TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VECTOR FIELD [56 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radio Waves
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cross polarization
1, fiche 1, Anglais, cross%20polarization
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cross-polarization 2, fiche 1, Anglais, cross%2Dpolarization
correct, uniformisé
- cross pol 3, fiche 1, Anglais, cross%20pol
correct, uniformisé
- orthogonal polarisation 4, fiche 1, Anglais, orthogonal%20polarisation
correct
- orthogonal polarization 4, fiche 1, Anglais, orthogonal%20polarization
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The polarization of a wave in which the orientation of the electric field vector at any given point in space is 90 degrees to that of a reference wave. 3, fiche 1, Anglais, - cross%20polarization
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cross polarization; cross pol: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 5, fiche 1, Anglais, - cross%20polarization
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cross-polarization: designation officially approved by the RADARSAT-2 Official Approval Group (ROAG). 6, fiche 1, Anglais, - cross%20polarization
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cross-polarisation
- cross polarisation
- crosspolarization
- crosspolarisation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- polarisation croisée
1, fiche 1, Français, polarisation%20crois%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- polarisation orthogonale 2, fiche 1, Français, polarisation%20orthogonale
correct, nom féminin, uniformisé
- transpolarisation 3, fiche 1, Français, transpolarisation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Polarisation d'une onde dont le vecteur champ électrique à un point donné de l'espace est orthogonal par rapport à celui d'une onde de référence. 3, fiche 1, Français, - polarisation%20crois%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
polarisation croisée; polarisation orthogonale; transpolarisation : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 4, fiche 1, Français, - polarisation%20crois%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
polarisation croisée : désignation uniformisée par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 GTTR. 5, fiche 1, Français, - polarisation%20crois%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- polarización ortogonal
1, fiche 1, Espagnol, polarizaci%C3%B3n%20ortogonal
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- polarización cruzada 1, fiche 1, Espagnol, polarizaci%C3%B3n%20cruzada
correct, nom féminin
- PC 1, fiche 1, Espagnol, PC
nom féminin
- PC 1, fiche 1, Espagnol, PC
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Polarización de una onda polarizada elípticamente u onda polarizada circularmente cuyo vector de intensidad del campo eléctrico en un punto determinado del espacio rota en el mismo plano y en sentido opuesto al del mismo vector en una onda polarizada elípticamente de referencia con la misma dirección de la propagación, siendo las relaciones axiales de ambas elipses de polarización las mismas y sus ejes mayores ortogonales. 1, fiche 1, Espagnol, - polarizaci%C3%B3n%20ortogonal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La polarización ortogonal o polarización cruzada se utiliza también para describir el estado de dos ondas electromagnéticas que muestran recíprocamente polarizaciones ortogonales en un punto determinado del espacio. 1, fiche 1, Espagnol, - polarizaci%C3%B3n%20ortogonal
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-12-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Measurements of Magnetism
- Electromagnetic Radiation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- scalar magnetometer
1, fiche 2, Anglais, scalar%20magnetometer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Overhauser Magnetometer(OVM) was developed and manufactured under contract by LETI(Laboratoire d’Electronique de Technologie et d’Instrumentation) at Grenoble. It serves as the magnetic field standard for the CHAMP mission. The purpose of this scalar magnetometer is to provide an absolute in-flight calibration capability for the FGM vector magnetic field measurements. 2, fiche 2, Anglais, - scalar%20magnetometer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs magnétiques
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- magnétomètre scalaire
1, fiche 2, Français, magn%C3%A9tom%C3%A8tre%20scalaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
De nombreux domaines de la géophysique bénéficient de l'apport des données spatiales et en particulier, l'étude des champs magnétiques et de gravité de la Terre, la tectonique et plus généralement toutes les disciplines qui réclament la mesure et/ou la cartographie des déplacements locaux, régionaux ou globaux. Concernant l'étude du champ magnétique, la France a contribué à la mission danoise Œsted qui a été lancée en février 1999, par la fourniture d'un magnétomètre scalaire. 2, fiche 2, Français, - magn%C3%A9tom%C3%A8tre%20scalaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Optics
- Military Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fixed-focus binoculars
1, fiche 3, Anglais, fixed%2Dfocus%20binoculars
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Once the field glasses are adjusted to the user's eye, they must usually be focused(there are fixed-focus binoculars such as the Leica Vector and Minolta produces an auto-focus model, but this is strictly for the commercial market). 1, fiche 3, Anglais, - fixed%2Dfocus%20binoculars
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Optique
- Matériel militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- jumelles à focale fixe
1, fiche 3, Français, jumelles%20%C3%A0%20focale%20fixe
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'observateur doit enfin pouvoir régler la mise au point. Il existe des jumelles à focale fixe comme la Leica Ranger mais d'un autre côté, Minolta offre sur le marché civil une jumelle autofocus mais les militaires exigent en général une mise au point manuelle et indépendante pour chaque œil. 1, fiche 3, Français, - jumelles%20%C3%A0%20focale%20fixe
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-04-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Optics
- Land Forces
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- auto-focus model
1, fiche 4, Anglais, auto%2Dfocus%20model
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Once the field glasses are adjusted to the user's eye, they must usually be focused(there are fixed-focus binoculars such as the Leica Vector and Minolta produces an auto-focus model, but this is strictly for the commercial market). 1, fiche 4, Anglais, - auto%2Dfocus%20model
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Optique
- Forces terrestres
Fiche 4, La vedette principale, Français
- jumelles autofocus
1, fiche 4, Français, jumelles%20autofocus
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'observateur doit enfin pouvoir régler la mise au point. Il existe des jumelles à focale fixe comme la Leica Ranger mais d'un autre côté, Minolta offre sur le marché civil une jumelle autofocus mais les militaires exigent en général une mise au point manuelle et indépendante pour chaque œil. 1, fiche 4, Français, - jumelles%20autofocus
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-03-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- larval habitat
1, fiche 5, Anglais, larval%20habitat
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The effective management of larval habitats requires a cadre of trained field personnel, entomologists and public health professionals, with detailed knowledge of local malaria transmission and vector control. 1, fiche 5, Anglais, - larval%20habitat
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Comportement animal
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gîte larvaire
1, fiche 5, Français, g%C3%AEte%20larvaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La gestion efficace des gîtes larvaires requiert une équipe formée sur le terrain, des entomologistes et des professionnels de la santé publique possédant des connaissances détaillées sur la transmission locale du paludisme et la lutte antipaludique. 1, fiche 5, Français, - g%C3%AEte%20larvaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-02-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- h plane
1, fiche 6, Anglais, h%20plane
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The plane of an antenna in which lies the magnetic field vector of linearly polarized radiation. 2, fiche 6, Anglais, - h%20plane
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- plan magnétique
1, fiche 6, Français, plan%20magn%C3%A9tique
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les coudes peuvent être : - dans le plan électrique (grand côté du guide) - dans le plan magnétique (petit côté du guide). 1, fiche 6, Français, - plan%20magn%C3%A9tique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-02-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Magnetism
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- coefficient of induced magnetization 1, fiche 7, Anglais, coefficient%20of%20induced%20magnetization
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The specific magnetization quotient of a substance by the value of the magnetizing field vector. 1, fiche 7, Anglais, - coefficient%20of%20induced%20magnetization
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Magnétisme
Fiche 7, La vedette principale, Français
- coefficient d'aimantation
1, fiche 7, Français, coefficient%20d%27aimantation
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Quotient de l'aimantation spécifique d'une substance par la valeur H du champ magnétique. 1, fiche 7, Français, - coefficient%20d%27aimantation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-10-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Maneuvers
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- winglet
1, fiche 8, Anglais, winglet
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- tipsail 2, fiche 8, Anglais, tipsail
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An upturned wingtip or added auxiliary aerofoil(s) above and/or below tip to increase efficiency of wing in cruise, usually by reducing tip vortex and thus recovering energy lost therein and improving circulation and lift of outer portion of wing. 3, fiche 8, Anglais, - winglet
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The tipsails are an extension of NASA [National Aeronautics and Space Administration] technology which led to the application of small winglets on many airplanes... Tipsails operate in the rotational flow field of the wing tip vortex, giving an effect similar to the sail of a boat as it moves into the wind. The force vector produced by the pressure differential between the two surfaces is directed forward, which results in a cruise drag reduction. Rudders, located at the trailing edge of the tipsails, provide directional control without requiring a special surface dedicated solely to that purpose. 4, fiche 8, Anglais, - winglet
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ailette de bout d'aile
1, fiche 8, Français, ailette%20de%20bout%20d%27aile
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- penne 1, fiche 8, Français, penne
correct, nom féminin, uniformisé
- ailerette 2, fiche 8, Français, ailerette
correct, nom féminin
- ailette marginale 3, fiche 8, Français, ailette%20marginale
nom féminin
- ailette d'extrémité de voilure 4, fiche 8, Français, ailette%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20voilure
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dérive verticale d'un aéronef, située en bout d'aile. 2, fiche 8, Français, - ailette%20de%20bout%20d%27aile
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les ailettes marginales ne se bornent pas à diminuer la traînée induite et, dans une certaine mesure, à augmenter le Cz maximal. Elles ont en outre une influence importante en ce qui concerne la stabilité latérale. 3, fiche 8, Français, - ailette%20de%20bout%20d%27aile
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ailette de bout d'aile; penne : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 8, Français, - ailette%20de%20bout%20d%27aile
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Maniobras de las aeronaves
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- aleta de punta alar
1, fiche 8, Espagnol, aleta%20de%20punta%20alar
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- aleta de punta de ala 1, fiche 8, Espagnol, aleta%20de%20punta%20de%20ala
correct, nom féminin
- aleta de borde marginal 1, fiche 8, Espagnol, aleta%20de%20borde%20marginal
correct, nom féminin
- aleta marginal 1, fiche 8, Espagnol, aleta%20marginal
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-05-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Dielectric Materials (Electronics)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- dielectric polarization
1, fiche 9, Anglais, dielectric%20polarization
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A vector character change undergone by a dielectric under the influence of an electric field. 1, fiche 9, Anglais, - dielectric%20polarization
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Matériaux diélectriques (Électronique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- polarisation diélectrique
1, fiche 9, Français, polarisation%20di%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
modification de caractère vectoriel subie par un diélectrique sous l'influence d'un champ électrique. 1, fiche 9, Français, - polarisation%20di%C3%A9lectrique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-02-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Space Physics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- fluxgate sensor
1, fiche 10, Anglais, fluxgate%20sensor
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- core saturation magnetometer 2, fiche 10, Anglais, core%20saturation%20magnetometer
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A fluxgate sensor, known as a core saturation magnetometer, is a solid state device to measure intensity and direction of a magnetic field vector in a sensitivity range, between 10-10 and 10-4T. 2, fiche 10, Anglais, - fluxgate%20sensor
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
The fluxgate sensor detects the ambient field in the following way. The sensor head consists of a pair of coils, a driver, and a sensor wrapped on a core of high-permeability material. An alternating current in the driver coil is used to force the core to saturation with alternating polarity. The sensor coil records the rate of change of flux that passes through the windings. 3, fiche 10, Anglais, - fluxgate%20sensor
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Physique spatiale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- capteur à grille de flux
1, fiche 10, Français, capteur%20%C3%A0%20grille%20de%20flux
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2009-11-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Atomic Physics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Paschen-Back effect
1, fiche 11, Anglais, Paschen%2DBack%20effect
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In the presense of an external magnetic field, the energy levels of atoms are split. This splitting is described well by the Zeeman effect if the splitting is small compared to the energy difference between the unperturbed levels, i. e., for sufficiently weak magnetic fields. This can be visualized with the help of a vector model of total angular momentum. If the magnetic field is large enough, it disrupts the coupling between the orbital and spin angular momenta, resulting in a different pattern of splitting. This effect is called the Paschen-Back effect. 1, fiche 11, Anglais, - Paschen%2DBack%20effect
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Paschen Back effect
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Physique atomique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- effet Paschen-Back
1, fiche 11, Français, effet%20Paschen%2DBack
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les moments angulaires jouent un rôle essentiel dans les propriétés des noyaux atomiques. Ils renseignent sur [...] - les effets atomiques observés en présence d'un champ magnétique (effet Zeeman, effet Paschen-Back), par exemple, et révélant la structure atomique hyperfine [...] 1, fiche 11, Français, - effet%20Paschen%2DBack
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- effet Paschen Back
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2009-07-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- polarization summary
1, fiche 12, Anglais, polarization%20summary
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
polarization of a propagating wave is determined by the locus or path described by the electric field vector with respect to time 1, fiche 12, Anglais, - polarization%20summary
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Polarization is a term that often arises in the literature and when considering radio frequency communication and RFID. If we ascribe an x, y, z co-ordinate system to a propagating wave as illustrated below, with the direction of propagation being in the z direction, the electric field vector E will be in the x, y plane. If E remains in the same orientation with respect to time, so that its locus describes a straight line, the wave is said to be linearly polarized. However, if the locus describes a circular motion with respect to time the wave is said to be circularly polarized. Where the locus describes an elliptical path, the wave is said to be elliptically polarized. 1, fiche 12, Anglais, - polarization%20summary
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Circular polarization is often used in communication systems since the orientation of the transmitting and receiving antenna is less important than it is with linearly polarized waves. The magnetic vector, H, always remains perpendicular to the E vector. Using an IEEE convention, a clockwise circular rotating wavefront approaching a receiver is defined as being left-hand circular (LHC) polarized. The power in the wavefront is expressed in the form of the Poynting vector, P: P = (E x H) = E x H sin ..., where ... is the phase angle between E and H. 1, fiche 12, Anglais, - polarization%20summary
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
polarization summary: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-4:2008]. 2, fiche 12, Anglais, - polarization%20summary
Fiche 12, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2009-07-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- antenna polarization
1, fiche 13, Anglais, antenna%20polarization
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[antenna system] focus of the tip of the vector of the electrical field strength in a plane perpendicular to the transmission vector 1, fiche 13, Anglais, - antenna%20polarization
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
antenna polarization: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-4:2008]. 2, fiche 13, Anglais, - antenna%20polarization
Fiche 13, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2009-07-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- electromagnetic field
1, fiche 14, Anglais, electromagnetic%20field
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
field characterizing the electric and magnetic conditions of a material medium or of vacuum, defined by the following set of four vector quantities : E : electric field(vector) ;D : electric flux density(vector) ;H : magnetic field(vector) ;B : magnetic flux density(vector) 1, fiche 14, Anglais, - electromagnetic%20field
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Adapted from IEC 50 (705):1995, 705-01-07. 1, fiche 14, Anglais, - electromagnetic%20field
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
electromagnetic field: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-4:2008]. 2, fiche 14, Anglais, - electromagnetic%20field
Fiche 14, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2009-02-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Descriptive Geometry
- Physics
- Metrology and Units of Measure
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- divergence
1, fiche 15, Anglais, divergence
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- divergence of a vector field 2, fiche 15, Anglais, divergence%20of%20a%20vector%20field
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... the divergence of a vector field represents the local rate of expansion or contraction per unit volume. 3, fiche 15, Anglais, - divergence
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Géométrie descriptive
- Physique
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- divergence
1, fiche 15, Français, divergence
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- divergence d'un champ vectoriel 2, fiche 15, Français, divergence%20d%27un%20champ%20vectoriel
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La divergence s'applique à un champ de vecteurs et le transforme en un champ de scalaires. Intuitivement, et dans les cas le plus courant, la divergence d'un champ vectoriel exprime sa tendance à provenir ou converger vers certains points. 2, fiche 15, Français, - divergence
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2009-02-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Descriptive Geometry
- Physics
- Metrology and Units of Measure
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Laplacian of vector field
1, fiche 16, Anglais, Laplacian%20of%20vector%20field
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- vector Laplacian 2, fiche 16, Anglais, vector%20Laplacian
correct
- vector field Laplacian 2, fiche 16, Anglais, vector%20field%20Laplacian
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The Laplacian of a vector field is the vector field got by applying the Laplace operator [divergence of the gradient] to each component in turn. 3, fiche 16, Anglais, - Laplacian%20of%20vector%20field
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Géométrie descriptive
- Physique
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- laplacien vectoriel
1, fiche 16, Français, laplacien%20vectoriel
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
En analyse vectorielle, le laplacien vectoriel est un opérateur différentiel pour les champs vectoriels. 2, fiche 16, Français, - laplacien%20vectoriel
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2009-02-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Descriptive Geometry
- Metrology and Units of Measure
- Physics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- scalar potential
1, fiche 17, Anglais, scalar%20potential
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A scalar function whose negative gradient is equal to some vector field, at least when this field is time-independent; for example, the potential energy of a particle in a conservative force field, and the electrostatic potential. 2, fiche 17, Anglais, - scalar%20potential
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Géométrie descriptive
- Unités de mesure et métrologie
- Physique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- potentiel scalaire
1, fiche 17, Français, potentiel%20scalaire
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Si le rotationnel d'un champ vectoriel est nul, alors on peut écrire ce champ vectoriel sous forme du gradient d'une fonction scalaire, c'est le potentiel scalaire [...] 2, fiche 17, Français, - potentiel%20scalaire
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2009-02-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Descriptive Geometry
- Physics
- Metrology and Units of Measure
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- surface integral
1, fiche 18, Anglais, surface%20integral
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
If the vector field F represents the flow of a fluid, then the surface integral will represent the amount of fluid flowing through the surface(per unit time). 1, fiche 18, Anglais, - surface%20integral
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Géométrie descriptive
- Physique
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- intégrale de surface
1, fiche 18, Français, int%C3%A9grale%20de%20surface
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
En mathématiques, une intégrale de surface est une intégrale définie sur toute une surface qui peut être courbe dans l'espace. Pour une surface donnée, on peut intégrer sur un champ scalaire ou sur un champ vectoriel. 2, fiche 18, Français, - int%C3%A9grale%20de%20surface
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2009-02-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Descriptive Geometry
- Physics
- Metrology and Units of Measure
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- vector potential
1, fiche 19, Anglais, vector%20potential
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Any vector function whose curl is equal to some solenoidal vector field. 1, fiche 19, Anglais, - vector%20potential
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Géométrie descriptive
- Physique
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- potentiel vecteur
1, fiche 19, Français, potentiel%20vecteur
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] un champ vectoriel dont la divergence est nulle peut être représenté par un potentiel vecteur. 1, fiche 19, Français, - potentiel%20vecteur
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2009-02-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Descriptive Geometry
- Physics
- Metrology and Units of Measure
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- irrotational field
1, fiche 20, Anglais, irrotational%20field
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- lamellar vector field 1, fiche 20, Anglais, lamellar%20vector%20field
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Irrotational vector field. A vector field is said to be irrotational if its curl is zero. 2, fiche 20, Anglais, - irrotational%20field
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Géométrie descriptive
- Physique
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- champ irrotationnel
1, fiche 20, Français, champ%20irrotationnel
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
En analyse vectorielle, un champ irrotationnel est un champ vectoriel dont le rotationnel est nul. 2, fiche 20, Français, - champ%20irrotationnel
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2009-02-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Descriptive Geometry
- Physics
- Metrology and Units of Measure
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- curl
1, fiche 21, Anglais, curl
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- rotation 1, fiche 21, Anglais, rotation
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
... a differential operator that can be applied to a vector-valued function(or vector field) in order to measure its degree of local spinning. 2, fiche 21, Anglais, - curl
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Géométrie descriptive
- Physique
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- rotationnel
1, fiche 21, Français, rotationnel
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[...] le rotationnel d'un champ vectoriel exprime la tendance qu'a un champ à tourner autour d'un point. 2, fiche 21, Français, - rotationnel
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2008-10-10
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Physics
- Magnetism and Electromagnetism
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- field line
1, fiche 22, Anglais, field%20line
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- line of force 2, fiche 22, Anglais, line%20of%20force
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A line used to indicate the direction of a field, especially an electric or magnetic field, at various points in space. The tangent of a line of force at each point indicates the orientation of the field at that point. Arrows are usually used to indicate the direction of the force. 2, fiche 22, Anglais, - field%20line
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A field line is a locus that is defined by a vector field and a starting location within the field. A vector field defines a direction at all points in space; a field line may be constructed by tracing a path in the direction of the vector field. More precisely, the tangent line to the path at each point is required to be parallel to the vector field at that point. Field lines are useful for visualizing vector fields, which consist of a separate individual vector for every location in space. If the vector field describes a velocity field, then the field lines follow stream lines in the flow. Perhaps the most familiar example of a vector field described by field lines is the magnetic field, which is often depicted using field lines emanating from a magnet. 1, fiche 22, Anglais, - field%20line
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Magnetic field lines shown by iron fillings around a bar of permanent magnet. [Text accompanied by an illustration] 1, fiche 22, Anglais, - field%20line
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
Electrostatic, magnetic field line; electrostatic, magnetic line of force. 3, fiche 22, Anglais, - field%20line
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Physique
- Magnétisme et électromagnétisme
Fiche 22, La vedette principale, Français
- ligne de champ
1, fiche 22, Français, ligne%20de%20champ
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- ligne de force 2, fiche 22, Français, ligne%20de%20force
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[...] ligne partout tangente à la force [ou au champ] (pesanteur, électrique ou magnétique). 3, fiche 22, Français, - ligne%20de%20champ
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
En physique et en mathématiques, afin de visualiser un champ vectoriel, on utilise souvent la notion de ligne de champ. C'est, en première approximation, le chemin que l'on suivrait en partant d'un point et en suivant les vecteurs. Plus rigoureusement, une ligne de champ est en tout point tangente au champ considéré. 4, fiche 22, Français, - ligne%20de%20champ
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Un champ est une zone de l'espace dans laquelle s'exerce une force (gravitationnelle, magnétique, électrostatique ou de toute autre nature). C'est donc une zone où l'espace a des propriétés particulières, où il est perturbé. Cette perturbation est créée par un objet. [...] Le vecteur champ magnétique en un point est tangent à la ligne de force passant par ce point. Une ligne de champ est orientée dans le sens du champ magnétique (du pôle nord de l'aimant vers son pôle sud) et se referme sur elle-même. 5, fiche 22, Français, - ligne%20de%20champ
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
Ligne de force du champ magnétique terrestre, ligne de champ magnétique. 6, fiche 22, Français, - ligne%20de%20champ
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Física
- Magnetismo y electromagnetismo
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- línea de campo
1, fiche 22, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20campo
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
En física, las líneas de campo son una ayuda para visualizar un campo eléctrostático, magnético o cualquier otro campo vectorial estático. Esencialmente forman un mapa del campo. 1, fiche 22, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20campo
Fiche 23 - données d’organisme interne 2008-07-23
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Magnetic and Electromagnetic Prospecting
- Scientific Research Equipment
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- helium vapour magnetometer 1, fiche 23, Anglais, helium%20vapour%20magnetometer
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- helium vapor magnetometer 2, fiche 23, Anglais, helium%20vapor%20magnetometer
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A vector low-field helium magnetometer, not to be confused with the rubidium vapor or helium vapor magnetometer, was used to measure the interplanetary magnetic field. 2, fiche 23, Anglais, - helium%20vapour%20magnetometer
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- helium-vapour magnetometer
- helium-vapor magnetometer
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Prospection magnétique et électromagnétique
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- magnétomètre à vapeur d'hélium
1, fiche 23, Français, magn%C3%A9tom%C3%A8tre%20%C3%A0%20vapeur%20d%27h%C3%A9lium
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2007-04-03
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Magnetic Resonance Imaging
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- transverse magnetization
1, fiche 24, Anglais, transverse%20magnetization
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The component of the net magnetization vector at right angles to the main magnetic field. 2, fiche 24, Anglais, - transverse%20magnetization
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Imagerie par résonance magnétique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- aimantation transversale
1, fiche 24, Français, aimantation%20transversale
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[...] composante transversale du vecteur d'aimantation [, perpendiculaire au champ magnétique principal statique.] 2, fiche 24, Français, - aimantation%20transversale
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2007-04-03
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Magnetic Resonance Imaging
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- longitudinal magnetization
1, fiche 25, Anglais, longitudinal%20magnetization
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The component(MZ) of the net magnetization vector in the direction of the static magnetic field. 2, fiche 25, Anglais, - longitudinal%20magnetization
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
After RF [radio frequency] excitation, this vector returns to its equilibrium value at a rate characterized by the time constant T1. 2, fiche 25, Anglais, - longitudinal%20magnetization
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Imagerie par résonance magnétique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- aimantation longitudinale
1, fiche 25, Français, aimantation%20longitudinale
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[Composante] longitudinale du vecteur d'aimantation macroscopique [...] des protons lorsque celui-ci a été basculé par l'onde de radiofréquence et précesse autour de l'axe z. 2, fiche 25, Français, - aimantation%20longitudinale
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Radio Waves
- Waveguides
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- reflection coefficient
1, fiche 26, Anglais, reflection%20coefficient
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- reflectance 1, fiche 26, Anglais, reflectance
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the complex number(vector) representing the phase and magnitude of the electric field of the backward-travelling wave to that representing the forward-travelling wave at a cross-section of a waveguide. 1, fiche 26, Anglais, - reflection%20coefficient
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The term is also used to denote the modulus of this complex ratio. 1, fiche 26, Anglais, - reflection%20coefficient
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Guides d'ondes
Fiche 26, La vedette principale, Français
- facteur de réflexion
1, fiche 26, Français, facteur%20de%20r%C3%A9flexion
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- réflectance 1, fiche 26, Français, r%C3%A9flectance
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Rapport des deux nombres complexes représentant les vecteurs champ électrique respectivement de l'onde réfléchie et de l'onde incidente, en une section déterminée du guide. 1, fiche 26, Français, - facteur%20de%20r%C3%A9flexion
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Ce terme s'applique aussi au module de ce rapport. 1, fiche 26, Français, - facteur%20de%20r%C3%A9flexion
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Guías de ondas
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- reflectancia
1, fiche 26, Espagnol, reflectancia
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- coeficiente de reflexión 1, fiche 26, Espagnol, coeficiente%20de%20reflexi%C3%B3n
correct, nom masculin
- factor de reflexión 1, fiche 26, Espagnol, factor%20de%20reflexi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Remote Sensing
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- vertical polarization
1, fiche 27, Anglais, vertical%20polarization
correct, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A form of linear polarization in which the electric field vector of a wave is perpendicular to the horizontal plane along the direction of propagation. 2, fiche 27, Anglais, - vertical%20polarization
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Assume that the polarimetric SAR is calibrated so that the horizontal polarization (H) is parallel to the horizontal plane (x,y) and the vertical polarization (V) is in the incidence plane. 3, fiche 27, Anglais, - vertical%20polarization
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
vertical polarization: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 27, Anglais, - vertical%20polarization
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Vertical polarization (VP) port. 4, fiche 27, Anglais, - vertical%20polarization
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Télédétection
Fiche 27, La vedette principale, Français
- polarisation verticale
1, fiche 27, Français, polarisation%20verticale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Type de polarisation rectiligne défini par un vecteur électrique situé dans le plan d'incidence [c'est-à-dire le] plan formé par le rayon incident et la normale à la surface. 2, fiche 27, Français, - polarisation%20verticale
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
On distingue la polarisation verticale, lorsque le vecteur E est contenu dans le plan d'incidence; la polarisation horizontale, lorsque le vecteur E est perpendiculaire au plan d'incidence. 3, fiche 27, Français, - polarisation%20verticale
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
polarisation verticale : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 27, Français, - polarisation%20verticale
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Port de polarisation verticale. 4, fiche 27, Français, - polarisation%20verticale
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Teledetección
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- polarización vertical
1, fiche 27, Espagnol, polarizaci%C3%B3n%20vertical
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- wave polarization
1, fiche 28, Anglais, wave%20polarization
correct, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The process of confining the vibrations of the magnetic(or electric field) vector of light or other radiation to one plane. 2, fiche 28, Anglais, - wave%20polarization
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Wave Polarization : Electromagnetic waves have an electric and magnetic component. Of interest to SAR imaging is the electric field E(or the E-vector), and the orientation of the electric field relative to its propagation direction. The polarization of the plane wave describes the shape and locus of the tip of the E-vector in a plane orthogonal to the direction of propagation. 3, fiche 28, Anglais, - wave%20polarization
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
wave polarization: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 28, Anglais, - wave%20polarization
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- wave polarisation
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 28, La vedette principale, Français
- polarisation d'une onde
1, fiche 28, Français, polarisation%20d%27une%20onde
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- polarisation des ondes 1, fiche 28, Français, polarisation%20des%20ondes
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Par polarisation d'une onde on entend le sens du champ électrique. Celui-ci peut être vertical ou horizontal. On parlera de la polarisation verticale si le sens du champ électrique est vertical et de la polarisation horizontale si le sens du champ électrique est horizontal. 1, fiche 28, Français, - polarisation%20d%27une%20onde
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
polarisation d'une onde : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 28, Français, - polarisation%20d%27une%20onde
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- polarización de ondas
1, fiche 28, Espagnol, polarizaci%C3%B3n%20de%20ondas
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2006-04-06
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Radio Waves
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- left-hand polarization
1, fiche 29, Anglais, left%2Dhand%20polarization
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- counter-clockwise polarization 1, fiche 29, Anglais, counter%2Dclockwise%20polarization
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Polarization such that the electric field strength vector or a specified field vector rotates in function of time in a counter-clockwise sense in any fixed plane normal to the direction of propagation or to a specified reference direction, as seen by an observer looking in this direction. 2, fiche 29, Anglais, - left%2Dhand%20polarization
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Fiche 29, La vedette principale, Français
- polarisation senestrorsum
1, fiche 29, Français, polarisation%20senestrorsum
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Polarisation telle que, pour un observateur regardant dans la direction de propagation ou dans une direction de référence spécifiée, le vecteur champ électrique ou un vecteur de champ spécifié tourne, en fonction du temps, dans un plan fixe normal à cette direction et dans le sens contraire à celui des aiguilles d'une montre. 1, fiche 29, Français, - polarisation%20senestrorsum
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
sénestrorsum : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 29, Français, - polarisation%20senestrorsum
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- polarisation sénestrorsum
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- polarización levógira
1, fiche 29, Espagnol, polarizaci%C3%B3n%20lev%C3%B3gira
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- polarización sinistrórsum 1, fiche 29, Espagnol, polarizaci%C3%B3n%20sinistr%C3%B3rsum
correct, nom féminin
- polarización en sentido anti-horario 1, fiche 29, Espagnol, polarizaci%C3%B3n%20en%20sentido%20anti%2Dhorario
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Polarización tal que el vector del campo eléctrico o un vector de campo determinado rota en función del tiempo en el sentido contrario al de las agujas del reloj en cualquier plano fijo perpendicular a la dirección de propagación o a una dirección de referencia determinada, visto por un observador que mira en esta dirección. 1, fiche 29, Espagnol, - polarizaci%C3%B3n%20lev%C3%B3gira
Fiche 30 - données d’organisme interne 2005-12-05
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- linear polarization
1, fiche 30, Anglais, linear%20polarization
correct, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- linear polarisation 2, fiche 30, Anglais, linear%20polarisation
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Polarization for which the extremity of [an] electric field strength vector or of a specified field vector at a fixed point in space describes a fixed straight line. 3, fiche 30, Anglais, - linear%20polarization
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
linear polarization: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 30, Anglais, - linear%20polarization
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 30, La vedette principale, Français
- polarisation rectiligne
1, fiche 30, Français, polarisation%20rectiligne
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- polarisation linéaire 1, fiche 30, Français, polarisation%20lin%C3%A9aire
voir observation, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Décrit une onde dont le vecteur champ électrique, observé dans un quelconque plan fixe, normal à la direction de propagation, garde une direction constante dans le temps. 2, fiche 30, Français, - polarisation%20rectiligne
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Avec une polarisation rectiligne, les antennes de la station terrienne et du satellite utilisées pour une liaison Terre-espace donnée doivent être précisément alignées afin que leurs polarisations de référence coïncident, pour obtenir la meilleure qualité de réception possible. 2, fiche 30, Français, - polarisation%20rectiligne
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Bien que le terme polarisation linéaire soit largement utilisé, certaines sources en déconseillent l'usage. 3, fiche 30, Français, - polarisation%20rectiligne
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
polarisation rectiligne : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 30, Français, - polarisation%20rectiligne
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- polarización lineal
1, fiche 30, Espagnol, polarizaci%C3%B3n%20lineal
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Polarización según la cual la extremidad del vector de intensidad del campo eléctrico o de un vector de campo determinado en un punto fijo del espacio describe una línea recta fija. 1, fiche 30, Espagnol, - polarizaci%C3%B3n%20lineal
Fiche 31 - données d’organisme interne 2005-10-18
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Electromagnetism
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- polarization ellipse
1, fiche 31, Anglais, polarization%20ellipse
correct, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[An] ellipse described by the extremity of the electric field strength vector or of the specified field vector of an elliptically polarized wave or field. 2, fiche 31, Anglais, - polarization%20ellipse
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
polarization ellipse: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 31, Anglais, - polarization%20ellipse
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Télédétection
- Électromagnétisme
Fiche 31, La vedette principale, Français
- ellipse de polarisation
1, fiche 31, Français, ellipse%20de%20polarisation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Ellipse décrite par l'extrémité du vecteur champ électrique ou du vecteur de champ spécifié d'une onde ou d'un vecteur polarisé elliptiquement. 2, fiche 31, Français, - ellipse%20de%20polarisation
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
ellipse de polarisation : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 31, Français, - ellipse%20de%20polarisation
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Electromagnetismo
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- elipse de polarización
1, fiche 31, Espagnol, elipse%20de%20polarizaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Elipse descrita por la extremidad del vector de intensidad del campo eléctrico o del vector de campo específico de una onda o de un campo polarizado elípticamente. 2, fiche 31, Espagnol, - elipse%20de%20polarizaci%C3%B3n
Fiche 32 - données d’organisme interne 2005-08-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Translation (General)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- wind field information
1, fiche 32, Anglais, wind%20field%20information
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- information on the wind field 2, fiche 32, Anglais, information%20on%20the%20wind%20field
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
... the Center for Southeastern Tropical Advanced Remote Sensing(CSTARS) or the University of Miami(UM) joined the Hurricane Watch project, a Canada-US initiative. RADARSAT-1 data has contributed to significantly improve their hurricane monitoring models as it pertains to the extraction of vector wind field information. 1, fiche 32, Anglais, - wind%20field%20information
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- informations sur le champ de vent
1, fiche 32, Français, informations%20sur%20le%20champ%20de%20vent
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2004-07-29
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- magnetotorquer
1, fiche 33, Anglais, magnetotorquer
correct, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- magneto-torquer 2, fiche 33, Anglais, magneto%2Dtorquer
correct
- magnetic torquing system 3, fiche 33, Anglais, magnetic%20torquing%20system
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A device which makes use of a planet’s magnetic field to stabilise a satellite. 4, fiche 33, Anglais, - magnetotorquer
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The angular momentum of a tumbling orbiting satellite is changed to reduce the spinning of the spacecraft such that the spacecraft can operate in an essentially stabilized condition. The change in spin rate is accomplished by the development of a magnetic torque by commutation of magnetic air coils in response to Earth sensor signals controlled by spacecraft logic. The coils are disposed to produce magnetic dipoles transverse to the satellite spin axis such that by interacting with the Earth's magnetic field a torque is developed in a direction opposite the spin vector. The logic selects the proper magnetic dipole based upon data from sensors detecting the presence of the Earth for the development of the desired magnetic torque. 5, fiche 33, Anglais, - magnetotorquer
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
magnetotorquer: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (ROAG). 6, fiche 33, Anglais, - magnetotorquer
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 33, La vedette principale, Français
- générateur de couple magnétique
1, fiche 33, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20couple%20magn%C3%A9tique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui utilise le champ magnétique d'une planète pour stabiliser un satellite. 2, fiche 33, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20couple%20magn%C3%A9tique
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
générateur de couple magnétique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 33, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20couple%20magn%C3%A9tique
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2003-07-16
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Meteorology
- Scientific Measurements and Analyses
- Analytical Functions (Math.)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- divergence
1, fiche 34, Anglais, divergence
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The expansion or spreading out of a vector field. Scalar quantity defined in certain conditions... 2, fiche 34, Anglais, - divergence
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Divergence ... usually said of horizontal winds. It is the opposite of convergence. Divergence at upper levels of the atmosphere enhances upward motion, and hence the potential for thunderstorm development (if other factors also are favorable). 3, fiche 34, Anglais, - divergence
Record number: 34, Textual support number: 1 PHR
Horizontal divergence. 2, fiche 34, Anglais, - divergence
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Météorologie
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fonctions mathématiques analytiques
Fiche 34, La vedette principale, Français
- divergence
1, fiche 34, Français, divergence
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Expansion ou étalement d'un champ de vecteurs. Grandeur scalaire définie [...] 2, fiche 34, Français, - divergence
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Souvent utilisé pour le champ de vecteur vent. 3, fiche 34, Français, - divergence
Record number: 34, Textual support number: 1 PHR
Divergence horizontale. 2, fiche 34, Français, - divergence
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Medición y análisis (Ciencias)
- Funciones matemáticas analíticas
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- divergencia
1, fiche 34, Espagnol, divergencia
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Expansión o extensión de un campo vectorial. Magnitud escalar definida [...] 1, fiche 34, Espagnol, - divergencia
Record number: 34, Textual support number: 1 PHR
Divergencia horizontal. 1, fiche 34, Espagnol, - divergencia
Fiche 35 - données d’organisme interne 2003-02-20
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Descriptive Geometry
- Physics
- Metrology and Units of Measure
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- vector field
1, fiche 35, Anglais, vector%20field
correct, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
vector field : term standardized by International Electrotechnical Commission. 2, fiche 35, Anglais, - vector%20field
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Géométrie descriptive
- Physique
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- champ vectoriel
1, fiche 35, Français, champ%20vectoriel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Champ dont l'état en chaque point est caractérisé par un vecteur. 2, fiche 35, Français, - champ%20vectoriel
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
champ vectoriel : Terme normalisé par la CEI. 3, fiche 35, Français, - champ%20vectoriel
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Geometría descriptiva
- Física
- Metrología y unidades de medida
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- campo vectorial
1, fiche 35, Espagnol, campo%20vectorial
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2002-12-09
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Radio Waves
- Waveguides
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- transverse electric mode
1, fiche 36, Anglais, transverse%20electric%20mode
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- TE mode 2, fiche 36, Anglais, TE%20mode
correct
- H mode 1, fiche 36, Anglais, H%20mode
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A normal mode in which the longitudinal component of the electric field strength vector is zero everywhere and the longitudinal component of the magnetic field vector is not zero everywhere. 3, fiche 36, Anglais, - transverse%20electric%20mode
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Guides d'ondes
Fiche 36, La vedette principale, Français
- mode électrique transversal
1, fiche 36, Français, mode%20%C3%A9lectrique%20transversal
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- mode TE 2, fiche 36, Français, mode%20TE
correct, nom masculin
- mode H 1, fiche 36, Français, mode%20H
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Mode dans lequel la composante longitudinale du champ électrique est partout nulle et dans lequel existe une composante longitudinale du champ magnétique. 3, fiche 36, Français, - mode%20%C3%A9lectrique%20transversal
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Guías de ondas
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- modo transversal eléctrico
1, fiche 36, Espagnol, modo%20transversal%20el%C3%A9ctrico
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- modo TE 1, fiche 36, Espagnol, modo%20TE
correct, nom masculin
- modo H 1, fiche 36, Espagnol, modo%20H
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Modo normal en el que la componente longitudinal del vector de intensidad del campo eléctrico es cero en todas partes y la componente longitudinal del vector de intensidad del campo magnético, no lo es. 1, fiche 36, Espagnol, - modo%20transversal%20el%C3%A9ctrico
Fiche 37 - données d’organisme interne 2002-12-09
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Radio Waves
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- transverse magnetic mode
1, fiche 37, Anglais, transverse%20magnetic%20mode
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- TM mode 1, fiche 37, Anglais, TM%20mode
correct
- E mode 1, fiche 37, Anglais, E%20mode
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A normal mode in which the longitudinal component of the magnetic field strength vector is zero everywhere and the longitudinal component of the electric field vector is not zero everywhere. 2, fiche 37, Anglais, - transverse%20magnetic%20mode
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Fiche 37, La vedette principale, Français
- mode magnétique transverse
1, fiche 37, Français, mode%20magn%C3%A9tique%20transverse
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- mode TM 1, fiche 37, Français, mode%20TM
correct, nom masculin
- mode E 1, fiche 37, Français, mode%20E
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Mode normal pour lequel la composante longitudinale du vecteur champ magnétique est partout nulle tandis que la composante longitudinale du vecteur champ électrique n'est pas partout nulle. 1, fiche 37, Français, - mode%20magn%C3%A9tique%20transverse
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- modo transversal magnético
1, fiche 37, Espagnol, modo%20transversal%20magn%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- modo TM 1, fiche 37, Espagnol, modo%20TM
correct, nom masculin
- modo E 1, fiche 37, Espagnol, modo%20E
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Modo normal en el que la componente longitudinal del vector de intensidad del campo magnético es cero en todas partes y el componente longitudinal del vector de intensidad del campo eléctrico, no lo es. 1, fiche 37, Espagnol, - modo%20transversal%20magn%C3%A9tico
Fiche 38 - données d’organisme interne 2002-12-04
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Scientific Measurements and Analyses
- Astrophysics and Cosmography
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- space environment monitor system
1, fiche 38, Anglais, space%20environment%20monitor%20system
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- SEMS 1, fiche 38, Anglais, SEMS
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- SEM system 2, fiche 38, Anglais, SEM%20system
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Space environment monitor system(SEM). The SEM System consists of a three-axis vector magnetometer, an Energetic Particle Sensor(EPS) and associated High-Energy Proton and Alpha Detector(HEPAD), and an X-Ray Sensor(XRS). This set of instruments is designed to provide real-time measurement of solar activity, the charged particle environment, and the Earth's magnetic field at synchronous orbit. 2, fiche 38, Anglais, - space%20environment%20monitor%20system
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Mesures et analyse (Sciences)
- Astrophysique et cosmographie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- système de surveillance de l'environnement spatial
1, fiche 38, Français, syst%C3%A8me%20de%20surveillance%20de%20l%27environnement%20spatial
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- SEMS 1, fiche 38, Français, SEMS
nom masculin
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2002-08-14
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- surface impedance
1, fiche 39, Anglais, surface%20impedance
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the electric field strength vector component parallel to the current along the surface of a propagation medium consisting of an isotropic material to the current per unit width along that surface. 2, fiche 39, Anglais, - surface%20impedance
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- impédance de surface
1, fiche 39, Français, imp%C3%A9dance%20de%20surface
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la composante du vecteur champ électrique parallèle au courant à la surface d'un milieu de propagation constitué d'une substance isotrope, à la densité de courant par unité de largeur sur cette surface. 1, fiche 39, Français, - imp%C3%A9dance%20de%20surface
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- impedancia de superficie
1, fiche 39, Espagnol, impedancia%20de%20superficie
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- impedancia superficial 2, fiche 39, Espagnol, impedancia%20superficial
nom féminin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Relación entre la componente del vector de intensidad del campo eléctrico paralelo a la corriente a lo largo de la superficie de un medio de propagación que consta de un material isotrópico y la corriente por unidad de anchura a lo largo de esa superficie. 2, fiche 39, Espagnol, - impedancia%20de%20superficie
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
De un material isótropo. 2, fiche 39, Espagnol, - impedancia%20de%20superficie
Fiche 40 - données d’organisme interne 2002-08-14
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Radio Waves
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- right-hand polarization
1, fiche 40, Anglais, right%2Dhand%20polarization
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- clockwise polarization 1, fiche 40, Anglais, clockwise%20polarization
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Polarization such that the electric field strength vector or a specified field vector rotates in function of time, in a clockwise sense, in any fixed plane normal to the direction of propagation or to a specified reference direction, as seen by an observer looking in this direction. 2, fiche 40, Anglais, - right%2Dhand%20polarization
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- right-hand polarisation
- clockwise polarisation
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Fiche 40, La vedette principale, Français
- polarisation dextrorsum
1, fiche 40, Français, polarisation%20dextrorsum
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Polarisation telle que, pour un observateur regardant dans la direction de propagation ou dans une direction de référence spécifiée, le vecteur champ électrique ou un vecteur de champ spécifié tourne, en fonction du temps, dans un plan fixe normal à cette direction et dans le sens des aiguilles d'une montre. 1, fiche 40, Français, - polarisation%20dextrorsum
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- polarización dextrógira
1, fiche 40, Espagnol, polarizaci%C3%B3n%20dextr%C3%B3gira
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
- polarización dextrórsum 1, fiche 40, Espagnol, polarizaci%C3%B3n%20dextr%C3%B3rsum
correct, nom féminin
- polarización en sentido horario 1, fiche 40, Espagnol, polarizaci%C3%B3n%20en%20sentido%20horario
nom féminin
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Polarización tal que el vector del campo eléctrico o un vector de campo determinado rota en función del tiempo en el sentido de las agujas del reloj en cualquier plano fijo perpendicular a la dirección de propagación o a una dirección de referencia determinada, visto por un observador que mira en esta dirección. 1, fiche 40, Espagnol, - polarizaci%C3%B3n%20dextr%C3%B3gira
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Las direcciones de referencia se tienen que especificar cuando la dirección de propagación es paralela al plano de polarización. 1, fiche 40, Espagnol, - polarizaci%C3%B3n%20dextr%C3%B3gira
Fiche 41 - données d’organisme interne 2002-08-14
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Radio Waves
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- elliptically polarized
1, fiche 41, Anglais, elliptically%20polarized
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
... pertaining to a wave or field vector exhibiting elliptical polarization. 2, fiche 41, Anglais, - elliptically%20polarized
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Fiche 41, La vedette principale, Français
- polarisé elliptiquement
1, fiche 41, Français, polaris%C3%A9%20elliptiquement
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Qualifie une onde électromagnétique ou un vecteur de champ sinusoïdal ayant une polarisation elliptique. 1, fiche 41, Français, - polaris%C3%A9%20elliptiquement
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- polarizado elípticamente
1, fiche 41, Espagnol, polarizado%20el%C3%ADpticamente
correct
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Relativo a una onda electromagnética o a un vector de campo que presenta polarización elíptica. 2, fiche 41, Espagnol, - polarizado%20el%C3%ADpticamente
Fiche 42 - données d’organisme interne 2002-07-05
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- high precision gyrometer
1, fiche 42, Anglais, high%20precision%20gyrometer
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Major Sensor Components. The major sensors required for a seafloor geomagnetic observatory include a three component vector magnetometer, an absolute field sensor, an absolute direction sensor, and tilt sensors.... The most serious sensor development effort required for a seafloor observatory is providing an absolute(i. e., celestial) direction reference.... The approach used involves a high precision gyrometer(30" arc) powered every day. 1, fiche 42, Anglais, - high%20precision%20gyrometer
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- gyromètre de haute précision
1, fiche 42, Français, gyrom%C3%A8tre%20de%20haute%20pr%C3%A9cision
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Les domaines de mesure de ces appareils, appelés gyromètres, sont très différents, suivant les cas; [...] il y a lieu de distinguer entre les gyromètres de pilotage et les gyromètres de haute précision. Les premiers, peu encombrants, relativement bon marché, dont le rappel élastique est souvent dû à un ressort, et dont l'étendue de mesure peut être de quelques degrés à quelques centaines de degrés par seconde, sont utilisés pour le pilotage automatique des avions, des fusées, des navires. Les seconds sont des appareils à équipage mobile porté par flottaison, dont le rappel est obtenu par un asservissement électromécanique. L'étendue de mesure de ces gyromètres peut varier, suivant les cas, de quelques degrés par heure à quelques degrés par seconde. 1, fiche 42, Français, - gyrom%C3%A8tre%20de%20haute%20pr%C3%A9cision
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2002-04-18
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Meteorology
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- deformation field
1, fiche 43, Anglais, deformation%20field
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A vector flow field which results in a change of shape of a fluid mass. 2, fiche 43, Anglais, - deformation%20field
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The field is some linear combination of the stretching and shearing vector flow fields. 2, fiche 43, Anglais, - deformation%20field
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Météorologie
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- champ de déformation
1, fiche 43, Français, champ%20de%20d%C3%A9formation
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Champ vectoriel d'écoulement qui entraîne un changement de forme d'une masse fluide. 2, fiche 43, Français, - champ%20de%20d%C3%A9formation
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Le champ est une combinaison linéaire des champs vectoriels d'allongement et de cisaillement. 2, fiche 43, Français, - champ%20de%20d%C3%A9formation
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- campo de deformación
1, fiche 43, Espagnol, campo%20de%20deformaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Campo vectorial de flujo que ocasiona un cambio de forma de una masa fluida. 1, fiche 43, Espagnol, - campo%20de%20deformaci%C3%B3n
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
El campo es una combinación lineal de los campos vectoriales de estiramiento y cortante. 1, fiche 43, Espagnol, - campo%20de%20deformaci%C3%B3n
Fiche 44 - données d’organisme interne 2001-06-21
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Magnetism
- Electromagnetism
- Atomic Physics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- magnetic moment
1, fiche 44, Anglais, magnetic%20moment
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- magnetic dipole moment 2, fiche 44, Anglais, magnetic%20dipole%20moment
correct
- dipole moment 3, fiche 44, Anglais, dipole%20moment
correct
- moment of a magnet 4, fiche 44, Anglais, moment%20of%20a%20magnet
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A vector associated with a magnet, current loop, particle, or such, whose cross product with the magnetic induction(or alternatively, the magnetic field strength) of a magnetic field is equal to the torque exerted on the system by the field. 3, fiche 44, Anglais, - magnetic%20moment
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The nuclear magnetic resonance (NMR) gyroscope is a rate-integrating, single-axis gyro that obtains its rotational information from the dynamic angular motion of certain nuclei... The NMR gyro utilizes the intrinsic property of certain nuclei to determine angular displacement about a defined input axis. These nuclei have angular momentum, hence magnetic moment. 5, fiche 44, Anglais, - magnetic%20moment
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Magnétisme
- Électromagnétisme
- Physique atomique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- moment magnétique
1, fiche 44, Français, moment%20magn%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- moment magnétique dipolaire 2, fiche 44, Français, moment%20magn%C3%A9tique%20dipolaire
correct, nom masculin
- moment dipole 3, fiche 44, Français, moment%20dipole
correct, nom masculin
- moment magnétique coulombien 4, fiche 44, Français, moment%20magn%C3%A9tique%20coulombien
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Vecteur représentant l'aimantation d'un aimant, d'une boucle de courant. 5, fiche 44, Français, - moment%20magn%C3%A9tique
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Le principe de la résonance magnétique repose sur le fait que lorsqu'un moment magnétique situé dans un champ magnétique est soumis à une excitation magnétique périodique, son comportement n'est influencé par l'excitation que si celle-ci à une fréquence bien déterminée. Cette perturbation affecte le comportement électromagnétique de l'échantillon étudié et peut être mesurée. On obtient alors une courbe de variation appelée raie de résonance. La mesure directe de la résonance magnétique a été améliorée à l'occasion des études sur les radars pendant la Seconde Guerre mondiale. 6, fiche 44, Français, - moment%20magn%C3%A9tique
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
Lévitation magnétique [...] - rotation: il est possible de faire léviter un objet avec des aimants fixes. Un exemple en est le lévitron : il s'agit d'une toupie aimantée qui est en lévitation au-dessus d'une base aimantée. En fait, le lévitron peut être considéré comme une sorte de corps diamagnétique : par rotation, on stabilise la direction du moment magnétique dans l'espace (on a un gyroscope magnétique) et on place cet aimant dans un champ magnétique anti-parallèle. 7, fiche 44, Français, - moment%20magn%C3%A9tique
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2000-10-10
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- convergence
1, fiche 45, Anglais, convergence
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The contraction of a vector field. Divergence of negative sign. 2, fiche 45, Anglais, - convergence
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- convergence
1, fiche 45, Français, convergence
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Contraction d'un champ de vecteurs. Divergence de signe négatif. 2, fiche 45, Français, - convergence
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- convergencia
1, fiche 45, Espagnol, convergencia
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Contracción de un campo vectorial. Divergencia de signo negativo. 1, fiche 45, Espagnol, - convergencia
Fiche 46 - données d’organisme interne 2000-04-01
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Magnetic and Electromagnetic Prospecting
- Measurements of Magnetism
- Geology
- Measuring Instruments (Engineering)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- CSC fluxgate magnetometer
1, fiche 46, Anglais, CSC%20fluxgate%20magnetometer
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
An instrument that measures the vector values of the magnetic field. 2, fiche 46, Anglais, - CSC%20fluxgate%20magnetometer
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Prospection magnétique et électromagnétique
- Mesures de grandeurs magnétiques
- Géologie
- Instruments de mesure (Ingénierie)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- magnétomètre à grille de flux à bobine sphérique
1, fiche 46, Français, magn%C3%A9tom%C3%A8tre%20%C3%A0%20grille%20de%20flux%20%C3%A0%20bobine%20sph%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Un des quatre instruments du projet de satellite Orsted (Danemark) pour mesures vectorielles du champ magnétique. 1, fiche 46, Français, - magn%C3%A9tom%C3%A8tre%20%C3%A0%20grille%20de%20flux%20%C3%A0%20bobine%20sph%C3%A9rique
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1997-03-25
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- magnetic flux density
1, fiche 47, Anglais, magnetic%20flux%20density
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
[In Mössbauer spectroscopy], magnetic flux density at the nucleus(from experiment) in those cases in which the magnetic hyperfine interaction can be described by an effective field. In other cases the vector components of the magnetic hyperfine interaction should be reported if possible. 1, fiche 47, Anglais, - magnetic%20flux%20density
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- densité du flux magnétique
1, fiche 47, Français, densit%C3%A9%20du%20flux%20magn%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
[En spectroscopie de Mössbauer], densité du flux magnétique telle que mesurée au niveau du noyau lorsque l'interaction magnétique hyperfine peut être décrite par un champ effectif; dans d'autres cas, on devrait rapporter, si cela est possible, les composantes vectorielles de cette même interaction. [Définition rédigée d'après GOLCH-F]. 2, fiche 47, Français, - densit%C3%A9%20du%20flux%20magn%C3%A9tique
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1994-07-08
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- fixed point
1, fiche 48, Anglais, fixed%20point
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- singular point 2, fiche 48, Anglais, singular%20point
correct
- critical point 3, fiche 48, Anglais, critical%20point
correct
- equilibrium point 4, fiche 48, Anglais, equilibrium%20point
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The trajectories initiated at such points reduce trivially to the points themselves since the system does not evolve. The conditions define the fixed points, also called the singular, critical or equilibrium points, of the vector field. In contrast, trajectories initiated at any other point, called regular, do not reduce trivially to a point. 5, fiche 48, Anglais, - fixed%20point
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- point fixe
1, fiche 48, Français, point%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- point singulier 1, fiche 48, Français, point%20singulier
nom masculin
- point critique 1, fiche 48, Français, point%20critique
nom masculin
- point d'équilibre 1, fiche 48, Français, point%20d%27%C3%A9quilibre
nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
En ces points le système n'évolue pas. Ces conditions définissent les points fixes, encore appelés points singuliers, critiques ou d'équilibre, du champ de vecteur. Par opposition, les trajectoires initialisées en tout autre point, appelé régulier, ne se réduisent pas trivialement à ce point et décrivent un système qui évolue effectivement. 1, fiche 48, Français, - point%20fixe
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1993-06-01
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Peixoto theorem
1, fiche 49, Anglais, Peixoto%20theorem
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Generic properties of dynamical systems on a general two-dimensional manifold are given by Peixoto's theorem : nonwandering sets of a structurally stable vector field on a compact two-dimensional manifold are either fixed points or limit cycles, in finite number and all hyperbolic. 1, fiche 49, Anglais, - Peixoto%20theorem
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- théorème de Peixoto
1, fiche 49, Français, th%C3%A9or%C3%A8me%20de%20Peixoto
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Les propriétés génériques des systèmes dynamiques en dimension 2 sont contenues dans le théorème de Peixoto qui stipule que les ensembles non errants d'un champ de vecteurs structurellement stable sur une variété bidimensionnelle compacte peuvent être des points fixes ou/et des cycles limites, en nombre fini et tous hyperboliques. 1, fiche 49, Français, - th%C3%A9or%C3%A8me%20de%20Peixoto
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1993-06-01
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Bendixon criterion
1, fiche 50, Anglais, Bendixon%20criterion
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The existence of limit cycles is subjected to the Bendixon criterion which states that a simply connected region of the plane cannot contain a limit cycle if the divergence... of the vector field... keeps a constant sign in that region. 1, fiche 50, Anglais, - Bendixon%20criterion
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The reason is nearly obvious. Suppose that such a cycle exists. The area of the domain of phase space limited by this curve should be invariant under the evolution since the curve itself is invariant, but this is impossible if the divergence keeps a constant sign since the expansion rate of phase space elements in that region is not vanishing. 1, fiche 50, Anglais, - Bendixon%20criterion
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- critère de Bendixon
1, fiche 50, Français, crit%C3%A8re%20de%20Bendixon
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
L'existence de cycles limites doit satisfaire au critère de Bendixon qui dit qu'une région simplement connexe du plan ne peut contenir de cycle limite si la divergence [...] du champ de vecteur [...] y garde un signe constant. 1, fiche 50, Français, - crit%C3%A8re%20de%20Bendixon
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
La raison en est presque évidente : supposons qu'un tel cycle existe, la surface du domaine limité par cette courbe devrait être invariante au cours de l'évolution, ce qui est impossible si la divergence, mesurant le taux d'expansion/contraction des éléments de volume dans l'espace des phases, garde un signe constant dans la région considérée. 1, fiche 50, Français, - crit%C3%A8re%20de%20Bendixon
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1993-06-01
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- absorbing zone 1, fiche 51, Anglais, absorbing%20zone
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
... a region at the boundary of which the vector field always points inwards. 1, fiche 51, Anglais, - absorbing%20zone
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- zone absorbante
1, fiche 51, Français, zone%20absorbante
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
[...] région à la frontière de laquelle le champ de vecteur pointe partout vers l'intérieur. 1, fiche 51, Français, - zone%20absorbante
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1990-01-23
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Radio Transmission and Reception
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- polarization pattern
1, fiche 52, Anglais, polarization%20pattern
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The spatial distribution of the polarizations of a field vector excited by an antenna taken over its radiation sphere. 1, fiche 52, Anglais, - polarization%20pattern
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Émission et réception radio
Fiche 52, La vedette principale, Français
- diagramme de polarisation
1, fiche 52, Français, diagramme%20de%20polarisation
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1989-10-24
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- phase pattern
1, fiche 53, Anglais, phase%20pattern
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The spatial distribution of the relative phase of a field vector excited by an antenna. 1, fiche 53, Anglais, - phase%20pattern
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- diagramme de phase
1, fiche 53, Français, diagramme%20de%20phase
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1987-04-16
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Radio Waves
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- electric vector
1, fiche 54, Anglais, electric%20vector
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The electric field vector associated with a light wave. The electric field vector specifies the polarization and amplitude of the electric field. 2, fiche 54, Anglais, - electric%20vector
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Fiche 54, La vedette principale, Français
- vecteur électrique
1, fiche 54, Français, vecteur%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1985-08-12
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Thermonuclear fusion
- Atomic Physics
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- electromagnetic instability 1, fiche 55, Anglais, electromagnetic%20instability
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Instability where the perturbation electric field causes a local time-varying perturbation in the magnetic field which also contributes to the structure of the wave. With respect to the propagation vector such waves have transverse components and are described by means of the full set of Maxwell equations. 1, fiche 55, Anglais, - electromagnetic%20instability
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Fusion thermonucléaire
- Physique atomique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- instabilité électromagnétique
1, fiche 55, Français, instabilit%C3%A9%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1985-08-12
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Thermonuclear fusion
- Atomic Physics
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- electrostatic instability 1, fiche 56, Anglais, electrostatic%20instability
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Instability where the perturbation electric field causes small local magnetic field perturbation. As a consequence, the electric field can be represented as the gradient of an electrostatic potential and the wave is said to be longitudinal(electric field nearly parallel to the propagation vector). 1, fiche 56, Anglais, - electrostatic%20instability
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Fusion thermonucléaire
- Physique atomique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- instabilité électrostatique
1, fiche 56, Français, instabilit%C3%A9%20%C3%A9lectrostatique
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


