TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VARIOUS CONTENTS [14 fiches]

Fiche 1 2025-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

There must be a public bid opening and a public reading of all bids received at the date, time, and place stated in the bid advertisement. This requirement ensures that every person present at the bid opening has the opportunity to hear the bid prices tendered by the various bidders. It follows from this requirement that the contents of all the bids received and opened become public knowledge and that any bid received may be examined by any person with a legitimate interest in doing so.

Terme(s)-clé(s)
  • public opening of tender
  • public bids opening
  • public tenders opening

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

Ouverture publique des plis[.] Lorsqu'une ouverture publique des plis a été prévue, l'entité acquéresse est tenue de procéder à l'ouverture des plis à l'heure, à la date et à l'endroit indiqués dans les documents de sollicitation.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Biochemistry
  • Analytical Chemistry
CONT

To be an analytical biochemist, you must be curious, meticulous, and driven to discover. Analytical biochemists are proficient at advanced biochemical techniques such as liquid or gas chromatography—isolating the components of a sample for further investigation. Another technique commonly used by analytical biochemists is liquid-liquid extraction—a technique that uses liquids with different properties to separate contents of a solution for collection and analysis. An analytical biochemist will typically examine and manipulate various samples with the goals of identifying a sample's components and determining how the individual components can be used for further discovery of new or significant compounds.

Terme(s)-clé(s)
  • analytical bio-chemist

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Biochimie
  • Chimie analytique
CONT

La répartition des biochimistes par type de fonction était : 40 % travaillaient en tant que biochimiste analyste; 12 % pratiquaient en tant que responsable ou coordonnateur(trice) en contrôle de la qualité; 12 % œuvraient en tant que chercheur(se) en biochimie; 12 % occupaient une fonction d'enseignant(e) (collégial ou universitaire); 11 % pratiquaient en tant que biochimiste clinique (spécialiste); 10 % occupaient une fonction de gestionnaire de laboratoire ou de coordonnateur(trice) scientifique [...]

Terme(s)-clé(s)
  • biochimiste-analyste

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Egg Industry
CONT

Commercial egg processing is often done with various types of automated equipment, such as an egg breaking and contents separating machine... Such equipment can include a number of shell egg cracking and separating units..., linked together in an endless belt or chain which can be driven through various stations whereat the shell eggs are cracked, the shell halves spread apart, the shell egg contents drained, and the yolk and albumen portions thereof separated for discharge into selected receptacles at a downstream location.

Français

Domaine(s)
  • Oeufs (Industrie de l'alimentation)
CONT

Transformation des œufs. Cette industrie regroupe 3 types de transformation : La transformation primaire, qui consiste à casser des œufs pour fabriquer des produits liquides ou congelés. - La surtransformation, qui consiste à utiliser des œufs en coquille ou transformés pour la préparation d'autres produits. - L'extraction : d'autres entreprises utilisent des œufs soit pour en extraire des composantes, telles que des protéines, soit pour produire des vaccins.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Circuits Technology
  • Encryption and Decryption
DEF

A device used in cryptographic equipment to change the order in which the contents of a shift register are used in various non-linear combining circuits.

Français

Domaine(s)
  • Technologie des circuits électroniques
  • Chiffrage et déchiffrage
DEF

Dispositif utilisé dans un équipement cryptographique pour modifier l'ordre dans lequel les sorties du registre à décalage sont utilisées dans divers circuits non linéaires qui les combinent.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Education Theory and Methods
CONT

What characterizes the design of an interactive multimedia application is that it is divided into creating the media contents and developing the scenario. While the media contents usually determine the formats of images, video, audio and text that are common to the platform, the format of the scenario depends on the authoring system used, and therefore may be represented by various metaphors. The quality of the interactive media relies upon the organization of the scenario as well as the quality of media contents.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

Amener l'étudiant à utiliser des périphériques et des logiciels conçus spécifiquement pour la création d'une application multimédia interactive. Savoir comment un logiciel-auteur peut, dans des conditions d'utilisation adéquates, devenir un support efficace à la création dans un environnement multimédia.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Teorías y métodos pedagógicos
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Computer Display Technology
  • Computer Programs and Programming
CONT

Database export provides utilities for unloading a database definition and the data contents of a database into an external form, representable on various media, for the purpose of later automated re-generation. Database import provides utilities for loading a database definition and contents from an external source. Evolving specifications hope to make a database exported from any conforming SQL implementation importable into any other conforming SQL implementation.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

L'exportation de base de données offre des utilitaires qui permettent de transférer une définition de base de données, ainsi que le contenu de la base, dans une structure externe qu'on peut représenter sous différents médias, aux fins d'une reproduction automatisée ultérieure. L'importation de base de données offre des utilitaires qui permettent de charger une définition de base de données et le contenu de la base à partir d'une source externe. On espère que l'évolution des spécifications permettra d'exporter une base de données de n'importe quelle exploitation SQL conforme puis de l'importer dans n'importe quelle autre exploitation SQL conforme.

OBS

Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2002-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Computer Display Technology
  • Computer Programs and Programming
CONT

Database export provides utilities for unloading a database definition and the data contents of a database into an external form, representable on various media, for the purpose of later automated re-generation. Database import provides utilities for loading a database definition and contents from an external source. Evolving specifications hope to make a database exported from any conforming SQL implementation importable into any other conforming SQL implementation.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

L'exportation de base de données offre des utilitaires qui permettent de transférer une définition de base de données, ainsi que le contenu de la base, dans une structure externe qu'on peut représenter sous différents médias, aux fins d'une reproduction automatisée ultérieure. L'importation de base de données offre des utilitaires qui permettent de charger une définition de base de données et le contenu de la base à partir d'une source externe. On espère que l'évolution des spécifications permettra d'exporter une base de données de n'importe quelle exploitation SQL conforme puis de l'importer dans n'importe quelle autre exploitation SQL conforme.

OBS

Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Computer Display Technology
  • Computer Programs and Programming
CONT

Database export provides utilities for unloading a database definition and the data contents of a database into an external form, representable on various media, for the purpose of later automated re-generation. Database import provides utilities for loading a database definition and contents from an external source. Evolving specifications hope to make a database exported from any conforming SQL implementation importable into any other conforming SQL implementation.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

L'exportation de base de données offre des utilitaires qui permettent de transférer une définition de base de données, ainsi que le contenu de la base, dans une structure externe qu'on peut représenter sous différents médias, aux fins d'une reproduction automatisée ultérieure. L'importation de base de données offre des utilitaires qui permettent de charger une définition de base de données et le contenu de la base à partir d'une source externe. On espère que l'évolution des spécifications permettra d'exporter une base de données de n'importe quelle exploitation SQL conforme puis de l'importer dans n'importe quelle autre exploitation SQL conforme.

OBS

Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2002-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Computer Display Technology
  • Computer Programs and Programming
CONT

Database export provides utilities for unloading a database definition and the data contents of a database into an external form, representable on various media, for the purpose of later automated re-generation. Database import provides utilities for loading a database definition and contents from an external source. Evolving specifications hope to make a database exported from any conforming SQL implementation importable into any other conforming SQL implementation.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

L'exportation de base de données offre des utilitaires qui permettent de transférer une définition de base de données, ainsi que le contenu de la base, dans une structure externe qu'on peut représenter sous différents médias, aux fins d'une reproduction automatisée ultérieure. L'importation de base de données offre des utilitaires qui permettent de charger une définition de base de données et le contenu de la base à partir d'une source externe. On espère que l'évolution des spécifications permettra d'exporter une base de données de n'importe quelle exploitation SQL conforme puis de l'importer dans n'importe quelle autre exploitation SQL conforme.

OBS

Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2000-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
CONT

... data object encapsulation services providing signatures, in particular for the protection of the various contents in military messaging systems...

Terme(s)-clé(s)
  • object encapsulation

Français

Domaine(s)
  • Informatique

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1999-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Anthropology
OBS

rattle : a dance instrument(as a receptacle with noise-making contents or a stick with clashing objects) that is rhythmically shaken during various dances(as of American).(Slavic and East European Section, National Museum of Man)

Français

Domaine(s)
  • Anthropologie
DEF

Instrument de musique formé de plusieurs anneaux qui en s'entrechoquant produisent un son et un rythme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Antropología
Conserver la fiche 11

Fiche 12 1999-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Mechanics (Engineering)
  • Road Construction
DEF

A line showing the dry density-moisture content relationship for soil containing no air voids.

CONT

The "zero-voids curve" in Fig. 16. 13 indicates the moisture contents for various dry densities if the material is fully saturated, i. e., all its pores are filled with water. It means that in a regularly compacted earth material, there is some air in the pores.

CONT

The compacted dry density increases with increasing moisture ... The increase is limited by saturation - the zero air voids curve - where neutral stress prevents a further reduction in void ratio without a reduction in moisture.

Terme(s)-clé(s)
  • saturation curve

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des sols
  • Construction des voies de circulation
DEF

Courbe exprimant la densité sèche du sol saturé en fonction de la teneur en eau.

CONT

Les maximums des essais Proctor standard et Proctor modifié ainsi que tous les maximums correspondant à des énergies de compactage différentes devraient donc se trouver sur l'hyperbole équilatère «zéro de vides d'air» d'équations paramétriques.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1998-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Tests (Construction)
  • Soil Mechanics (Engineering)
DEF

a laboratory compacting procedure whereby a soil at a known water content is placed in a specified manner into a mold of given dimensions, subjected to a comparative effort of controlled magnitude, and the resulting unit weight determined. The procedure is repeated for various water contents sufficient to establish a relation between water content and unit weight.

Français

Domaine(s)
  • Essais du sol (Construction)
  • Mécanique des sols
CONT

Les essais de laboratoire destinés à l'étude du compactage des sols partent tous du même principe [...] Les essais [...] de loin les plus répandus sont des essais de compactage manuel par percussion [...] On citera en premier lieu les deux essais Proctor dénommés respectivement Essai Proctor modifié et Essai Proctor normal.

CONT

Il existe d'autres types d'essai de compactage qui diffèrent de ceux décrits précédemment, soit par l'emploi de moyens mécaniques pour actionner la dame, soit par l'action de l'outil lui-même [...], soit même par le mode de compactage [...]

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1987-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Treatment of Wood
  • Reconstituted-Wood Products
DEF

The period, usually expressed in minutes, that it takes to compress a wood particle mat to final board thickness. Press cycles are based on experiments made on various mat moisture contents and variations of press closing times.

Français

Domaine(s)
  • Traitement des bois
  • Bois reconstitués

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :