TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VARNA [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-10-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Convention Concerning Fishing in the Black Sea
1, fiche 1, Anglais, Convention%20Concerning%20Fishing%20in%20the%20Black%20Sea
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Varna, 1959. 2, fiche 1, Anglais, - Convention%20Concerning%20Fishing%20in%20the%20Black%20Sea
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Accord relatif à la pêche dans la mer noire
1, fiche 1, Français, Accord%20relatif%20%C3%A0%20la%20p%C3%AAche%20dans%20la%20mer%20noire
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Varna, 1959. 2, fiche 1, Français, - Accord%20relatif%20%C3%A0%20la%20p%C3%AAche%20dans%20la%20mer%20noire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Pesca comercial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Convenio relativo a la Pesca en el Mar Negro
1, fiche 1, Espagnol, Convenio%20relativo%20a%20la%20Pesca%20en%20el%20Mar%20Negro
nom féminin, international
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Symposium Titles
- International Relations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Symposium on Industrial Co-operation between Partners from the East and the West 1, fiche 2, Anglais, Symposium%20on%20Industrial%20Co%2Doperation%20between%20Partners%20from%20the%20East%20and%20the%20West
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Varna, 11-13 May 1982 1, fiche 2, Anglais, - Symposium%20on%20Industrial%20Co%2Doperation%20between%20Partners%20from%20the%20East%20and%20the%20West
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Symposium on Industrial Cooperation between Partners from the East and the West
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de symposiums
- Relations internationales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Colloque sur la coopération industrielle entre partenaires de l'Est et de l'Ouest
1, fiche 2, Français, Colloque%20sur%20la%20coop%C3%A9ration%20industrielle%20entre%20partenaires%20de%20l%27Est%20et%20de%20l%27Ouest
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de simposios
- Relaciones internacionales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Simposio sobre Cooperación Industrial entre Empresas Asociadas del Este y el Oeste
1, fiche 2, Espagnol, Simposio%20sobre%20Cooperaci%C3%B3n%20Industrial%20entre%20Empresas%20Asociadas%20del%20Este%20y%20el%20Oeste
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Mathematics
- Informatics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ECE Seminar on Mathematical Methods and Computer Techniques 1, fiche 3, Anglais, ECE%20Seminar%20on%20Mathematical%20Methods%20and%20Computer%20Techniques
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Varna; September 1970 1, fiche 3, Anglais, - ECE%20Seminar%20on%20Mathematical%20Methods%20and%20Computer%20Techniques
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Economic Commission for Europe Seminar on Mathematical Methods and Computer Techniques
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Mathématiques
- Informatique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Séminaire de la CEE sur les méthodes mathématiques et les techniques de calcul électronique
1, fiche 3, Français, S%C3%A9minaire%20de%20la%20CEE%20sur%20les%20m%C3%A9thodes%20math%C3%A9matiques%20et%20les%20techniques%20de%20calcul%20%C3%A9lectronique
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Séminaire de la Commission économique pour l'Europe sur les méthodes mathématiques et les techniques de calcul électronique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Matemáticas
- Informática
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Seminario de la CEPE sobre métodos matemáticos y técnicas de cálculo electrónico
1, fiche 3, Espagnol, Seminario%20de%20la%20CEPE%20sobre%20m%C3%A9todos%20matem%C3%A1ticos%20y%20t%C3%A9cnicas%20de%20c%C3%A1lculo%20electr%C3%B3nico
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Seminario de la Comisión Económica para Europa sobre métodos matemáticos y técnicas de cálculo electrónico
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


