TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VECTOR SPACE [39 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radio Waves
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cross polarization
1, fiche 1, Anglais, cross%20polarization
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cross-polarization 2, fiche 1, Anglais, cross%2Dpolarization
correct, uniformisé
- cross pol 3, fiche 1, Anglais, cross%20pol
correct, uniformisé
- orthogonal polarisation 4, fiche 1, Anglais, orthogonal%20polarisation
correct
- orthogonal polarization 4, fiche 1, Anglais, orthogonal%20polarization
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The polarization of a wave in which the orientation of the electric field vector at any given point in space is 90 degrees to that of a reference wave. 3, fiche 1, Anglais, - cross%20polarization
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cross polarization; cross pol: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 5, fiche 1, Anglais, - cross%20polarization
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cross-polarization: designation officially approved by the RADARSAT-2 Official Approval Group (ROAG). 6, fiche 1, Anglais, - cross%20polarization
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cross-polarisation
- cross polarisation
- crosspolarization
- crosspolarisation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- polarisation croisée
1, fiche 1, Français, polarisation%20crois%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- polarisation orthogonale 2, fiche 1, Français, polarisation%20orthogonale
correct, nom féminin, uniformisé
- transpolarisation 3, fiche 1, Français, transpolarisation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Polarisation d'une onde dont le vecteur champ électrique à un point donné de l'espace est orthogonal par rapport à celui d'une onde de référence. 3, fiche 1, Français, - polarisation%20crois%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
polarisation croisée; polarisation orthogonale; transpolarisation : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 4, fiche 1, Français, - polarisation%20crois%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
polarisation croisée : désignation uniformisée par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 GTTR. 5, fiche 1, Français, - polarisation%20crois%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- polarización ortogonal
1, fiche 1, Espagnol, polarizaci%C3%B3n%20ortogonal
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- polarización cruzada 1, fiche 1, Espagnol, polarizaci%C3%B3n%20cruzada
correct, nom féminin
- PC 1, fiche 1, Espagnol, PC
nom féminin
- PC 1, fiche 1, Espagnol, PC
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Polarización de una onda polarizada elípticamente u onda polarizada circularmente cuyo vector de intensidad del campo eléctrico en un punto determinado del espacio rota en el mismo plano y en sentido opuesto al del mismo vector en una onda polarizada elípticamente de referencia con la misma dirección de la propagación, siendo las relaciones axiales de ambas elipses de polarización las mismas y sus ejes mayores ortogonales. 1, fiche 1, Espagnol, - polarizaci%C3%B3n%20ortogonal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La polarización ortogonal o polarización cruzada se utiliza también para describir el estado de dos ondas electromagnéticas que muestran recíprocamente polarizaciones ortogonales en un punto determinado del espacio. 1, fiche 1, Espagnol, - polarizaci%C3%B3n%20ortogonal
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-04-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mathematics
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- eigenfunction
1, fiche 2, Anglais, eigenfunction
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An eigenvector for a linear operator on a vector space whose vectors are functions. 2, fiche 2, Anglais, - eigenfunction
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mathématiques
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fonction propre
1, fiche 2, Français, fonction%20propre
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fonction caractéristique 2, fiche 2, Français, fonction%20caract%C3%A9ristique
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La terminologie fonction caractéristique est bien appropriée : deux variables aléatoires X et Y ont même loi si elles ont la même fonction caractéristique. 3, fiche 2, Français, - fonction%20propre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-12-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mathematics, Physics and Natural Sciences
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vector notation
1, fiche 3, Anglais, vector%20notation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] a commonly used mathematical notation for working with mathematical vectors, which may be geometric vectors or members of vector spaces. 1, fiche 3, Anglais, - vector%20notation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In general, the vector notation is useful for any quantity that has both an amount and a direction in space. 2, fiche 3, Anglais, - vector%20notation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mathématiques, physique et sciences naturelles
Fiche 3, La vedette principale, Français
- notation vectorielle
1, fiche 3, Français, notation%20vectorielle
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Notation qui distingue les grandeurs scalaires, vectorielles et tensorielles. 1, fiche 3, Français, - notation%20vectorielle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Elle permet d'exprimer de façon claire et concise de nombreuses lois physiques et de réduire considérablement le nombre d'équations dont il faut tenir compte. 2, fiche 3, Français, - notation%20vectorielle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Optics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- color stimulus
1, fiche 4, Anglais, color%20stimulus
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- colour stimulus 2, fiche 4, Anglais, colour%20stimulus
correct, normalisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The radius vector of a given color in the color space is called the color stimulus. A color stimulus is the equivalent, expressed numerically, of the physiological sensation of color of a "standard observer" with normal color vision. The mathematical simulation of the assessment of a radiation stimulus through the eye and brain converts this stimulus into a color stimulus, which can be unambiguously described by three factors, e. g. hue, saturation and brightness. 1, fiche 4, Anglais, - color%20stimulus
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
colour stimulus: term standardized by CIE. 3, fiche 4, Anglais, - color%20stimulus
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- color stimuli
- colour stimuli
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Optique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- stimulus de couleur
1, fiche 4, Français, stimulus%20de%20couleur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Rayonnement, physiquement défini, qui pénètre dans l'œil et produit une sensation de couleur. [Définition normalisée par l'AFNOR.] 2, fiche 4, Français, - stimulus%20de%20couleur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des stimulus, des stimuli. 3, fiche 4, Français, - stimulus%20de%20couleur
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
stimulus (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 4, fiche 4, Français, - stimulus%20de%20couleur
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
stimulus de couleur : terme normalisé par la CIE et l'AFNOR. 5, fiche 4, Français, - stimulus%20de%20couleur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-10-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Maneuvers
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- winglet
1, fiche 5, Anglais, winglet
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- tipsail 2, fiche 5, Anglais, tipsail
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An upturned wingtip or added auxiliary aerofoil(s) above and/or below tip to increase efficiency of wing in cruise, usually by reducing tip vortex and thus recovering energy lost therein and improving circulation and lift of outer portion of wing. 3, fiche 5, Anglais, - winglet
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The tipsails are an extension of NASA [National Aeronautics and Space Administration] technology which led to the application of small winglets on many airplanes... Tipsails operate in the rotational flow field of the wing tip vortex, giving an effect similar to the sail of a boat as it moves into the wind. The force vector produced by the pressure differential between the two surfaces is directed forward, which results in a cruise drag reduction. Rudders, located at the trailing edge of the tipsails, provide directional control without requiring a special surface dedicated solely to that purpose. 4, fiche 5, Anglais, - winglet
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ailette de bout d'aile
1, fiche 5, Français, ailette%20de%20bout%20d%27aile
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- penne 1, fiche 5, Français, penne
correct, nom féminin, uniformisé
- ailerette 2, fiche 5, Français, ailerette
correct, nom féminin
- ailette marginale 3, fiche 5, Français, ailette%20marginale
nom féminin
- ailette d'extrémité de voilure 4, fiche 5, Français, ailette%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20voilure
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dérive verticale d'un aéronef, située en bout d'aile. 2, fiche 5, Français, - ailette%20de%20bout%20d%27aile
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les ailettes marginales ne se bornent pas à diminuer la traînée induite et, dans une certaine mesure, à augmenter le Cz maximal. Elles ont en outre une influence importante en ce qui concerne la stabilité latérale. 3, fiche 5, Français, - ailette%20de%20bout%20d%27aile
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ailette de bout d'aile; penne : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 5, Français, - ailette%20de%20bout%20d%27aile
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Maniobras de las aeronaves
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- aleta de punta alar
1, fiche 5, Espagnol, aleta%20de%20punta%20alar
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- aleta de punta de ala 1, fiche 5, Espagnol, aleta%20de%20punta%20de%20ala
correct, nom féminin
- aleta de borde marginal 1, fiche 5, Espagnol, aleta%20de%20borde%20marginal
correct, nom féminin
- aleta marginal 1, fiche 5, Espagnol, aleta%20marginal
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-10-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Remote Sensing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hierarchical self-organizing cluster vector quantization
1, fiche 6, Anglais, hierarchical%20self%2Dorganizing%20cluster%20vector%20quantization
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- HSOCVQ 1, fiche 6, Anglais, HSOCVQ
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The CSA [Canadian Space Agency] has developed two innovative hyperspectral data compression techniques : successive approximation multi-stage vector quantization(SAMVQ) and hierarchical self-organizing cluster vector quantization(HSOCVQ). 1, fiche 6, Anglais, - hierarchical%20self%2Dorganizing%20cluster%20vector%20quantization
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- hierarchical self-organizing cluster vector quantisation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Télédétection
Fiche 6, La vedette principale, Français
- quantification vectorielle de groupe récursive hiérarchique auto-organisatrice
1, fiche 6, Français, quantification%20vectorielle%20de%20groupe%20r%C3%A9cursive%20hi%C3%A9rarchique%20auto%2Dorganisatrice
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- HSOCVQ 1, fiche 6, Français, HSOCVQ
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'ASC [Agence spatiale canadienne] a développé deux techniques novatrices de compression de données hyperspectrales : la quantification vectorielle de groupe à plusieurs étapes par approximations successives (SAMVQ) et la quantification vectorielle de groupe récursive hiérarchique auto-organisatrice (HSOCVQ). 1, fiche 6, Français, - quantification%20vectorielle%20de%20groupe%20r%C3%A9cursive%20hi%C3%A9rarchique%20auto%2Dorganisatrice
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-10-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Remote Sensing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- successive approximation multi-stage vector quantization
1, fiche 7, Anglais, successive%20approximation%20multi%2Dstage%20vector%20quantization
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- SAMVQ 1, fiche 7, Anglais, SAMVQ
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The CSA [Canadian Space Agency] has developed two innovative hyperspectral data compression techniques : successive approximation multi-stage vector quantization(SAMVQ) and hierarchical self-organizing cluster vector quantization(HSOCVQ). 1, fiche 7, Anglais, - successive%20approximation%20multi%2Dstage%20vector%20quantization
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- successive approximation multi-stage vector quantisation
- successive approximation multistage vector quantization
- successive approximation multistage vector quantisation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Télédétection
Fiche 7, La vedette principale, Français
- quantification vectorielle de groupe à plusieurs étapes par approximations successives
1, fiche 7, Français, quantification%20vectorielle%20de%20groupe%20%C3%A0%20plusieurs%20%C3%A9tapes%20par%20approximations%20successives
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- SAMVQ 1, fiche 7, Français, SAMVQ
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'ASC [Agence spatiale canadienne] a développé deux techniques novatrices de compression de données hyperspectrales : la quantification vectorielle de groupe à plusieurs étapes par approximations successives (SAMVQ) et la quantification vectorielle de groupe récursive hiérarchique auto-organisatrice (HSOCVQ). 1, fiche 7, Français, - quantification%20vectorielle%20de%20groupe%20%C3%A0%20plusieurs%20%C3%A9tapes%20par%20approximations%20successives
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-09-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Analytical Functions (Math.)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Hamel basis
1, fiche 8, Anglais, Hamel%20basis
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
For a normed space, a collection of vectors with every finite subset linearly independent, while any vector of the space is a linear combination of at most countably many vectors from this subset. 2, fiche 8, Anglais, - Hamel%20basis
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fonctions mathématiques analytiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- base
1, fiche 8, Français, base
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
on appelle base d'un espace vectoriel (ou d'un A-module) E une famille de vecteurs de E libre et génératrice. Tout espace vectoriel de dimension finie admet une base. 1, fiche 8, Français, - base
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-10-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Physics
- Magnetism and Electromagnetism
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- field line
1, fiche 9, Anglais, field%20line
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- line of force 2, fiche 9, Anglais, line%20of%20force
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A line used to indicate the direction of a field, especially an electric or magnetic field, at various points in space. The tangent of a line of force at each point indicates the orientation of the field at that point. Arrows are usually used to indicate the direction of the force. 2, fiche 9, Anglais, - field%20line
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A field line is a locus that is defined by a vector field and a starting location within the field. A vector field defines a direction at all points in space; a field line may be constructed by tracing a path in the direction of the vector field. More precisely, the tangent line to the path at each point is required to be parallel to the vector field at that point. Field lines are useful for visualizing vector fields, which consist of a separate individual vector for every location in space. If the vector field describes a velocity field, then the field lines follow stream lines in the flow. Perhaps the most familiar example of a vector field described by field lines is the magnetic field, which is often depicted using field lines emanating from a magnet. 1, fiche 9, Anglais, - field%20line
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Magnetic field lines shown by iron fillings around a bar of permanent magnet. [Text accompanied by an illustration] 1, fiche 9, Anglais, - field%20line
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Electrostatic, magnetic field line; electrostatic, magnetic line of force. 3, fiche 9, Anglais, - field%20line
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Physique
- Magnétisme et électromagnétisme
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ligne de champ
1, fiche 9, Français, ligne%20de%20champ
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- ligne de force 2, fiche 9, Français, ligne%20de%20force
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] ligne partout tangente à la force [ou au champ] (pesanteur, électrique ou magnétique). 3, fiche 9, Français, - ligne%20de%20champ
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
En physique et en mathématiques, afin de visualiser un champ vectoriel, on utilise souvent la notion de ligne de champ. C'est, en première approximation, le chemin que l'on suivrait en partant d'un point et en suivant les vecteurs. Plus rigoureusement, une ligne de champ est en tout point tangente au champ considéré. 4, fiche 9, Français, - ligne%20de%20champ
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Un champ est une zone de l'espace dans laquelle s'exerce une force (gravitationnelle, magnétique, électrostatique ou de toute autre nature). C'est donc une zone où l'espace a des propriétés particulières, où il est perturbé. Cette perturbation est créée par un objet. [...] Le vecteur champ magnétique en un point est tangent à la ligne de force passant par ce point. Une ligne de champ est orientée dans le sens du champ magnétique (du pôle nord de l'aimant vers son pôle sud) et se referme sur elle-même. 5, fiche 9, Français, - ligne%20de%20champ
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Ligne de force du champ magnétique terrestre, ligne de champ magnétique. 6, fiche 9, Français, - ligne%20de%20champ
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Física
- Magnetismo y electromagnetismo
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- línea de campo
1, fiche 9, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20campo
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
En física, las líneas de campo son una ayuda para visualizar un campo eléctrostático, magnético o cualquier otro campo vectorial estático. Esencialmente forman un mapa del campo. 1, fiche 9, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20campo
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-05-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Telecommunications
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- right-hand circular polarization
1, fiche 10, Anglais, right%2Dhand%20circular%20polarization
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- RHCP 2, fiche 10, Anglais, RHCP
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The most common form of elliptical polarization is that of circular polarization, and it occurs when the tip of the rotating electric vector traces a circle in space as it travels away from the observer. Two classifications of circular polarization are right-hand circular and left-hand circular... In right-hand circular polarization, the electric vector rotates in a clockwise direction as the electric vector travels away from the observer... 3, fiche 10, Anglais, - right%2Dhand%20circular%20polarization
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- right-hand circular polarization
- right-hand circular polarisation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Télécommunications
Fiche 10, La vedette principale, Français
- polarisation circulaire droite
1, fiche 10, Français, polarisation%20circulaire%20droite
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- polarisation circulaire dextrogyre 2, fiche 10, Français, polarisation%20circulaire%20dextrogyre
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[Onde] à polarisation elliptique ou circulaire, dans laquelle le vecteur champ électrique, observé dans un plan fixe quelconque normal à la direction de propagation, tourne vers la droite (sens horaire) dans le temps quand on regarde dans la direction de propagation. 1, fiche 10, Français, - polarisation%20circulaire%20droite
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Electrotecnia
- Telecomunicaciones
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- RHCP
1, fiche 10, Espagnol, RHCP
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- polarización circular dextrógira 1, fiche 10, Espagnol, polarizaci%C3%B3n%20circular%20dextr%C3%B3gira
correct, nom féminin
- polarización circular dextrórsum 1, fiche 10, Espagnol, polarizaci%C3%B3n%20circular%20dextr%C3%B3rsum
correct, nom féminin
- polarización circular derecha 2, fiche 10, Espagnol, polarizaci%C3%B3n%20circular%20derecha
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Mirando a la dirección de rotación del vector campo eléctrico desde la dirección en la que el haz se propaga, si esta dirección es en el sentido de las agujas del reloj, se trata de polarización circular derecha. Si esta dirección es en sentido contrario al de las agujas del reloj, ésta es llamada polarización circular izquierda. 2, fiche 10, Espagnol, - RHCP
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-12-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- linear polarization
1, fiche 11, Anglais, linear%20polarization
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- linear polarisation 2, fiche 11, Anglais, linear%20polarisation
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Polarization for which the extremity of [an] electric field strength vector or of a specified field vector at a fixed point in space describes a fixed straight line. 3, fiche 11, Anglais, - linear%20polarization
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
linear polarization: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 11, Anglais, - linear%20polarization
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 11, La vedette principale, Français
- polarisation rectiligne
1, fiche 11, Français, polarisation%20rectiligne
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- polarisation linéaire 1, fiche 11, Français, polarisation%20lin%C3%A9aire
voir observation, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Décrit une onde dont le vecteur champ électrique, observé dans un quelconque plan fixe, normal à la direction de propagation, garde une direction constante dans le temps. 2, fiche 11, Français, - polarisation%20rectiligne
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Avec une polarisation rectiligne, les antennes de la station terrienne et du satellite utilisées pour une liaison Terre-espace donnée doivent être précisément alignées afin que leurs polarisations de référence coïncident, pour obtenir la meilleure qualité de réception possible. 2, fiche 11, Français, - polarisation%20rectiligne
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Bien que le terme polarisation linéaire soit largement utilisé, certaines sources en déconseillent l'usage. 3, fiche 11, Français, - polarisation%20rectiligne
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
polarisation rectiligne : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 11, Français, - polarisation%20rectiligne
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- polarización lineal
1, fiche 11, Espagnol, polarizaci%C3%B3n%20lineal
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Polarización según la cual la extremidad del vector de intensidad del campo eléctrico o de un vector de campo determinado en un punto fijo del espacio describe una línea recta fija. 1, fiche 11, Espagnol, - polarizaci%C3%B3n%20lineal
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-05-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Telecommunications
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- left-hand circular polarization
1, fiche 12, Anglais, left%2Dhand%20circular%20polarization
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- LHCP 2, fiche 12, Anglais, LHCP
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- left circular polarization 3, fiche 12, Anglais, left%20circular%20polarization
- circular left-hand polarization 4, fiche 12, Anglais, circular%20left%2Dhand%20polarization
- circular LH polarization 4, fiche 12, Anglais, circular%20LH%20polarization
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The most common form of elliptical polarization is that of circular polarization, and it occurs when the tip of the rotating electric vector traces a circle in space as it travels away from the observer. Two classifications of circular polarization are right-hand circular and left-hand circular.. In left-hand circular polarization, the electric vector rotates in a counterclockwise direction... 5, fiche 12, Anglais, - left%2Dhand%20circular%20polarization
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- left-hand circular polarisation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Télécommunications
Fiche 12, La vedette principale, Français
- polarisation circulaire gauche
1, fiche 12, Français, polarisation%20circulaire%20gauche
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- polarisation circulaire lévogyre 2, fiche 12, Français, polarisation%20circulaire%20l%C3%A9vogyre
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Onde à polarisation elliptique ou circulaire dans laquelle le vecteur champ électrique, observé dans un plan fixe quelconque normal à la direction de propagation, tourne vers la gauche (sens antihoraire) dans le temps quand on regarde dans la direction de propagation. 1, fiche 12, Français, - polarisation%20circulaire%20gauche
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Aujourd'hui, l'expression «polarisation circulaire gauche» est la plus employée. 3, fiche 12, Français, - polarisation%20circulaire%20gauche
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Electrotecnia
- Telecomunicaciones
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- polarización circular sinistrórsum
1, fiche 12, Espagnol, polarizaci%C3%B3n%20circular%20sinistr%C3%B3rsum
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- polarización circular levógira 1, fiche 12, Espagnol, polarizaci%C3%B3n%20circular%20lev%C3%B3gira
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-01-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Research Experiments in Space
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- clinostat
1, fiche 13, Anglais, clinostat
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An apparatus consisting of a slowly revolving disk, usually regulated by clockwork, by means of which the action of external agents, as light and gravity, on growing plants may be regulated or eliminated. 2, fiche 13, Anglais, - clinostat
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The Clinostat has been used by biologists for over a hundred years to study how organisms might adapt to the microgravity environment and what effects the force of gravity has on plant and animal development and behavior. The clinostat is a simple device which places a plant, a small organism, or cell growing in culture on a rotating platform. The rotation causes the biosystem under test to be subjected to the gravity vector from "all" directions. From the system's point of view, the rotation cancels the gravity vector by continuous averaging thus approximating the highly reduced vector found in the actual space environment. 3, fiche 13, Anglais, - clinostat
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 13, La vedette principale, Français
- clinostat
1, fiche 13, Français, clinostat
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Petite centrifugeuse de laboratoire utilisée pour soumettre des organismes vivants à des conditions de pesanteur particulières. 2, fiche 13, Français, - clinostat
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Clinostat horizontal rapide. 3, fiche 13, Français, - clinostat
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- R-bar approach
1, fiche 14, Anglais, R%2Dbar%20approach
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- R bar approach 2, fiche 14, Anglais, R%20bar%20approach
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
R bar approach of the space shuttle towards the satellite... along the radius vector. 3, fiche 14, Anglais, - R%2Dbar%20approach
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
For visualization purposes, the station’s direction of motion is called the velocity vector, or V-bar for short. By convention, points in front of the station are said to be on the positive V-bar while points behind are considered negative. The imaginary line connecting the station with the center of the Earth is called the radius vector, or R-bar. Points directly below the station along this line are considered positive while points above are considered negative. Endeavour, then, will approach the station along the plus R-bar. The station will be oriented with its long axis aligned with the velocity vector, with the Unity module in "front" and Zvezda behind. Unity’s nadir and zenith ports will be oriented as their names imply. This orientation, or attitude, is known as "XVV," i.e., the station’s X axis is aligned with the velocity vector. The terminal rendezvous sequence will begin with a rocket firing (TI) as Endeavour trails the station by about eight nautical miles. Once the shuttle reaches the plus R-bar, commander Brent Jett will guide the ship up from directly below. As he nears the station, he will yaw the shuttle 180 degrees so its tail is pointing in the direction of motion and its nose toward the minus V-bar. Assuming a good linkup, the shuttle will begin controlling the station’s orientation for the duration of Endeavour’s mission, moving the lab back into an "X-POP" attitude with the station’s X axis perpendicular to the plane of its orbit. In this orientation, the long axis of the station is broadside to the velocity vector. 4, fiche 14, Anglais, - R%2Dbar%20approach
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
R-bar approach: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, fiche 14, Anglais, - R%2Dbar%20approach
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Minus R-bar approach. 3, fiche 14, Anglais, - R%2Dbar%20approach
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 14, La vedette principale, Français
- approche en R-bar
1, fiche 14, Français, approche%20en%20R%2Dbar
proposition, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[L'] alignement du port d'amarrage de Mir avec celui situé dans la soute de la navette [...] doit être positionné sur une ligne imaginaire baptisée «R-bar», allant de Mir au centre de la Terre. Il s'agit de mettre à profit la mécanique céleste, qui veut que plus l'orbite est basse, plus la vitesse de rotation autour de la Terre est rapide. En s'approchant «par en-dessous» de la station, l'avion spatial bénéficie d'un freinage naturel. 2, fiche 14, Français, - approche%20en%20R%2Dbar
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
approche en R-bar : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 14, Français, - approche%20en%20R%2Dbar
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-09-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- quasi-steady acceleration environment
1, fiche 15, Anglais, quasi%2Dsteady%20acceleration%20environment
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The calculations for the ISS [International Space Station] quasi-steady acceleration environment can be compared to a set of formal design requirements which state that 50 percent of the ISPR [International Standard Payload Rack] locations within the U. S. Lab, Columbus and the JEM must have quasi-steady accelerations below 1 ug for periods of 30 continuous days a total of 6 times per year. The operation of the Station in Microgravity Mode is designed to produce these 30 day intervals. The quasi-steady acceleration vector has an additional directional stability requirement stating that the component perpendicular to the vector's orbital average must be less than or equal to 0. 2 [mu] g. To meet this requirement the Station's attitude must be controlled during orbit so that it maintains a constant position relative to the LVLH [Local Vertical/Local Horizontal] axes. 2, fiche 15, Anglais, - quasi%2Dsteady%20acceleration%20environment
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
The quasi-steady state acceleration level is determined primarily by the combined effects of atmospheric drag (due to the finite residual Earth’s atmosphere at the orbital altitude of the ISS), and gravity gradient stabilisation of the ISS. Gravity gradient stabilisation uses the principle that a body in orbit around the Earth will tend to rotate about it’s centre of mass, as each part of the body will tend to follow it’s own orbit. It will normally oscillate about a mean orientation, but will eventually remain in a stable orientation with respect to the Earth. The normal orientation for the ISS is the Torque Equilibrium Attitude discussed earlier. The resultant combination of atmospheric drag, gravity gradient and other secondary effects produce a set of gravity contours (i.e., locations of equal gravity level) which define the quasi-steady state microgravity environment of the ISS. 3, fiche 15, Anglais, - quasi%2Dsteady%20acceleration%20environment
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
quasi-steady acceleration environment: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 15, Anglais, - quasi%2Dsteady%20acceleration%20environment
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 15, La vedette principale, Français
- milieu gravitationnel quasi stable
1, fiche 15, Français, milieu%20gravitationnel%20quasi%20stable
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les modèles d'analyse dynamique (DAC 8) pour l'ISS [International Space Station] prévoient un environnement caractérisé par des vibrations de l'ordre du milli-g (10-4 g) plutôt que des conditions de véritable microgravité (10-6 g) en raison des activités et des divers éléments de l'ISS qui causent des vibrations intempestives (gigue gravitationnelle). Les travaux antérieurs menés à bord de la navette et de Mir ont montré que le milieu est caractérisé par des vibrations aléatoires continues, orientées dans tous les sens, avec des accélérations de l'ordre du milli-g et des crêtes dépassant souvent les 10 milli-g. 2, fiche 15, Français, - milieu%20gravitationnel%20quasi%20stable
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
milieu gravitationnel quasi stable : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 15, Français, - milieu%20gravitationnel%20quasi%20stable
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-08-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- local vertical local horizontal
1, fiche 16, Anglais, local%20vertical%20local%20horizontal
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- LVLH 2, fiche 16, Anglais, LVLH
correct, uniformisé
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The Local Vertical Local Horizontal coordinate system is referenced to the near-circular orbital plane. In order to specify the attitude of the Station with respect to the Local Vertical Local Horizontal, a system based on Eulerian angles of roll, pitch and yaw is used. 3, fiche 16, Anglais, - local%20vertical%20local%20horizontal
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
The ISS [International Space Station] flies in an attitude that is referenced to the orbital plane of ISS using a set of local vertical/local-horizontal axes. The origin is at the ISS centre of mass, with the x-axis pointing along the direction of the orbital velocity vector(sometimes referred to as the "ram" direction). The z-axis points directly towards the Earth, and the y-axis parallel to the truss assembly... This orientation is referred to as "x-axis toward the velocity vector" Torque Equilibrium Attitude and is the "normal" orientation of the ISS. The overall ISS design is optimised to fly in this attitude, which places the most laboratory modules in the "best" microgravity volume, supports attitude reboosts, service vehicle docking and minimises aerodynamic drag. 3, fiche 16, Anglais, - local%20vertical%20local%20horizontal
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
local vertical local horizontal; LVLH: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 16, Anglais, - local%20vertical%20local%20horizontal
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 16, La vedette principale, Français
- local vertical local horizontal
1, fiche 16, Français, local%20vertical%20local%20horizontal
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
- LVLH 2, fiche 16, Français, LVLH
correct, uniformisé
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
local vertical local horizontal; LVLH : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 16, Français, - local%20vertical%20local%20horizontal
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-06-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
- Spacecraft
- Launchers (Astronautics)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- attitude sensor package
1, fiche 17, Anglais, attitude%20sensor%20package
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- ASP 1, fiche 17, Anglais, ASP
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- attitude-sensor package 2, fiche 17, Anglais, attitude%2Dsensor%20package
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The Attitude Sensor Package(ASP), mounted in the cargo bay, will demonstrate three new spacecraft attitude sensors in order to establish confidence in their accuracy and functional performance. The three sensors use various techniques including star tracking, Earth limb/deep space temperature differences, and velocity vector measurement. 3, fiche 17, Anglais, - attitude%20sensor%20package
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Engins spatiaux
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- ensemble de détection d'orientation
1, fiche 17, Français, ensemble%20de%20d%C3%A9tection%20d%27orientation
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- ensemble de détecteurs d'orientation 2, fiche 17, Français, ensemble%20de%20d%C3%A9tecteurs%20d%27orientation
nom masculin
- ASP 2, fiche 17, Français, ASP
nom masculin
- ASP 2, fiche 17, Français, ASP
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-05-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- direction of the orbital velocity vector
1, fiche 18, Anglais, direction%20of%20the%20orbital%20velocity%20vector
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- ram direction 2, fiche 18, Anglais, ram%20direction
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The ISS [International Space Station] flies in an attitude that is referenced to the orbital plane of ISS using a set of local vertical/local-horizontal axes. The origin is at the ISS centre of mass, with the x-axis pointing along the direction of the orbital velocity vector(sometimes referred to as the "ram" direction). The z-axis points directly towards the Earth, and the y-axis [is] parallel to the truss assembly,... 2, fiche 18, Anglais, - direction%20of%20the%20orbital%20velocity%20vector
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
direction of the orbital velocity vector : term officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 3, fiche 18, Anglais, - direction%20of%20the%20orbital%20velocity%20vector
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 18, La vedette principale, Français
- direction du vecteur de vélocité
1, fiche 18, Français, direction%20du%20vecteur%20de%20v%C3%A9locit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[...] la queue de la navette est orientée vers la Terre et sa soute se trouve dans la direction du vecteur de vélocité [...] 1, fiche 18, Français, - direction%20du%20vecteur%20de%20v%C3%A9locit%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
direction du vecteur de vélocité : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 18, Français, - direction%20du%20vecteur%20de%20v%C3%A9locit%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- leading and trailing white space
1, fiche 19, Anglais, leading%20and%20trailing%20white%20space
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A semicolon-separated list of one or more values, each of which must be a legal value for the specified attribute. Vector-valued attributes are supported using the vector syntax of the attributeType domain. Leading and trailing white space, and white space before and after semi-colon separators, will be ignored. 1, fiche 19, Anglais, - leading%20and%20trailing%20white%20space
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 19, Anglais, - leading%20and%20trailing%20white%20space
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 19, La vedette principale, Français
- blanc de tête et de queue
1, fiche 19, Français, blanc%20de%20t%C3%AAte%20et%20de%20queue
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Une liste, dont le séparateur est le point-virgule, d'une ou plusieurs valeurs, chacune d'elles doit être une valeur légale pour l'attribut spécifié. Les attributs dont les valeurs sont des vecteurs sont gérés en utilisant la syntaxe du vecteur du domaine attributeType. Les blancs de tête et de queue ainsi que les blancs avant et après les séparateurs point-virgules seront ignorés. 1, fiche 19, Français, - blanc%20de%20t%C3%AAte%20et%20de%20queue
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 19, Français, - blanc%20de%20t%C3%AAte%20et%20de%20queue
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- vector syntax
1, fiche 20, Anglais, vector%20syntax
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A semicolon-separated list of one or more values, each of which must be a legal value for the specified attribute. Vector-valued attributes are supported using the vector syntax of the attributeType domain. Leading and trailing white space, and white space before and after semi-colon separators, will be ignored. 1, fiche 20, Anglais, - vector%20syntax
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 20, Anglais, - vector%20syntax
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 20, La vedette principale, Français
- syntaxe du vecteur
1, fiche 20, Français, syntaxe%20du%20vecteur
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Une liste, dont le séparateur est le point-virgule, d'une ou plusieurs valeurs, chacune d'elles doit être une valeur légale pour l'attribut spécifié. Les attributs dont les valeurs sont des vecteurs sont gérés en utilisant la syntaxe du vecteur du domaine attributeType. Les blancs de tête et de queue ainsi que les blancs avant et après les séparateurs point-virgules seront ignorés. 1, fiche 20, Français, - syntaxe%20du%20vecteur
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 20, Français, - syntaxe%20du%20vecteur
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- semi-colon separator
1, fiche 21, Anglais, semi%2Dcolon%20separator
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A semicolon-separated list of one or more values, each of which must be a legal value for the specified attribute. Vector-valued attributes are supported using the vector syntax of the attributeType domain. Leading and trailing white space, and white space before and after semi-colon separators, will be ignored. 1, fiche 21, Anglais, - semi%2Dcolon%20separator
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 21, Anglais, - semi%2Dcolon%20separator
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 21, La vedette principale, Français
- séparateur point-virgule
1, fiche 21, Français, s%C3%A9parateur%20point%2Dvirgule
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Une liste, dont le séparateur est le point-virgule, d'une ou plusieurs valeurs, chacune d'elles doit être une valeur légale pour l'attribut spécifié. Les attributs dont les valeurs sont des vecteurs sont gérés en utilisant la syntaxe du vecteur du domaine attributeType. Les blancs de tête et de queue ainsi que les blancs avant et après les séparateurs point-virgules seront ignorés. 1, fiche 21, Français, - s%C3%A9parateur%20point%2Dvirgule
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 21, Français, - s%C3%A9parateur%20point%2Dvirgule
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- white space before and after
1, fiche 22, Anglais, white%20space%20before%20and%20after
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A semicolon-separated list of one or more values, each of which must be a legal value for the specified attribute. Vector-valued attributes are supported using the vector syntax of the attributeType domain. Leading and trailing white space, and white space before and after semi-colon separators, will be ignored. 1, fiche 22, Anglais, - white%20space%20before%20and%20after
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 22, Anglais, - white%20space%20before%20and%20after
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 22, La vedette principale, Français
- blanc avant et après
1, fiche 22, Français, blanc%20avant%20et%20apr%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Une liste, dont le séparateur est le point-virgule, d'une ou plusieurs valeurs, chacune d'elles doit être une valeur légale pour l'attribut spécifié. Les attributs dont les valeurs sont des vecteurs sont gérés en utilisant la syntaxe du vecteur du domaine attributeType. Les blancs de tête et de queue ainsi que les blancs avant et après les séparateurs point-virgules seront ignorés. 1, fiche 22, Français, - blanc%20avant%20et%20apr%C3%A8s
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 22, Français, - blanc%20avant%20et%20apr%C3%A8s
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-02-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Descriptive Geometry
- Physics
- Metrology and Units of Measure
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- polar vector
1, fiche 23, Anglais, polar%20vector
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A vector representing a physical phenomenon having direction, which is also symmetrical with regard to the axis of the vector(in a plane) or to any plane passing through the axis(in space) ;e. g. vectors representing a displacement, a linear velocity, a force. 1, fiche 23, Anglais, - polar%20vector
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
polar vector: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission. 2, fiche 23, Anglais, - polar%20vector
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Géométrie descriptive
- Physique
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- vecteur polaire
1, fiche 23, Français, vecteur%20polaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Vecteur représentant un phénomène physique dirigé qui présente en outre une symétrie par rapport à l'axe du vecteur (plan) ou par rapport à tout plan passant par l'axe (espace), p. ex. vecteurs représentant un déplacement, une vitesse linéaire, une force. 1, fiche 23, Français, - vecteur%20polaire
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
vecteur polaire : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale. 2, fiche 23, Français, - vecteur%20polaire
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Geometría descriptiva
- Física
- Metrología y unidades de medida
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- vector polar
1, fiche 23, Espagnol, vector%20polar
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-12-04
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Scientific Measurements and Analyses
- Astrophysics and Cosmography
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- space environment monitor system
1, fiche 24, Anglais, space%20environment%20monitor%20system
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- SEMS 1, fiche 24, Anglais, SEMS
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- SEM system 2, fiche 24, Anglais, SEM%20system
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Space environment monitor system(SEM). The SEM System consists of a three-axis vector magnetometer, an Energetic Particle Sensor(EPS) and associated High-Energy Proton and Alpha Detector(HEPAD), and an X-Ray Sensor(XRS). This set of instruments is designed to provide real-time measurement of solar activity, the charged particle environment, and the Earth's magnetic field at synchronous orbit. 2, fiche 24, Anglais, - space%20environment%20monitor%20system
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Mesures et analyse (Sciences)
- Astrophysique et cosmographie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- système de surveillance de l'environnement spatial
1, fiche 24, Français, syst%C3%A8me%20de%20surveillance%20de%20l%27environnement%20spatial
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- SEMS 1, fiche 24, Français, SEMS
nom masculin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2002-05-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- V-bar approach
1, fiche 25, Anglais, V%2Dbar%20approach
correct, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Positioned directly in front of the station's long axis, Bloomfield will manually guide Atlantis in so the docking system in the shuttle's cargo bay can mate with its counterpart on the pressurized mating adapter, or PMA. "We call it a V-bar approach, "Bloomfield said, referring to the station's velocity vector. "We’ll fly below the international space station and then we’ll fly all the way around out into the front, into what we call the V-bar, but we’re flying now out in front of the station. And then finally, we’ll fly in on that V-bar until we dock. " 2, fiche 25, Anglais, - V%2Dbar%20approach
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
... the station’s direction of motion is called the velocity vector, or V-bar for short. By convention, points in front of the station are said to be on the positive V-bar while points behind are considered negative. 3, fiche 25, Anglais, - V%2Dbar%20approach
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
V-bar approach: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 25, Anglais, - V%2Dbar%20approach
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
Positive V-bar; negative V-bar. 4, fiche 25, Anglais, - V%2Dbar%20approach
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- V bar approach
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 25, La vedette principale, Français
- approche en V-bar
1, fiche 25, Français, approche%20en%20V%2Dbar
proposition, nom féminin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
approche en V-bar : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 25, Français, - approche%20en%20V%2Dbar
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2002-03-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- torque equilibrium attitude
1, fiche 26, Anglais, torque%20equilibrium%20attitude
correct, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- TEA 1, fiche 26, Anglais, TEA
correct, uniformisé
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
... The ISS [International Space Station] will be "flying" at what we call a Torque Equilibrium Attitude (TEA). A TEA just means that all of the external torques (like aerodynamic drag and gravity) on the ISS [International Space Station] are balanced, and the ISS doesn’t need to fire thrusters to remain in attitude. 2, fiche 26, Anglais, - torque%20equilibrium%20attitude
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
The ISS [International Space Station] flies in an attitude that is referenced to the orbital plane of ISS using a set of local vertical/local-horizontal axes. The origin is at the ISS centre of mass, with the x-axis pointing along the direction of the orbital velocity vector(sometimes referred to as the "ram" direction). The z-axis points directly towards the Earth, and the y-axis parallel to the truss assembly... This orientation is referred to as "x-axis toward the velocity vector" Torque Equilibrium Attitude and is the "normal" orientation of the ISS. 3, fiche 26, Anglais, - torque%20equilibrium%20attitude
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
torque equilibrium attitude; TEA: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 26, Anglais, - torque%20equilibrium%20attitude
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 26, La vedette principale, Français
- stabilisation dynamique de l'attitude
1, fiche 26, Français, stabilisation%20dynamique%20de%20l%27attitude
proposition, nom féminin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
- TEA 2, fiche 26, Français, TEA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 26, Les synonymes, Français
- stabilisation TEA 3, fiche 26, Français, stabilisation%20TEA
proposition, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
stabilisation dynamique de l'attitude; TEA : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 26, Français, - stabilisation%20dynamique%20de%20l%27attitude
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2002-01-02
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- g-level analysis drawer
1, fiche 27, Anglais, g%2Dlevel%20analysis%20drawer
correct, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- GLAD 1, fiche 27, Anglais, GLAD
correct, uniformisé
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The G-Level Analysis Drawer [is a] facility aimed at mitigating the effects of the quasi-steady accelerations onboard ISS. 2, fiche 27, Anglais, - g%2Dlevel%20analysis%20drawer
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The GLAD facility is conceived to study the effects of the experiment orientation, in order to minimize the effects of residual-g and/or g-jitters on the Space Station. The Facility is designed as a standard 8 PU active drawer to be allocated inside the EXPRESS Drawer Rack as well as in the European one.... GLAD is equipped with a table(where the experiment is mounted) that can be rotated by +/-90° as azimuth and 90° as elevation. Acceleration informations from ISS onboard sensors are used to acquire the residual-g level and to drive the rotation mechanism. The rotation control system should be able to keep the test container aligned with the required angle also in presence of variation of residual-g vector during the orbit. 3, fiche 27, Anglais, - g%2Dlevel%20analysis%20drawer
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
g-level analysis drawer; GLAD: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 27, Anglais, - g%2Dlevel%20analysis%20drawer
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 27, La vedette principale, Français
- tiroir d'analyse à temporisation gravitaire
1, fiche 27, Français, tiroir%20d%27analyse%20%C3%A0%20temporisation%20gravitaire
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
- GLAD 2, fiche 27, Français, GLAD
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 27, Les synonymes, Français
- tiroir GLAD 2, fiche 27, Français, tiroir%20GLAD
proposition, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
tiroir d'analyse à temporisation gravitaire; GLAD : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 27, Français, - tiroir%20d%27analyse%20%C3%A0%20temporisation%20gravitaire
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2001-07-03
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
- Orbital Stations
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Station's flight attitude
1, fiche 28, Anglais, Station%27s%20flight%20attitude
correct, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The description of the Station's flight attitude(orientation relative to the plane of its orbit) is referenced to local-vertical/local-horizontal(LVLH) axes that are fixed with respect to the Station's near-circular orbit(i. e., not to the physical Station). The LVLH origin is at the Station's center-of-mass; the z-axis points radially toward the Earth's center(or toward the nadir direction), the x-axis points along the orbital velocity vector(the ram direction, with wake being opposite), and the y-axis completes the right-handed triad. The flight attitude of the Station is then described using a second, Station-fixed, coordinate system whose orientation relative to LVLH is specified using the Eulerian angles of yaw, pitch and roll. Several Station-fixed coordination systems are defined. The most widely used is the Space Station Reference Coordinate System,... in thich the positive x-axis points along the axis of the U. S. lab away from the Zarya and Service Modules; the positive y-axis points starboard along the main truss, and positive z completes a right-handed coordinate system. 2, fiche 28, Anglais, - Station%27s%20flight%20attitude
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Station’s flight attitude: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 28, Anglais, - Station%27s%20flight%20attitude
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Stations orbitales
Fiche 28, La vedette principale, Français
- attitude de la Station
1, fiche 28, Français, attitude%20de%20la%20Station
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- attitude de la Station spatiale 2, fiche 28, Français, attitude%20de%20la%20Station%20spatiale
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Iouri Onoufrienko et Dan Bursch, qui avaient enfilé des combinaisons spatiales russes Orlan, ont installé six écrans de protection autour des micropropulseurs qui servent à contrôler l'attitude de la Station et qui sont situés à l'arrière du module Zvezda. 3, fiche 28, Français, - attitude%20de%20la%20Station
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
attitude de la Station : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, fiche 28, Français, - attitude%20de%20la%20Station
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-06-21
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- gyroscopic output torque
1, fiche 29, Anglais, gyroscopic%20output%20torque
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- output torque of a gyroscope 2, fiche 29, Anglais, output%20torque%20of%20a%20gyroscope
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Due to its gyroscopic action, the spin axis of the rotor(gyroscope) tends to remain nonrotating with respect to inertial space. From the previous consideration, it can be stated that the gyroscopic output torque is the reaction torque, which is developed by the angular velocity of precession of the angular momentum vector H, and opposes the applied torque. 1, fiche 29, Anglais, - gyroscopic%20output%20torque
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- couple de sortie du gyroscope
1, fiche 29, Français, couple%20de%20sortie%20du%20gyroscope
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- couple gyroscopique de sortie 1, fiche 29, Français, couple%20gyroscopique%20de%20sortie
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Couple gyroscopique. C'est [...] une conséquence de l'inertie du gyroscope : un gyroscope réagit par un couple chaque fois que l'on veut lui imposer une rotation suivant un axe différent de son axe de rotation propre. Ce couple s'appelle couple gyroscopique et tend en général à faire basculer l'axe du rotor. 2, fiche 29, Français, - couple%20de%20sortie%20du%20gyroscope
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2001-06-21
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- true inertial frame
1, fiche 30, Anglais, true%20inertial%20frame
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The true inertial frame is the only reference frame in which Newton's laws of motion are valid. It consists of a set of mutually perpendicular axes that neither accelerate nor rotate with respect to inertial space. The true inertial frame is not a practical reference frame. When a vector quantity is to be coordinatized in the true inertial frame, this will be indicated by placing a subscript I on the vector symbol. 2, fiche 30, Anglais, - true%20inertial%20frame
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
The Earth really goes around the Sun. The Sun is not accelerating so its rest frame is a true inertial frame, but the Earth is accelerating as it moves in its circular orbit. 3, fiche 30, Anglais, - true%20inertial%20frame
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 30, La vedette principale, Français
- cadre de référence inertiel absolu
1, fiche 30, Français, cadre%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20inertiel%20absolu
proposition, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- référentiel d'inertie absolu 1, fiche 30, Français, r%C3%A9f%C3%A9rentiel%20d%27inertie%20absolu
proposition, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le cadre de référence inertiel pour tous les engins spatiaux est défini par les étoiles fixes. Rappelez-vous que RADARSAT-1 se trouve sur une orbite héliosynchrone, ce qui signifie que le plan de son orbite polaire fait toujours face au soleil. La Terre, par contre, gravite autour du soleil, et cela fait constamment changer la direction des étoiles fixes par rapport au soleil. L'illustration [...] montre de quelle façon le plan de l'orbite de RADARSAT-1 doit précessionner (tourner) par rapport au cadre de référence défini par les étoiles fixes. 2, fiche 30, Français, - cadre%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20inertiel%20absolu
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1999-05-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- isomorphism
1, fiche 31, Anglais, isomorphism
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A one-to-one function of an algebraic structure(for example, group, ring, module, vector space) onto another of the same type, preserving all algebraic relations; its inverse function behaves likewise. 2, fiche 31, Anglais, - isomorphism
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- isomorphisme
1, fiche 31, Français, isomorphisme
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- isomorphie 2, fiche 31, Français, isomorphie
à éviter, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Homomorphisme bijectif. 3, fiche 31, Français, - isomorphisme
Record number: 31, Textual support number: 1 PHR
Définir une relation d'isomorphisme, énoncer, exprimer un isomorphisme. 3, fiche 31, Français, - isomorphisme
Record number: 31, Textual support number: 2 PHR
Isomorphisme affine, fonctoriel. 3, fiche 31, Français, - isomorphisme
Record number: 31, Textual support number: 3 PHR
Isomorphisme d'algèbre, d'anneau, dans une catégorie, de corps, de groupe, d'ensembles ordonnés, de propriétés, d'espaces affines, d'espaces vectoriels. 3, fiche 31, Français, - isomorphisme
Record number: 31, Textual support number: 4 PHR
Composée, théorème d'isomorphisme. 3, fiche 31, Français, - isomorphisme
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1997-05-26
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- affinity
1, fiche 32, Anglais, affinity
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- affine transformation 2, fiche 32, Anglais, affine%20transformation
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A function on a linear space to itself, which is the sum of a linear transformation and a fixed vector. 3, fiche 32, Anglais, - affinity
Record number: 32, Textual support number: 2 DEF
A specific relationship between elements that requires one to be used with the other where a choice might otherwise exist. 4, fiche 32, Anglais, - affinity
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
In the Euclidean space of dimension E, a collection of positive real ratios r = (r1...r ...rE) determines an affinity. It transforms a set S into the set r(S). 5, fiche 32, Anglais, - affinity
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- affinité
1, fiche 32, Français, affinit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- transformation affine 2, fiche 32, Français, transformation%20affine
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Correspondance entre les points de deux plans qui transforme les droites parallèles de l'un en droites parallèles de l'autre. 3, fiche 32, Français, - affinit%C3%A9
Record number: 32, Textual support number: 1 PHR
l'affinité appartient à un groupe, conserve le parallélisme, forme un groupe. 3, fiche 32, Français, - affinit%C3%A9
Record number: 32, Textual support number: 2 PHR
présenter des affinités avec. 3, fiche 32, Français, - affinit%C3%A9
Record number: 32, Textual support number: 3 PHR
affinité directe, interne, orthogonale, tridimensionnelle. 3, fiche 32, Français, - affinit%C3%A9
Record number: 32, Textual support number: 4 PHR
affinité dans le plan euclidien, de fonction itérée, de rapport, de réflexion, de rotation, de similitude, de translation, d'hyperplan, d'obliquité. 3, fiche 32, Français, - affinit%C3%A9
Record number: 32, Textual support number: 5 PHR
famille, matrice, transformée par affinité. 3, fiche 32, Français, - affinit%C3%A9
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1994-05-31
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- orientation
1, fiche 33, Anglais, orientation
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The position in space of the GPS vector as described by its DX, DY, and DZ components. 1, fiche 33, Anglais, - orientation
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service. 1, fiche 33, Anglais, - orientation
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Fiche 33, La vedette principale, Français
- orientation
1, fiche 33, Français, orientation
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Position dans l'espace du vecteur GPS tel que défini par ses composantes DX, DY et DZ. 1, fiche 33, Français, - orientation
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1993-12-30
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- spinor
1, fiche 34, Anglais, spinor
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
a quantity that resembles a vector with complex components in two-or four dimensional space with complex coordinates and that is used esp. in the mathematics of the theory of relativity... 2, fiche 34, Anglais, - spinor
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 34, La vedette principale, Français
- spineur
1, fiche 34, Français, spineur
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
L'un des deux nombres à deux composantes permettant de construire un quaternion. 1, fiche 34, Français, - spineur
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- espinor
1, fiche 34, Espagnol, espinor
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1993-07-09
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- unitary transformation
1, fiche 35, Anglais, unitary%20transformation
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A linear transformation of a vector space that leaves scalar products unchanged. 1, fiche 35, Anglais, - unitary%20transformation
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- transformation unitaire
1, fiche 35, Français, transformation%20unitaire
proposition
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1990-10-05
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- view-up vector 1, fiche 36, Anglais, view%2Dup%20vector
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A vector defined in world coordinate space. The view reference coordinate system V coordinate axis is defined as an orthogonal projection of the view up vector onto the plane through the view reference point and perpendicular to the view plane normal. 1, fiche 36, Anglais, - view%2Dup%20vector
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Vectors which are parallel to the view-up vector in world coordinate space will appear vertical in the final image. 1, fiche 36, Anglais, - view%2Dup%20vector
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- vecteur de visualisation
1, fiche 36, Français, vecteur%20de%20visualisation
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1985-09-16
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- proper value 1, fiche 37, Anglais, proper%20value
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- eigenvalue 2, fiche 37, Anglais, eigenvalue
correct
- characteristic value 3, fiche 37, Anglais, characteristic%20value
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
For a linear transformation T on a vector space V..., an eigenvalue is a scalar [lambda] for which there is a nonzero member v of V for which T(v)=[lambda] v. 2, fiche 37, Anglais, - proper%20value
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- valeur propre
1, fiche 37, Français, valeur%20propre
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Soient E un espace vectoriel sur un corps commutatif K, et f un endomorphisme de E. On dit qu'un scalaire [lambda] est une valeur propre de f si l'endomorphisme f-[lambda] I [E en indice inférieure] n'est pas injectif. 2, fiche 37, Français, - valeur%20propre
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1985-01-31
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- vector definition
1, fiche 38, Anglais, vector%20definition
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Vector definitions take up more memory space than all definitions, but versatility is increased. Characters are in a standard graphics form so they can be scaled, translated, and rotated as a graphic element. Slanting, mirroring, and stretching are also possible using text placarding... 1, fiche 38, Anglais, - vector%20definition
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- description vectorielle
1, fiche 38, Français, description%20vectorielle
proposition, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1984-09-10
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- invariant sub-space 1, fiche 39, Anglais, invariant%20sub%2Dspace
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
... define a space V of m dimensions, a sub-space of the original space V, which has the property that any vector...(V is an invariant sub-space) 2, fiche 39, Anglais, - invariant%20sub%2Dspace
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- sous-espace stable
1, fiche 39, Français, sous%2Despace%20stable
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


