TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VARIETY THEATER [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-11-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Scenic Design
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stage technician
1, fiche 1, Anglais, stage%20technician
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Stage technicians fill a variety of jobs in the theater... they are light and sound board operators, carpenters, prop handlers, production assistants, wardrobe supervisors, and stage managers. The stage manager is perhaps the most visible and versatile of the production crew. 1, fiche 1, Anglais, - stage%20technician
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Scénographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- technicien de scène
1, fiche 1, Français, technicien%20de%20sc%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- technicienne de scène 2, fiche 1, Français, technicienne%20de%20sc%C3%A8ne
correct, nom féminin
- technicien de plateau 3, fiche 1, Français, technicien%20de%20plateau
correct, nom masculin
- technicienne de plateau 2, fiche 1, Français, technicienne%20de%20plateau
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le technicien de plateau positionne et branche les matériels techniques sur scène (backline, son, lumière, vidéo). Il est amené à assister les équipes de sonorisation, [d']éclairage et [de] scénographie. 3, fiche 1, Français, - technicien%20de%20sc%C3%A8ne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-11-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
- Performing Arts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lighting assistant
1, fiche 2, Anglais, lighting%20assistant
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A lighting assistant can work in a variety of fields including music, theater, and video production.... Lighting assistants [are] expected to have good vision and be physically fit enough to lift equipment and work on their feet for several hours at a time. They are responsible for using a variety of different lights to create the style and the mood in a production. 1, fiche 2, Anglais, - lighting%20assistant
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Salles et installations de spectacles
- Arts du spectacle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- assistant éclairagiste
1, fiche 2, Français, assistant%20%C3%A9clairagiste
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- assistante éclairagiste 1, fiche 2, Français, assistante%20%C3%A9clairagiste
correct, nom féminin
- assistant à l'éclairage 2, fiche 2, Français, assistant%20%C3%A0%20l%27%C3%A9clairage
correct, nom masculin
- assistante à l'éclairage 3, fiche 2, Français, assistante%20%C3%A0%20l%27%C3%A9clairage
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[L'] assistant(e) éclairagiste [a] pour tâches d'assister l'éclairagiste à produire l'éclairage et les jeux de lumière sur un plateau de cinéma ou de télé ou une scène de théâtre ou de spectacle. [Il ou elle est] chargé(e) d'installer tout le matériel et équipements d'éclairage selon les plans et indications de l'éclairagiste, [de] régler et [d'] ajuster les appareils d'éclairage selon les besoins, [d'] assurer [le] bon fonctionnement de chaque appareil et équipement, [de] démonter le matériel d'éclairage après le tournage ou la présentation et [de] fournir toute l'aide nécessaire auprès de l'éclairagiste. 1, fiche 2, Français, - assistant%20%C3%A9clairagiste
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-10-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hotel Industry (General)
- Tourist Lodging
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hotel
1, fiche 3, Anglais, hotel
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A building of many rooms chiefly for overnight accommodation of transients and several floors served by elevators, usually with a large open street-level lobby containing easy chairs, with a variety of compartments for eating, drinking, dancing, exhibitions, and group meetings(as of salesmen or convention attendants), with shops... offering for sale items(as clothes, gifts, candy, theater tickets, travel tickets) of particular interest to a traveler, or providing personal services(as hairdressing, shoe shining), and with telephone booths, writing tables, and washrooms freely available. 2, fiche 3, Anglais, - hotel
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Hôtellerie (Généralités)
- Hébergement (Tourisme)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- hôtel
1, fiche 3, Français, h%C3%B4tel
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- établissement hôtelier 2, fiche 3, Français, %C3%A9tablissement%20h%C3%B4telier
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Établissement qui offre des services d'hébergement et souvent aussi de restauration, et aux chambres duquel les clients ont accès par un hall où sont installés la réception et les services annexes d'accueil. 2, fiche 3, Français, - h%C3%B4tel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Hotelería (Generalidades)
- Alojamiento (Turismo)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- hotel
1, fiche 3, Espagnol, hotel
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- establecimiento hotelero 1, fiche 3, Espagnol, establecimiento%20hotelero
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-01-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- nickelodeon
1, fiche 4, Anglais, nickelodeon
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
formerly, a motion-picture theater, variety show, etc. where admission was five cents... 1, fiche 4, Anglais, - nickelodeon
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Salles et installations de spectacles
Fiche 4, La vedette principale, Français
- nickelodeon
1, fiche 4, Français, nickelodeon
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
nom populaire des premières salles de cinéma aux États-Unis (parce que le prix d'entrée était de 5 cents, soit une pièce de nickel). 2, fiche 4, Français, - nickelodeon
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


