación hacia atrás
1, fiche 81, Espagnol, diferenciaci%C3%B3n%20hacia%20atr%C3%A1s
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
- retrodiferenciación 1, fiche 81, Espagnol, retrodiferenciaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Método de aproximación de una derivada utilizando sólo la información contenida en los valores de las variables independientes que son anteriores (espacio o tiempo) a aquella para la que se calcula la derivada. 1, fiche 81, Espagnol, - diferenciaci%C3%B3n%20hacia%20atr%C3%A1s
Fiche 82 - données d’organisme interne 1999-12-06
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Climate Change
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- signal-to-noise ratio
1, fiche 82, Anglais, signal%2Dto%2Dnoise%20ratio
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
- SNR 2, fiche 82, Anglais, SNR
correct
- S/N 3, fiche 82, Anglais, S%2FN
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A ratio that measures the comprehensibility of data, usually expressed as the signal power divided by the noise power, usually expressed in decibels (dB). 2, fiche 82, Anglais, - signal%2Dto%2Dnoise%20ratio
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The detection problem can be viewed in terms of the concept of the signal-to-noise ratio, i.e. one can claim to have detected a change in climate once the signal (e.g. the increasing temperature) has risen appreciably above the background noise level (e.g. natural variability of temperature). 4, fiche 82, Anglais, - signal%2Dto%2Dnoise%20ratio
Record number: 82, Textual support number: 2 CONT
Signal-to-noise ratio.... For first detection of a CO2-induced climate change, the model signal is the mean change or anomaly in some climatic variable, usually surface air temperature, attributed by a numerical model to increased concentrations of carbon dioxide. Observed noise is the standard deviation or natural variability computed from observations of that variable and adjusted for sample size, autocorrelation, and time averaging. 5, fiche 82, Anglais, - signal%2Dto%2Dnoise%20ratio
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Signal-to-noise ratio ... For MODIS, the ratio between (1) typical cloud free scene brightness with solar zenith angle Z=70 deg, and (2) all sensor and processing noise contributions. S/N specifications for various scenes (e.g., land, clouds, oceans, ice) are only applicable in the filter bands associated with those scenes. 3, fiche 82, Anglais, - signal%2Dto%2Dnoise%20ratio
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Changements climatiques
Fiche 82, La vedette principale, Français
- rapport signal à bruit
1, fiche 82, Français, rapport%20signal%20%C3%A0%20bruit
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
WIND (Wind INfrared Doppler lidar) a pour but de déterminer la vitesse d'aérosol a basse altitude (1 à 10 km) à partir d'un lidar embarqué. [...] La contribution de l'équipe a été de proposer des algorithmes robustes de détection et d'estimation de la fréquence Doppler. Compte tenu du rapport signal à bruit (RSB) «important», supérieur à -5 dB, une modélisation approximative (notch filter) du signal lidar suffit pour obtenir des résultats satisfaisants. [...] La réalisation de l'instrument est à la charge du Laboratoire de Météorologie Dynamique (LMD). 1, fiche 82, Français, - rapport%20signal%20%C3%A0%20bruit
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Théorie de la détection du signal : dans cette théorie, on décrit le «signal» (stimulus à identifier ou souvenir à reconnaître) comme une distribution statistique sur un ensemble de valeurs d'abscisse, et le «bruit» (autres stimulations ou autres souvenirs) de la même façon; ce sont les relations entre ces distributions, et les critères de décision adoptés par le sujet, qui gouvernent la détection. 2, fiche 82, Français, - rapport%20signal%20%C3%A0%20bruit
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Cette théorie qui connaît différentes applications, en radiotélécommunication notamment mais aussi en sismologie, est également utilisée en climatologie; chacune de ces sciences a établi des critères précis afin de l'utiliser à ses propres fins. Le climat subit des variations qui répondent à des cycles connus et que la statistique permet de distinguer; les climatologues croient que ces bruits, les variations naturelles, s'ils sont d'abord identifiés permettront ensuite de laisser voir le véritable signal confirmant que l'effet de serre anthropique est bien en cours. 3, fiche 82, Français, - rapport%20signal%20%C3%A0%20bruit
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
De façon générale, toutes les expressions utilisées en radiotélécommunication, pour désigner la notion spécifique à ce domaine, pourraient aussi s'employer en climatologie : rapport signal/bruit, signal sur bruit, entre signal et bruit, etc. 3, fiche 82, Français, - rapport%20signal%20%C3%A0%20bruit
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1999-06-21
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Climate Change
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- noise level
1, fiche 83, Anglais, noise%20level
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
It is clear from signal-to-noise ratio arguments that detection will be hastened if the noise level can be reduced. This can be achieved using some form of regression analysis with CO2 variations and other climate forcing factors as predictors. 1, fiche 83, Anglais, - noise%20level
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Signal-to-noise ratio : A quantitative measure of the statistical detectability of a signal, expressed as a ratio of the magnitude of the signal relative to the variability. For first detection of a CO2-induced climate change, the model signal is the mean change or anomaly in some climatic variable, usually surface air temperature, attributed by a numerical model to increased concentrations of carbon dioxide. Observed noise is the standard deviation or natural variability computed from observations of that variable and adjusted for sample size, autocorrelation, and time averaging. 2, fiche 83, Anglais, - noise%20level
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Changements climatiques
Fiche 83, La vedette principale, Français
- niveau de bruit
1, fiche 83, Français, niveau%20de%20bruit
proposition, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Théorie de la détection du signal : dans cette théorie, on décrit le «signal» (stimulus à identifier ou souvenir à reconnaître) comme une distribution statistique sur un ensemble de valeurs d'abscisse, et le «bruit» (autres stimulations ou autres souvenirs) de la même façon; ce sont les relations entre ces distribution, et les critères de décision adoptés par le sujet, qui gouvernent la détection. 2, fiche 83, Français, - niveau%20de%20bruit
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1999-05-19
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- iterated integral
1, fiche 84, Anglais, iterated%20integral
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- multiple integral 2, fiche 84, Anglais, multiple%20integral
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
An integral involving two or more successive integrations, in which one variable is integrated at a time, the others being kept constant. 2, fiche 84, Anglais, - iterated%20integral
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 84, La vedette principale, Français
- intégrale itérée
1, fiche 84, Français, int%C3%A9grale%20it%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1999-04-07
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Computer Display Technology
- Informatics
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- integrator
1, fiche 85, Anglais, integrator
correct, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- computing integrator 2, fiche 85, Anglais, computing%20integrator
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A functional unit whose output analog variable is the integral of an input analog variable with respect to time. 3, fiche 85, Anglais, - integrator
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
For some integrators, the variable of integration may be other than time. 3, fiche 85, Anglais, - integrator
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
integrator: term standardized by CSA and ISO. 2, fiche 85, Anglais, - integrator
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Informatique
Fiche 85, La vedette principale, Français
- intégrateur
1, fiche 85, Français, int%C3%A9grateur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle dont la variable analogique de sortie est l'intégrale, en fonction du temps, d'une variable analogique d'entrée. 2, fiche 85, Français, - int%C3%A9grateur
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Pour certains intégrateurs, la variable d'intégration peut être une variable non temporelle. 2, fiche 85, Français, - int%C3%A9grateur
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
intégrateur : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, fiche 85, Français, - int%C3%A9grateur
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1998-09-10
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- free stock 1, fiche 86, Anglais, free%20stock
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
At one time seedlings of Apples of all kinds(were) used as stocks upon which scions of cultivated varieties could be grown. This has almost entirely ceased since the use of such "free" stocks was liable to produce trees of variable vigour, for the seedlings themselves so vary. 1, fiche 86, Anglais, - free%20stock
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
Fiche 86, La vedette principale, Français
- aigrin
1, fiche 86, Français, aigrin
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- égrain 1, fiche 86, Français, %C3%A9grain
correct, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- égrin
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1998-08-04
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Statistical Methods
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- censoring
1, fiche 87, Anglais, censoring
correct, nom
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Observations are referred to as censored when the dependent variable of interest represents the time to a terminal event, and the duration of the study is limited in time... censored observations may occur in a number of different areas of research. 1, fiche 87, Anglais, - censoring
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Fiche 87, La vedette principale, Français
- censuration
1, fiche 87, Français, censuration
nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1997-08-12
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- word machine
1, fiche 88, Anglais, word%20machine
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- word-oriented machine 2, fiche 88, Anglais, word%2Doriented%20machine
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A machine in which limited control of word length is possible, such as half-words or double-words and a machine whose word-length is optional at time of installation and henceforward fixed are not considered variable word-length machines. 1, fiche 88, Anglais, - word%20machine
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- machine à mots
1, fiche 88, Français, machine%20%C3%A0%20mots
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Machine traitant des mots (voir machine caractère). 2, fiche 88, Français, - machine%20%C3%A0%20mots
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Le Mini 6/75 est, quant à lui, une machine à mots de 16 bits articulée autour d'un processeur général et d'un processeur d'instructions commerciales. 3, fiche 88, Français, - machine%20%C3%A0%20mots
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1997-05-09
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- pedogenic agent
1, fiche 89, Anglais, pedogenic%20agent
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- soil-formation factor 2, fiche 89, Anglais, soil%2Dformation%20factor
- soil-forming factor 3, fiche 89, Anglais, soil%2Dforming%20factor
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The variable, usually interrelated natural agencies that are responsible for the formation of soil. The factors are; parent rock, climate, organisms, relief, and time. 2, fiche 89, Anglais, - pedogenic%20agent
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- pedogenic factor
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 89, La vedette principale, Français
- facteur pédogénétique
1, fiche 89, Français, facteur%20p%C3%A9dog%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- facteur de formation du sol 2, fiche 89, Français, facteur%20de%20formation%20du%20sol
nom masculin
- facteur de formation des sols 3, fiche 89, Français, facteur%20de%20formation%20des%20sols
nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Agents naturels variables, généralement liés entre eux, auxquels on attribue la formation d'un sol. Ces facteurs sont : la roche-mère, le climat, les organismes, le relief et le temps. 2, fiche 89, Français, - facteur%20p%C3%A9dog%C3%A9n%C3%A9tique
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Les facteurs pédogénétiques sont le climat, la roche mère, la végétation, la topographie (en relation avec le drainage et l'hydromorphie); l'action de ces différents facteurs s'inscrit dans un intervalle de temps, ou âge du sol, et peut donc connaître des variations naturelles bioclimatiques, ou provoquées par l'homme (dégradation de la végétation, puis des sols). 4, fiche 89, Français, - facteur%20p%C3%A9dog%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1996-03-22
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- static calculation 1, fiche 90, Anglais, static%20calculation
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
The following sensitivity estimates are intended only to capture the direct fiscal impacts of changes in one economic variable at a time. These are static calculations. 1, fiche 90, Anglais, - static%20calculation
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 90, La vedette principale, Français
- calcul statique
1, fiche 90, Français, calcul%20statique
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
L'analyse de sensibilité présentée ci-après vise à saisir l'incidence directe sur les chiffres budgétaires, des modifications d'une variable économique à la fois. Il s'agit de calculs statiques. 1, fiche 90, Français, - calcul%20statique
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1996-01-05
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Statistics
- Hydrology and Hydrography
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- coefficient of variation
1, fiche 91, Anglais, coefficient%20of%20variation
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Statistical parameter describing the change of a stochastic variable in time or space, expressed as the ratio of the standard deviation to the mean.(Dimensionless) 1, fiche 91, Anglais, - coefficient%20of%20variation
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Statistique
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 91, La vedette principale, Français
- coefficient de variation
1, fiche 91, Français, coefficient%20de%20variation
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Paramètre statistique sans dimension exprimant la variabilité d'une variable aléatoire dans le temps ou dans l'espace, défini comme le rapport de l'écart type à la moyenne. 1, fiche 91, Français, - coefficient%20de%20variation
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Hidrología e hidrografía
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- coeficiente de variación
1, fiche 91, Espagnol, coeficiente%20de%20variaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Parámetro estadístico que describe el cambio de una variable estocástica en el tiempo o en el espacio, expresado como relación entre la desviación típica y la media. (Adimensional) 1, fiche 91, Espagnol, - coeficiente%20de%20variaci%C3%B3n
Fiche 92 - données d’organisme interne 1995-09-22
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- The Stars (Astronomy)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Cepheid
1, fiche 92, Anglais, Cepheid
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- cepheid 2, fiche 92, Anglais, cepheid
correct
- Cepheid variable 3, fiche 92, Anglais, Cepheid%20variable
correct
- cepheid variable 4, fiche 92, Anglais, cepheid%20variable
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
One of a subgroup of periodic variable stars whose brightness does not remain constant with time and whose period of variation is a function of intrinsic mean brightness. 5, fiche 92, Anglais, - Cepheid
Record number: 92, Textual support number: 2 DEF
A pulsating star with regular light variations. 6, fiche 92, Anglais, - Cepheid
Record number: 92, Textual support number: 3 DEF
one of a class of pulsating stars whose intrinsic light variations are very regular, occurring in periods up to two months. 3, fiche 92, Anglais, - Cepheid
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Étoiles (Astronomie)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- céphéide
1, fiche 92, Français, c%C3%A9ph%C3%A9ide
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Étoile pulsante ]...] dont l'éclat varie suivant une période bien déterminée, s'échelonnant entre un jour et quelques semaines. 2, fiche 92, Français, - c%C3%A9ph%C3%A9ide
Record number: 92, Textual support number: 2 DEF
Étoile variable d'une famille caractérisée par des variations périodiques et dont le type est delta Céphée, d'où son nom. 3, fiche 92, Français, - c%C3%A9ph%C3%A9ide
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi «étoile variable». 4, fiche 92, Français, - c%C3%A9ph%C3%A9ide
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1995-04-10
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- National Accounting
- Public Sector Budgeting
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- direct fiscal impact
1, fiche 93, Anglais, direct%20fiscal%20impact
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
The following sensitivity estimates are intended only to capture the direct fiscal impacts of changes in one economic variable at a time. These are static calculations. 1, fiche 93, Anglais, - direct%20fiscal%20impact
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
- Budget des collectivités publiques
Fiche 93, La vedette principale, Français
- incidence directe sur les chiffres budgétaires
1, fiche 93, Français, incidence%20directe%20sur%20les%20chiffres%20budg%C3%A9taires
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
L'analyse de sensibilité présentée ci-après vise à saisir l'incidence directe sur les chiffres budgétaires, des modifications d'une variable économique à la fois. Il s'agit de calculs statiques. 1, fiche 93, Français, - incidence%20directe%20sur%20les%20chiffres%20budg%C3%A9taires
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1994-11-10
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Valley beater
1, fiche 94, Anglais, Valley%20beater
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
A number of laboratory beating devices are in use around the world for routine testing and experimental work..... The two devices most commonly used in North America are the Valley beater and the PFI mill..... The Valley beater... is essentially a miniature version of the Hollander beater. Although this device has a long tradition of use, it has some definite limitations and is gradually being displaced by the PFI mill. The principal disadvantage is the difficulty in obtaining reproducibility with respect to other Valley beaters and with respect to the same beater over long periods of time. The problem relates to variable wear patterns on the metal cutting bars. 1, fiche 94, Anglais, - Valley%20beater
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 94, La vedette principale, Français
- pile Valley
1, fiche 94, Français, pile%20Valley
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- pile raffineuse Valley 1, fiche 94, Français, pile%20raffineuse%20Valley
correct, nom féminin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Il existe dans le monde un grand nombre de raffineurs de laboratoire [...] Les appareils les plus utilisés en Amérique du Nord sont la pile Valley et le raffineur PFI. La pile Valley [...] est une version miniaturisée de la pile hollandaise. Bien que cette pile ait été traditionnellement utilisée depuis fort longtemps, elle présente des limites bien définies et on la remplace progressivement par des raffineurs PFI. Le principal défaut de la pile Valley est la difficulté à obtenir des effets reproductibles par d'autres piles ou à obtenir les mêmes effets avec la même pile dans le temps. Ce problème est lié à l'usure des garnitures métalliques du tambour. 1, fiche 94, Français, - pile%20Valley
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1994-08-31
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- environment variable
1, fiche 95, Anglais, environment%20variable
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A variable that describes the operating environment of the process. Common environment variables describe the home directory, command search path, the terminal in use, and the current time zone [the HOME, PATH, TERM, and TZ variables, respectively]. 1, fiche 95, Anglais, - environment%20variable
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- variable d'environnement
1, fiche 95, Français, variable%20d%27environnement
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1994-02-08
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Lorenz attractor
1, fiche 96, Anglais, Lorenz%20attractor
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
The Lorenz attractor. This magical image, resembling an owl' s mask or butterfly's wings, became en emblem for the early explorers of chaos. It revealed the fine structure hidden within a disorderly stream of data. Traditionally, the changing values of any one variable could be displayed in a so-called time series. To show the changing relationships among three variables required a different technique. At any instant in time, the three variables fix the location of a point in three-dimensional space; as the system changes, the motion of the point represents the continuously changing variables. Because the system never exactly repeats itself, the trajectory never intersects itself. Instead it loops around and around forever. 2, fiche 96, Anglais, - Lorenz%20attractor
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 96, La vedette principale, Français
- attracteur de Lorenz
1, fiche 96, Français, attracteur%20de%20Lorenz
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Attracteur étrange dont la forme en double spirale tridimensionnelle évoque les yeux de la chouette ou les ailes du papillon. Sa trajectoire autoévitante se calcule à l'aide de trois équations différentielles à trois variables fixant la position de chacun de ses points dans le temps et dans l'espace. 2, fiche 96, Français, - attracteur%20de%20Lorenz
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Découvert en 1963 par Edward Lorenz (MIT), l'effet papillon modélise l'évolution d'un système turbulent - la circulation de l'air atmosphérique provoquée par convection thermique - et confirme l'importance des conditions initiales dans le calcul des prévisions météorologiques. Ne pas confondre avec le nom du mathématicien hollandais Hendrik A. Lorentz. 2, fiche 96, Français, - attracteur%20de%20Lorenz
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1993-10-27
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- silver printing 1, fiche 97, Anglais, silver%20printing
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
The additional new features included the first time use of silver printing and a new type of optical variable(OV) feature. 1, fiche 97, Anglais, - silver%20printing
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 97, La vedette principale, Français
- procédé argentique 1, fiche 97, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20argentique
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1993-09-09
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Thermonuclear fusion
- Atomic Physics
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- stochastic heating
1, fiche 98, Anglais, stochastic%20heating
correct, normalisé
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Collisionless plasma heating in a non-uniform confining magnetic field by the action of an electric field perpendicular to the magnetic field at every point and randomly variable in time like background noise. 2, fiche 98, Anglais, - stochastic%20heating
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 3, fiche 98, Anglais, - stochastic%20heating
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Fusion thermonucléaire
- Physique atomique
Fiche 98, La vedette principale, Français
- chauffage stochastique
1, fiche 98, Français, chauffage%20stochastique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Chauffage d'un plasma sans collisions placé dans un champ magnétique de confinement non uniforme. Il est dû à l'action d'un champ électrique, perpendiculaire en chaque point au champ magnétique et qui varie au hasard dans le temps à la manière d'un bruit de fond. Ce type de chauffage apparaît par résonance cyclotron lorsque le champ électrique atteint l'une des fréquences cyclotron des particules ou l'une de ses harmoniques. 2, fiche 98, Français, - chauffage%20stochastique
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 98, Français, - chauffage%20stochastique
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1993-06-10
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- discrete system
1, fiche 99, Anglais, discrete%20system
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Discrete systems are described by a finite set of scalar functions of time, as in classical mechanics where a degree of freedom traditionally refers to a pair of variables(generalized coordinate, conjugate momentum) rather than to a single variable.... 1, fiche 99, Anglais, - discrete%20system
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- système discret
1, fiche 99, Français, syst%C3%A8me%20discret
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Un système discret est décrit par un ensemble fini de fonctions scalaires du temps (....) et notons qu'en mécanique classique la notion de degré de liberté réfère traditionnellement à un couple (coordonnée généralisée; moment conjugué) plutôt qu'à une simple variable (....) 1, fiche 99, Français, - syst%C3%A8me%20discret
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1991-08-26
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Management Control
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- operating variable
1, fiche 100, Anglais, operating%20variable
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
A variable may either give status or operating information(also called "level" or "rate" variables, respectively). A status variable defines a condition as of a given point in time, such as a cash balance of $17, 000 at the end of the year. An operating variable defines a rate of activity during a given time period, such as sales of $73, 000 during the month of April. A financial balance sheet typifies status or level variables, and an income statement illustrates operating or rate variables. 1, fiche 100, Anglais, - operating%20variable
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
Fiche 100, La vedette principale, Français
- variable de fonctionnement
1, fiche 100, Français, variable%20de%20fonctionnement
proposition, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


