TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VARIETY SHOW [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Television Arts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- late-night show
1, fiche 1, Anglais, late%2Dnight%20show
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- late night show 2, fiche 1, Anglais, late%20night%20show
correct, nom
- late-night talk show 3, fiche 1, Anglais, late%2Dnight%20talk%20show
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A kind of comedy-oriented talk and variety show that airs late at night. 3, fiche 1, Anglais, - late%2Dnight%20show
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- late night talk show
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- émission de fin de soirée
1, fiche 1, Français, %C3%A9mission%20de%20fin%20de%20soir%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] une émission de fin de soirée [est] un genre très populaire aux États-Unis. Ce type d'émission commence habituellement avec un résumé humoristique et critique de l'actualité. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9mission%20de%20fin%20de%20soir%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Artes escénicas)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- programa de medianoche
1, fiche 1, Espagnol, programa%20de%20medianoche
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- programa nocturno 2, fiche 1, Espagnol, programa%20nocturno
correct, nom masculin
- programa nocturno con entrevistas 1, fiche 1, Espagnol, programa%20nocturno%20con%20entrevistas
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
programa de medianoche; programa nocturno; programa nocturno con entrevistas: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que expresiones como "programa de medianoche" o "franja de medianoche" son, en el ámbito de la televisión, alternativas al anglicismo "late night". [...] La construcción inglesa "late night", que se emplea, a menudo de forma aislada, para aludir tanto a un formato determinado de "programas nocturnos con entrevistas" como a la banda horaria en la que se emiten, puede sustituirse en español, según el contexto, por "programa de medianoche" (o "nocturno") o "franja de medianoche". En referencia al programa, a veces también se emplea innecesariamente "late show". 1, fiche 1, Espagnol, - programa%20de%20medianoche
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-08-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pathological emotionality
1, fiche 2, Anglais, pathological%20emotionality
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In clinical therapy of anxiety disorders and depression, mostly incidentally or empirically detected substances are applied that may show a variety of undesirable side effects. Therefore, a deeper knowledge of the neurobiological mechanisms underlying normal and pathological emotionality may result in improved therapeutic approaches. 2, fiche 2, Anglais, - pathological%20emotionality
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- émotivité morbide
1, fiche 2, Français, %C3%A9motivit%C3%A9%20morbide
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Avec son expérience de neuropsychiatre, il a pu observer la variabilité extrême de l'état nerveux des sujets «normaux» due non seulement à des émotions violentes, mais aussi à des petites émotions se répétant indéfiniment et sapant ainsi de façon plus insidieuse l'intégrité psychique des soldats - sans parler des commotions et des blessures. S'il ne nie pas l'importance du facteur héréditaire qui va aggraver les symptômes dans les cas d'émotivité morbide, il admet aussi des causes émotionnelles dans l'étiologie des troubles psychiques. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9motivit%C3%A9%20morbide
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-02-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Meetings
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Applications of Automation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- American Textile Machinery Exhibition-International
1, fiche 3, Anglais, American%20Textile%20Machinery%20Exhibition%2DInternational
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ATME-I 1, fiche 3, Anglais, ATME%2DI
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- American Textile Machinery Exhibition 2, fiche 3, Anglais, American%20Textile%20Machinery%20Exhibition
ancienne désignation, correct
- ATME 2, fiche 3, Anglais, ATME
ancienne désignation, correct
- ATME 2, fiche 3, Anglais, ATME
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In 1969 the [Southern Textile Association] joined with the New Jersey–based American Textile Machinery Association(ATMA) to sponsor the American Textile Machinery Exhibition(ATME), the largest textile machinery show ever held in the United States. By 1973 the ATME became a two-show format... Each show included a variety of exhibits and workshops featuring machinery, supplies, and services. In 2004 ATME met for the first complete exhibition in thirty years and for the final time at Greenville's Palmetto Expo Center. 3, fiche 3, Anglais, - American%20Textile%20Machinery%20Exhibition%2DInternational
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
American Textile Machinery Exhibition: This designation does not appear to be in use since 2004. 4, fiche 3, Anglais, - American%20Textile%20Machinery%20Exhibition%2DInternational
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Réunions
- Salons, foires et expositions (Commerce)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Automatisation et applications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- American Textile Machinery Exhibition-International
1, fiche 3, Français, American%20Textile%20Machinery%20Exhibition%2DInternational
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ATME-I 1, fiche 3, Français, ATME%2DI
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
- American Textile Machinery Exhibition 2, fiche 3, Français, American%20Textile%20Machinery%20Exhibition
ancienne désignation, correct
- ATME 2, fiche 3, Français, ATME
ancienne désignation, correct
- ATME 2, fiche 3, Français, ATME
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
American Textile Machinery Exhibition : Cette désignation ne semble plus utilisée depuis 2004. 3, fiche 3, Français, - American%20Textile%20Machinery%20Exhibition%2DInternational
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-06-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aquaculture
- Commercial Fishing
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tagged fish
1, fiche 4, Anglais, tagged%20fish
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Tagged fish. Some finfish are marked with a variety of tags(plastic, metal, etc.) to show that they are part of research programs that gather information on the species. 2, fiche 4, Anglais, - tagged%20fish
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aquaculture
- Pêche commerciale
- Chasse et pêche sportive
Fiche 4, La vedette principale, Français
- poisson marqué
1, fiche 4, Français, poisson%20marqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Poisson marqué. Certains poissons à nageoires ont été marqués à l'aide de diverses étiquettes (en plastique, en métal, etc.) pour indiquer qu'ils font l'objet de programmes de recherche permettant de recueillir des renseignements sur les espèces. 2, fiche 4, Français, - poisson%20marqu%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Acuicultura
- Pesca comercial
- Caza y pesca deportiva
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- pez marcado
1, fiche 4, Espagnol, pez%20marcado
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-11-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- independent writing
1, fiche 5, Anglais, independent%20writing
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Independent Writing... Children should have access to a variety of writing materials throughout the day to facilitate independent writing in a range of meaningful contexts, for example a list of things needed for a new play area, an invitation to a show or a recount of a personal event. 2, fiche 5, Anglais, - independent%20writing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- écriture autonome
1, fiche 5, Français, %C3%A9criture%20autonome
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Écriture autonome – Les élèves travaillent dans leurs cahiers ou des projets de rédaction, de révision, de correction ou d'édition avec le soutien et les conseils continus de l'enseignant. 2, fiche 5, Français, - %C3%A9criture%20autonome
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-08-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Radio Arts
- Television Arts
- Performing Arts (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- talk show host
1, fiche 6, Anglais, talk%20show%20host
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- talk show hostess 2, fiche 6, Anglais, talk%20show%20hostess
correct, voir observation
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A talk show host is a type of job in either television or the radio [that] involves running a "talk show" which invites guests to talk on a variety of subjects with the host and entertain the audience. 3, fiche 6, Anglais, - talk%20show%20host
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
talk show hostess: term used only when referring to women. 4, fiche 6, Anglais, - talk%20show%20host
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Radio (Arts du spectacle)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- animateur d'émission-débat
1, fiche 6, Français, animateur%20d%27%C3%A9mission%2Dd%C3%A9bat
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- animatrice d'émission-débat 1, fiche 6, Français, animatrice%20d%27%C3%A9mission%2Dd%C3%A9bat
correct, nom féminin
- animateur d'infovariétés 1, fiche 6, Français, animateur%20d%27infovari%C3%A9t%C3%A9s
correct, nom masculin
- animatrice d'infovariétés 1, fiche 6, Français, animatrice%20d%27infovari%C3%A9t%C3%A9s
correct, nom féminin
- hôte d'infovariétés 1, fiche 6, Français, h%C3%B4te%20d%27infovari%C3%A9t%C3%A9s
correct, nom masculin
- hôtesse d'infovariétés 1, fiche 6, Français, h%C3%B4tesse%20d%27infovari%C3%A9t%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Plant Breeding
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- non-hybrid cultivar
1, fiche 7, Anglais, non%2Dhybrid%20cultivar
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The only exception is where seedlings from a self-setting non-hybrid cultivar that have been assiduously culled to retain the identity. Even with self-set seed the seedlings would show the attributes of the species or variety it was originally selected from! 2, fiche 7, Anglais, - non%2Dhybrid%20cultivar
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
non-hybrid cultivar: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 7, Anglais, - non%2Dhybrid%20cultivar
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Amélioration végétale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cultivar non hybride
1, fiche 7, Français, cultivar%20non%20hybride
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Si vous ne cultivez qu'un cultivar non hybride de chaque légume sur votre terrain, par contre, il est intéressant et même avantageux d'en récolter les semences, car à force de sélectionner, tous les ans, les graines des meilleurs plants, vous finirez par développer votre propre lignée parfaitement adaptée aux conditions très spécifiques de votre potager. 2, fiche 7, Français, - cultivar%20non%20hybride
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
cultivar non hybride : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 7, Français, - cultivar%20non%20hybride
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-09-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Radio Arts
- Television Arts
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- talk show
1, fiche 8, Anglais, talk%20show
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A type of television or radio show mainly dealing with conversations between a host and well-known personalities on a variety of topics. 2, fiche 8, Anglais, - talk%20show
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Radio (Arts du spectacle)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- émission-débat
1, fiche 8, Français, %C3%A9mission%2Dd%C3%A9bat
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- talk-show 2, fiche 8, Français, talk%2Dshow
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Émission de radio ou de télévision composée essentiellement d'interventions orales d'un ou de plusieurs présentateurs et d'invités [...] 3, fiche 8, Français, - %C3%A9mission%2Dd%C3%A9bat
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des shows. 4, fiche 8, Français, - %C3%A9mission%2Dd%C3%A9bat
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
shows (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 5, fiche 8, Français, - %C3%A9mission%2Dd%C3%A9bat
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Radio (Artes escénicas)
- Televisión (Artes escénicas)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- programa de debates
1, fiche 8, Espagnol, programa%20de%20debates
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La cadena Telecinco estrenará […] "La séptima silla", un nuevo programa de debates de actualidad […] Cada semana, seis conocidos tertulianos harán públicas sus teorías y opiniones sobre seis asuntos de actualidad. Junto a ellos, habrá una "séptima silla" que ocuparán los protagonistas de las noticias que propiciarán cada uno de los debates y personajes de actualidad. 2, fiche 8, Espagnol, - programa%20de%20debates
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
programa de debates: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda, según sea el caso, sustituir el anglicismo "talk show" por "programa de debates". 3, fiche 8, Espagnol, - programa%20de%20debates
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-04-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Religion (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Marist Brothers
1, fiche 9, Anglais, Marist%20Brothers
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Title confirmed by the organization. 2, fiche 9, Anglais, - Marist%20Brothers
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Among the 65 million Catholics in the United States, the Marist Brothers are small in number, but who they are is very significant in shaping future leaders in the Church and society. In a variety of educational and non-formal settings, the Brothers dedicate their lives to transforming the lives and situation of our youth, particularly the least favoured and those at-risk. They show them that they are loved by God, care for their spiritual well being and education, and challenge them to live their fullest potential in Christ and for the common good. 2, fiche 9, Anglais, - Marist%20Brothers
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Religion (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Frères Maristes
1, fiche 9, Français, Fr%C3%A8res%20Maristes
correct, nom masculin, Québec
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 2, fiche 9, Français, - Fr%C3%A8res%20Maristes
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-11-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cleavelandite
1, fiche 10, Anglais, cleavelandite
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- clevelandite 2, fiche 10, Anglais, clevelandite
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A white, lamellar, or leaflike variety of albite, having an almost pure Ab content and commonly forming fan-shaped aggregates of tabular crystals that show mosaic development and appear as though bent. 2, fiche 10, Anglais, - cleavelandite
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[This mineral is] formed as a late-stage mineral in pegmatites, replacing other minerals. 2, fiche 10, Anglais, - cleavelandite
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- cleavelandite
1, fiche 10, Français, cleavelandite
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- clevelandite 2, fiche 10, Français, clevelandite
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Variété lamellaire de l'albite typique des pegmatites [qui] présente une couleur blanche ou bleue. 3, fiche 10, Français, - cleavelandite
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2008-10-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Biochemistry
- Pharmacology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- limonoid
1, fiche 11, Anglais, limonoid
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Limonoids are phytochemicals, abundant in citrus fruit and other plants of the classes Rutaceae and Miliaceae. They account for the scent of fresh lemon or orange peel. Many of the plants used in traditional healing such as Neem, are rich in limonoids. Currently limonoids are under investigation for a wide variety of therapeutic effects such as antiviral, antifungal, antibacterial, antineoplastic and antimalarial. They also show effectiveness as insecticides both in traditional farming cultures and modern biochemistry labs. Chemically, the limonoids consist of variations of the furanolactone core structure. The prototypical structure consists of 4 six-membered rings and a furan ring. Limonoinds are classed as tetranortriterpenes. 2, fiche 11, Anglais, - limonoid
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Biochimie
- Pharmacologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- limonoïde
1, fiche 11, Français, limono%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Plus de 300 limonoïdes issus du métabolisme d'un 4,4,8-triméthyl-17-furanyl-stéroïde sont actuellement décrits. 2, fiche 11, Français, - limono%C3%AFde
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-03-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Root and Tuber Crops
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- potato virus A
1, fiche 12, Anglais, potato%20virus%20A
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- PVA 1, fiche 12, Anglais, PVA
correct, voir observation
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- potato A potyvirus 2, fiche 12, Anglais, potato%20A%20potyvirus
correct
- PVA 3, fiche 12, Anglais, PVA
correct
- PVA 3, fiche 12, Anglais, PVA
- potato virus P 4, fiche 12, Anglais, potato%20virus%20P
correct
- potato mild mosaic virus 4, fiche 12, Anglais, potato%20mild%20mosaic%20virus
correct
- Solanum virus 3 4, fiche 12, Anglais, Solanum%20virus%203
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Potato virus P. [It] is now considered to be a distinct possible carlavirus, although the extent of its relationship to PVS [Potato virus S] and other carlavirus (especially PRDV [Potato rough dwarf virus]) has yet to be determined ... PVP is transmitted by Myzus persicae and possibly other aphid species. 5, fiche 12, Anglais, - potato%20virus%20A
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Leaves of infected potatoes may show a mild mosaic, roughness of the surface, waviness of the leaf margin or no symptoms at all depending on the variety and on the weather. Some hypersensitive varieties develop top necrosis. 6, fiche 12, Anglais, - potato%20virus%20A
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Potato is its only known natural host. 5, fiche 12, Anglais, - potato%20virus%20A
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
"PVA" is the approved abbreviation according to several sources. 7, fiche 12, Anglais, - potato%20virus%20A
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Culture des plantes sarclées
Fiche 12, La vedette principale, Français
- virus A de la pomme de terre
1, fiche 12, Français, virus%20A%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- PVA 2, fiche 12, Français, PVA
correct, voir observation, nom masculin
- VAP 3, fiche 12, Français, VAP
voir observation, nom masculin, moins fréquent
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le PVA cause la mosaïque commune. [Il] est moins fréquent que les autres virus de la pomme de terre mais il peut causer de graves dégâts lorsqu'il se trouve associé au virus X ou au virus Y. 4, fiche 12, Français, - virus%20A%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ce virus est le plus souvent transmis par [...] Myzus persicae ainsi que par le contact entre les plantes. 4, fiche 12, Français, - virus%20A%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
C'est l'acronyme anglais «PVA» qui est le plus utilisé en français. L'acronyme français est rarement utilisé. 5, fiche 12, Français, - virus%20A%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-03-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Grain Growing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- bacterial leaf stripe
1, fiche 13, Anglais, bacterial%20leaf%20stripe
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Bacterial leaf stripe(Pseudomonas syringae subsp. andropogonis) is widely distributed and destructive on many types of sorghums(grain, forage, and sweet or sorgo), sudangrass, and broomcorn as well as on several other related grasses. Long, narrow stripes(1/4 inch by 9 inches or more) form on the leaves. These stripes are initially water-soaked, irregular, and bounded by veins. These areas soon dry and turn brick red, dark purplish red, reddish brown, or tan-to-dark brown depending on the sorghum variety. The color is continuous throughout the lesion. Later, the stripes elongate and fuse to form irregular blotches that cover a large part of the leaf surface and extend into the leaf sheath. Stalks and floral structures may show similar but more restricted lesions. 2, fiche 13, Anglais, - bacterial%20leaf%20stripe
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Culture des céréales
Fiche 13, La vedette principale, Français
- maladie des raies bactériennes
1, fiche 13, Français, maladie%20des%20raies%20bact%C3%A9riennes
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Raies bactériennes, Pseudomonas andropogonis. Les premiers symptômes sont de petites (1 cm) taches linéaires entre les nervures. Les taches sur les feuilles et la gaine sont de couleur pourpre, rouge, jaune ou brune, en fonction de la réaction de l'hôte. Si les conditions sont favorables, les taches peuvent dépasser une longueur de 20 cm. On observe de l'exsudat bactérien sur les feuilles infectées. 2, fiche 13, Français, - maladie%20des%20raies%20bact%C3%A9riennes
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-05-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Microbiology and Parasitology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- antibacterial textile
1, fiche 14, Anglais, antibacterial%20textile
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- anti-bacterial textile 2, fiche 14, Anglais, anti%2Dbacterial%20textile
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Textiles can be endowed with antibacterial activity in a variety of ways. Soil-repellent fluoropolymers have hydrophobic properties which reduce soiling on textiles and, secondarily, microbial growth. Small molecules such as silver, zinc, copper and quarternary ammonium compounds show antibacterial activity. Silver-coated dressings have been used in wound care... Antibacterial gaents may be added to synthetic fibers in the spinning process, but they can also be fixated to supramolecular compounds on the textile surface. Cyclodextrins are ring-like carbohydrates which form complexes with ’guest’ substances. They can be used as transdermal collector systems in toxicology monitoring, but also to diminish bacterial contamination at sweat-prone sites(so-called odor-controlling textiles) or as antibacterial textiles. 1, fiche 14, Anglais, - antibacterial%20textile
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- anti bacterial textile
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- textile antibactérien
1, fiche 14, Français, textile%20antibact%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[Textile] obtenu par dépôt, apprêtage ou greffage d'un agent antibactérien dans le polymère. 2, fiche 14, Français, - textile%20antibact%C3%A9rien
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Un textile antibactérien permanent. Le Bactenet [...] (France) tue les bactéries qui viennent en contact avec lui car il est fabriqué à partir d'une fibre par elle-même antibactérienne. En effet, grâce à l'incorporation, de manière indissociable, dans les fibres qui le composent d'un bactéricide inorganique de synthèse mélangé à de microscopiques particules métalliques, il se dégage sous l'effet de l'humidité de l'oxygène actif qui détruit les germes et les champignons infectieux. L'effet bactéricide autodésinfectant est permanent [...] C'est l'eau, ou l'humidité de l'air qui déclenche un effet de catalyse dégageant de l'oxygène actif. 3, fiche 14, Français, - textile%20antibact%C3%A9rien
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- textile anti-bactérien
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-04-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Variety Shows and Circuses
- Television Arts
- Performing Arts (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- one man show
1, fiche 15, Anglais, one%20man%20show
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- one-man show 2, fiche 15, Anglais, one%2Dman%20show
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A variety show featuring a single artist. 3, fiche 15, Anglais, - one%20man%20show
Record number: 15, Textual support number: 2 DEF
one-man: done by one man, or prepared by one man ... 2, fiche 15, Anglais, - one%20man%20show
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Spectacles de variétés et Cirque
- Télévision (Arts du spectacle)
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- spectacle solo
1, fiche 15, Français, spectacle%20solo
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- solo 2, fiche 15, Français, solo
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Spectacle de variétés assuré par un seul artiste sur scène. 3, fiche 15, Français, - spectacle%20solo
Record number: 15, Textual support number: 2 DEF
[...] spectacle donné par une seule personne [...] 4, fiche 15, Français, - spectacle%20solo
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des solos, des soli. 5, fiche 15, Français, - spectacle%20solo
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
solos (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 6, fiche 15, Français, - spectacle%20solo
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-01-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Translation
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- show horses
1, fiche 16, Anglais, show%20horses
correct, verbe
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The steward and show management [are] there for a variety of purposes and providing a safe environment in which to show horses is one of them. 2, fiche 16, Anglais, - show%20horses
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Saddle Horse trainer Chat Nichols was home from the circuit to show horses to a prominent Kentucky trainer looking to buy. 3, fiche 16, Anglais, - show%20horses
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 16, La vedette principale, Français
- exposer des chevaux
1, fiche 16, Français, exposer%20des%20chevaux
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
S'il est question d'exposer des chevaux ou d'en monter, parlez-en aux propriétaires de 49 Acres. 1, fiche 16, Français, - exposer%20des%20chevaux
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-07-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Plant and Crop Production
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Sclerotinia white mould
1, fiche 17, Anglais, Sclerotinia%20white%20mould
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- white mould of soybean 2, fiche 17, Anglais, white%20mould%20of%20soybean
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Genetic determinants of fungal pathogenicity : Sclerotinia white mould and Verticillium wilt are important diseases effecting a variety of crops. In this project, students will learn the "genomics" approach for identifying fungal genes which determine pathogenicity, and experimentally show that a protein-cleaving(protease) enzyme is an important weapon in the fungal arsenal. Investigator : Dr. Kathy Dobinson. 3, fiche 17, Anglais, - Sclerotinia%20white%20mould
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
White rot of the collar, stem and pods. 2, fiche 17, Anglais, - Sclerotinia%20white%20mould
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Cultures (Agriculture)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- sclérotiniose
1, fiche 17, Français, scl%C3%A9rotiniose
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- pourriture blanche 2, fiche 17, Français, pourriture%20blanche
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le champignon est reconnaissable par son mycélium blanc dense et ses sclérotes noirs. 2, fiche 17, Français, - scl%C3%A9rotiniose
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Cultures attaquées : soja. 2, fiche 17, Français, - scl%C3%A9rotiniose
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Producción vegetal
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- esclerotiniosis
1, fiche 17, Espagnol, esclerotiniosis
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- moho blanco 1, fiche 17, Espagnol, moho%20blanco
correct, nom masculin
- pudrición dura 1, fiche 17, Espagnol, pudrici%C3%B3n%20dura
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Agente causal: Sclerotinia sclerotiorum. 1, fiche 17, Espagnol, - esclerotiniosis
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-10-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- blocking torque
1, fiche 18, Anglais, blocking%20torque
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
First a different torque loading path in the structure, which resulted in torque being directly reacted from root to wing tip. Secondly, a new SMA actuator was developed, with a measured blocking torque of 3500 $POM 100 in-lb. The second round of tunnel test not only demonstrated increased wing twist; we also were able to command a variety of twist angles and were able to show that the wing could maintain a predetermined twist for over an hour with a stability of 0. 05 degrees. 1, fiche 18, Anglais, - blocking%20torque
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 18, La vedette principale, Français
- couple de blocage
1, fiche 18, Français, couple%20de%20blocage
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-03-31
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- raw markup
1, fiche 19, Anglais, raw%20markup
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Authoring tools may render the same content in a variety of ways; each rendering is called a view. Some authoring tools will have several different types of view, and some allow views of several documents at once. For instance, one view may show raw markup, a second may show a structured tree, a third may show markup with rendered objects while a final view shows an example of how the document may appear if it were to be rendered by a particular browser. A typical way to distinguish views in a graphic environment is to place each in a separate window. 1, fiche 19, Anglais, - raw%20markup
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 19, Anglais, - raw%20markup
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 19, La vedette principale, Français
- balisage brut
1, fiche 19, Français, balisage%20brut
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les outils d'édition peuvent traiter le même contenu de plusieurs façons ; chaque traitement est appelé une vue. Certains outils d'édition auront différents types de vue, et certains permettront les vues de différents documents simultanément. Par exemple, une vue peut montrer le balisage brut, une seconde peut montrer un arbre structuré, une troisième peut montrer le balisage avec les objets traités alors qu'une vue finale montre un exemple de la manière dont le document peut apparaître si il était interprêté par un navigateur particulier. Un moyen typique de distinguer les vues dans un environnement graphique est de les placer chacune dans une fenêtre différente. 1, fiche 19, Français, - balisage%20brut
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 19, Français, - balisage%20brut
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-03-31
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- structured tree
1, fiche 20, Anglais, structured%20tree
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Authoring tools may render the same content in a variety of ways; each rendering is called a view. Some authoring tools will have several different types of view, and some allow views of several documents at once. For instance, one view may show raw markup, a second may show a structured tree, a third may show markup with rendered objects while a final view shows an example of how the document may appear if it were to be rendered by a particular browser. A typical way to distinguish views in a graphic environment is to place each in a separate window. 1, fiche 20, Anglais, - structured%20tree
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 20, Anglais, - structured%20tree
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 20, La vedette principale, Français
- arbre structuré
1, fiche 20, Français, arbre%20structur%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les outils d'édition peuvent traiter le même contenu de plusieurs façons ; chaque traitement est appelé une vue. Certains outils d'édition auront différents types de vue, et certains permettront les vues de différents documents simultanément. Par exemple, une vue peut montrer le balisage brut, une seconde peut montrer un arbre structuré, une troisième peut montrer le balisage avec les objets traités alors qu'une vue finale montre un exemple de la manière dont le document peut apparaître si il était interprêté par un navigateur particulier. Un moyen typique de distinguer les vues dans un environnement graphique est de les placer chacune dans une fenêtre différente. 1, fiche 20, Français, - arbre%20structur%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 20, Français, - arbre%20structur%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
- Microbiology and Parasitology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- isothiazolone
1, fiche 21, Anglais, isothiazolone
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Isothiazolone biocides are broad spectrum antimicrobials used in a variety of industrial applications. They biodegrade in the environment very rapidly with half-lives of less than 26 hours. Metabolism involves the cleavage of the isothiazolone ring and subsequent oxidation to alkyl compounds and CO2. The isothiazolone ring is also susceptible to nucleophilic attack. Similar to most biocides, these compounds show a significant degree of toxicity to aquatic organisms. 2, fiche 21, Anglais, - isothiazolone
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- isothiazolone
1, fiche 21, Français, isothiazolone
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les déchets broyés sont immergés dans un produit désinfectant à large activité antimicrobienne (glutaraldéhyde, formaldéhyde et isothiazolone en milieu alcoolique : produit Dialdanios) conforme aux normes AFNOR (bactéricide, virucide, fongicide). 2, fiche 21, Français, - isothiazolone
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1998-09-29
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
- Forestry Operations
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- TREEmendous Saskatchewan Foundation Inc.
1, fiche 22, Anglais, TREEmendous%20Saskatchewan%20Foundation%20Inc%2E
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The objective of this organization, which is established in Prince Albert, Saskatchewan, is to encourage individuals, groups and businesses to show their concern for the environment by participating in a variety of tree planting activities; participation available through Recognition Programs(special certificates, pins, plaques available to individuals and groups who organize their own tree planting projects) and Sponsorship Programs(the Foundation accepts tax-deductible donations from businesses, groups, or individuals, and ensures that the funds are spent on tree planting activities; the Foundation also coordinates larger tree planting projects on behalf of specific groups or businesses). 1, fiche 22, Anglais, - TREEmendous%20Saskatchewan%20Foundation%20Inc%2E
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- TREEmendous Saskatchewan Foundation
- TREEmendous Saskatchewan Foundation Incorporated
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Environnement
- Exploitation forestière
Fiche 22, La vedette principale, Français
- TREEmendous Saskatchewan Foundation Inc.
1, fiche 22, Français, TREEmendous%20Saskatchewan%20Foundation%20Inc%2E
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Prince Albert (Saskatchewan). 1, fiche 22, Français, - TREEmendous%20Saskatchewan%20Foundation%20Inc%2E
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1998-03-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Optics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- coloured object
1, fiche 23, Anglais, coloured%20object
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
In our introductory example the coloured objects were : the green grass, the orange ribbons and the red, white and blue of the flags. We have seen that objects in our environment show hardly any variety in colour when illuminated by sodium light. 1, fiche 23, Anglais, - coloured%20object
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- colored object
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Optique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- réalisation colorée
1, fiche 23, Français, r%C3%A9alisation%20color%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- réalisation de couleur 1, fiche 23, Français, r%C3%A9alisation%20de%20couleur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Toute reproduction d'une couleur déterminée, c'est-à-dire dont le facteur spectral de luminance lumineuse [...] ou de transmission [...] varie avec la longueur d'onde dans le domaine du spectre visible. [Définition normalisée par l'AFNOR.] 1, fiche 23, Français, - r%C3%A9alisation%20color%C3%A9e
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
réalisation colorée; réalisation de couleur : termes normalisés par l'AFNOR. 2, fiche 23, Français, - r%C3%A9alisation%20color%C3%A9e
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1997-07-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Genetics
- Medication
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- alpha-interferon
1, fiche 24, Anglais, alpha%2Dinterferon
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Any of a number or closely related antiviral proteins synthesized by many types of cell in response to viral infections or to a variety of inducers(e. g. double-stranded DNA). Lymphoblastoid cells are a good source of a interferon, which has been purified from them. All a interferons show a characteristic resistance to acid pH. 2, fiche 24, Anglais, - alpha%2Dinterferon
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Génétique
- Médicaments
Fiche 24, La vedette principale, Français
- interféron alpha
1, fiche 24, Français, interf%C3%A9ron%20alpha
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
On distingue actuellement deux grands groupes d'interférons : le groupe I : interférons alpha et bêta, plutôt antiviraux [...] le groupe II : les interférons gamma (ou immuns) [...]. 1, fiche 24, Français, - interf%C3%A9ron%20alpha
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1994-01-05
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- nickelodeon
1, fiche 25, Anglais, nickelodeon
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
formerly, a motion-picture theater, variety show, etc. where admission was five cents... 1, fiche 25, Anglais, - nickelodeon
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Salles et installations de spectacles
Fiche 25, La vedette principale, Français
- nickelodeon
1, fiche 25, Français, nickelodeon
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
nom populaire des premières salles de cinéma aux États-Unis (parce que le prix d'entrée était de 5 cents, soit une pièce de nickel). 2, fiche 25, Français, - nickelodeon
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1986-05-12
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- defensive alliance
1, fiche 26, Anglais, defensive%20alliance
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The hundreds of treaties of alliance which have been concluded in the course of the centuries exhibit a great variety in their general purport and in detail. They also show an historical shift in their contents, one of the most characteristic changes consisting in the gradual omission from their title and provisions of the old overt engagement of the parties to assist one another even in wars of aggression, an engagement covered by the formula "defensive and offensive alliance". 1, fiche 26, Anglais, - defensive%20alliance
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- alliance défensive
1, fiche 26, Français, alliance%20d%C3%A9fensive
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
alliance. Sens donné d'ordinaire à ce terme par les juristes et dans l'expression : traité d'alliance. Situation créée par traité entre deux ou plusieurs États et comportant des obligations d'aide politique et militaire dont ils ont à assumer l'exécution par leur action propre ou concertée, sans création d'organes supérieurs de décision. - Fondée sur un traité, l'alliance est susceptible de modalités diverses; elle peut être réciproque ou inégale, défensive ou offensive et défensive, temporaire ou perpétuelle, dirigée contre un danger déterminé, viser une ou plusieurs hypothèses déterminées ou avoir un caractère général. 1, fiche 26, Français, - alliance%20d%C3%A9fensive
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


