TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VARICELLA [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Human Diseases
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- prophylaxis
1, fiche 1, Anglais, prophylaxis
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- preventive treatment 2, fiche 1, Anglais, preventive%20treatment
correct
- prophylactic treatment 3, fiche 1, Anglais, prophylactic%20treatment
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An intervention aimed at the prevention of disease. 3, fiche 1, Anglais, - prophylaxis
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Antibiotic, antiretroviral, HIV, malaria, oral, post-exposure, pre-exposure prophylaxis. 4, fiche 1, Anglais, - prophylaxis
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Prophylaxis against cancer, human papillomavirus, varicella. 4, fiche 1, Anglais, - prophylaxis
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies humaines
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prophylaxie
1, fiche 1, Français, prophylaxie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- traitement préventif 2, fiche 1, Français, traitement%20pr%C3%A9ventif
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des moyens destinés à prévenir l'apparition ou la propagation [d'une maladie]. 3, fiche 1, Français, - prophylaxie
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tous les nouveau-nés ont besoin d'une prophylaxie à la vitamine K [...] 4, fiche 1, Français, - prophylaxie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
prophylaxie : Le terme s'applique surtout à la prévention des maladies infectieuses. 3, fiche 1, Français, - prophylaxie
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Prophylaxie antipaludique, antirétrovirale, dentaire, médicamenteuse, post-exposition, primaire, secondaire. 5, fiche 1, Français, - prophylaxie
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Prophylaxie contre la grippe aviaire, l'hépatite A. 5, fiche 1, Français, - prophylaxie
Record number: 1, Textual support number: 3 PHR
Prophylaxie à la chloroquine, à la vitamine K, au cotrimoxazole. 5, fiche 1, Français, - prophylaxie
Record number: 1, Textual support number: 4 PHR
Prophylaxie par voie orale. 5, fiche 1, Français, - prophylaxie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- profilaxis
1, fiche 1, Espagnol, profilaxis
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- tratamiento preventivo 2, fiche 1, Espagnol, tratamiento%20preventivo
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de medidas que sirven para prevenir una enfermedad. 2, fiche 1, Espagnol, - profilaxis
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Viral Diseases
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- chickenpox
1, fiche 2, Anglais, chickenpox
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- varicella 2, fiche 2, Anglais, varicella
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Varicella, or chickenpox, is an acute communicable disease characterized by a generalized vesicular rash. Because it is highly contagious, most individuals contract it in childhood. 3, fiche 2, Anglais, - chickenpox
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
B01: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 4, fiche 2, Anglais, - chickenpox
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- chicken pox
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Maladies virales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- varicelle
1, fiche 2, Français, varicelle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- picote 2, fiche 2, Français, picote
correct, nom féminin, Canada, familier
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Maladie contagieuse généralement bénigne causée par le virus zona-varicelle, principalement caractérisée par des démangeaisons, de la fièvre et une éruption cutanée. 3, fiche 2, Français, - varicelle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
B01 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 4, fiche 2, Français, - varicelle
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- picotte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades víricas
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- varicela
1, fiche 2, Espagnol, varicela
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-10-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- preexisting immunity
1, fiche 3, Anglais, preexisting%20immunity
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- preimmunity 2, fiche 3, Anglais, preimmunity
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[The unintended administration of zoster vaccine to an elderly person without prior varicella] should be infrequent because most adults have preexisting immunity to VZV [varicella-zoster virus]. 1, fiche 3, Anglais, - preexisting%20immunity
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- pre-existing immunity
- pre-immunity
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- immunité préexistante
1, fiche 3, Français, immunit%C3%A9%20pr%C3%A9existante
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- préimmunité 1, fiche 3, Français, pr%C3%A9immunit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les vagues 1 et 3 [de la pandémie de grippe espagnole] ont frappé des populations plus jeunes, possiblement à cause de l'absence d'immunité préexistante (préimmunité), ces populations n'ayant jamais été exposées au virus de l'influenza. 1, fiche 3, Français, - immunit%C3%A9%20pr%C3%A9existante
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- pré-immunité
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Targeted Immunization Strategy
1, fiche 4, Anglais, Targeted%20Immunization%20Strategy
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- TIS 1, fiche 4, Anglais, TIS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In 2003, $32M were dedicated over five years toward the development and implementation of the First Nations and Inuit Health Branch Targeted Immunization Strategy(FNIHB-TIS) to increase immunization coverage rates and ensure access to newly recommended vaccines. The goal of the program is to provide a strategy that integrates with the Canadian national immunization strategy, resulting in the reduced incidence of vaccine-preventable diseases and their sequelae by March 2008. The objectives of the program are to : Improve the coverage rates for routine immunizations in the targeted population of FN children under six years of age living on-reserve, and move towards the international immunization coverage target of 95%; Implement newly recommended vaccines(conjugate pneumococcal, conjugate meningococcal C, and varicella [chickenpox]) across the country or the targeted population ;Improve the data and understanding of immunization coverage rates, the incidence of vaccine-preventable diseases, barriers to immunization and best practices in implementation. 1, fiche 4, Anglais, - Targeted%20Immunization%20Strategy
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Stratégie d'immunisation ciblée
1, fiche 4, Français, Strat%C3%A9gie%20d%27immunisation%20cibl%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SIC 1, fiche 4, Français, SIC
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En 2003, 32 millions de dollars ont été affectés sur une période de cinq ans à l'élaboration et à la mise en œuvre de la Stratégie d'immunisation ciblée (SIC) de la Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits pour accroître la couverture vaccinale et assurer l'accès aux nouveaux vaccins recommandés. L'objet du programme est d'offrir une stratégie qui s'harmonise avec la stratégie nationale d'immunisation pour réduire l'incidence des maladies évitables par la vaccination et leurs séquelles d'ici mars 2008. Le programme vise les objectifs suivants : accroître l'immunisation systématique au sein de la population ciblée d'enfants des PN de moins de six ans et atteindre le taux mondial de couverture vaccinale, qui est de 95 pour 100; offrir à la population ciblée de tout le pays des vaccins nouvellement recommandés (vaccin conjugué antipneumococcique, vaccin antiméningococcique C conjugué et vaccin contre la varicelle); accroître le nombre de données sur les taux de couverture vaccinale et d'incidence des maladies évitables par la vaccination, les obstacles à l'immunisation et les pratiques exemplaires mises en œuvre, et favoriser une meilleure compréhension de ces facteurs. 1, fiche 4, Français, - Strat%C3%A9gie%20d%27immunisation%20cibl%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-04-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- nonbullous impetigo
1, fiche 5, Anglais, nonbullous%20impetigo
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- non bullous impetigo 2, fiche 5, Anglais, non%20bullous%20impetigo
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Nonbullous impetigo is caused by Staphylococcus aureus, group A beta hemolytic streptococci (GABHS, also known as Streptococcus pyogenes), or a combination of both. 2, fiche 5, Anglais, - nonbullous%20impetigo
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Nonbullous impetigo is the more common form, constituting approximately 70% of impetigo cases. It tends to affect skin on the face or extremities that has been disrupted by bites, cuts, abrasions, other trauma, or diseases such as varicella. 2, fiche 5, Anglais, - nonbullous%20impetigo
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- impétigo non bulleux
1, fiche 5, Français, imp%C3%A9tigo%20non%20bulleux
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- impétigo croûteux 2, fiche 5, Français, imp%C3%A9tigo%20cro%C3%BBteux
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cet impétigo est la forme la plus souvent retrouvée chez les personnes infectées (70 % des cas). Elle correspond à l’apparition d’une vésicule qui par la suite, va se rompre pour laisser place à un suintement et une croûte jaunâtre dite mélicérique (couleur de miel). 2, fiche 5, Français, - imp%C3%A9tigo%20non%20bulleux
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Human Diseases
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- eczema vaccinatum
1, fiche 6, Anglais, eczema%20vaccinatum
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Eczema caused by the herpes simplex virus, the vaccinia virus, or varicella zoster. 2, fiche 6, Anglais, - eczema%20vaccinatum
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Eczema vaccinatum is sometimes a serious complication, which may occur in vaccinated persons with active or healed eczema, or in subjects in contact with recent vaccinees. The disease tends to localize at sites where eczematous lesions are or have been present. 1, fiche 6, Anglais, - eczema%20vaccinatum
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Maladies humaines
Fiche 6, La vedette principale, Français
- eczéma vaccinal
1, fiche 6, Français, ecz%C3%A9ma%20vaccinal
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Eczéma dû au virus de la vaccine. 1, fiche 6, Français, - ecz%C3%A9ma%20vaccinal
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-01-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Viral Diseases
- The Skin
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Tzanck test
1, fiche 7, Anglais, Tzanck%20test
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Tzanck smear 2, fiche 7, Anglais, Tzanck%20smear
correct
- herpes skin test 3, fiche 7, Anglais, herpes%20skin%20test
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A stained smear of cutaneous lesion, examined for possible herpetic inclusions. 4, fiche 7, Anglais, - Tzanck%20test
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Multinucleated giant cells are [characteristic] of varicella, herpes simplex, herpes zoster, or pemphigus. 5, fiche 7, Anglais, - Tzanck%20test
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Maladies virales
- Appareil cutané
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cytodiagnostic de Tzanck
1, fiche 7, Français, cytodiagnostic%20de%20Tzanck
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- frottis de Tzanck 2, fiche 7, Français, frottis%20de%20Tzanck
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Examen simple, rapide et spécifique [...] réalisé devant une dermatose vésiculo-bulleuse, permettant après une coloration au May-Grunwald-Giemsa, d'observer au microscope des cellules ballonisantes [ou] multinuclées témoignant de l'effet cytopathogène du groupe des Herpès virus. 3, fiche 7, Français, - cytodiagnostic%20de%20Tzanck
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les frottis de Tzanck sont rapides et faciles à réaliser, mais ils ne sont pas spécifiques pour permettre une distinction entre le VZV [virus varicelle-zona] et le virus de l'herpès. 2, fiche 7, Français, - cytodiagnostic%20de%20Tzanck
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-04-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Viral Diseases
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- herpes simplex virus
1, fiche 8, Anglais, herpes%20simplex%20virus
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- HSV 1, fiche 8, Anglais, HSV
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Human herpes viruses. At least six human herpes viruses have been described. These include : Herpes simplex virus type 1(HSV-1), Herpes simplex virus type two(HSV-2), Varicella zoster virus(VZV), Cytomegalovirus(CMV), Epstein-Barr virus(EBV), and Human herpes virus six(HHV-6). 1, fiche 8, Anglais, - herpes%20simplex%20virus
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies virales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- virus de l'herpès simplex
1, fiche 8, Français, virus%20de%20l%27herp%C3%A8s%20simplex
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- VHS 1, fiche 8, Français, VHS
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Un laboratoire de virologie moléculaire sera ainsi mis en place pour l'étude du pathogène humain du virus de l'herpès simplex (VHS), qui infecte plus de la moitié des adultes. Transmis aux nouveau-nés et aux patients immunodéficients, le VHS peut causer des infections graves menant à la cécité, aux encéphalopathies et à la mort. 1, fiche 8, Français, - virus%20de%20l%27herp%C3%A8s%20simplex
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Enfermedades víricas
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- virus del herpes simple
1, fiche 8, Espagnol, virus%20del%20herpes%20simple
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- virus del Herpes simplex 1, fiche 8, Espagnol, virus%20del%20Herpes%20simplex
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
El virus del herpes simple permanece latente toda la vida en las terminaciones nerviosas o en el tejido linfático y se manifiesta como consecuencia de situaciones de estrés, trauma, infección o inmunodeficiencia. 1, fiche 8, Espagnol, - virus%20del%20herpes%20simple
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-05-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- varicella-zoster virus
1, fiche 9, Anglais, varicella%2Dzoster%20virus
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- varicella zoster 2, fiche 9, Anglais, varicella%20zoster
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A herpes virus that causes varicella(chicken pox) and herpes zoster(shingles) in humans. 1, fiche 9, Anglais, - varicella%2Dzoster%20virus
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- virus varicelle-zona
1, fiche 9, Français, virus%20varicelle%2Dzona
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- virus zona-varicelle 2, fiche 9, Français, virus%20zona%2Dvaricelle
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Virus agent de la varicelle et du zona. 3, fiche 9, Français, - virus%20varicelle%2Dzona
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- virus Varicella zoster
1, fiche 9, Espagnol, virus%20Varicella%20zoster
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- Varicella zoster 1, fiche 9, Espagnol, Varicella%20zoster
latin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-01-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Bioengineering
- Immunology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- fluorescent antibody to membrane antigen 1, fiche 10, Anglais, fluorescent%20antibody%20to%20membrane%20antigen
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Assays to detect varicella antibody include complement fixation, latex agglutination... and fluorescent antibody to membrane antigen(FAMA). 1, fiche 10, Anglais, - fluorescent%20antibody%20to%20membrane%20antigen
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Technique biologique
- Immunologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- technique FAMA
1, fiche 10, Français, technique%20FAMA
proposition, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- technique d'immunofluorescence FAMA 2, fiche 10, Français, technique%20d%27immunofluorescence%20FAMA
proposition, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


