TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VARIANCE SAMPLING [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Statistics
- Scientific Research
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- extreme weight trimming
1, fiche 1, Anglais, extreme%20weight%20trimming
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The strategy of extreme weight trimming should be improved. The weight distribution may include some extreme values that should be trimmed before the actual computation of the estimates. Weight trimming will generally increase the potential for a bias in the estimate while artificially decreasing the sampling variance. 2, fiche 1, Anglais, - extreme%20weight%20trimming
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Statistique
- Recherche scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 1, La vedette principale, Français
- troncature des poids extrêmes
1, fiche 1, Français, troncature%20des%20poids%20extr%C3%AAmes
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il s'agit donc de la méthode classique, sans particularité méthodologique, hormis une troncature des poids extrêmes, avant calage. 2, fiche 1, Français, - troncature%20des%20poids%20extr%C3%AAmes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-06-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Animal Biology
- Collaboration with the FAO
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- interanimal variance
1, fiche 2, Anglais, interanimal%20variance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- inter-animal variance 2, fiche 2, Anglais, inter%2Danimal%20variance
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Because recombinant-DNA [deoxyribonucleic acid] animals containing NHCs [non-heritable constructs] may have an increased interanimal variance in the expression products of the recombinant-DNA constructs, there is a need to establish a guideline on statistically appropriate sampling strategies for assessing potential exposure and risks from eating food derived from recombinant-DNA animals with NHCs. 1, fiche 2, Anglais, - interanimal%20variance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Biologie animale
- Collaboration avec la FAO
Fiche 2, La vedette principale, Français
- variation entre animaux
1, fiche 2, Français, variation%20entre%20animaux
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Marketing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- primary sampling unit
1, fiche 3, Anglais, primary%20sampling%20unit
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- PSU 2, fiche 3, Anglais, PSU
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- first-stage sampling unit 3, fiche 3, Anglais, first%2Dstage%20sampling%20unit
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The first stage [of subsampling] is particularly important, especially in variance computations; and the sampling units of the first stage are called primary sampling units, or PSU's. 4, fiche 3, Anglais, - primary%20sampling%20unit
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
For a farm survey, for example, we may divide a country into districts, a number of the latter being selected as first-stage (or primary) sampling units, often shortened to psu; the districts could be divided into villages, a number of the latter being selected as second-stage sampling units (or double-stage sampling); a (sub) sample of farms could then be drawn from the selected villages, the selected farms being the third-stage sampling units (or triple-stage sampling), i.e. the elementary units to be studied. 5, fiche 3, Anglais, - primary%20sampling%20unit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Commercialisation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- unité primaire d'échantillonnage
1, fiche 3, Français, unit%C3%A9%20primaire%20d%27%C3%A9chantillonnage
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- UPE 2, fiche 3, Français, UPE
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- unité d'échantillonnage du premier degré 3, fiche 3, Français, unit%C3%A9%20d%27%C3%A9chantillonnage%20du%20premier%20degr%C3%A9
correct, nom féminin
- unité de sondage du premier degré 4, fiche 3, Français, unit%C3%A9%20de%20sondage%20du%20premier%20degr%C3%A9
correct, nom féminin
- sondage à un degré 5, fiche 3, Français, sondage%20%C3%A0%20un%20degr%C3%A9
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La population est répartie en sous-ensembles (ou grappes) d'unités statistiques constituant des unités primaires d'échantillonnage qui feront l'objet d'un premier tirage donnant les unités primaires échantillon. 6, fiche 3, Français, - unit%C3%A9%20primaire%20d%27%C3%A9chantillonnage
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Pour une enquête agricole d'exploitations, par exemple, nous pouvons diviser un pays en districts dont certains sont choisis ensuite à titre d'unités de sondage du premier degré; les districts pourraient être divisés en communes, certaines de ces dernières étant choisies comme unités de sondage du second degré (sondage à deux degrés); ensuite on pourrait tirer des communes choisies un (sous-) échantillon d'exploitations, les exploitations choisies étant des unités de sondage du troisième degré (sondage à trois degrés), c'est-à-dire les unités élémentaires à étudier. 6, fiche 3, Français, - unit%C3%A9%20primaire%20d%27%C3%A9chantillonnage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Modelling (Mathematics)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- anomalous sample 1, fiche 4, Anglais, anomalous%20sample
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
This type of sampling on a smaller scale also makes it possible to measure intra-station variance, and to identify possibly "anomalous" samples. 1, fiche 4, Anglais, - anomalous%20sample
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Modélisation (Mathématique)
- Études et analyses environnementales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- échantillon aberrant
1, fiche 4, Français, %C3%A9chantillon%20aberrant
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Cet échantillonnage à plus petite échelle permet de plus de mesurer une variance intra-station et de détecter d'éventuels échantillons «aberrants». 1, fiche 4, Français, - %C3%A9chantillon%20aberrant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sampling on a smaller scale
1, fiche 5, Anglais, sampling%20on%20a%20smaller%20scale
correct, locution nominale
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
This type of sampling on a smaller scale also makes it possible to measure intra-station variance, and to identify possibly "anomalous" samples. 1, fiche 5, Anglais, - sampling%20on%20a%20smaller%20scale
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- smaller scale sampling
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- échantillonnage à plus petite échelle
1, fiche 5, Français, %C3%A9chantillonnage%20%C3%A0%20plus%20petite%20%C3%A9chelle
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Cet échantillonnage à plus petite échelle permet de plus de mesurer une variance intra-station et de détecter d'éventuels échantillons «aberrants». 1, fiche 5, Français, - %C3%A9chantillonnage%20%C3%A0%20plus%20petite%20%C3%A9chelle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Dredging
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- intra-station variance
1, fiche 6, Anglais, intra%2Dstation%20variance
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
This type of sampling on a smaller scale also makes it possible to measure intra-station variance, and to identify possibly "anomalous" samples. 1, fiche 6, Anglais, - intra%2Dstation%20variance
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- intrastation variance
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Dragage
- Études et analyses environnementales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- variance intra-station
1, fiche 6, Français, variance%20intra%2Dstation
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Cet échantillonnage à plus petite échelle permet de plus de mesurer une variance intra-station et de détecter d'éventuels échantillons «aberrants». 1, fiche 6, Français, - variance%20intra%2Dstation
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- variance intrastation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-08-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- stationary process
1, fiche 7, Anglais, stationary%20process
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A stochastic process is said to be strictly stationary if its probability distribution is completely independent of time. It is said to be stationary in the wide sense(or to the second order) if the mean and variance are independent of time. The statistics of samples drawn from a stationary process may vary due to sampling variability but not due to their size or their position in the population. 1, fiche 7, Anglais, - stationary%20process
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- processus stationnaire
1, fiche 7, Français, processus%20stationnaire
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Un processus stochastique est dit stationnaire au sens strict si sa distribution de probabilité est totalement indépendante du temps. Il est dit stationnaire au sens large (ou au second ordre) si la moyenne et la variance sont indépendantes du temps. Les coefficients statistiques des échantillons tirés d'un processus stationnaire peuvent varier à cause de la variabilité d'échantillonnage mais non par suite de leur taille ou de leur position dans la population. 1, fiche 7, Français, - processus%20stationnaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Probabilidad (Estadística)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- proceso estacionario
1, fiche 7, Espagnol, proceso%20estacionario
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Un proceso estocástico se considera estrictamente estacionario si su distribución de probabilidad es completamente independiente del tiempo. Se dice que es estacionario en un sentido amplio (o en un segundo orden), si la media y la varianza son independientes del tiempo. Los parámetros estadísticos de las muestras extraídas de un proceso estacionario, pueden variar debido a la variabilidad del muestreo, pero no debido a su tamaño o a su posición dentro de la población. 1, fiche 7, Espagnol, - proceso%20estacionario
Fiche 8 - données d’organisme interne 1991-11-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- innovation variance
1, fiche 8, Anglais, innovation%20variance
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
"Comparing models... gives some indication of the sensitivity of the signal model to changes in 02c, the innovation variance of the sampling error model... ", Survey Methodology, 16-2, Bell & Hillmer, section 5. 3) innovations=the one step ahead prediction errors. 1, fiche 8, Anglais, - innovation%20variance
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- variance des résidus
1, fiche 8, Français, variance%20des%20r%C3%A9sidus
proposition, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
(une étape à l'avance). 1, fiche 8, Français, - variance%20des%20r%C3%A9sidus
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
"innovations" se rend par "résidus" (source : Statistique Canada, publication n° 12-564). 1, fiche 8, Français, - variance%20des%20r%C3%A9sidus
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1991-09-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Statistical Methods
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- efficient estimator
1, fiche 9, Anglais, efficient%20estimator
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
If the sampling distributions of two statistics have the same mean(or expectation), the statistic with the smaller variance is called an efficient estimator of the mean. 2, fiche 9, Anglais, - efficient%20estimator
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Méthodes statistiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- estimateur efficace
1, fiche 9, Français, estimateur%20efficace
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- estimateur efficient 2, fiche 9, Français, estimateur%20efficient
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Estimateur qui a la plus petite variance parmi tous les estimateurs sans biais d'un paramètre considéré. 3, fiche 9, Français, - estimateur%20efficace
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1987-08-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- equivalent-forms method
1, fiche 10, Anglais, equivalent%2Dforms%20method
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The Equivalent-Forms Method. Many standardized tests have two or more equivalent forms that have been designed to be comparable in content, length, difficulty level, and variance. When two equivalent forms(...) are administered to students on the same occasion, a coefficient of equivalence is obtained, which measures the consistency of examinee performance from one specific sampling of test content to another. 1, fiche 10, Anglais, - equivalent%2Dforms%20method
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- parallel form
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- méthode des formes parallèles
1, fiche 10, Français, m%C3%A9thode%20des%20formes%20parall%C3%A8les
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- méthode des tests parallèles 2, fiche 10, Français, m%C3%A9thode%20des%20tests%20parall%C3%A8les
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Méthode des formes parallèles. On construit deux formes parallèles du même test, c'est-à-dire comprenant des questions de nature et de difficulté analogues, et on calcule la corrélation existant entre les notes obtenues par un même groupe de sujets aux deux formes. Le coefficient de fidélité particulier calculé ainsi s'appelle coefficient d'équivalence. 3, fiche 10, Français, - m%C3%A9thode%20des%20formes%20parall%C3%A8les
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La terminologie est flottante. Toutes les sources unilingues non lexicographiques consultées emploient indifféremment en anglais "equivalent forms" et "alternate forms" et en français "formes parallèles" et "formes alternées" pour désigner la même notion. Par contre, deux sources lexicographiques anglaises (EPSYC, 1968, p. 214 et WOBEH, 1974, p. 150) font une distinction entre "equivalent forms" et "alternate forms" ce qui a conduit à l'établissement de deux fiches: la présente fiche et "alternate-forms method". 4, fiche 10, Français, - m%C3%A9thode%20des%20formes%20parall%C3%A8les
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1980-10-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Coal-Derived Fuels
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- total variance 1, fiche 11, Anglais, total%20variance
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The total variance of experimental results is made up of the individual variances arising from the procedures of sampling, sample preparation and analysis. 1, fiche 11, Anglais, - total%20variance
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Combustibles dérivés des charbons
Fiche 11, La vedette principale, Français
- variance totale 1, fiche 11, Français, variance%20totale
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La variance totale des résultats expérimentaux est composée de la somme des variances individuelles provenant des opérations de l'échantillonnage, de la préparation de l'échantillon et de l'analyse. 1, fiche 11, Français, - variance%20totale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1980-10-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Coal-Derived Fuels
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- variance of sampling 1, fiche 12, Anglais, variance%20of%20sampling
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The variance arising from the procedure of sampling. 1, fiche 12, Anglais, - variance%20of%20sampling
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Combustibles dérivés des charbons
Fiche 12, La vedette principale, Français
- variance d'échantillonnage 1, fiche 12, Français, variance%20d%27%C3%A9chantillonnage
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- variance aléatoire de prélèvement 1, fiche 12, Français, variance%20al%C3%A9atoire%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Variance provenant de l'opération d'échantillonnage. 1, fiche 12, Français, - variance%20d%27%C3%A9chantillonnage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- variance of mean 1, fiche 13, Anglais, variance%20of%20mean
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Sampling variance of mean. 1, fiche 13, Anglais, - variance%20of%20mean
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- variance de la moyenne
1, fiche 13, Français, variance%20de%20la%20moyenne
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Variance aléatoire de la moyenne. 1, fiche 13, Français, - variance%20de%20la%20moyenne
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- optimum allocation 1, fiche 14, Anglais, optimum%20allocation
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The designation optimum allocation refers to the "aim" of assigning sampling rates to the strata in such a way as to admit the "least variance for the overall mean" per unit of "cost". 1, fiche 14, Anglais, - optimum%20allocation
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- répartition optimum
1, fiche 14, Français, r%C3%A9partition%20optimum
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


