TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VASCULARIZATION [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-01-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- corpus albicans
1, fiche 1, Anglais, corpus%20albicans
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Luteinization, beginning after rupture of the ovarian follicle in ovulation... and progressing through vascularization and hypertrophy of the maturing corpus luteum... ;it is followed by regression... to the corpus albicans... 2, fiche 1, Anglais, - corpus%20albicans
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
corpus albicans: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 1, Anglais, - corpus%20albicans
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A09.1.01.016: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 1, Anglais, - corpus%20albicans
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- corps blanc
1, fiche 1, Français, corps%20blanc
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- corpus albicans 2, fiche 1, Français, corpus%20albicans
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cicatrice blanchâtre laissée sur le corps jaune cyclique par la rupture du follicule lors de l'ovulation. 2, fiche 1, Français, - corps%20blanc
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
corps blanc; corpus albicans : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 1, Français, - corps%20blanc
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A09.1.01.016 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 1, Français, - corps%20blanc
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cuerpo albicans
1, fiche 1, Espagnol, cuerpo%20albicans
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cuerpo cicatricial fibroso de 6 a 8 mm, oval, bien delimitado y de color blanquecino, que se localiza en el estroma ovárico a partir de la pubertad. 2, fiche 1, Espagnol, - cuerpo%20albicans
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cuerpo albicans: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 1, Espagnol, - cuerpo%20albicans
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A09.1.01.016: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 1, Espagnol, - cuerpo%20albicans
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-01-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pellucid marginal corneal degeneration
1, fiche 2, Anglais, pellucid%20marginal%20corneal%20degeneration
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PMCD 2, fiche 2, Anglais, PMCD
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A bilateral, clear(no scarring, infiltration or vascularization), inferior, peripheral corneal thinning disorder. 3, fiche 2, Anglais, - pellucid%20marginal%20corneal%20degeneration
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dégénérescence pellucide marginale
1, fiche 2, Français, d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence%20pellucide%20marginale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- dégénérescence marginale pellucide 2, fiche 2, Français, d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence%20marginale%20pellucide
correct, nom féminin
- DMP 2, fiche 2, Français, DMP
correct, nom féminin
- DMP 2, fiche 2, Français, DMP
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Maladie cornéenne ectasiante caractérisée par une bande d’amincissement non inflammatoire de la cornée périphérique inférieure. 3, fiche 2, Français, - d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence%20pellucide%20marginale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[La maladie] est souvent confondue avec le kératocône, avec lequel elle partage de nombreux aspects cliniques, vidéotopographiques et histologiques. Par ailleurs, comme lui, elle peut se compliquer de perforation et d’hydrops cornéens. 3, fiche 2, Français, - d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence%20pellucide%20marginale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-10-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- keratitis
1, fiche 3, Anglais, keratitis
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- ceratitis 2, fiche 3, Anglais, ceratitis
- corneitis 2, fiche 3, Anglais, corneitis
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Inflammation of the cornea usually characterized by loss of transparency and dullness, due to cellular infiltration and vascularization from enlargement of limbal and anterior ciliary vessels. 3, fiche 3, Anglais, - keratitis
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 3, La vedette principale, Français
- kératite
1, fiche 3, Français, k%C3%A9ratite
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Inflammation de la cornée. 2, fiche 3, Français, - k%C3%A9ratite
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 3, fiche 3, Français, - k%C3%A9ratite
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- queratitis
1, fiche 3, Espagnol, queratitis
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- corneítis 2, fiche 3, Espagnol, corne%C3%ADtis
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Inflamación de la córnea. 2, fiche 3, Espagnol, - queratitis
Fiche 4 - données d’organisme interne 1990-02-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
- Visual Disorders
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- corneal ulceration
1, fiche 4, Anglais, corneal%20ulceration
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Ocular complications [in Sjögren's syndrome] include corneal ulceration, vascularization, and opacification, followed rarely by perforation. 2, fiche 4, Anglais, - corneal%20ulceration
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Troubles de la vision
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ulcération cornéenne
1, fiche 4, Français, ulc%C3%A9ration%20corn%C3%A9enne
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'ulcération cornéenne prend les formes et les dimensions les plus variées. Elle intéresse outre l'épithélium, la membrane de Bowman et parfois le stoma. Elle menace définitivement la vision si elle est centrale, car sa cicatrisation sera le plus souvent opaque, et parfois, l'architecture oculaire si elle évolue vers une perforation. 2, fiche 4, Français, - ulc%C3%A9ration%20corn%C3%A9enne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
- Trastornos de la visión
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- ulceración corneal
1, fiche 4, Espagnol, ulceraci%C3%B3n%20corneal
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


