TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VAULT HEIGHT [6 fiches]

Fiche 1 2024-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Track and Field
CONT

Pole vault is a field event in which an athlete jumps over an obstacle with the aid of a pole. Pole vaulting for height became a competitive sport in the mid-19th century. Originally, it was just a means of clearing objects. Pole lengths vary between 3. 05 m [meters] and 5. 30 m. The standard run up distance for pole vault is 40 m with a width of 1. 22 m. A standard landing cushion is 5 m by 5 m with a 25 m2 area.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Athlétisme
CONT

Le saut à la perche. C'est l'évolution technologique des matériaux utilisés qui constitue le principal ressort des fantastiques progrès. Des tapis de réception en mousse remplacent la fosse de sable. Et dès 1962, la canne de bambou est avantageusement changée par une perche en fibre de verre, un matériau plus dynamique qui renvoie littéralement le sauteur vers le haut après qu'il l'ait pliée.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

In a competition, the bar is initially set at a relatively low height, and is moved upward in set increments ... Each competitor has the option of choosing at which height they wish to start, as long as the height is greater or equal to the designated starting height for that competition. The starting height is usually determined by the games committee for the competition.

CONT

High jump and pole vault : The starting height is chosen for the competition, and thereafter the bar is raised after each round. Competitors can decide at which height they’ll enter the competition.

OBS

Of the bar.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

Les deux autres Canadiennes participaient au saut à la perche féminin. Adrianne Vangool, de Saskatoon, a terminé neuvième de son groupe avec un saut de 3,75 mètres [...] Theresa Weibe, de Saskatoon, n'a pas franchi sa hauteur de départ à 3,60 m.

CONT

Saut à la perche, Garçons. Finale avec une hauteur de départ à 3m80, montée de barre de 10 en 10 cm jusqu'à 4m80, puis montée de barre par intervalles de 5 cm.

OBS

De la barre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
DEF

The height between [the] top of [the] pavement and [the] roof(or vault), including maintained headroom, construction allowances and equipment clearances.

OBS

construction headroom; clearance: terms and definition proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
DEF

Hauteur entre le point haut de la chaussée et le plafond (ou la voûte), incluant la hauteur libre, les tolérances de construction et les revanches nécessaires aux équipements.

OBS

hauteur de construction : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Prostheses
  • The Eye
  • Eye Surgery
DEF

The distance from a plane normal to the optical axis, containing the point most proximal to the iris of the uncompressed haptic of an intraocular lens, to the plane normal to the optical axis, containing the vertex of the iris proximal surface.

OBS

The iris proximal side of the intraocular lens refers to the intended position as implanted.

OBS

The vault height is positive if the distance defined is in the direction towards the retina as implanted, and negative if not.

OBS

vault height : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO).

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Prothèses
  • Oeil
  • Chirurgie de l'œil
DEF

Distance entre le plan perpendiculaire à l'axe optique, contenant le point le plus proche de l'iris de l'haptique à l'état non comprimé d'une lentille intraoculaire, et le plan perpendiculaire à l'axe optique contenant l'apex de la surface optique proche de l'iris.

OBS

La partie de la lentille intraoculaire la plus proche de l'iris se rapporte à la position prévue lors de l'implantation.

OBS

La hauteur de la voûte est positive si la distance définie est dans la direction de la rétine lors de l'implantation et elle est négative dans le cas contraire.

OBS

hauteur de la voûte : terme (hauteur de la voûte) et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2007-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

Height at which the judges decide the competition starts in high jump and pole vault. Source : Lynn Davies, Canadian Amateur Track and Field Association.

OBS

Of the bar.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
OBS

hauteur minima : la hauteur imposée. Source: Jean-Paul Baert, Association canadienne d'athlétisme amateur.

OBS

De la barre.

Terme(s)-clé(s)
  • hauteur minimum

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1983-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

the height of an arch in a vault.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :